From bc9d43de52e9f7a82421a2d780f9ebe19741f2ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Thu, 18 Jul 2019 03:02:48 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- po/pt_BR/amarok.po | 206 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 110 insertions(+), 96 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR') diff --git a/po/pt_BR/amarok.po b/po/pt_BR/amarok.po index 45b6b2aa..ffc0da58 100644 --- a/po/pt_BR/amarok.po +++ b/po/pt_BR/amarok.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-14 02:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-07 16:15+0000\n" "Last-Translator: Leandro Ramos \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) engine" msgstr "Usar o mecanismo " -#: app.cpp:418 +#: app.cpp:416 msgid "Base for relative filenames/URLs" msgstr "Base para os nomes de arquivos/URLs relativos" -#: app.cpp:419 +#: app.cpp:417 msgid "Play an AudioCD from " msgstr "Reproduzir um CD de Áudio do " -#: app.cpp:444 +#: app.cpp:442 msgid "Stop Playing After Current Track" msgstr "Parar de Reproduzir Após a Faixa Atual" -#: app.cpp:446 playlistwindow.cpp:197 +#: app.cpp:444 playlistwindow.cpp:197 msgid "Next Track" msgstr "Próxima Faixa" -#: app.cpp:448 playlistwindow.cpp:194 +#: app.cpp:446 playlistwindow.cpp:194 msgid "Previous Track" msgstr "Faixa Anterior" -#: app.cpp:450 +#: app.cpp:448 msgid "Increase Volume" msgstr "Aumentar Volume" -#: app.cpp:452 +#: app.cpp:450 msgid "Decrease Volume" msgstr "Diminuir Volume" -#: app.cpp:454 +#: app.cpp:452 msgid "Seek Forward" msgstr "Procurar Progressivamente" -#: app.cpp:456 +#: app.cpp:454 msgid "Seek Backward" msgstr "Procurar Regressivamente" -#: app.cpp:458 +#: app.cpp:456 msgid "Add Media..." msgstr "Adicionar Arquivo..." -#: app.cpp:460 +#: app.cpp:458 msgid "Toggle Playlist Window" msgstr "Exibir a Janela da Lista de Músicas" -#: app.cpp:463 +#: app.cpp:461 msgid "Show OSD" msgstr "Mostrar Mensagem na Tela" -#: app.cpp:466 +#: app.cpp:464 msgid "Mute Volume" msgstr "Mudo" -#: app.cpp:469 +#: app.cpp:467 msgid "Rate Current Track: 1" msgstr "Avaliar a Faixa Atual: 1" -#: app.cpp:471 +#: app.cpp:469 msgid "Rate Current Track: 2" msgstr "Avaliar a Faixa Atual: 2" -#: app.cpp:473 +#: app.cpp:471 msgid "Rate Current Track: 3" msgstr "Avaliar a Faixa Atual: 3" -#: app.cpp:475 +#: app.cpp:473 msgid "Rate Current Track: 4" msgstr "Avaliar a Faixa Atual: 4" -#: app.cpp:477 +#: app.cpp:475 msgid "Rate Current Track: 5" msgstr "Avaliar a Faixa Atual: 5" -#: app.cpp:561 +#: app.cpp:559 +#, fuzzy msgid "" "

You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may be " "unstable with this configuration.

If your system has hyperthreading, " "you can improve Amarok's stability by using the Linux kernel option 'NOHT', " "or by disabling HyperThreading in your BIOS setup.

More " -"information can be found in the README file. For further assistance join us " -"at #amarok on irc.freenode.net.

" +"information can be found in the README file.

" msgstr "" "

Você está usando um sistema com múltiplos processadores. Por favor, saiba " "que o Amarok pode ficar instável com essa configuração.

Se seu sistema " @@ -492,17 +492,17 @@ msgstr "" "Para maiores detalhes junte-se a nós no canal do #amarok em irc.freenode.net." "

" -#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171 +#: app.cpp:633 app.cpp:1074 app.cpp:1093 playlistbrowser.cpp:171 #: playlistbrowseritem.cpp:858 msgid "Playlist" msgstr "Lista de Músicas" -#: app.cpp:678 app.cpp:1087 app.cpp:1109 +#: app.cpp:675 app.cpp:1084 app.cpp:1106 #, c-format msgid "Amarok - %1" msgstr "Amarok - %1" -#: app.cpp:986 collectionbrowser.cpp:1427 contextbrowser.cpp:938 +#: app.cpp:983 collectionbrowser.cpp:1427 contextbrowser.cpp:938 #: contextbrowser.cpp:949 covermanager.cpp:498 covermanager.cpp:504 #: filebrowser.cpp:171 mediadevice/daap/daapclient.cpp:260 #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:943 @@ -513,17 +513,17 @@ msgstr "Amarok - %1" msgid "&Append to Playlist" msgstr "&Anexar à Lista de Músicas" -#: app.cpp:988 +#: app.cpp:985 msgid "Append && &Play" msgstr "Anexar e &Reproduzir" -#: app.cpp:991 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 +#: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 #: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "Colocar Faixa na &Fila" -#: app.cpp:1054 +#: app.cpp:1051 msgid "" "Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use " "Quit from the menu, or the Amarok tray-icon to exit the application.Sair, à partir do menu principal " "ou pelo ícone da área de notificação, para fechar o aplicativo." -#: app.cpp:1056 +#: app.cpp:1053 msgid "Docking in System Tray" msgstr "Manter na Área de Notificação do Sistema" -#: app.cpp:1085 +#: app.cpp:1082 msgid "" "_: state, as in playing\n" "Play" msgstr "Reproduzindo" -#: app.cpp:1091 engine/helix/helix-errors.cpp:67 +#: app.cpp:1088 engine/helix/helix-errors.cpp:67 msgid "Paused" msgstr "Pausado" -#: app.cpp:1192 firstrunwizard.ui:16 +#: app.cpp:1189 firstrunwizard.ui:16 #, no-c-format msgid "First-Run Wizard" msgstr "Assistente da Primeira Execução" -#: app.cpp:1237 +#: app.cpp:1234 msgid "Moving files to trash" msgstr "Movendo arquivos para o lixo" @@ -1247,41 +1247,23 @@ msgstr "Escaner de Coleção do Amarok" msgid "(C) 2003-2006, The Amarok Developers" msgstr "(C) 2003-2006, Os Desenvolvedores do Amarok" -#: collectionscanner/main.cpp:36 -msgid "" -"IRC:\n" -"server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" -"\n" -"Feedback:\n" -"amarok@kde.org" -msgstr "" -"IRC:\n" -"Servidor: irc.freenode.net / Canais: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" -"\n" -"Sugestões e críticas:\n" -"amarok@kde.org" - -#: collectionscanner/main.cpp:37 -msgid "http://amarok.kde.org" -msgstr "http://amarok.kde.org" - -#: collectionscanner/main.cpp:42 +#: collectionscanner/main.cpp:40 msgid "Folders to scan" msgstr "Pastas para escanear" -#: collectionscanner/main.cpp:44 +#: collectionscanner/main.cpp:42 msgid "Scan folders recursively" msgstr "Escanear pastas recursivamente" -#: collectionscanner/main.cpp:46 +#: collectionscanner/main.cpp:44 msgid "Incremental Scan (modified folders only)" msgstr "Escaneamento Incremental (somente em pastas modificadas)" -#: collectionscanner/main.cpp:48 +#: collectionscanner/main.cpp:46 msgid "Import playlist" msgstr "Importar listas de músicas" -#: collectionscanner/main.cpp:50 +#: collectionscanner/main.cpp:48 msgid "Restart the scanner at last position, after a crash" msgstr "Reiniciar o escaner na última posição, após um travamento" @@ -12780,30 +12762,37 @@ msgstr "Nome do arquivo" msgid "Select Best Possible Match" msgstr "Selecionar Melhor Opção Coincidente Possível" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " -#~ "not sure which to use, press Next.\n" -#~ "

MySQL or Postgresql are faster than sqlite, but " -#~ "require additional setup.

\n" -#~ "" +#~ "

You are using a system with multiple CPUs. Please note that Amarok may " +#~ "be unstable with this configuration.

If your system has " +#~ "hyperthreading, you can improve Amarok's stability by using the Linux " +#~ "kernel option 'NOHT', or by disabling HyperThreading in your BIOS " +#~ "setup.

More information can be found in the README file. For " +#~ "further assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.

" #~ msgstr "" -#~ "O Amarok usa um banco de dados para guardar informações sobre suas " -#~ "músicas. Se você não tem certeza de qual usar, clique em Próximo.\n" -#~ "

MySQL ou Postgresql são mais rápidos que o sqlite, mas precisam de ajustes adicionais.

\n" -#~ "
" +#~ "

Você está usando um sistema com múltiplos processadores. Por favor, " +#~ "saiba que o Amarok pode ficar instável com essa configuração.

Se " +#~ "seu sistema possui o hyperthreading, você pode aumentar a estabilidade do " +#~ "Amarok usando a opção de kernel 'NOHT', ou desabilitando o " +#~ "HyperThreading no setup da sua BIOS.

Mais informações podem " +#~ "ser encontradas no arquivo README. Para maiores detalhes junte-se a nós " +#~ "no canal do #amarok em irc.freenode.net.

" + +#~ msgid "" +#~ "IRC:\n" +#~ "server: irc.freenode.net / channels: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" +#~ "\n" +#~ "Feedback:\n" +#~ "amarok@kde.org" +#~ msgstr "" +#~ "IRC:\n" +#~ "Servidor: irc.freenode.net / Canais: #amarok #amarok.de #amarok.es\n" +#~ "\n" +#~ "Sugestões e críticas:\n" +#~ "amarok@kde.org" + +#~ msgid "http://amarok.kde.org" +#~ msgstr "http://amarok.kde.org" #, fuzzy #~ msgid "&Help" @@ -13042,3 +13031,28 @@ msgstr "Selecionar Melhor Opção Coincidente Possível" #~ msgid "Alt+R" #~ msgstr "Alt+R" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Amarok uses a database to store information about your music. If you are " +#~ "not sure which to use, press Next.\n" +#~ "

MySQL or Postgresql are faster than sqlite, but " +#~ "require additional setup.

\n" +#~ "" +#~ msgstr "" +#~ "O Amarok usa um banco de dados para guardar informações sobre suas " +#~ "músicas. Se você não tem certeza de qual usar, clique em Próximo.\n" +#~ "

MySQL ou Postgresql são mais rápidos que o sqlite, mas precisam de ajustes adicionais.

\n" +#~ "
" -- cgit v1.2.1