summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fa/amarok.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fa/amarok.po')
-rw-r--r--po/fa/amarok.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/fa/amarok.po b/po/fa/amarok.po
index 507a87d4..97a6fac5 100644
--- a/po/fa/amarok.po
+++ b/po/fa/amarok.po
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "متأسفم، »%1« را نتوانستیم بار کنیم، در ع�
#: enginecontroller.cpp:193
msgid ""
"<p>Amarok could not find any sound-engine plugins. Amarok is now updating the "
-"KDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart "
+"TDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart "
"Amarok.</p>"
"<p>If this does not help, it is likely that Amarok is installed under the wrong "
"prefix, please fix your installation using:"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgid ""
"assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
msgstr ""
"<p>amaroK، هیچ وصلۀ موتور صوتی را نتوانست پیدا کند. amaroK، اکنون دادگان "
-"پیکربندی KDE را به‌روز می‌کند. لطفاً، چند دقیقه صبر کنید سپس amaroK را باز آغاز "
+"پیکربندی TDE را به‌روز می‌کند. لطفاً، چند دقیقه صبر کنید سپس amaroK را باز آغاز "
"کنید.</p>"
"<p>اگر این کار کمکی نمی‌کند، این احتمال هست که amaroK طبق پیشوند نادرستی نصب "
"شود، لطفاً، نصبتان را با استفاده از: "
@@ -6037,8 +6037,8 @@ msgid "Default Browser"
msgstr "مرورگر پیش‌فرض"
#: Options1.ui.h:45 configdialog.cpp:441
-msgid "Default KDE Browser"
-msgstr "مرورگر پیش‌فرض KDE"
+msgid "Default TDE Browser"
+msgstr "مرورگر پیش‌فرض TDE"
#: sliderwidget.cpp:430
#, c-format
@@ -8784,15 +8784,15 @@ msgstr "برای برگزیدن رنگ زمینه در پنجرۀ فهرست پ�
#. i18n: file ./Options2.ui line 487
#: rc.cpp:1351
#, no-c-format
-msgid "The current &KDE color-scheme"
-msgstr "طرحوارۀ رنگ جاری &KDE‌"
+msgid "The current &TDE color-scheme"
+msgstr "طرحوارۀ رنگ جاری &TDE‌"
#. i18n: file ./Options2.ui line 493
#: rc.cpp:1354 rc.cpp:1357
#, no-c-format
-msgid "If selected, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist."
+msgid "If selected, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist."
msgstr ""
-"اگر برگزیده شود، amaroK از رنگهای استاندارد KDE در فهرست پخش استفاده می‌کند."
+"اگر برگزیده شود، amaroK از رنگهای استاندارد TDE در فهرست پخش استفاده می‌کند."
#. i18n: file ./Options2.ui line 504
#: rc.cpp:1360
@@ -10488,15 +10488,15 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 497
#: rc.cpp:2166
#, no-c-format
-msgid "Whether to use global KDE colors in the playlist window"
-msgstr "آیا از رنگهای سراسری KDE در پنجرۀ فهرست پخش استفاده شود"
+msgid "Whether to use global TDE colors in the playlist window"
+msgstr "آیا از رنگهای سراسری TDE در پنجرۀ فهرست پخش استفاده شود"
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 498
#: rc.cpp:2169
#, no-c-format
-msgid "If set, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist."
+msgid "If set, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist."
msgstr ""
-"اگر تنظیم شود، amaroK از رنگهای استاندارد KDE در فهرست پخش استفاده می‌کند."
+"اگر تنظیم شود، amaroK از رنگهای استاندارد TDE در فهرست پخش استفاده می‌کند."
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 502
#: rc.cpp:2172
@@ -10928,14 +10928,14 @@ msgstr "مدیریت دستگاهها و وصله‌ها"
msgid ""
"No new media devices were found. If you feel this is an\n"
"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
-"and KDE was built with support for them. You can test this\n"
+"and TDE was built with support for them. You can test this\n"
"by running\n"
" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
"in a Konsole window."
msgstr ""
"هیچ دستگاه رسانۀ جدیدی یافت نشد. اگر احساس می‌کنید این یک\n"
"خطاست، مطمئن شوید که شبحهای DBUS و HAL اجرا می‌شوند\n"
-"و KDE با پشتیبان برای آنها ساخته شد. می‌توانید این را\n"
+"و TDE با پشتیبان برای آنها ساخته شد. می‌توانید این را\n"
"با اجرای\n"
" »dcop kded mediamanager fullList«\n"
"در یک پنجرۀ پیشانه آزمایش کنید."
@@ -12326,8 +12326,8 @@ msgid "Amarok"
msgstr ""
#: app.cpp:122
-msgid "The audio player for KDE"
-msgstr "پخش‌کنندۀ صوتی برای KDE"
+msgid "The audio player for TDE"
+msgstr "پخش‌کنندۀ صوتی برای TDE"
#: app.cpp:123
msgid ""