diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/uk.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/uk.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po index 424d5e11..390fc4d6 100644 --- a/translations/messages/uk.po +++ b/translations/messages/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-07 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:43+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -4507,19 +4507,19 @@ msgstr "Помилка: не завантажено рушій, неможлив msgid "Autodetect" msgstr "Автовиявлення" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:137 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:144 msgid "Amarok could not initialize xine." msgstr "Програмі Amarok не вдалося започаткувати xine." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:172 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:179 msgid "xine was unable to initialize any audio drivers." msgstr "xine не зміг започаткувати жодного аудіо-драйвера." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:180 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:187 msgid "Amarok could not create a new xine stream." msgstr "Програмі Amarok не вдалося створити новий потік xine." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:345 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:352 msgid "" "No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not " "supported. Network failures are other possible causes." @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr "" "Нема відповідного втулку вводу. Часто це означає, що цей протокол не " "підтримується. Інша, ймовірна причина - проблеми в мережі." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:349 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:356 msgid "" "No suitable demux plugin. This often means that the file format is not " "supported." @@ -4535,108 +4535,108 @@ msgstr "" "Нема відповідного втулку demux. Часто це означає, що цей формат файлів не " "підтримується." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:353 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:360 msgid "Demuxing failed." msgstr "Невдача demux." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:357 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:364 msgid "Could not open file." msgstr "Не вдалося відкрити файл." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:361 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:368 msgid "The location is malformed." msgstr "Неправильна адреса." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:373 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:380 msgid "There is no available decoder." msgstr "Немає жодного доступного декодера." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:379 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:386 msgid "There is no audio channel!" msgstr "Нема жодного аудіоканалу!" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:384 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:391 msgid "Error Loading Media" msgstr "Помилка завантаження носія" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:867 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:896 msgid "Redirecting to: " msgstr "Перенаправлення на: " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1021 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1050 msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Невідомий вузол для цієї адреси URL: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1023 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1052 #, c-format msgid "The device name you specified seems invalid.<br>%1" msgstr "Вказана вами назва пристрою схоже недійсна.<br>%1" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1025 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1054 #, c-format msgid "The network appears unreachable.<br>%1" msgstr "Мережа здається недосяжною.<br>%1" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1027 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1056 #, c-format msgid "Audio output unavailable; the device is busy.<br>%1" msgstr "Аудіовихід відсутній; пристрій зайнятий.<br>%1" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1029 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1058 msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Було відмовлено у з'єднанні для адреси URL: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1031 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1060 msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>" msgstr "xine не зміг знайти адресу URL: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1033 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1062 msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Відмовлено у доступі до адреси URL: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1035 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1064 msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Неможливо прочитати джерело для адреси URL: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1037 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1066 #, c-format msgid "A problem occurred while loading a library or decoder.<br>%1" msgstr "Виникла проблема під час завантаження бібліотеки або декодера.<br>%1" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1040 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1069 msgid "General Warning" msgstr "Загальне попередження" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1042 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1071 msgid "Security Warning" msgstr "Попередження безпеки" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1044 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1073 msgid "Unknown Error" msgstr "Невідома помилка" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1090 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1119 msgid "Sorry, no additional information is available." msgstr "Вибачте, додаткова інформація відсутня." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1151 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1180 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 #, c-format msgid "Track %1" msgstr "Доріжка %1" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1152 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1181 msgid "AudioCD" msgstr "Аудіо-КД" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1192 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1221 msgid "Failed CD device lookup in xine engine" msgstr "Помилка пошуку пристрою КД в рушії xine" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1199 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1228 msgid "Getting AudioCD contents..." msgstr "Отримання змісту аудіо-КД..." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1209 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1238 msgid "Could not read AudioCD" msgstr "Не вдалося прочитати аудіо-КД" |