diff options
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/messages/cs.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/da.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/de.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/es.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/fr.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/it.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/ja.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/nl.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/nn.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/pl_PL.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/pt.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/ru.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/sk.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/tr.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/uk.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/zh_CN.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/zh_TW.po | 37 |
17 files changed, 483 insertions, 352 deletions
diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po index fe02a4d..ca5f5f2 100644 --- a/translations/messages/cs.po +++ b/translations/messages/cs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -44,26 +44,26 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "BasKet Note Pads" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 #, fuzzy msgid "Maintainer" msgstr "Autor, maintainer" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "Šifrování košíků, integrace s Kontactem, Knowit import" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -1443,10 +1443,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Povolit tabelace" #: src/formatimporter.cpp:136 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2467,12 +2473,17 @@ msgid "Justified" msgstr "Zarovnat do bloku" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1 nepodporuje data která jste upustila.<br>Ale vytvořila obecnou " "poznámku, umožňující Vám ji chytnou nebo kopírovatit do aplikace, která ji " @@ -2480,35 +2491,35 @@ msgstr "" "vývojáře nebo navštivte <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " "Drop Database</a>.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Nepodporoané MIME typy" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "&Přesunout zde\tShift" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "&Kopírovat zde\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "&Odkazovat zde\tCtrl+Shift" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "&Zrušit\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Importovat ikonu jako obrázek" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Zvolte velikost ikony k importu jako obrázek:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Nahrát obsah souboru do poznámky" diff --git a/translations/messages/da.po b/translations/messages/da.po index ba8e96d..29f3c57 100644 --- a/translations/messages/da.po +++ b/translations/messages/da.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-27 16:12+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -45,20 +45,20 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "BasKet notesblokke" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 #, fuzzy msgid "Maintainer" msgstr "Udvikler, vedligeholder" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "BasKet-kryptering, Kontact-integration, Knowit-importering" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "Kurve autolåser, gemmestatus-ikon, HTML kopiér/indsæt, kurvnavn værktøjstip, " "slip til kurvnavn" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Ikon" @@ -1436,10 +1436,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Tillad tabulering" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2452,12 +2458,17 @@ msgid "Justified" msgstr "Justeret" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1 understøtter ikke den data du har sluppet.<br>Det opretter imidlertid " "en generisk note, som tillader dig at trække eller kopiere det til et " @@ -2465,35 +2476,35 @@ msgstr "" "kontakt da venligst udvikleren eller besøg <a href=\"http://basket.kde.org/" "dropdb.php\">BasKet slip-database</a>.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Ikke understøttet MIME type(r)" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "&Flyt her\tShift" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "&Kopiér her\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "&Link her\tCtrl+Shift" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "&Annullér\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Importér ikon som billed" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Vælg størrelse på ikonet som skal importeres som billede:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Indlæs filindhold til en note" diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po index 60f1d6d..e2ccd54 100644 --- a/translations/messages/de.po +++ b/translations/messages/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <[email protected]>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -53,20 +53,20 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "BasKet Notizblätter" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "Betreuer" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "Originaler Autor" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "" "Verschlüsselung von Körben, Integration in Kontact, Importer für KnowIt" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "Automatische Sperrung von Körben, Speicherstatus-Symbol, HTML kopieren/" "einfügen, Kurzhinweise für Korbname, Absetzen zu Korbname" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Symbol" @@ -1477,10 +1477,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Erlaube tabellarische Aufstellung" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2514,12 +2520,17 @@ msgid "Justified" msgstr "Blocksatz" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1 unterstützt die von Ihnen abgelegten Daten nicht.<br>Es wird ein " "allgemeine Notiz erzeugt. Sie können diese Notiz in einem Programm, das " @@ -2528,35 +2539,35 @@ msgstr "" "besuchen Sie die <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " "Datenbank</a>.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Nicht unterstützer MIME-Typ" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "An diese Stelle &verschieben\tUmschalt" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "An diese Stelle &kopieren\tStrg" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "An diese Stelle &verknüpfen\tStrg+Umschalt" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "&Abbrechen\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Symbol als Bild importieren" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Wählen Sie die Größe des Symbols um es als Bild zu importieren:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Laden eines Dateinhaltes in eine Notiz" diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po index 9343508..00b1d40 100644 --- a/translations/messages/es.po +++ b/translations/messages/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 14:40+0100\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -51,20 +51,20 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Blocs de notas BasKet" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 #, fuzzy msgid "Maintainer" msgstr "Autor, mantenedor" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "Cifrado de las cestas, integración en Kontact, importador de KnowIt" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "HTML, consejos sobre el nombre de las cestas, soltar sobre el nombre de las " "cestas" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Icono" @@ -1465,10 +1465,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Permitir tabulaciones" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2498,12 +2504,17 @@ msgid "Justified" msgstr "Justificado" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1 no soporta el tipo de datos que ha arrastrado.<br>Sin embargo, se ha " "creado una nota genérica, que le permitirá arrastrar o copiar los datos a " @@ -2512,35 +2523,35 @@ msgstr "" "href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">base de datos de tipos admitidos " "por BasKet </a>.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Tipo(s) MIME no soportado(s)" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "&Mover aquí\tMayúsculas" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "&Copiar aquí\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "En&lazar aquí\tCtrl+Mayúsculas" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "C&ancelar\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Importar un icono como imagen" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Elegir el tamaño del icono que se va a importar como imagen:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Cargar el contenido de un fichero en una nota" diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po index 9563e2d..b99aae3 100644 --- a/translations/messages/fr.po +++ b/translations/messages/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: basket_fr\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 23:10+0100\n" "Last-Translator: Yann Verley <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -51,20 +51,20 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Blocs notes BasKet" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 #, fuzzy msgid "Maintainer" msgstr "Auteur, mainteneur" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "Cryptage des paniers, intégration dans Kontact, importateur KnowIt" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "copier / coller HTML, info-bulle sur le nom des paniers, déposer sur le nom " "des paniers" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Icône" @@ -1471,10 +1471,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Autoriser les tabulations" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2509,12 +2515,17 @@ msgid "Justified" msgstr "Justifier" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1 ne supporte pas les données que vous avez déposées.<br>Il a tout de " "même créé une note générique, vous permettant de la glisser ou de la copier " @@ -2523,35 +2534,35 @@ msgstr "" "\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">base de données des types supportés par " "BasKet</a>.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Type(s) MIME non supporté(s)" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "&Déplacer ici\tMaj" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "&Copier ici\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "&Lier ici\tCtrl+Maj" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "&Annuler\tEchap." -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Importer une icône en tant qu'image" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Choisissez la taille de l'icône à importer en tant qu'image :" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Charger le contenu d'un fichier dans une note" diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index 09316b5..67b17f9 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-10 04:59+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -48,19 +48,19 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Blocco appunti BasKet" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "responsabile" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "autore originale" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "Cifratura dati, integrazione in Kontact, importazione da KnowIt" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "incolla su HTML, suggerimenti con il nome del canestro, trascinamento sul " "nome del canestro" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Icona" @@ -1463,10 +1463,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Consenti tabulazioni" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2492,12 +2498,17 @@ msgid "Justified" msgstr "Giustificato" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1 non supporta i dati che hai trascinato.<br>Ha comunque creato una nota " "generica, in questo modo puoi trascinarla o copiarla in un'applicazione " @@ -2505,35 +2516,35 @@ msgstr "" "contatta gli sviluppatori o visita il <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb." "php\">database del trascinamento di BasKet</a>.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Tipo/i MIME non supportato/i" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "&Sposta qui\tShift" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "&Copia qui\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "Co&llega qui\tCtrl+Shift" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "&Annulla\tEsc" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Importa icona come immagine" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Scegli la dimensione dell'icona da importare come immagine:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Carica il contenuto del file in una nota" diff --git a/translations/messages/ja.po b/translations/messages/ja.po index 2aeafcd..a6d261c 100644 --- a/translations/messages/ja.po +++ b/translations/messages/ja.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: basket-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-25 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -45,20 +45,20 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "BasKet メモパッド" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 #, fuzzy msgid "Maintainer" msgstr "作者、メンテナ" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "バスケットの暗号化、Kontact への統合、KnowIt からのインポート" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "バスケットの自動ロック、状態保存アイコン、HTML コピー/貼り付け、バスケット名" "のツールチップ、バスケット名にドロップ" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "アイコン" @@ -1424,10 +1424,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "タブを許可" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2433,12 +2439,17 @@ msgid "Justified" msgstr "左右両端揃え" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1はあなたがドロップしたデータをサポートしていません。<br>しかしながら、一" "般的なメモが作成されているので、それを認識するアプリケーションにドラッグして" @@ -2446,35 +2457,35 @@ msgstr "" "開発者に連絡するか <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet Drop " "Database</a> をご覧ください。</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "サポートされていないMIMEタイプ" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "ここに移動(&M)\tShift" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "ここにコピー(&C)\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "ここにリンク(&L)\tCtrl+Shift" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "キャンセル(&A)\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "アイコンを画像としてインポート" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "画像としてインポートするアイコンのサイズを選択:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "ファイルの内容をメモに読み込む" diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po index f12364a..bdbb42f 100644 --- a/translations/messages/nl.po +++ b/translations/messages/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: basket\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-06 16:15+0000\n" "Last-Translator: Jan Hasebos <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -46,25 +46,25 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "BasKet Notitieblokken" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "Onderhouder" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "Originele Auteur" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 #, fuzzy msgid "Icon" msgstr "&Pictogram :" @@ -1421,9 +1421,8 @@ msgstr "" #: src/formatimporter.cpp:136 msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2447,40 +2446,38 @@ msgstr "Uitgevuld" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "" diff --git a/translations/messages/nn.po b/translations/messages/nn.po index 8ba0ad9..311fcd7 100644 --- a/translations/messages/nn.po +++ b/translations/messages/nn.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 20:19+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" @@ -45,20 +45,20 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Korgnotat" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 #, fuzzy msgid "Maintainer" msgstr "Forfattar og vedlikeheldar." -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "Krypteringsstøtte, Kontakt-integrering og KnowIt-import." -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "Automatisk låsing, lagrestatusikon, kopiering og innliming av HTML, " "verktøytips for korgnamn og dra-og-slepp-støtte." -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Ikon." @@ -1441,10 +1441,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Tillèt tabulatorar" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2458,12 +2464,17 @@ msgid "Justified" msgstr "Blokkjuster" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1 støttar ikkje datatypen du har komme med.<br>Programmet har derfor " "oppretta eit generelt notat, som du kan dra eller kopiera til eit program " @@ -2471,35 +2482,35 @@ msgstr "" "data, kan du kontakta programutviklaren eller vitja <a href=\"http://basket." "kde.org/dropdb.php\">datatype-basen for programet</a>.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Ikkje støtta MIME-type/-typar" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "&Flytt her\tShift" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "&Kopier her\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "&Lag lenkje her\tCtrl + Shift" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "&Avbryt\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Importer ikon som bilete" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Vel storleiken på ikonet du vil importera som bilete:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Lagra filinnhald som notat" diff --git a/translations/messages/pl_PL.po b/translations/messages/pl_PL.po index 672bcbd..050069b 100644 --- a/translations/messages/pl_PL.po +++ b/translations/messages/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl_PL\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 20:26+0000\n" "Last-Translator: Marek W <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -50,19 +50,19 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Koszyk notatek" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "Autor, opiekun" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "Autor pierwotny" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "szyfrowanie, integracja z Kontaktem, import z KnowIt" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "blokowanie koszyków, ikona statusu zapisu, kopiuj/wklej HTML, dymek z nazwą " "koszyka, upuszczanie na nazwę koszyka" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -1444,10 +1444,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Dopuść tabulację" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2456,12 +2462,17 @@ msgid "Justified" msgstr "Wyjustowanie" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1 nie wspiera danych jakie upuściłeś.<br>Mimo to została utworzona " "ogólna notatka pozwalająca na przeciągnięcie i upuszczenie jej do programu, " @@ -2469,35 +2480,35 @@ msgstr "" "wspierany proszę skontaktować się z deweloperem lub odwiedzić <a href=" "\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">Bazę danych upuszczania Koszyka</a>.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Nieobsługiwany typ MIME" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "&Przenieś tutaj\tShift" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "&Kopiuj tutaj\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "&Dowiąż tutaj\tCtrl+Shift" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "&Anuluj\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Importuj ikonę jako obrazek" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Wybierz rozmiar ikony do importu jako obrazek:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Wczytaj zawartość pliku do notatki" diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po index b52bca8..eba59c7 100644 --- a/translations/messages/pt.po +++ b/translations/messages/pt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-15 15:16+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -47,19 +47,19 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Bloco de Notas BasKet" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "Responsável pela manutenção" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "Autor Original" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "Encriptação de cestos, integração com o Kontact, importador do KnowIt" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "Bloqueio automático de cestos, ícone do estado de guardado, copiar/colar " "HTML, dica com o nome do cesto, largar no cesto pelo nome" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Ícone" @@ -1455,10 +1455,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Permitir Tabulações" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2483,12 +2489,17 @@ msgid "Justified" msgstr "Justificado" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>O %1 não suporta os dados que introduziu.<br>No entanto, criou uma nota " "genérica com os mesmos, de forma a permitir que os copie para uma aplicação " @@ -2496,35 +2507,35 @@ msgstr "" "por favor contacte o programador ou visite a <a href=\"http://basket.kde.org/" "dropdb.php\">\"BasKet Drop Database\"</a>.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Tipo(s) MIME não suportado(s)" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "&Mover para Aqui\tShift" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "&Copiar para Aqui\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "Criar uma &Ligação Aqui\tCtrl+Shift" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "C&ancelar\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Importar Ícone como Imagem" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Escolha o tamanho do ícone a importar como imagem:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Carregar Conteúdodo Ficheiro para a Nota" diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index a932dc0..e8f698f 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 19:07+0000\n" "Last-Translator: Serg Bormant <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Блокноты BasKet" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "Сопровождающий" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "Первоначальный автор" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "Шифрование корзин, интеграция с Kontact, импорт заметок KnowIt" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "Автозапирание корзин, значок сохранения изменений, копирование и вставка в " "формате HTML, всплывающие подсказки, перетаскивание на имя корзины" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Значок" @@ -1429,10 +1429,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Разрешить табуляцию" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2436,47 +2442,52 @@ msgid "Justified" msgstr "По ширине" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1 не поддерживает данные которые вы сюда бросили.<br>Заметка с ссылкой " "была создана в замен.</p><p>Сообщите мне если вы хотите увидеть поддержку " "этого типа данных в будущем <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Этот(и) вид(ы) MIME не поддерживаются" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "Переместить сюда\tShift" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "Копировать сюда\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "Ссылка сюда\tCtrl+Shift" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "Отмена\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Импортировать значок как картинку" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Выбор размера значка для импорта в изображение:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Загрузка Файл Примечание" diff --git a/translations/messages/sk.po b/translations/messages/sk.po index 53629f2..d96bf5d 100644 --- a/translations/messages/sk.po +++ b/translations/messages/sk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 22:37+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -46,19 +46,19 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Poznámkové bloky BasKet" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "Správca" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "Pôvodný autor" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "Šifrovanie košíka, integrácia s Kontact-om, KnowIt import" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "Automatický zámok košíka, ikona stavu uloženia, kopírovanie a prilepovanie " "HTML, popis názvu košíka, presunutie na názov košíka" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -1366,9 +1366,8 @@ msgstr "" #: src/formatimporter.cpp:136 msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2315,40 +2314,38 @@ msgstr "" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "" diff --git a/translations/messages/tr.po b/translations/messages/tr.po index 4a4ca30..3644757 100644 --- a/translations/messages/tr.po +++ b/translations/messages/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-18 16:54+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -48,21 +48,21 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Basket Not Tutma Aracı" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 #, fuzzy msgid "Maintainer" msgstr "Yazar, geliştirici" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "" "Sepet şifrelemesi, Kontact entegrasyonu, KnowIt dosyalarını içe aktarma" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "Otomatik sepet kilitleme, kaydetme-durum simgesi, HTML kopyala/yapıştır, " "sepet dı ipucu, basket adına atma" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Simge" @@ -1418,10 +1418,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Çizelgelemeye İzin Ver" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2440,12 +2446,17 @@ msgid "Justified" msgstr "İki Yana Yasla" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1 bıraktığınız veriyi desteklemiyor.<br>Ancak, daha sonra bu veriyi " "kullanabiliecek bir uygulama ile açabilmeniz için genel bir not " @@ -2453,35 +2464,35 @@ msgstr "" "bağlantı kurun ya da<a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet Drop " "Database</a> adresini ziyeret edin.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Desteklenmeyen MIME Tipi" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "&Buraya Taşı\tShift" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "Buraya &Kopyala\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "Buraya B&ağ Koy\tCtrl+Shift" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "İ&ptal\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Simgeyi resim olarak ekle" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Resim olarak eklenecek simge için boyutu seçin:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Dosya İçeriğini Bir Not İçine Yükle" diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po index 2151773..060e83d 100644 --- a/translations/messages/uk.po +++ b/translations/messages/uk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-25 13:41+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -46,19 +46,19 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Панельки Нотаток BasKet" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "Супроводжувач" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "Перший Автор" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "Шифрування Basket, Інтеграція із Kontact, Імпортер KnowIt" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "Автозамикання кошиків, іконка збереження змін, копіювання/вставка HTML, " "вигулькна підказка назви кошика, кинути на назву кошика" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "Іконка" @@ -1449,10 +1449,16 @@ msgid "Allow Tabulations" msgstr "Дозволити Табуляцію" #: src/formatimporter.cpp:136 -msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket." +#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>" +#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this " +#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one " +#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" +msgid "" +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2474,12 +2480,17 @@ msgid "Justified" msgstr "По ширині" #: src/notefactory.cpp:449 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " +#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " +#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please " +#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" +#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" "<p>%1 не підтримує дані які ви кинули.<br>Загальну примітку однак створено, " "щоб дозволити вам схопити або скопіювати її до додатку який розуміє це.</" @@ -2487,35 +2498,35 @@ msgstr "" "розробником або завітайте до <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php" "\">Бази Кидань BasKet</a>.</p>" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "Непідтримуваний(і) MIME Тип(и)" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "&Перенести Сюди\tShift" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "&Копіювати Сюди\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "&Посилання Сюди\tCtrl+Shift" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "С&касувати\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "Імпортувати Піктограму як Зображення" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "Обрати розмір піктограми для імпорту як зображення:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "Завантажити Вміст Файлу до Примітки" diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po index d474e28..9366c23 100644 --- a/translations/messages/zh_CN.po +++ b/translations/messages/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 16:46+0800\n" "Last-Translator: cao ting <[email protected]>\n" "Language-Team: 中文简体 <[email protected]>\n" @@ -48,20 +48,20 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Basket贴示板" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 #, fuzzy msgid "Maintainer" msgstr "创建者,维护者" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "Basket 编码, Kontact 整合, KnowIt 输出" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "Baskets 自动锁定, 保存状态图标, HTML 导入导出, basket 名称 tip, basket 名称导" "入" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 msgid "Icon" msgstr "图标" @@ -1323,9 +1323,8 @@ msgstr "允许列表" #: src/formatimporter.cpp:136 msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2272,40 +2271,38 @@ msgstr "两边对齐" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "不支持的MIME格式" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "移动到这里(&M)\tShift" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "复制这里(&C)\tCtrl" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "链接这里(&L)\tCtrl+Shift" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "取消(&a)\tEscape" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "把图标作为图片载入" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "选择将图标设置成图片的尺寸:" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "将文件内容载人贴示" diff --git a/translations/messages/zh_TW.po b/translations/messages/zh_TW.po index a7dbe6a..35103aa 100644 --- a/translations/messages/zh_TW.po +++ b/translations/messages/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-05 23:27+0800\n" "Last-Translator: Rex <[email protected]>\n" "Language-Team: 正體中文 <[email protected]>\n" @@ -46,25 +46,25 @@ msgstr "" msgid "BasKet Note Pads" msgstr "Basket偏好設定" -#: src/aboutdata.cpp:42 +#: src/aboutdata.cpp:40 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:46 +#: src/aboutdata.cpp:44 msgid "Original Author" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:50 +#: src/aboutdata.cpp:48 msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:54 +#: src/aboutdata.cpp:52 msgid "" "Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, " "drop to basket name" msgstr "" -#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 +#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107 #, fuzzy msgid "Icon" msgstr "圖示(&I):" @@ -1401,9 +1401,8 @@ msgstr "" #: src/formatimporter.cpp:136 msgid "" -"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde." -"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> " -"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " +"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has " +"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or " "delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not " "modify the other anymore as they are now separate entities.</p>" msgstr "" @@ -2427,40 +2426,38 @@ msgstr "兩端對齊" msgid "" "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a " "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that " -"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact " -"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet " -"Drop Database</a>.</p>" +"understand it.</p>" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:453 +#: src/notefactory.cpp:451 msgid "Unsupported MIME Type(s)" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:507 +#: src/notefactory.cpp:505 msgid "&Move Here\tShift" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:508 +#: src/notefactory.cpp:506 msgid "&Copy Here\tCtrl" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:509 +#: src/notefactory.cpp:507 msgid "&Link Here\tCtrl+Shift" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:511 +#: src/notefactory.cpp:509 msgid "C&ancel\tEscape" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Import Icon as Image" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:995 +#: src/notefactory.cpp:993 msgid "Choose the size of the icon to import as an image:" msgstr "" -#: src/notefactory.cpp:1008 +#: src/notefactory.cpp:1006 msgid "Load File Content into a Note" msgstr "" |