summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/ka.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/ka.po')
-rw-r--r--translations/messages/ka.po107
1 files changed, 58 insertions, 49 deletions
diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po
index 9d9220d..3364212 100644
--- a/translations/messages/ka.po
+++ b/translations/messages/ka.po
@@ -4,56 +4,61 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-09 01:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-10 13:11+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/abakus/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: abakus.cpp:36
msgid "abakus"
-msgstr ""
+msgstr "abakus"
#: abakus.cpp:37
msgid "A simple keyboard-driven calculator"
-msgstr ""
+msgstr "მარტივი კლავიატურით სახმარი კალკულატორი"
#: abakus.cpp:42
msgid "Developer"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამისტი"
#: abakus.cpp:46
msgid ""
"High precision math routines, and inspiration for the new design came from "
"his C++ implementation (SpeedCrunch)"
msgstr ""
+"მაღალი სიზუსტის მათემატიკური გამოთვლები და ახალი დიზაინი მისი C++ "
+"განხორციელებიდან მოვიდა (SpeedCrunch)"
#: abakus.cpp:50
msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation."
-msgstr ""
+msgstr "თავში მოუვიდა პირველი იდეა, Python-ში მის დაწერასთან ერთად."
#: abakus.cpp:54
msgid ""
"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation."
-msgstr ""
+msgstr "შთაგონება/კოდი საწყისი დიზაინი მისი Ruby-ის კოდიდან მოვიდა."
#: abakuslistview.cpp:158
msgid "Remove selected variable"
-msgstr ""
+msgstr "მონიშნული ცვლადის წაშლა"
#: abakuslistview.cpp:173
#, c-format
@@ -61,10 +66,12 @@ msgid ""
"_n: Remove all variables (1 variable)\n"
"Remove all variables (%n variables)"
msgstr ""
+"ყველა ცვლადის წაშლა (1 ცვლადი)\n"
+"ყველა ცვლადის წაშლა (%n ცვლადი)"
#: abakuslistview.cpp:200
msgid "Remove selected function"
-msgstr ""
+msgstr "მონიშნული ფუნქციის წაშლა"
#: abakuslistview.cpp:206
#, c-format
@@ -72,155 +79,157 @@ msgid ""
"_n: Remove all functions (1 function)\n"
"Remove all functions (%n functions)"
msgstr ""
+"ყველა ფუნქციის წაშლა (1 ფუნქცია)\n"
+"ყველა ფუნქციის წაშლა (%n ფუნქცია)"
#: mainwindow.cpp:69
msgid "History: "
-msgstr ""
+msgstr "ისტორია: "
#: mainwindow.cpp:81 mainwindow.cpp:509
msgid "&Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "&გრადუსი"
#: mainwindow.cpp:87 mainwindow.cpp:513
msgid "&Radians"
-msgstr ""
+msgstr "&რადიანი"
#: mainwindow.cpp:116
msgid "&Evaluate"
-msgstr ""
+msgstr "&გამოთვლა"
#: mainwindow.cpp:225
#, c-format
msgid "Error: %1"
-msgstr ""
+msgstr "შეცდომა: %1"
#: mainwindow.cpp:517
msgid "Show &History List"
-msgstr ""
+msgstr "&ისტორიის სიის ჩვენება"
#: mainwindow.cpp:520
msgid "Show &Variables"
-msgstr ""
+msgstr "ც&ვლადების ჩვენება"
#: mainwindow.cpp:523
msgid "Show &Functions"
-msgstr ""
+msgstr "&ფუნქციების ჩვენება"
#: mainwindow.cpp:526
msgid "Activate &Compact Mode"
-msgstr ""
+msgstr "&კომპაქტური რეჟიმის გააქტიურება"
#: mainwindow.cpp:529
msgid "Use R&PN Mode"
-msgstr ""
+msgstr "R&PN რეჟიმის გამოყენება"
#: mainwindow.cpp:533
msgid "&Automatic Precision"
-msgstr ""
+msgstr "&ავტომატური სიზუსტე"
#: mainwindow.cpp:537
msgid "&3 Decimal Digits"
-msgstr ""
+msgstr "&3 წილადი ციფრი"
#: mainwindow.cpp:541
msgid "&8 Decimal Digits"
-msgstr ""
+msgstr "&8 წილადი ციფრი"
#: mainwindow.cpp:545
msgid "&15 Decimal Digits"
-msgstr ""
+msgstr "&15 წილადი ციფრი"
#: mainwindow.cpp:549
msgid "&50 Decimal Digits"
-msgstr ""
+msgstr "&50 წილადი ციფრი"
#: mainwindow.cpp:553
msgid "C&ustom Precision..."
-msgstr ""
+msgstr "მორგებ&ული სიზუსტე..."
#: mainwindow.cpp:557 resultlistview.cpp:118
msgid "Clear &History"
-msgstr ""
+msgstr "ის&ტორიის წაშლა"
#: mainwindow.cpp:559
msgid "Select Editor"
-msgstr ""
+msgstr "აირჩიეთ რედაქტორი"
#: mainwindow.cpp:717
msgid "Marker %1 isn't set"
-msgstr ""
+msgstr "მარკერი %1 დაყენებული არაა"
#: mainwindow.cpp:760
msgid "Select number of decimal digits to display"
-msgstr ""
+msgstr "აირჩიეთ საჩვენებელი წილადი ციფრების რაოდენობა"
#: mainwindow.cpp:761
msgid "Decimal precision:"
-msgstr ""
+msgstr "წილადის სიზუსტე:"
#: resultlistview.cpp:43
msgid "Expression"
-msgstr ""
+msgstr "გამოსახულება"
#: resultlistview.cpp:44
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "შედეგი"
#: resultlistview.cpp:45
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "მალსახმობი"
#: resultlistview.cpp:120
msgid "Copy Result to Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "შედეგების კოპირება ბუფერში"
#: rpnmuncher.cpp:104
msgid "Can't pop from an empty stack."
-msgstr ""
+msgstr "ცარიელი სტეკიდან ამოღება შეუძლებელია."
#: rpnmuncher.cpp:118
#, c-format
msgid "Insufficient operands for function %1"
-msgstr ""
+msgstr "არასაკმარისი ოპერანდები ფუნქციისთვის %1"
#: rpnmuncher.cpp:135
msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode."
-msgstr ""
+msgstr "ბრძანებებს set და remove, მხოლოდ, ნორმალურ რეჟიმში გამოიყენებთ."
#: rpnmuncher.cpp:142
msgid "Insufficient operands for exponentiation operator."
-msgstr ""
+msgstr "არასაკმარისი ოპერანდები ექსპონენციის ოპერატორისთვის."
#: rpnmuncher.cpp:153
#, c-format
msgid "Unknown token %1"
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი კოდი %1"
#: rpnmuncher.cpp:168
msgid "Insufficient operands for addition operator."
-msgstr ""
+msgstr "არასაკმარისი ოპერანდები მიმატების ოპერატორისთვის."
#: rpnmuncher.cpp:180
msgid "Insufficient operands for subtraction operator."
-msgstr ""
+msgstr "არასაკმარისი ოპერანდები გამოკლების ოპერატორისთვის."
#: rpnmuncher.cpp:192
msgid "Insufficient operands for multiplication operator."
-msgstr ""
+msgstr "არასაკმარისი ოპერანდები გამრავლების ოპერატორისთვის."
#: rpnmuncher.cpp:204
msgid "Insufficient operands for division operator."
-msgstr ""
+msgstr "არასაკმარისი ოპერანდები გაყოფის ოპერატორისთვის."
#: valuemanager.cpp:96
msgid "Natural exponential base - 2.7182818"
-msgstr ""
+msgstr "ნატურალური ექსპონენტური ფუძე - 2.7182818"
#: valuemanager.cpp:98
msgid "pi (π) - 3.1415926"
-msgstr ""
+msgstr "პი(π) - 3.1415926"
#: abakusui.rc:26
#, no-c-format
msgid "&Mode"
-msgstr ""
+msgstr "რეჟი&მი"