diff options
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn/digikam.po')
-rw-r--r-- | po/sr@Latn/digikam.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/sr@Latn/digikam.po b/po/sr@Latn/digikam.po index cf3c6c32..8ddd3155 100644 --- a/po/sr@Latn/digikam.po +++ b/po/sr@Latn/digikam.po @@ -2084,12 +2084,12 @@ msgid "Using PNG library version %1" msgstr "Koristeći PNG biblioteku verzije %1" #: digikam/daboutdata.h:105 -msgid "A Photo-Management Application for KDE" -msgstr "KDE aplikacija za upravljanje fotografijama" +msgid "A Photo-Management Application for TDE" +msgstr "TDE aplikacija za upravljanje fotografijama" #: digikam/daboutdata.h:110 -msgid "KDE Photo Viewer and Editor" -msgstr "KDE-ov pregledač i uređivač slika" +msgid "TDE Photo Viewer and Editor" +msgstr "TDE-ov pregledač i uređivač slika" #: digikam/daboutdata.h:115 msgid "A Color Theme Designer for digiKam" @@ -2531,11 +2531,11 @@ msgstr "digiKam" #: digikam/welcomepageview.cpp:112 msgid "" "_: %1: digiKam version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior digiKam " -"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " "First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " "important changes; --- end of comment ---\n" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to digiKam %1</h2>" -"<p>digiKam is a photo management program for the K Desktop Environment. It is " +"<p>digiKam is a photo management program for the Trinity Desktop Environment. It is " "designed to import, organize, and export your digital photographs on your " "computer.</p>" "<p>You are currently in the Album view mode of digiKam. The Albums are the real " @@ -8948,7 +8948,7 @@ msgid "" "<tr>\n" "<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n" "<td>\n" -"... that you have direct access to the KDE Gamma Configuration using Tools -> " +"... that you have direct access to the TDE Gamma Configuration using Tools -> " "Gamma Adjustment?\n" "</td>\n" "</tr>\n" @@ -8960,7 +8960,7 @@ msgstr "" "<tr>\n" "<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n" "<td>\n" -"... da možete imati direktan pristup KDE-ovim gama podešavanjima pomoću Alati " +"... da možete imati direktan pristup TDE-ovim gama podešavanjima pomoću Alati " "-> Gama podešavanja?\n" "</td>\n" "</tr>\n" @@ -9482,7 +9482,7 @@ msgstr "Prikaži samo fajlove fil&mova sa nastavcima:" msgid "" "<p>Here you can set the extensions of movie files to be displayed in Albums " "(such as MPEG or AVI); clicking on these files will open them with the default " -"KDE movie player." +"TDE movie player." msgstr "" "<p>Ovde možete postaviti nastavke sirovih (RAW) fajlova sa slikama koji će biti " "prikazani u albumima (kao što su CRW, za Canon fotaparate, ili NEF, za Nikon " @@ -9497,7 +9497,7 @@ msgstr "Prikaži samo &audio fajlove sa nastavcima:" msgid "" "<p>Here you can set the extensions of audio files to be displayed in Albums " "(such as MP3 or OGG); clicking on these files will open them with the default " -"KDE audio player." +"TDE audio player." msgstr "" "<p>Ovde možete postaviti nastavke sirovih (RAW) fajlova sa slikama koji će biti " "prikazani u albumima (kao što su CRW, za Canon fotaparate, ili NEF, za Nikon " @@ -11432,7 +11432,7 @@ msgid "" "2006-08-24T14:26:18</i></p>" "<p><b>Full Text</b>: the date format is a user-readable string. E.g.: <i>" "Thu Aug 24 14:26:18 2006</i></p>" -"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel " +"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on TDE control panel " "settings.</p>" "<p><b>Advanced:</b> allows the user to specify a custom date format.</p>" msgstr "" @@ -11684,7 +11684,7 @@ msgid "" "E.g.: <i>2006-08-24</i>" "<p><b>Full Text</b>: the date format is in a user-readable string. E.g.: <i>" "Thu Aug 24 2006</i>" -"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel " +"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on TDE control panel " "settings." "<p>" msgstr "" @@ -12299,8 +12299,8 @@ msgstr "Kliknite da izađete..." #~ msgstr "Opšte" #, fuzzy -#~ msgid "A Photo Management Application for KDE" -#~ msgstr "KDE aplikacija za upravljanje fotografijama" +#~ msgid "A Photo Management Application for TDE" +#~ msgstr "TDE aplikacija za upravljanje fotografijama" #~ msgid "Using Kipi library version %1" #~ msgstr "Koristeći Kipi biblioteku verzije %1" |