summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ka/digikam.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ka/digikam.po')
-rw-r--r--po/ka/digikam.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ka/digikam.po b/po/ka/digikam.po
index 5f376f91..dd59b3c7 100644
--- a/po/ka/digikam.po
+++ b/po/ka/digikam.po
@@ -1,8 +1,8 @@
# translation of digikam.po to Georgian
-# KDE3 - translation of digikam.po to Georgian
+# TDE3 - translation of digikam.po to Georgian
# Translator - Maka eradze <[email protected]>
#
-# Georgian KDE Localization Team, 2006.
+# Georgian TDE Localization Team, 2006.
# George Machitidze <[email protected]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
@@ -2267,13 +2267,13 @@ msgstr "Kipi ბიბლიოთეკის ვერსიის %1 გა�
#: digikam/daboutdata.h:105
#, fuzzy
-msgid "A Photo-Management Application for KDE"
-msgstr "KDE ფოტოს მართვის პროგრამა"
+msgid "A Photo-Management Application for TDE"
+msgstr "TDE ფოტოს მართვის პროგრამა"
#: digikam/daboutdata.h:110
#, fuzzy
-msgid "KDE Photo Viewer and Editor"
-msgstr "KDE ფოტო დამთვალიერებელი და რედაქტორი"
+msgid "TDE Photo Viewer and Editor"
+msgstr "TDE ფოტო დამთვალიერებელი და რედაქტორი"
#: digikam/daboutdata.h:115
msgid "A Color Theme Designer for digiKam"
@@ -2803,11 +2803,11 @@ msgstr "digiKam"
#: digikam/welcomepageview.cpp:112
msgid ""
"_: %1: digiKam version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior digiKam "
-"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: "
+"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: "
"First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of "
"important changes; --- end of comment ---\n"
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to digiKam %1</h2>"
-"<p>digiKam is a photo management program for the K Desktop Environment. It is "
+"<p>digiKam is a photo management program for the Trinity Desktop Environment. It is "
"designed to import, organize, and export your digital photographs on your "
"computer.</p>"
"<p>You are currently in the Album view mode of digiKam. The Albums are the real "
@@ -9684,7 +9684,7 @@ msgid ""
"<tr>\n"
"<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n"
"<td>\n"
-"... that you have direct access to the KDE Gamma Configuration using Tools -> "
+"... that you have direct access to the TDE Gamma Configuration using Tools -> "
"Gamma Adjustment?\n"
"</td>\n"
"</tr>\n"
@@ -9696,7 +9696,7 @@ msgstr ""
"<tr>\n"
"<td><img src=\"crystalsvg/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n"
"<td>\n"
-"... რომ თქვენ გაქვთ პირდაპირი წვდომა KDE გამა კონფიგურაციასთან -> "
+"... რომ თქვენ გაქვთ პირდაპირი წვდომა TDE გამა კონფიგურაციასთან -> "
"გამა მომართვის ხელსაწყოების გამოყენებით?\n"
"</td>\n"
"</tr>\n"
@@ -10230,10 +10230,10 @@ msgstr "მხოლოდ ვიდეო ფაილების ჩვენ
msgid ""
"<p>Here you can set the extensions of movie files to be displayed in Albums "
"(such as MPEG or AVI); clicking on these files will open them with the default "
-"KDE movie player."
+"TDE movie player."
msgstr ""
"<p>აქ შეგიძლიათ ვიდეო ფაილების გაფართოებების მომართვა, რომლებიც უნდა აისახოს "
-"ალბომებში (მაგ.:MPEG ან AVI); როდესაც ამ ფაილებზე ორჯერ დაწკაპავთ, ისინი KDE "
+"ალბომებში (მაგ.:MPEG ან AVI); როდესაც ამ ფაილებზე ორჯერ დაწკაპავთ, ისინი TDE "
"ვიდეო საკრავში გაიხსნება."
#: utilities/setup/setupmime.cpp:156
@@ -10246,10 +10246,10 @@ msgstr "მხოლოდ &აუდიო ფაილების ჩვე�
msgid ""
"<p>Here you can set the extensions of audio files to be displayed in Albums "
"(such as MP3 or OGG); clicking on these files will open them with the default "
-"KDE audio player."
+"TDE audio player."
msgstr ""
"<p>აქ შეგიძლიათ აუდიო ფაილების გაფართოებების მომართვა, რომლებიც უნდა აისახოს "
-"ალბომებში (მაგ.:MP3 ან OGG); როდესაც ამ ფაილებზე ორჯერ დაწკაპავთ, ისინი KDE "
+"ალბომებში (მაგ.:MP3 ან OGG); როდესაც ამ ფაილებზე ორჯერ დაწკაპავთ, ისინი TDE "
"აუდიო საკრავში გაიხსნება."
#: utilities/setup/setupmime.cpp:187
@@ -12451,7 +12451,7 @@ msgid ""
"2006-08-24T14:26:18</i></p>"
"<p><b>Full Text</b>: the date format is a user-readable string. E.g.: <i>"
"Thu Aug 24 14:26:18 2006</i></p>"
-"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel "
+"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on TDE control panel "
"settings.</p>"
"<p><b>Advanced:</b> allows the user to specify a custom date format.</p>"
msgstr ""
@@ -12734,7 +12734,7 @@ msgid ""
"E.g.: <i>2006-08-24</i>"
"<p><b>Full Text</b>: the date format is in a user-readable string. E.g.: <i>"
"Thu Aug 24 2006</i>"
-"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel "
+"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on TDE control panel "
"settings."
"<p>"
msgstr ""
@@ -13225,8 +13225,8 @@ msgstr "შავი და თეთრი..."
#~ msgstr "საერთო"
#, fuzzy
-#~ msgid "A Photo Management Application for KDE"
-#~ msgstr "KDE ფოტოს მართვის პროგრამა"
+#~ msgid "A Photo Management Application for TDE"
+#~ msgstr "TDE ფოტოს მართვის პროგრამა"
#, fuzzy
#~ msgid "Using Kipi library version %1"
@@ -13764,10 +13764,10 @@ msgstr "შავი და თეთრი..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Cannot start \"Display\" configuration panel from KDE control center;\n"
+#~ "Cannot start \"Display\" configuration panel from TDE control center;\n"
#~ "please check your installation."
#~ msgstr ""
-#~ "შეუძლებელია \"KGamma\" გაფართოება KDE კონტროლ ცენტრიდან;\n"
+#~ "შეუძლებელია \"KGamma\" გაფართოება TDE კონტროლ ცენტრიდან;\n"
#~ "შეამოწმეთ თქვენი ინსტალაცია."
#, fuzzy