diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:22:41 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:22:41 +0000 |
commit | 7c85dbf8ca7cca05ce3f865fd2729e0e60c010dd (patch) | |
tree | 699d515f0979da1170a025e9a084c321ca9f25e4 /po/uk | |
parent | 4e3f4915e1ec5550eb8fcce67c89b4cc31063096 (diff) | |
download | digikam-7c85dbf8ca7cca05ce3f865fd2729e0e60c010dd.tar.gz digikam-7c85dbf8ca7cca05ce3f865fd2729e0e60c010dd.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/digikam
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/
Diffstat (limited to 'po/uk')
-rw-r--r-- | po/uk/digikam.po | 332 |
1 files changed, 89 insertions, 243 deletions
diff --git a/po/uk/digikam.po b/po/uk/digikam.po index b922644a..5f797868 100644 --- a/po/uk/digikam.po +++ b/po/uk/digikam.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-23 21:02-0800\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" @@ -189,17 +189,6 @@ msgstr "Мітки:" msgid "Rating:" msgstr "Рейтинг:" -#: digikam/albumfolderview.cpp:583 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "&Імпортувати" - -#: digikam/albumfolderview.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Експортувати" - #: digikam/albumfolderview.cpp:585 #, fuzzy msgid "Batch Process" @@ -300,12 +289,6 @@ msgstr "&Вивантажити в камеру" msgid "Download && Delete from camera" msgstr "Звантажити вибрані" -#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512 -#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "&Скасувати" - #: digikam/albumfolderview.cpp:1363 #, fuzzy msgid "" @@ -787,20 +770,6 @@ msgstr "Вечірки" msgid "Todo" msgstr "Завдання" -#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Інші параметри" - -#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955 -#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101 -#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Застосовувати типовий профіль" - #: digikam/cameralist.cpp:227 msgid "" "Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and " @@ -1129,17 +1098,6 @@ msgid "" "its sub-tags." msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721 -#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248 -#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178 -#: digikam/timelinefolderview.cpp:275 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109 -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "В&идалити" - #: digikam/digikamapp.cpp:606 msgid "Add Images..." msgstr "Додати зображення..." @@ -1307,11 +1265,6 @@ msgstr "Обернена на 90 градусів / обернена верти� msgid "Rotated Left" msgstr "&Обернути" -#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Вибрати &все" - #: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343 msgid "Select None" msgstr "Нічого не вибирати" @@ -1679,11 +1632,6 @@ msgstr "" "Не вдається показати перегляд для\n" "\"%1\"" -#: digikam/imagepreviewview.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "&Назад" - #: digikam/imagepreviewview.cpp:369 #, fuzzy msgid "Back to Album" @@ -2296,10 +2244,6 @@ msgstr "" msgid "Tag Path" msgstr "Шлях" -#: digikam/tageditdlg.cpp:392 -msgid "Error" -msgstr "" - #: digikam/tagfilterview.cpp:108 msgid "Not Tagged" msgstr "Нема мітки" @@ -5568,17 +5512,6 @@ msgstr "<p>Увімкніть цей параметр, щоб показуват msgid "Orientation:" msgstr "Орієнтація:" -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Порт" - #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154 msgid "<p>Select constrained aspect ratio orientation." @@ -6706,11 +6639,6 @@ msgstr "" msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "" -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Кількість:" - #: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112 msgid "Change font family?" msgstr "" @@ -6766,11 +6694,6 @@ msgstr "" msgid "Regular" msgstr "Якість:" -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479 -msgid "Italic" -msgstr "" - #: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218 #, fuzzy msgid "Bold" @@ -7617,11 +7540,6 @@ msgstr "Збільшити" msgid "Zoom out" msgstr "Зменшити" -#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134 -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116 -msgid "Move" -msgstr "" - #: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151 #: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140 msgid "Root Directory..." @@ -8638,22 +8556,6 @@ msgstr "<nobr><b>Баланс білого</b></nobr>:" msgid "<i>unknown</i>" msgstr "<i>невідомо</i>" -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Немає" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "так" - #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447 msgid "<i>unchanged</i>" msgstr "<i>без змін</i>" @@ -8687,10 +8589,6 @@ msgstr "Недавні мітки" msgid "Revert all changes" msgstr "Повернути всі зміни" -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214 -msgid "Apply" -msgstr "" - #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217 #, fuzzy msgid "Apply all changes to images" @@ -8990,12 +8888,6 @@ msgstr "IPTC" msgid "GPS" msgstr "GPS" -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69 -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Змінити властивості альбому..." - #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102 #: utilities/setup/setup.cpp:154 @@ -9152,12 +9044,6 @@ msgstr "Опис" msgid "The ICC profile product description" msgstr "Опис продукту в профілі ICC" -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Інформація про зображення" - #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134 #, fuzzy msgid "Additional ICC profile information" @@ -9675,10 +9561,6 @@ msgstr "Відкрити файл(и)" msgid "showFoto" msgstr "showFoto" -#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158 msgid "Tool Tip" msgstr "Підказки" @@ -10099,11 +9981,6 @@ msgstr "" "Збираєтесь видалити файл \"%1\"\n" "Ви впевнені?" -#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290 @@ -10215,11 +10092,6 @@ msgstr "" msgid "Duration: %1" msgstr "Тривалість: %1" -#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113 -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118 #, fuzzy msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..." @@ -10409,14 +10281,6 @@ msgstr "<p>Вкажіть колір для напрямних перериви� msgid "Camera Folders" msgstr "Теки камери" -#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37 -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Перегляд..." - #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588 msgid "Download" msgstr "Звантажити" @@ -10457,10 +10321,6 @@ msgid "Camera Manual" msgstr "Інструкція камери" #: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 -msgid "About" -msgstr "" - -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 msgid "About Driver" msgstr "Про драйвер" @@ -10688,11 +10548,6 @@ msgstr "Вивантажити..." msgid "Delete Selected" msgstr "Видалити вибрані" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Видалити альбом" - #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680 msgid "Cancelling current operation, please wait..." msgstr "Будь ласка, зачекайте. Скасовується поточна дія..." @@ -11181,15 +11036,6 @@ msgstr "&Останнє" msgid "Print Image..." msgstr "Друкувати зображення..." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370 #, fuzzy msgid "Fit to &Selection" @@ -11204,11 +11050,6 @@ msgstr "" "можна використовувати для швидкого знаходження інформації у списку " "повідомлень." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Масштаб: " - #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424 #, fuzzy @@ -11858,12 +11699,6 @@ msgstr "Показати назву файла" msgid "Show on right panel" msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Редагувати..." - #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185 #, fuzzy msgid "Remove item" @@ -12196,11 +12031,6 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "&Додати..." -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Вилучити мітку" - #: utilities/setup/setupcamera.cpp:107 msgid "&Edit..." msgstr "&Змінити..." @@ -12237,11 +12067,6 @@ msgid "" "Albums are sorted in digiKam." msgstr "" -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "В&идалити" - #: utilities/setup/setupcollections.cpp:180 #: utilities/setup/setupcollections.cpp:185 msgid "New Collection Name" @@ -13223,17 +13048,6 @@ msgstr "М&ітка" msgid "&Image" msgstr "&Зображення" -#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Змінити..." - -#: digikam/digikamui.rc:69 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: digikam/digikamui.rc:84 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Batch" @@ -13249,55 +13063,6 @@ msgstr "&Імпортувати" msgid "&Export" msgstr "&Експортувати" -#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Параметри" - -#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: digikam/digikamui.rc:127 -#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13 -#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13 -#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13 -#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13 -#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13 -#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13 -#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51 -#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13 -#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13 -#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13 -#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13 -#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12 -#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13 -#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13 -#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13 -#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13 -#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13 -#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13 -#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13 -#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13 -#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13 -#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13 -#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13 -#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13 -#: showfoto/showfotoui.rc:100 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6 #: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6 #: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6 @@ -13445,13 +13210,6 @@ msgid "" "files will be directly moved to the Trash Bin</p>" msgstr "" -#: showfoto/showfotoui.rc:6 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: tips:3 msgid "" "<p>\n" @@ -13835,6 +13593,94 @@ msgstr "" "</qt>" #, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&Імпортувати" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Експортувати" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "&Скасувати" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Інші параметри" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Застосовувати типовий профіль" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "В&идалити" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Вибрати &все" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "&Назад" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Порт" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Кількість:" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Немає" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "так" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Змінити властивості альбому..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Інформація про зображення" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Перегляд..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Видалити альбом" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Масштаб: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Редагувати..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Вилучити мітку" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "В&идалити" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Змінити..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Параметри" + +#, fuzzy #~ msgid "Kipi library version: %1" #~ msgstr "Вживається бібліотека Kipi, версія %1" |