diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2020-06-12 12:18:46 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2020-06-12 12:18:46 +0000 |
commit | 7a4c28d8854ef546ba1c7e04e143be007c303b20 (patch) | |
tree | c3490d8cae8a37d2a95412e702cf963d0f27b925 /po/sk/digikam.po | |
parent | fde96504ed1a95ffe2fa84c31edb7131faced75f (diff) | |
download | digikam-7a4c28d8854ef546ba1c7e04e143be007c303b20.tar.gz digikam-7a4c28d8854ef546ba1c7e04e143be007c303b20.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/digikam
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/
Diffstat (limited to 'po/sk/digikam.po')
-rw-r--r-- | po/sk/digikam.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/sk/digikam.po b/po/sk/digikam.po index c9bff31a..c9b42c16 100644 --- a/po/sk/digikam.po +++ b/po/sk/digikam.po @@ -2110,13 +2110,13 @@ msgid "" "\"</i></li><li>If a tag hierarchy starts with '/', root tag album is used as " "parent.</li></ul></p></qt>" msgstr "" -"<qt><p>Na vytvorenie štítkov môžete použíť nasledujúce " -"pravidlá:</p><p><ul><li>\"/\" sa môže použiť na vytvorenie hierarchie " -"štítkov.<br>Napríklad: <i>\"Country/City/Paris\"</i></li><li>\",\" sa môže " -"použiť na vytvorenie viac než jednej hierarchie štítkov v tom istom " -"čase.<br>Napríklad: <i>\"City/Paris, Monument/Notre-Dame\"</i></li><li>Ak sa " -"hierarchia začína \"/\", použije sa štítok koreňového albumu ako " -"rodič.</li></ul></p></qt>" +"<qt><p>Na vytvorenie štítkov môžete použíť nasledujúce pravidlá:</" +"p><p><ul><li>\"/\" sa môže použiť na vytvorenie hierarchie štítkov." +"<br>Napríklad: <i>\"Country/City/Paris\"</i></li><li>\",\" sa môže použiť na " +"vytvorenie viac než jednej hierarchie štítkov v tom istom čase." +"<br>Napríklad: <i>\"City/Paris, Monument/Notre-Dame\"</i></li><li>Ak sa " +"hierarchia začína \"/\", použije sa štítok koreňového albumu ako rodič.</" +"li></ul></p></qt>" #: digikam/tageditdlg.cpp:149 msgid "&Icon:" @@ -2437,8 +2437,8 @@ msgstr "" "importovanie, organizovanie a exportovanie digitálnych fotografií na Vašom " "počítači.</p>\n" "<p>Aktuálne máte digiKam prepnutý na zobrazenie Albumov. Albumy sú reálne " -"kontajnery v ktorých sú uložené Vaše súbory, rovnako ako súbory na disku.</p>" -"\n" +"kontajnery v ktorých sú uložené Vaše súbory, rovnako ako súbory na disku.</" +"p>\n" "digiKam má mnoho skvelých vychytávok\n" "%8\n" "<p>Niektoré nové funkcie tohoto vydania digiKam sú</p>\n" |