From 7c85dbf8ca7cca05ce3f865fd2729e0e60c010dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:22:41 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/digikam Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/ --- po/da/digikam.po | 337 +++++++++++++++---------------------------------------- 1 file changed, 93 insertions(+), 244 deletions(-) (limited to 'po/da/digikam.po') diff --git a/po/da/digikam.po b/po/da/digikam.po index 4684ab88..ce0fb143 100644 --- a/po/da/digikam.po +++ b/po/da/digikam.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-26 09:31-0700\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -189,17 +189,6 @@ msgstr "Mærker:" msgid "Rating:" msgstr "Scoring:" -#: digikam/albumfolderview.cpp:583 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "&Importér" - -#: digikam/albumfolderview.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Eksportér" - #: digikam/albumfolderview.cpp:585 msgid "Batch Process" msgstr "Gruppekørsel" @@ -294,12 +283,6 @@ msgstr "&Overfør til kamera" msgid "Download && Delete from camera" msgstr "Hent markerede" -#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512 -#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "&Annullér" - #: digikam/albumfolderview.cpp:1363 #, fuzzy msgid "" @@ -754,20 +737,6 @@ msgstr "Fest" msgid "Todo" msgstr "Gøremål" -#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Diverse indstillinger" - -#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955 -#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101 -#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Brug standardprofil" - #: digikam/cameralist.cpp:227 msgid "" "Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and " @@ -1086,17 +1055,6 @@ msgid "" "its sub-tags." msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721 -#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248 -#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178 -#: digikam/timelinefolderview.cpp:275 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109 -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "S&let" - #: digikam/digikamapp.cpp:606 msgid "Add Images..." msgstr "Tilføj billeder..." @@ -1249,11 +1207,6 @@ msgstr "" msgid "Rotated Left" msgstr "Rotér til venstre" -#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Vælg &alle" - #: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343 msgid "Select None" msgstr "Fjern alle markeringer" @@ -1598,11 +1551,6 @@ msgstr "" "Kan ikke forhåndsvise\n" "\"%1\"" -#: digikam/imagepreviewview.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "&Tilbage" - #: digikam/imagepreviewview.cpp:369 msgid "Back to Album" msgstr "Tilbage til album" @@ -2198,10 +2146,6 @@ msgstr "" msgid "Tag Path" msgstr "Sti" -#: digikam/tageditdlg.cpp:392 -msgid "Error" -msgstr "" - #: digikam/tagfilterview.cpp:108 msgid "Not Tagged" msgstr "Ikke mærket" @@ -5547,17 +5491,6 @@ msgstr "

Aktivér dette for at vise det gyldne snit." msgid "Orientation:" msgstr "Orientering:" -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Port" - #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154 #, fuzzy @@ -6687,11 +6620,6 @@ msgstr "" msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "Her kan du vælge den skrifttype der skal bruges" -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Skrifttype:" - #: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112 msgid "Change font family?" msgstr "Ændr skrifttypefamilie?" @@ -6743,12 +6671,6 @@ msgstr "Her kan du vælge hvilken skriftstil der skal bruges." msgid "Regular" msgstr "Almindelig" -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Fed kursiv" - #: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218 msgid "Bold" msgstr "Fed" @@ -7608,11 +7530,6 @@ msgstr "Forstør" msgid "Zoom out" msgstr "Formindsk" -#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134 -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116 -msgid "Move" -msgstr "" - #: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151 #: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140 msgid "Root Directory..." @@ -8590,22 +8507,6 @@ msgstr "Hvidbalance:" msgid "unknown" msgstr "ukendt" -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Ingen" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "ja" - #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447 msgid "unchanged" msgstr "uændret" @@ -8639,10 +8540,6 @@ msgstr "Nylige mærker" msgid "Revert all changes" msgstr "Omgør all ændringer" -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214 -msgid "Apply" -msgstr "" - #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217 #, fuzzy msgid "Apply all changes to images" @@ -8933,12 +8830,6 @@ msgstr "IPTC" msgid "GPS" msgstr "GPS" -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69 -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Redigér album-egenskaber..." - #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102 #: utilities/setup/setup.cpp:154 @@ -9093,12 +8984,6 @@ msgstr "Beskrivelse" msgid "The ICC profile product description" msgstr "ICC-profilens produktbeskrivelse" -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Billedinformation" - #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134 #, fuzzy msgid "Additional ICC profile information" @@ -9623,10 +9508,6 @@ msgstr "" msgid "showFoto" msgstr "showFoto" -#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158 msgid "Tool Tip" msgstr "Værktøjsvink" @@ -10039,11 +9920,6 @@ msgstr "" "Du er ved at slette filen \"%1\"\n" "Er du sikker på du vil slette?" -#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290 @@ -10161,11 +10037,6 @@ msgstr "" msgid "Duration: %1" msgstr "Varighed: %1" -#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113 -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118 #, fuzzy msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..." @@ -10349,14 +10220,6 @@ msgstr "

Vælg kameramappe du vil overføre billeder til.

" msgid "Camera Folders" msgstr "Kameramapper" -#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37 -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Vis..." - #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588 msgid "Download" msgstr "Hent" @@ -10396,10 +10259,6 @@ msgstr "Håndbog" msgid "Camera Manual" msgstr "Kamerahåndbog" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 -msgid "About" -msgstr "" - #: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 msgid "About Driver" msgstr "Om driveren" @@ -10652,11 +10511,6 @@ msgstr "Overfør..." msgid "Delete Selected" msgstr "Slet markerede" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Slet album" - #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680 msgid "Cancelling current operation, please wait..." msgstr "Annullerer nuværende handling, vent ..." @@ -11179,15 +11033,6 @@ msgstr "&Sidste" msgid "Print Image..." msgstr "Udskriv billede..." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370 msgid "Fit to &Selection" msgstr "" @@ -11197,11 +11042,6 @@ msgid "" "This option can be used to zoom the image to the current selection area." msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Forstør:" - #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424 #, fuzzy @@ -11807,12 +11647,6 @@ msgstr "" msgid "Show on right panel" msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Redigér..." - #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185 #, fuzzy msgid "Remove item" @@ -12144,11 +11978,6 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "&Tilføj..." -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Fjern mærke" - #: utilities/setup/setupcamera.cpp:107 msgid "&Edit..." msgstr "&Redigér..." @@ -12186,11 +12015,6 @@ msgstr "" "

Her kan du tilføje eller fjerne albumsamlingstyper for at forbedre " "albumsorteringen i DigiKam." -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "S&let" - #: utilities/setup/setupcollections.cpp:180 #: utilities/setup/setupcollections.cpp:185 msgid "New Collection Name" @@ -13179,17 +13003,6 @@ msgstr "&Mærke" msgid "&Image" msgstr "&Billede" -#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Redigér..." - -#: digikam/digikamui.rc:69 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: digikam/digikamui.rc:84 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Batch" @@ -13205,55 +13018,6 @@ msgstr "&Importér" msgid "&Export" msgstr "&Eksportér" -#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Opsætning" - -#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: digikam/digikamui.rc:127 -#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13 -#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13 -#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13 -#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13 -#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13 -#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13 -#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51 -#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13 -#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13 -#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13 -#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13 -#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12 -#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13 -#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13 -#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13 -#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13 -#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13 -#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13 -#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13 -#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13 -#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13 -#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13 -#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13 -#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13 -#: showfoto/showfotoui.rc:100 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6 #: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6 #: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6 @@ -13411,13 +13175,6 @@ msgstr "" "Hvis markeret, vises denne dialog ikke igen og filerne flyttes direkte til " "affaldsspanden" -#: showfoto/showfotoui.rc:6 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: tips:3 msgid "" "

\n" @@ -13854,6 +13611,98 @@ msgstr "" "\n" "

\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&Importér" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Eksportér" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "&Annullér" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Diverse indstillinger" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Brug standardprofil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "S&let" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Vælg &alle" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "&Tilbage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Port" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Skrifttype:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Fed kursiv" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "ja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Redigér album-egenskaber..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Billedinformation" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Vis..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Slet album" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Forstør:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Redigér..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Fjern mærke" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "S&let" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Redigér..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Opsætning" + #~ msgid "Kipi library version: %1" #~ msgstr "Version af KIPI-biblioteket: %1" -- cgit v1.2.1