diff options
Diffstat (limited to 'po/cs/digikam.po')
-rw-r--r-- | po/cs/digikam.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/cs/digikam.po b/po/cs/digikam.po index 4f317b66..1496c3bd 100644 --- a/po/cs/digikam.po +++ b/po/cs/digikam.po @@ -2041,12 +2041,12 @@ msgid "Using PNG library version %1" msgstr "Používá knihovnu Kipi verze %1" #: digikam/daboutdata.h:105 -msgid "A Photo-Management Application for KDE" -msgstr "Program pro správu fotografií prostředí KDE" +msgid "A Photo-Management Application for TDE" +msgstr "Program pro správu fotografií prostředí TDE" #: digikam/daboutdata.h:110 -msgid "KDE Photo Viewer and Editor" -msgstr "KDE prohlížeč a editor fotografií" +msgid "TDE Photo Viewer and Editor" +msgstr "TDE prohlížeč a editor fotografií" #: digikam/daboutdata.h:115 msgid "A Color Theme Designer for digiKam" @@ -2500,11 +2500,11 @@ msgstr "digiKam" #: digikam/welcomepageview.cpp:112 msgid "" "_: %1: digiKam version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior digiKam " -"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " "First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " "important changes; --- end of comment ---\n" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to digiKam %1</h2>" -"<p>digiKam is a photo management program for the K Desktop Environment. It is " +"<p>digiKam is a photo management program for the Trinity Desktop Environment. It is " "designed to import, organize, and export your digital photographs on your " "computer.</p>" "<p>You are currently in the Album view mode of digiKam. The Albums are the real " @@ -8927,7 +8927,7 @@ msgid "" "<tr>\n" "<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n" "<td>\n" -"... that you have direct access to the KDE Gamma Configuration using Tools -> " +"... that you have direct access to the TDE Gamma Configuration using Tools -> " "Gamma Adjustment?\n" "</td>\n" "</tr>\n" @@ -8941,7 +8941,7 @@ msgstr "" "<img src=\"crystalsvg/32x32/apps/digikam.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"... že se v KDE bez problémů dostanete k nastavení gamy volbou Nástroje -> " +"... že se v TDE bez problémů dostanete k nastavení gamy volbou Nástroje -> " "Úprava gamy?\n" "</td>\n" "</tr>\n" @@ -9469,11 +9469,11 @@ msgstr "Zobrazit &filmy s příponou:" msgid "" "<p>Here you can set the extensions of movie files to be displayed in Albums " "(such as MPEG or AVI); clicking on these files will open them with the default " -"KDE movie player." +"TDE movie player." msgstr "" "<p>Zde můžete nastavit příponu souborů s filmy zobrazovanou v albech (např. pro " "MPEG a AVI). Po dvojitém kliknutí na tyto soubory se otevřou ve výchozím video " -"přehrávači KDE." +"přehrávači TDE." #: utilities/setup/setupmime.cpp:156 msgid "Show only &audio files with extensions:" @@ -9484,11 +9484,11 @@ msgstr "Zobrazit &audio soubory s příponou:" msgid "" "<p>Here you can set the extensions of audio files to be displayed in Albums " "(such as MP3 or OGG); clicking on these files will open them with the default " -"KDE audio player." +"TDE audio player." msgstr "" "<p>Zde můžete nastavit příponu audio souborů zobrazovanou v albech (např. pro " "MP3 nebo OGG). Po kliknutí na tyto soubory se soubory otevřou ve výchozím audio " -"přehrávači KDE." +"přehrávači TDE." #: utilities/setup/setupmime.cpp:187 #, fuzzy @@ -11509,7 +11509,7 @@ msgid "" "2006-08-24T14:26:18</i></p>" "<p><b>Full Text</b>: the date format is a user-readable string. E.g.: <i>" "Thu Aug 24 14:26:18 2006</i></p>" -"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel " +"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on TDE control panel " "settings.</p>" "<p><b>Advanced:</b> allows the user to specify a custom date format.</p>" msgstr "" @@ -11775,7 +11775,7 @@ msgid "" "E.g.: <i>2006-08-24</i>" "<p><b>Full Text</b>: the date format is in a user-readable string. E.g.: <i>" "Thu Aug 24 2006</i>" -"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel " +"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on TDE control panel " "settings." "<p>" msgstr "" @@ -12209,8 +12209,8 @@ msgstr "Černobílá..." #~ msgstr "Obecné" #, fuzzy -#~ msgid "A Photo Management Application for KDE" -#~ msgstr "Program pro správu fotografií prostředí KDE" +#~ msgid "A Photo Management Application for TDE" +#~ msgstr "Program pro správu fotografií prostředí TDE" #~ msgid "Using Kipi library version %1" #~ msgstr "Používá knihovnu Kipi verze %1" |