diff options
Diffstat (limited to 'po/ga')
-rw-r--r-- | po/ga/amarok.po | 286 |
1 files changed, 109 insertions, 177 deletions
diff --git a/po/ga/amarok.po b/po/ga/amarok.po index 8d97e7b1..d903c26e 100644 --- a/po/ga/amarok.po +++ b/po/ga/amarok.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-1/amarok.po\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n" "Language-Team: ga <[email protected]>\n" @@ -104,10 +104,6 @@ msgstr "C&othromóir" msgid "&Rescan Collection" msgstr "" -#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440 msgid "Play/Pause" msgstr "Seinn/Sos" @@ -161,11 +157,6 @@ msgstr "&Albaim" msgid "&Favor" msgstr "" -#: actionclasses.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "Off" -msgstr "&As" - #: actionclasses.cpp:485 msgid "Higher &Scores" msgstr "" @@ -206,12 +197,6 @@ msgstr "Seinmliosta Reatha..." msgid "Selected Tracks" msgstr "Amhráin Roghnaithe" -#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608 -#: app.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "Stop" -msgstr "&Stad" - #: actionclasses.cpp:609 msgid "Now" msgstr "Anois" @@ -440,11 +425,6 @@ msgid "" "at #amarok on irc.freenode.net.</p>" msgstr "" -#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Rabhadh Ginearálta" - #: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171 #: playlistbrowseritem.cpp:858 msgid "Playlist" @@ -476,13 +456,6 @@ msgstr "Iarcheangail && &Seinn" msgid "&Queue Track" msgstr "&Ciúáil Amhrán" -#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59 -#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93 -#: tagguesserconfigdialog.ui:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "&Cealaigh" - #: app.cpp:1054 msgid "" "<qt>Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use " @@ -921,14 +894,6 @@ msgstr "Cóipeáil Comhaid go Bailiúchán" msgid "Tracks" msgstr "Amhráin" -#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324 -#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551 -#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935 -#: playlistwindow.cpp:838 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Untitled" -msgstr "Gan Teideal" - #: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789 #: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109 #: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160 @@ -1261,11 +1226,6 @@ msgstr "Colúin Sheinmliosta" msgid "Sound System" msgstr "Córas Fuaime" -#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "About" -msgstr "Maidir Le %1" - #: configdialog.cpp:116 msgid "Click to select the sound system to use for playback." msgstr "" @@ -1296,11 +1256,6 @@ msgid "Configure General Options" msgstr "Cumraigh Roghanna Ginearálta" #: configdialog.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Appearance" -msgstr "An Fhrainc" - -#: configdialog.cpp:176 msgid "Configure Amarok's Appearance" msgstr "Cumraigh Cuma AmaroK" @@ -1441,15 +1396,6 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Athnuaigh" -#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Cuir Leis" - -#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206 -msgid "Edit" -msgstr "" - #: contextbrowser.cpp:226 msgid "Search" msgstr "Cuardaigh" @@ -1481,11 +1427,6 @@ msgstr "" msgid "Search text in lyrics" msgstr "Liricí á bhFáil" -#: contextbrowser.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "<- Siar" - #: contextbrowser.cpp:277 msgid "Forward" msgstr "Ar Aghaidh" @@ -1961,12 +1902,6 @@ msgstr "Liricí á bhFáil" msgid "Fetching Lyrics..." msgstr "Liricí á bhFáil..." -#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112 -#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Gan Earráid" - #: contextbrowser.cpp:3377 msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable." msgstr "" @@ -2232,11 +2167,6 @@ msgstr "Albaim Le Clúdach" msgid "Albums Without Cover" msgstr "Albaim Gan Chlúdach" -#: covermanager.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "Amharc Géagchórais" - #: covermanager.cpp:183 msgid "Amazon Locale" msgstr "Logchaighdeán Amazon" @@ -4412,10 +4342,6 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161 -msgid "OK" -msgstr "" - #: engine/nmm/HostListItem.cpp:166 msgid "Failed" msgstr "Teipthe" @@ -4653,14 +4579,6 @@ msgstr "Réamhshocruithe" msgid "&Rename" msgstr "&Athainmnigh" -#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261 -#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896 -#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496 -#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Scrios Comhad" - #: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135 #: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301 msgid "Zero" @@ -4752,10 +4670,6 @@ msgstr "Dóigh ar Dhlúthdhiosca..." msgid "&Select All Files" msgstr "&Roghnaigh Gach Comhad" -#: filebrowser.cpp:209 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: filebrowser.cpp:244 msgid "Go To Current Track Folder" msgstr "Téigh go Fillteán an Amhráin Reatha" @@ -5350,11 +5264,6 @@ msgstr "Aistrigh" msgid "Transfer tracks to media device" msgstr "Aistrigh amhráin go gléas meán" -#: mediabrowser.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Cumraigh %1" - #: mediabrowser.cpp:268 msgid "Configure device" msgstr "Cumraigh gléas" @@ -5381,11 +5290,6 @@ msgstr "Díchumasaigh" msgid "Do not handle" msgstr "Ná láimhseáil" -#: mediabrowser.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "&Cealaigh" - #: mediabrowser.cpp:362 msgid "" "Amarok has detected new portable media devices.\n" @@ -5781,12 +5685,6 @@ msgstr "Dóigh ar CD mar Fhuaim" msgid "Rename" msgstr "Athainmnigh" -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "&Scrios Comhad" - #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957 msgid "Transfer Queue to Here..." msgstr "Aistrigh an Ciú Anseo..." @@ -5948,12 +5846,6 @@ msgstr "" msgid "Remove iTunes Lock File?" msgstr "Bain an Comhad Glasála iTunes?" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104 -#: tagguesserconfigdialog.ui:119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "&Bain" - #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005 msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. " msgstr "" @@ -6479,16 +6371,6 @@ msgstr "(neamhní)" msgid "Autodetected:" msgstr "Braite go huathoibríoch:" -#: mediumpluginmanager.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "Bliain" - -#: mediumpluginmanager.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Anois" - #: mediumpluginmanager.cpp:403 msgid "ID:" msgstr "ID:" @@ -6540,11 +6422,6 @@ msgstr "Breiseán:" msgid "Configure device settings" msgstr "Cumraigh socruithe an ghléis" -#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "&Bain" - #: mediumpluginmanager.cpp:445 msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file" msgstr "" @@ -7923,33 +7800,14 @@ msgstr "Folaigh &Fuinneog an tSeinnteora" msgid "Show Player &Window" msgstr "Taispeáin &Fuinneog an tSeinnteora" -#: playlistwindow.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "Ainm Comhaid" - #: playlistwindow.cpp:413 msgid "&Mode" msgstr "&Mód" -#: playlistwindow.cpp:414 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#: playlistwindow.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "&Settings" -msgstr "Úsáid meastacháin" - #: playlistwindow.cpp:461 msgid "Context" msgstr "Comhthéacs" -#: playlistwindow.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Méid an Chomhaid" - #: playlistwindow.cpp:470 msgid "Magnatune" msgstr "Magnatune" @@ -8164,10 +8022,6 @@ msgstr "Dífhabhtú" msgid "Show Output &Log" msgstr "" -#: scriptmanager.cpp:712 -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: scriptmanager.cpp:729 #, c-format msgid "Output Log for %1" @@ -8835,11 +8689,6 @@ msgstr "" msgid "Select third grouping:\n" msgstr "" -#: transferdialog.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Roghanna4" - #: transferdialog.cpp:103 msgid "Convert spaces to underscores" msgstr "" @@ -9088,11 +8937,6 @@ msgstr "" msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme." msgstr "" -#: Options2.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fonts" -msgstr "&Cló" - #: Options2.ui:73 #, no-c-format msgid "&Use custom fonts" @@ -11843,11 +11687,6 @@ msgid "" "systems." msgstr "" -#: organizecollectiondialog.ui:319 -#, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "" - #: organizecollectiondialog.ui:327 #, no-c-format msgid "Regular expression" @@ -11992,21 +11831,11 @@ msgstr "Fai&gh Tuilleadh Scripteanna" msgid "&Install Script" msgstr "Su&iteáil Script" -#: scriptmanagerbase.ui:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&About" -msgstr "&Tobscoir" - #: scriptmanagerbase.ui:101 #, no-c-format msgid "&Run" msgstr "&Rith" -#: scriptmanagerbase.ui:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Configure" -msgstr "&Cumraigh..." - #: scriptmanagerbase.ui:125 #, no-c-format msgid "&Uninstall" @@ -12029,11 +11858,6 @@ msgstr "<p align=\"center\">Réamhaimplitheoir</p>" msgid "Track Information" msgstr "" -#: tagdialogbase.ui:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Previous" -msgstr "An tAmhrán Roimhe Seo" - #: tagdialogbase.ui:43 #, no-c-format msgid "&Next" @@ -12306,6 +12130,114 @@ msgstr "Ainm Comhaid" msgid "Select Best Possible Match" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "&As" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "&Stad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Rabhadh Ginearálta" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "&Cealaigh" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Gan Teideal" + +#, fuzzy +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Maidir Le %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "An Fhrainc" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Cuir Leis" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "<- Siar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Gan Earráid" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Amharc Géagchórais" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Scrios Comhad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Cumraigh %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "&Cealaigh" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "&Scrios Comhad" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Bain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Bliain" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Anois" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "&Bain" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Ainm Comhaid" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Úsáid meastacháin" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Méid an Chomhaid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Roghanna4" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "&Cló" + +#, fuzzy +#~ msgid "&About" +#~ msgstr "&Tobscoir" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Configure" +#~ msgstr "&Cumraigh..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "An tAmhrán Roimhe Seo" + #~ msgid "E&ngage" #~ msgstr "&Déan" |