diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/eu.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/eu.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/translations/messages/eu.po b/translations/messages/eu.po index 35c11724..f02bbf7e 100644 --- a/translations/messages/eu.po +++ b/translations/messages/eu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-07 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-15 17:56+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" @@ -4499,22 +4499,22 @@ msgstr "Errorea: ez da motorrik kargatu, ezin da erreprodukzioa hasi" msgid "Autodetect" msgstr "Autodetektatu" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:137 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:144 #, fuzzy msgid "Amarok could not initialize xine." msgstr "Amarok-ek ezin izan du xine hasieratu." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:172 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:179 #, fuzzy msgid "xine was unable to initialize any audio drivers." msgstr "xine-k ezin izan du edozein audio kontrolatzailerik hasieratu" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:180 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:187 #, fuzzy msgid "Amarok could not create a new xine stream." msgstr "Amarok-ek ezin izan du xine-ren korronte berririk sortu" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:345 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:352 msgid "" "No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not " "supported. Network failures are other possible causes." @@ -4522,7 +4522,7 @@ msgstr "" "Ez dago sarrerako baliozko plugin-ik. URLaren protokoloa ez dagoela onartuta " "adierazi izan ohi du. Sareko hutsegiteak ere eragin dezakete." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:349 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:356 msgid "" "No suitable demux plugin. This often means that the file format is not " "supported." @@ -4530,108 +4530,108 @@ msgstr "" "Ez dago baliozko demultiplexadore plugin-ik. Fitxategi-formatua ez dagoela " "onartuta adierazi izan ohi du." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:353 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:360 msgid "Demuxing failed." msgstr "Demultiplexadoreak huts egin du" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:357 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:364 msgid "Could not open file." msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:361 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:368 msgid "The location is malformed." msgstr "Kokalekuak gaizki osatuta dago." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:373 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:380 msgid "There is no available decoder." msgstr "Dekodetzailerik ez dago erabilgarri." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:379 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:386 msgid "There is no audio channel!" msgstr "Ez dago audioko kanalik." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:384 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:391 msgid "Error Loading Media" msgstr "Errorea multimedia kargatzean" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:867 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:896 msgid "Redirecting to: " msgstr "Berbideratu hona: " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1021 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1050 msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Ostalaria ezezaguna da URLan: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1023 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1052 #, fuzzy, c-format msgid "The device name you specified seems invalid.<br>%1" msgstr "Zuk adierazitako gailu-izena baliogabea dela dirudi." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1025 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1054 #, fuzzy, c-format msgid "The network appears unreachable.<br>%1" msgstr "Sarea atziezina dagoela dirudi." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1027 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Audio output unavailable; the device is busy.<br>%1" msgstr "Audioaren irteera ez dago erabilgarri, gailua lanpetuta dago." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1029 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1058 msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Konexioa ukatu egin da URLan: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1031 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1060 msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>" msgstr "xine-k ezin izan du URL aurkitu: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1033 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1062 msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Sarbidea ukatuegin da URLan: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1035 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1064 msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Iturburua ezin da irakurri URLan: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1037 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1066 #, fuzzy, c-format msgid "A problem occurred while loading a library or decoder.<br>%1" msgstr "Arazoa gertatu da liburutegia edo dekodetzailea kargatzean." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1040 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1069 msgid "General Warning" msgstr "Abisu orokorra" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1042 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1071 msgid "Security Warning" msgstr "Segurtasun abisua" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1044 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1073 msgid "Unknown Error" msgstr "Errore ezezaguna" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1090 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1119 msgid "Sorry, no additional information is available." msgstr "Ez dago informazio gehiago eskuragarri." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1151 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1180 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 #, c-format msgid "Track %1" msgstr "%1. pista" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1152 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1181 msgid "AudioCD" msgstr "AudioCDa" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1192 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1221 msgid "Failed CD device lookup in xine engine" msgstr "" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1199 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1228 msgid "Getting AudioCD contents..." msgstr "AudioCDaren edukia eskuratzen..." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1209 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1238 msgid "Could not read AudioCD" msgstr "Ezin izan da AudioCDa irakurri" |