summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 00:22:41 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2019-01-14 00:22:41 +0000
commit7c85dbf8ca7cca05ce3f865fd2729e0e60c010dd (patch)
tree699d515f0979da1170a025e9a084c321ca9f25e4 /po/uk
parent4e3f4915e1ec5550eb8fcce67c89b4cc31063096 (diff)
downloaddigikam-7c85dbf8ca7cca05ce3f865fd2729e0e60c010dd.tar.gz
digikam-7c85dbf8ca7cca05ce3f865fd2729e0e60c010dd.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/digikam Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/
Diffstat (limited to 'po/uk')
-rw-r--r--po/uk/digikam.po332
1 files changed, 89 insertions, 243 deletions
diff --git a/po/uk/digikam.po b/po/uk/digikam.po
index b922644a..5f797868 100644
--- a/po/uk/digikam.po
+++ b/po/uk/digikam.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikam\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 21:02-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
@@ -189,17 +189,6 @@ msgstr "Мітки:"
msgid "Rating:"
msgstr "Рейтинг:"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:583
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Імпортувати"
-
-#: digikam/albumfolderview.cpp:584
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Експортувати"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Batch Process"
@@ -300,12 +289,6 @@ msgstr "&Вивантажити в камеру"
msgid "Download && Delete from camera"
msgstr "Звантажити вибрані"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512
-#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Скасувати"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:1363
#, fuzzy
msgid ""
@@ -787,20 +770,6 @@ msgstr "Вечірки"
msgid "Todo"
msgstr "Завдання"
-#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Інші параметри"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Застосовувати типовий профіль"
-
#: digikam/cameralist.cpp:227
msgid ""
"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and "
@@ -1129,17 +1098,6 @@ msgid ""
"its sub-tags."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721
-#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248
-#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178
-#: digikam/timelinefolderview.cpp:275
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "В&идалити"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:606
msgid "Add Images..."
msgstr "Додати зображення..."
@@ -1307,11 +1265,6 @@ msgstr "Обернена на 90 градусів / обернена верти�
msgid "Rotated Left"
msgstr "&Обернути"
-#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Вибрати &все"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343
msgid "Select None"
msgstr "Нічого не вибирати"
@@ -1679,11 +1632,6 @@ msgstr ""
"Не вдається показати перегляд для\n"
"\"%1\""
-#: digikam/imagepreviewview.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "&Назад"
-
#: digikam/imagepreviewview.cpp:369
#, fuzzy
msgid "Back to Album"
@@ -2296,10 +2244,6 @@ msgstr ""
msgid "Tag Path"
msgstr "Шлях"
-#: digikam/tageditdlg.cpp:392
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: digikam/tagfilterview.cpp:108
msgid "Not Tagged"
msgstr "Нема мітки"
@@ -5568,17 +5512,6 @@ msgstr "<p>Увімкніть цей параметр, щоб показуват
msgid "Orientation:"
msgstr "Орієнтація:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Порт"
-
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154
msgid "<p>Select constrained aspect ratio orientation."
@@ -6706,11 +6639,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you can choose the font to be used."
msgstr ""
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Кількість:"
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112
msgid "Change font family?"
msgstr ""
@@ -6766,11 +6694,6 @@ msgstr ""
msgid "Regular"
msgstr "Якість:"
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Bold"
@@ -7617,11 +7540,6 @@ msgstr "Збільшити"
msgid "Zoom out"
msgstr "Зменшити"
-#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151
#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140
msgid "Root Directory..."
@@ -8638,22 +8556,6 @@ msgstr "<nobr><b>Баланс білого</b></nobr>:"
msgid "<i>unknown</i>"
msgstr "<i>невідомо</i>"
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Немає"
-
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "так"
-
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447
msgid "<i>unchanged</i>"
msgstr "<i>без змін</i>"
@@ -8687,10 +8589,6 @@ msgstr "Недавні мітки"
msgid "Revert all changes"
msgstr "Повернути всі зміни"
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Apply all changes to images"
@@ -8990,12 +8888,6 @@ msgstr "IPTC"
msgid "GPS"
msgstr "GPS"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Змінити властивості альбому..."
-
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102
#: utilities/setup/setup.cpp:154
@@ -9152,12 +9044,6 @@ msgstr "Опис"
msgid "The ICC profile product description"
msgstr "Опис продукту в профілі ICC"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Інформація про зображення"
-
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Additional ICC profile information"
@@ -9675,10 +9561,6 @@ msgstr "Відкрити файл(и)"
msgid "showFoto"
msgstr "showFoto"
-#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158
msgid "Tool Tip"
msgstr "Підказки"
@@ -10099,11 +9981,6 @@ msgstr ""
"Збираєтесь видалити файл \"%1\"\n"
"Ви впевнені?"
-#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290
@@ -10215,11 +10092,6 @@ msgstr ""
msgid "Duration: %1"
msgstr "Тривалість: %1"
-#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113
-#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..."
@@ -10409,14 +10281,6 @@ msgstr "<p>Вкажіть колір для напрямних перериви�
msgid "Camera Folders"
msgstr "Теки камери"
-#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Перегляд..."
-
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588
msgid "Download"
msgstr "Звантажити"
@@ -10457,10 +10321,6 @@ msgid "Camera Manual"
msgstr "Інструкція камери"
#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
msgid "About Driver"
msgstr "Про драйвер"
@@ -10688,11 +10548,6 @@ msgstr "Вивантажити..."
msgid "Delete Selected"
msgstr "Видалити вибрані"
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Видалити альбом"
-
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680
msgid "Cancelling current operation, please wait..."
msgstr "Будь ласка, зачекайте. Скасовується поточна дія..."
@@ -11181,15 +11036,6 @@ msgstr "&Останнє"
msgid "Print Image..."
msgstr "Друкувати зображення..."
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Fit to &Selection"
@@ -11204,11 +11050,6 @@ msgstr ""
"можна використовувати для швидкого знаходження інформації у списку "
"повідомлень."
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Масштаб: "
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424
#, fuzzy
@@ -11858,12 +11699,6 @@ msgstr "Показати назву файла"
msgid "Show on right panel"
msgstr ""
-#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Редагувати..."
-
#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Remove item"
@@ -12196,11 +12031,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr "&Додати..."
-#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Вилучити мітку"
-
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:107
msgid "&Edit..."
msgstr "&Змінити..."
@@ -12237,11 +12067,6 @@ msgid ""
"Albums are sorted in digiKam."
msgstr ""
-#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "В&идалити"
-
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:180
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:185
msgid "New Collection Name"
@@ -13223,17 +13048,6 @@ msgstr "М&ітка"
msgid "&Image"
msgstr "&Зображення"
-#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Змінити..."
-
-#: digikam/digikamui.rc:69
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: digikam/digikamui.rc:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Batch"
@@ -13249,55 +13063,6 @@ msgstr "&Імпортувати"
msgid "&Export"
msgstr "&Експортувати"
-#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Параметри"
-
-#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: digikam/digikamui.rc:127
-#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13
-#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13
-#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13
-#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13
-#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13
-#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13
-#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51
-#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13
-#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13
-#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13
-#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13
-#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12
-#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13
-#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13
-#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13
-#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13
-#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13
-#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13
-#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13
-#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13
-#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13
-#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13
-#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13
-#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13
-#: showfoto/showfotoui.rc:100
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6
#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6
#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6
@@ -13445,13 +13210,6 @@ msgid ""
"files will be directly moved to the Trash Bin</p>"
msgstr ""
-#: showfoto/showfotoui.rc:6
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: tips:3
msgid ""
"<p>\n"
@@ -13835,6 +13593,94 @@ msgstr ""
"</qt>"
#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Імпортувати"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Експортувати"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Скасувати"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Інші параметри"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Застосовувати типовий профіль"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "В&идалити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Вибрати &все"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "&Назад"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Порт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Кількість:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Немає"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "так"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Змінити властивості альбому..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Інформація про зображення"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Перегляд..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Видалити альбом"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Масштаб: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Редагувати..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Вилучити мітку"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "В&идалити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Змінити..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Параметри"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Kipi library version: %1"
#~ msgstr "Вживається бібліотека Kipi, версія %1"