diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2024-10-07 14:26:06 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2024-10-07 14:26:06 +0000 |
commit | dd59cec294dfdfb0c11b471018c19f1e85960f11 (patch) | |
tree | 340f5c815f2265ab2165b7acb3178d7eb5ea649d | |
parent | bad45df4e9dddb5cacd9d510548fcd4541d46613 (diff) | |
download | desktop-effects-tde-dd59cec294dfdfb0c11b471018c19f1e85960f11.tar.gz desktop-effects-tde-dd59cec294dfdfb0c11b471018c19f1e85960f11.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/desktop-effects-tde
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/desktop-effects-tde/
-rw-r--r-- | translations/messages/it.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/pl.po | 2 |
2 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index 2216e5c..8925c6f 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -16,14 +16,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po index 24c3a32..74763a9 100644 --- a/translations/messages/pl.po +++ b/translations/messages/pl.po @@ -17,14 +17,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Eryk Michalak" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" |