From 2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 19:31:28 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- po/ss/amarok.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'po/ss/amarok.po') diff --git a/po/ss/amarok.po b/po/ss/amarok.po index 52f0ede2..d9a38c23 100644 --- a/po/ss/amarok.po +++ b/po/ss/amarok.po @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Izvinite, „%1“ nije mogao biti učitan, umesto toga sam učitao „% #, fuzzy msgid "" "

Amarok could not find any sound-engine plugins. Amarok is now updating the " -"KDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart " +"TDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart " "Amarok.

" "

If this does not help, it is likely that Amarok is installed under the wrong " "prefix, please fix your installation using:" @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "" "assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.

" msgstr "" "

amaroK nije mogao da nađe nijedan priključak zvučnog motora. amaroK sada " -"ažurira KDE-ovu bazu podataka sa podešavanjima. Sačekajte nekoliko minuta, a " +"ažurira TDE-ovu bazu podataka sa podešavanjima. Sačekajte nekoliko minuta, a " "zatim ponovo pokrenite amaroK.

" "

Ako prethodno nije pomoglo, verovatno je amaroK instaliran pod pogrešnim " "prefiksom; sredite instalaciju koristeći:" @@ -6283,7 +6283,7 @@ msgstr "" #: Options1.ui.h:45 configdialog.cpp:441 #, fuzzy -msgid "Default KDE Browser" +msgid "Default TDE Browser" msgstr "Pregledač multimedijalnih uređaja" #: sliderwidget.cpp:430 @@ -8952,15 +8952,15 @@ msgstr "Kliknite da izaberite boju pozadine u prozoru liste numera." #. i18n: file ./Options2.ui line 487 #: rc.cpp:1351 #, no-c-format -msgid "The current &KDE color-scheme" -msgstr "Tekuća šem&a boja KDE-a" +msgid "The current &TDE color-scheme" +msgstr "Tekuća šem&a boja TDE-a" #. i18n: file ./Options2.ui line 493 #: rc.cpp:1354 rc.cpp:1357 #, fuzzy, no-c-format -msgid "If selected, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist." +msgid "If selected, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist." msgstr "" -"Ako je popunjeno, amaroK će koristiti standardne boje KDE-a u prozoru liste " +"Ako je popunjeno, amaroK će koristiti standardne boje TDE-a u prozoru liste " "numera." #. i18n: file ./Options2.ui line 504 @@ -10611,15 +10611,15 @@ msgstr "" #. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 497 #: rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "Whether to use global KDE colors in the playlist window" -msgstr "Da li koristiti globalne boje KDE-a u prozoru liste numera" +msgid "Whether to use global TDE colors in the playlist window" +msgstr "Da li koristiti globalne boje TDE-a u prozoru liste numera" #. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 498 #: rc.cpp:2169 #, fuzzy, no-c-format -msgid "If set, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist." +msgid "If set, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist." msgstr "" -"Ako je postavljeno, amaroK koristi standardne boje KDE-a u listi numera." +"Ako je postavljeno, amaroK koristi standardne boje TDE-a u listi numera." #. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 502 #: rc.cpp:2172 @@ -11053,7 +11053,7 @@ msgstr "" msgid "" "No new media devices were found. If you feel this is an\n" "error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n" -"and KDE was built with support for them. You can test this\n" +"and TDE was built with support for them. You can test this\n" "by running\n" " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" "in a Konsole window." @@ -12551,8 +12551,8 @@ msgid "Amarok" msgstr "amaroK" #: app.cpp:122 -msgid "The audio player for KDE" -msgstr "Audio plejer za KDE" +msgid "The audio player for TDE" +msgstr "Audio plejer za TDE" #: app.cpp:123 #, fuzzy @@ -13759,8 +13759,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Reading metadata" #~ msgstr "Čitam metapodatke" -#~ msgid "

artsd is not running with realtime priority which may cause audio playback to \"skip\" and stutter.

To use realtime priority, open the KDE Control Center and enable \"Run with highest possible priority\", under Sound System in the Sound & Multimedia branch. Some people may also have to check that \"$TDEDIR/bin/artswrapper\" is set suid (chmod +s).

You may find, however, that playback is fine without increasing the priority of artsd.

" -#~ msgstr "

artsd ne radi sa prioritetom u realnom vremenu što može dovesti do preskoka i zastoja u reprodukciji zvuka.

Za korišćenje prioriteta u realnom vremenu, otvorite Kontrolni centar KDE-a i uključite „Pokreni sa najvišim prioritetom“, pod Zvučni sistem, u grani Zvuk i multimedija. Ponekad je potrebno i da „$TDEDIR/bin/artswrapper“ ima set suid (chmod +s).

Može biti da je reprodukcija dobra i bez povećanja prioriteta artsd-a.

" +#~ msgid "

artsd is not running with realtime priority which may cause audio playback to \"skip\" and stutter.

To use realtime priority, open the TDE Control Center and enable \"Run with highest possible priority\", under Sound System in the Sound & Multimedia branch. Some people may also have to check that \"$TDEDIR/bin/artswrapper\" is set suid (chmod +s).

You may find, however, that playback is fine without increasing the priority of artsd.

" +#~ msgstr "

artsd ne radi sa prioritetom u realnom vremenu što može dovesti do preskoka i zastoja u reprodukciji zvuka.

Za korišćenje prioriteta u realnom vremenu, otvorite Kontrolni centar TDE-a i uključite „Pokreni sa najvišim prioritetom“, pod Zvučni sistem, u grani Zvuk i multimedija. Ponekad je potrebno i da „$TDEDIR/bin/artswrapper“ ima set suid (chmod +s).

Može biti da je reprodukcija dobra i bez povećanja prioriteta artsd-a.

" #~ msgid "aRts Problem" #~ msgstr "Problem sa aRts-om" -- cgit v1.2.1