From a346c91c884142455e6debb086e751cc7eb435b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate The compression value for PNG images:"
-" 1: low compression (large file size but short compression duration - "
-"default)"
-" 5: medium compression"
-" 9: high compression (small file size but long compression duration)"
-" Note: PNG is always a lossless image compression format."
-msgstr ""
-" JPEG பிம்பங்களின் அழுத்திய மதிப்பு:"
-" 1: மிக அதிக அழுத்தம்"
-" 25: அதிக அழுத்தம்"
-" 50:நடுத்தர அழுத்தம்"
-" 75: குறைந்த அழுத்தம் (முன்னிருப்பு மதிப்பு)"
-" 100: அழுத்தம் இல்லை."
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "augustin_raj@hotmail.comெயில்கள்"
-#: libs/dimg/loaders/tiffsettings.cpp:67
-msgid "Compress TIFF files"
-msgstr ""
+#: digikam/album.cpp:327 digikam/albumfolderview.cpp:268
+#: digikam/albumfolderview.cpp:588 digikam/albumfolderview.cpp:1063
+#: digikam/albumfolderview.cpp:1162 digikam/albumfolderview.cpp:1195
+#: digikam/albumfolderview.cpp:1253 digikam/albumfolderview.cpp:1323
+#: digikam/albummanager.cpp:392 digikam/kipiinterface.cpp:522
+#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:112
+msgid "My Albums"
+msgstr "என் ஆல்பங்கள்"
-#: libs/dimg/loaders/tiffsettings.cpp:69
-msgid ""
-" Toggle compression for TIFF images."
-" If you enable this option, you can reduce the final file size of the TIFF "
-"image. A lossless compression format (Deflate) is used to save the file."
-" "
-msgstr ""
+#: digikam/album.cpp:383 digikam/albummanager.cpp:395
+#: digikam/tagfolderview.cpp:190 digikam/tagfolderview.cpp:542
+#: digikam/tagfolderview.cpp:839 digikam/tagfolderview.cpp:919
+#: digikam/tagfolderview.cpp:947
+msgid "My Tags"
+msgstr "என்னுடைய டாக்குகள்"
-#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:74
-msgid "Lossless JPEG 2000 files"
-msgstr ""
+#: digikam/albumfiletip.cpp:318 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:927
+#, fuzzy
+msgid "unavailable"
+msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை"
-#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:76
-msgid ""
-" Toggle lossless compression for JPEG 2000 images."
-" If you enable this option, you will use a lossless method to compress JPEG "
-"2000 pictures."
-" "
-msgstr ""
+#: digikam/albumfiletip.cpp:350 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:944
+#, fuzzy
+msgid "File Properties"
+msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
-#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:82
-msgid "JPEG 2000 quality:"
-msgstr ""
+#: digikam/albumfiletip.cpp:354 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:948
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "பெயர்:"
-#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:84
+#: digikam/albumfiletip.cpp:362 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:956
#, fuzzy
-msgid ""
-" The quality value for JPEG 2000 images:"
-" 1: low quality (high compression and small file size)"
-" 50: medium quality"
-" 75: good quality (default)"
-" 100: high quality (no compression and large file size)"
-" Note: JPEG 2000 is not a lossless image compression format when you use "
-"this setting."
-msgstr ""
-" JPEG பிம்பங்களின் அழுத்திய மதிப்பு:"
-" 1: மிக அதிக அழுத்தம்"
-" 25: அதிக அழுத்தம்"
-" 50:நடுத்தர அழுத்தம்"
-" 75: குறைந்த அழுத்தம் (முன்னிருப்பு மதிப்பு)"
-" 100: அழுத்தம் இல்லை."
+msgid "Modified:"
+msgstr "அடைவால்"
-#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:82
-msgid "JPEG quality:"
+#: digikam/albumfiletip.cpp:367
+#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:177
+#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:961
+msgid "Size:"
+msgstr "அளவு:"
+
+#: digikam/albumfiletip.cpp:368
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:402
+#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:962
+msgid "%1 (%2)"
msgstr ""
-#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:84
+#: digikam/albumfiletip.cpp:383
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:409
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:448
+#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:977
#, fuzzy
-msgid ""
-" The JPEG image quality:"
-" 1: low quality (high compression and small file size)"
-" 50: medium quality"
-" 75: good quality (default)"
-" 100: high quality (no compression and large file size)"
-" Note: JPEG always uses lossy compression."
-msgstr ""
-" JPEG பிம்பங்களின் அழுத்திய மதிப்பு:"
-" 1: மிக அதிக அழுத்தம்"
-" 25: அதிக அழுத்தம்"
-" 50:நடுத்தர அழுத்தம்"
-" 75: குறைந்த அழுத்தம் (முன்னிருப்பு மதிப்பு)"
-" 100: அழுத்தம் இல்லை."
+msgid "RAW Image"
+msgstr "பிம்பங்களை கூட்டு"
-#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:93
-msgid ""
-" JPEG Chroma subsampling level \n"
-"(color is saved with less resolution than luminance):"
-" None=best: uses 4:4:4 ratio. Does not employ chroma subsampling at "
-"all. This preserves edges and contrasting colors, whilst adding no additional "
-"compression"
-" Medium: uses 4:2:2 ratio. Medium compression: reduces the color "
-"resolution by one-third with little to no visual difference"
-" High: use 4:1:1 ratio. High compression: suits images with soft edges "
-"but tends to alter colors"
-" Note: JPEG always uses lossy compression."
-msgstr ""
+#: digikam/albumfiletip.cpp:440 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1033
+#, fuzzy
+msgid "Make/Model:"
+msgstr "மாதிரி"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:91
+#: digikam/albumfiletip.cpp:449 digikam/albumfiletip.cpp:452
+#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:200 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1042
+#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1045
#, fuzzy
-msgid "Captions/Tags"
-msgstr "குறிப்புகளையும் ஒட்டுகளையும் தொகு..."
+msgid "Created:"
+msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:101
-msgid "EXIF"
+#: digikam/albumfiletip.cpp:462
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:532
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:578
+#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1055
+msgid "%1 (35mm: %2)"
msgstr ""
-#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:106
+#: digikam/albumfiletip.cpp:465 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1058
#, fuzzy
-msgid "Makernote"
-msgstr "வெளிர் சிவப்பு நிறம்"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:111
-msgid "IPTC"
-msgstr ""
+msgid "Aperture/Focal:"
+msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:116
-msgid "GPS"
+#: digikam/albumfiletip.cpp:471 libs/dialogs/imagedialog.cpp:195
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:537
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:583
+#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1064 utilities/slideshow/slideshow.cpp:365
+msgid "%1 ISO"
msgstr ""
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "File Properties"
-msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
-
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:183
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:198
+#: digikam/albumfiletip.cpp:473 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1066
#, fuzzy
-msgid "File:"
-msgstr "அடைவால்"
+msgid "Exposure/Sensitivity:"
+msgstr "உயரம்:"
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:184
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "Folder:"
-msgstr "அடைவால்"
+#: digikam/albumfiletip.cpp:488 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1081
+msgid "Mode/Program:"
+msgstr ""
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:200
+#: digikam/albumfiletip.cpp:495 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1088
#, fuzzy
-msgid "Modified:"
+msgid "Flash:"
msgstr "அடைவால்"
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:186
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:201
-msgid "Size:"
+#: digikam/albumfiletip.cpp:502 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1095
+msgid "White Balance:"
msgstr ""
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:202
+#: digikam/albumfiletip.cpp:516 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:842
#, fuzzy
-msgid "Owner:"
-msgstr "அடைவால்"
+msgid "digiKam Properties"
+msgstr " '%1' ஆல்பத்தின் தன்மைகளை தொகு"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:203
+#: digikam/albumfiletip.cpp:522 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:848
#, fuzzy
-msgid "Permissions:"
-msgstr "அனுமதியை படி:"
+msgid "Album:"
+msgstr "&ஆல்பம்"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:206
+#: digikam/albumfiletip.cpp:529 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:159
+#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:856
#, fuzzy
-msgid "Image Properties"
-msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
+msgid "Caption:"
+msgstr "தொகுப்புகள்"
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:189
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:207
+#: digikam/albumfiletip.cpp:539 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:866
#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+msgid "Tags:"
+msgstr "டாக்ஸ்"
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:190
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:208
+#: digikam/albumfiletip.cpp:546 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:170
+#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:873
#, fuzzy
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "அனுமதியை படி:"
+msgid "Rating:"
+msgstr "கோணம் :"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:209
+#: digikam/albumfolderview.cpp:583
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388
#, fuzzy
-msgid "Compression:"
-msgstr "அனுமதியை படி:"
+msgid "Import"
+msgstr "இறக்குமதி"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:210
+#: digikam/albumfolderview.cpp:584
#, fuzzy
-msgid " You have edited the comment of the image. \n"
-" You have edited the comment of %n images. "
-msgstr ""
+msgid "Enter new name (without extension):"
+msgstr "புதிய பெயரை உள்ளிடு"
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:413
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: You have edited the date of the image. \n"
-" You have edited the date of %n images. "
-msgstr ""
+#: digikam/albumiconview.cpp:1173
+#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1181
+#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1208
+#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1240
+#, fuzzy
+msgid "Album \"%1\""
+msgstr "ஆல்பம்"
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:417
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: You have edited the rating of the image. \n"
-" You have edited the rating of %n images. "
-msgstr ""
+#: digikam/albumiconview.cpp:1502
+#, fuzzy
+msgid "Assign '%1' to &Selected Items"
+msgstr "விடப்பட உருப்படிகளூகு %1 டாக்கைப் பொருத்து"
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:421
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: You have edited the tags of the image. \n"
-" You have edited the tags of %n images. "
-msgstr ""
+#: digikam/albumiconview.cpp:1506
+#, fuzzy
+msgid "Assign '%1' to &This Item"
+msgstr "விடப்பட உருப்படிகளூகு %1 டாக்கைப் பொருத்து"
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:424
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:443
-msgid "Do you want to apply your changes? You have edited the metadata of the image: You have edited the metadata of %n images: Select the histogram channel to display here:"
-" Luminosity: Display luminosity (perceived brightness) values."
-" Red: Display the red image channel."
-" Green: Display the green image channel."
-" Blue: Display the blue image channel."
-" Alpha: Display the alpha image channel. This channel corresponds to "
-"the transparency value and is supported by some image formats such as PNG or "
-"TIFF."
-" Colors: Display all color channel values at the same time."
-msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-" ஒளிவீசும் விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது."
-" சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" ஆல்பா: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த "
-"வழிமுறை ஒளி ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப "
-"வடிவமைப்புகளால் ஆதரிக்கப்படுகிறது."
-" வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:147
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Select the histogram scale here."
-" If the image's maximal values are small, you can use the linear scale."
-" Logarithmic scale can be used when the maximal values are big; if it is "
-"used, all values (small and large) will be visible on the graph."
-msgstr ""
-" ஹிஸ்டோக் அளவுமாற்றிக்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். Linear"
-msgstr "நேர்க்கோட்டுக்குரிய"
-
-#: digikam/timelineview.cpp:164
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:153
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:157
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:150
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:134
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:134
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:133
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:224
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:137
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:162
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:134
-#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:131
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:153
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:205
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid " Logarithmic"
-msgstr "லாகிரிதம்"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:212
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Colors:"
-msgstr "வண்ணங்கள்"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:219
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Select the main color displayed with Colors Channel mode here:"
-" Red: Draw the red image channel in the foreground."
-" Green: Draw the green image channel in the foreground."
-" Blue: Draw the blue image channel in the foreground."
-" "
-msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-" ஒளிவீசும் விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது."
-" சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" ஆல்பா: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த "
-"வழிமுறை ஒளி ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப "
-"வடிவமைப்புகளால் ஆதரிக்கப்படுகிறது."
-" வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:229
-msgid ""
-" Select from which region the histogram will be computed here:"
-" Full Image: Compute histogram using the full image."
-" Selection: Compute histogram using the current image selection."
-msgstr ""
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid " Full Image"
-msgstr "மங்கலான பிம்பம்"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid " Selection"
-msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:254
-msgid " This is the histogram drawing of the selected image channel"
-msgstr " தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிம்ப வழியின் செவ்வக வரைப்பட சித்திரம்"
+msgid "Album name cannot contain '/'."
+msgstr "ஆல்பம் பெயரில் '/' இருக்கமுடியாது."
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:264
+#: digikam/albummanager.cpp:952
#, fuzzy
-msgid "Range:"
-msgstr "கோணம் :"
+msgid "An existing album has the same name."
+msgstr "அதே பெயரில் வேறு ஆல்பம் உள்ளது"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:268
+#: digikam/albummanager.cpp:967
#, fuzzy
-msgid " Select the minimal intensity value of the histogram selection here."
-msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்படத்தின் குறைந்த அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
+msgid "Another file or folder with same name exists"
+msgstr "ஒரே பெயரில் வேறு ஒட்டு உள்ளது"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid " Select the maximal intensity value of the histogram selection here."
+#: digikam/albummanager.cpp:969
+msgid "Access denied to path"
msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்படத்தின் அதிகப்பட்ச அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே "
-"தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:280
-msgid "Statistics"
-msgstr "புள்ளிவிவரங்கள்"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Here you can see the statistical results calculated from the selected "
-"histogram part. These values are available for all channels."
+#: digikam/albummanager.cpp:971
+msgid "Disk is full"
msgstr ""
-" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் "
-"இங்கே பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண "
-"வழிமுறைகளும் ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த "
-"மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:285
-#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:951
-msgid "Pixels:"
-msgstr "படத்துணுக்குகள்"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:290
-#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:959
-msgid "Count:"
-msgstr "எண்ணிக்கை:"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:295
-#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:947
-msgid "Mean:"
-msgstr "சராசரி:"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Std. deviation:"
-msgstr "முழுமையாக நிரப்பு:"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:305
-#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:963
-msgid "Median:"
-msgstr "இடைநிலை கோடு:"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:310
-msgid "Percentile:"
-msgstr "சதமானம்:"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:315
+#: digikam/albummanager.cpp:973
#, fuzzy
-msgid "Color depth:"
-msgstr "வண்ணங்கள்"
+msgid "Unknown error"
+msgstr "தெரியாதவை"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:320
+#: digikam/albummanager.cpp:986
#, fuzzy
-msgid "Alpha Channel:"
-msgstr "வழி:"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:337
-msgid "Histogram"
-msgstr "செவ்வக வரைப்படம்"
-
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:348
-msgid "ICC profile"
-msgstr ""
-
-#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:110
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:752
-msgid "16 bits"
-msgstr ""
-
-#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:106
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:752
-msgid "8 bits"
-msgstr ""
+msgid "Failed to add album to database"
+msgstr "டிஜிகாம் தரவுதளத்தை திறக்க முடியவில்லை"
-#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:115
-msgid ""
-" Using KDcraw library version %1"
-" Using Dcraw program version %2"
-" %3 models in the list"
-msgstr ""
+#: digikam/albummanager.cpp:1221 digikam/albummanager.cpp:1285
+msgid "Cannot edit root tag"
+msgstr "மூல ஒட்டை தொகுக்க இயலவில்லை"
-#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:112
+#: digikam/albummanager.cpp:1237
msgid ""
-" Using KDcraw library version %1"
-" Using LibRaw version %2"
-" %3 models in the list"
-msgstr ""
-
-#: libs/dialogs/iccprofileinfodlg.cpp:39
-msgid "Color Profile Info"
+"Another tag with same name exists\n"
+"Please choose another name"
msgstr ""
+"இதே பெயரில் மற்றொரு ஒட்டு உள்ளது\n"
+"வேறு ஒரு பெயரை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:322
-#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Make:"
-msgstr "மாதிரி"
-
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:324
-#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "Model:"
-msgstr "மாதிரி"
-
-#: digikam/albumfiletip.cpp:449 digikam/albumfiletip.cpp:452
-#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:200 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1042
-#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1045
+#: digikam/albummanager.cpp:1261
#, fuzzy
-msgid "Created:"
-msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+msgid "Cannot move root tag"
+msgstr "மூல ஒட்டை தொகுக்க இயலவில்லை"
-#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:201
+#: digikam/albummanager.cpp:1279
#, fuzzy
-msgid "Aperture:"
-msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+msgid "No such tag"
+msgstr "அந்த மாதிரி இல்லை"
-#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:202
+#: digikam/albumpropsedit.cpp:101 digikam/albumpropsedit.cpp:214
#, fuzzy
-msgid "Focal:"
-msgstr "தலைப்பு:"
+msgid "New Album"
+msgstr "&புதிய ஆல்பம்"
-#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Exposure:"
-msgstr "அடைவால்"
+#: digikam/albumpropsedit.cpp:101
+msgid "Edit Album"
+msgstr "ஆல்பத்தை தொகு"
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:161 libs/dialogs/imagedialog.cpp:204
+#: digikam/albumpropsedit.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Sensitivity:"
-msgstr "உயரம்:"
+msgid " Preservation of details to set the sharpening level of the small features in "
-"the target image. Higher values leave details sharp."
+"_: Selects the date of the oldest image\n"
+"&Oldest"
msgstr ""
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:150
-msgid "Anisotropy:"
+#: digikam/albumpropsedit.cpp:181
+msgid ""
+"_: Calculates the average date\n"
+"&Average"
msgstr ""
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:154
+#: digikam/albumpropsedit.cpp:184
msgid ""
-" Anisotropic (directional) modifier of the details. Keep it small for "
-"Gaussian noise."
+"_: Selects the date of the newest image\n"
+"Newest"
msgstr ""
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Smoothing:"
-msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
-
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:163
-msgid ""
-" Total smoothing power: if the Detail Factor sets the relative smoothing and "
-"the Anisotropy Factor the direction, the Smoothing Factor sets the overall "
-"effect."
+#: digikam/albumpropsedit.cpp:267
+msgid "Uncategorized Album"
msgstr ""
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:169
-msgid "Regularity:"
+#: digikam/albumpropsedit.cpp:370
+msgid "Could not calculate an average."
msgstr ""
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:173
-msgid ""
-" This value controls the evenness of smoothing to the image. Do not use a "
-"high value here, or the target image will be completely blurred."
+#: digikam/albumpropsedit.cpp:371
+msgid "Could Not Calculate Average"
msgstr ""
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Iterations:"
-msgstr "முழுமையாக நிரப்பு:"
+#: digikam/albumsettings.cpp:166
+msgid "Family"
+msgstr "குடும்பம்"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid " Sets the number of times the filter is applied to the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: digikam/albumsettings.cpp:167
+msgid "Travel"
+msgstr "பயணம்"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:187
-msgid "Noise:"
-msgstr ""
+#: digikam/albumsettings.cpp:168
+msgid "Holidays"
+msgstr "விடுமுறைகள்"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:191
-msgid " Sets the noise scale."
-msgstr ""
+#: digikam/albumsettings.cpp:169
+msgid "Friends"
+msgstr "நண்பர்கள்"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:200
-#: utilities/setup/setupicc.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "படிம அமைப்புகள்"
+#: digikam/albumsettings.cpp:170
+msgid "Nature"
+msgstr "இயற்கை"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:202
-msgid "Angular step:"
-msgstr ""
+#: digikam/albumsettings.cpp:171
+msgid "Party"
+msgstr "விழா"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:206
-msgid ""
-" Set here the angular integration step (in degrees) analogous to anisotropy."
-msgstr ""
+#: digikam/albumsettings.cpp:172
+msgid "Todo"
+msgstr "டோடோ"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:211
+#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198
#, fuzzy
-msgid "Integral step:"
-msgstr "உழற்பொருவு :"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "ஆல்பம் அமைப்புகள்"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:215
+#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955
+#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101
+#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527
+#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657
#, fuzzy
-msgid " Set here the spatial integral step."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Default"
+msgstr "பொது"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:219
-msgid "Gaussian:"
+#: digikam/cameralist.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and "
+"is turned on. Would you like to try again?"
msgstr ""
+"காமிராவை தொடக்க இயலாது.\n"
+"தயவு செய்து காமிரா சரியாக பொருத்தப்பட்டுள்ளதா என்பதை கவனிக்கவும்"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid " Set here the precision of the Gaussian function."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+#: digikam/daboutdata.h:86
+#, c-format
+msgid "Using KExiv2 library version %1"
+msgstr ""
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Tile size:"
-msgstr "கோப்பு அளவை காண்பி"
+#: digikam/daboutdata.h:88
+#, c-format
+msgid "Using Exiv2 library version %1"
+msgstr ""
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:230
-#, fuzzy
-msgid " Sets the tile size."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+#: digikam/daboutdata.h:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using KDcraw library version %1"
+msgstr "கேஐபிஐ சொருகுப் பொருள்: %1"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:234
-msgid "Tile border:"
-msgstr ""
+#: digikam/daboutdata.h:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using Dcraw program version %1"
+msgstr "கேஐபிஐ சொருகுப் பொருள்: %1"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid " Sets the size of each tile border."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+#: digikam/daboutdata.h:95
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using LibRaw version %1"
+msgstr "கேஐபிஐ சொருகுப் பொருள்: %1"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:241
-#, fuzzy
-msgid "Interpolation:"
-msgstr "இடைமுக விருப்பத்தேர்வுகள்"
+#: digikam/daboutdata.h:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using PNG library version %1"
+msgstr "கேஐபிஐ சொருகுப் பொருள்: %1"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:243
-msgid "Nearest Neighbor"
-msgstr ""
+#: digikam/daboutdata.h:105
+msgid "A Photo-Management Application for TDE"
+msgstr "கேடியிக்கான ஒரு புகைப்பட மேலாண்மை பயன்பாடு"
-#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:91
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:244
+#: digikam/daboutdata.h:110
#, fuzzy
-msgid "Linear"
-msgstr "நேர்க்கோட்டுக்குரிய"
+msgid "TDE Photo Viewer and Editor"
+msgstr " '%1' ஆல்பத்தின் தன்மைகளை தொகு"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:245
-msgid "Runge-Kutta"
+#: digikam/daboutdata.h:115
+msgid "A Color Theme Designer for digiKam"
msgstr ""
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:246
+#: digikam/daboutdata.h:120
#, fuzzy
-msgid " Select the right interpolation method for the desired image quality."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid "(c) 2002-2009, digiKam developers team"
+msgstr "(c) 2002-2004, டிஜிகாம் மேம்பாட்டாளர்கள் குழு"
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:251
-msgid "Fast approximation"
+#: digikam/daboutdata.h:131
+msgid "Main developer and coordinator"
msgstr ""
-#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:252
-msgid " Enable fast approximation when rendering images."
-msgstr ""
+#: digikam/daboutdata.h:136 digikam/daboutdata.h:141 digikam/daboutdata.h:146
+#: digikam/daboutdata.h:151 digikam/daboutdata.h:171 digikam/daboutdata.h:186
+#: digikam/daboutdata.h:191 digikam/daboutdata.h:201 digikam/daboutdata.h:206
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:80
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:82
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:87
+#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:76
+#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:79
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:84
+#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:80
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:93
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:85
+#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:80
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:84
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:79
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:95
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:78
+msgid "Developer"
+msgstr "மேம்பாட்டாளர்"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:318 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:927
+#: digikam/daboutdata.h:156
#, fuzzy
-msgid "unavailable"
-msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை"
+msgid "Developer (2002-2005)"
+msgstr "மேம்பாட்டாளர்"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:350 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:944
+#: digikam/daboutdata.h:161 digikam/daboutdata.h:166
#, fuzzy
-msgid "File Properties"
-msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
+msgid "Developer (2004-2005)"
+msgstr "மேம்பாட்டாளர்"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:354 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:948
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "பெயர்:"
+#: digikam/daboutdata.h:176 digikam/daboutdata.h:181
+msgid "Bug reports and patches"
+msgstr "பிழை அறிக்கைகள் மற்றும் ஒட்டுதல்கள்"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:362 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:956
+#: digikam/daboutdata.h:196
#, fuzzy
-msgid "Modified:"
-msgstr "அடைவால்"
+msgid "Webmaster"
+msgstr "பீட்டா சோதிப்பாளர்"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:367
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:177
-#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:961
-msgid "Size:"
-msgstr "அளவு:"
+#: digikam/daboutdata.h:211
+msgid "Danish translations"
+msgstr "டானிஷ் மொழிப்பெயர்ப்பு"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:404 imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:80
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:85
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:161
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:95
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:78 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:998
-msgid "Type:"
-msgstr ""
+#: digikam/daboutdata.h:216
+msgid "Italian translations"
+msgstr "இத்தாலியன் மொழிப்பெயர்ப்பு"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:413 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1007
-#, fuzzy
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "அனுமதியை படி:"
+#: digikam/daboutdata.h:221
+msgid "German translations"
+msgstr "ஜெர்மன் மொழிப்பெயர்ப்பு"
+
+#: digikam/daboutdata.h:226
+msgid "German translations and beta tester"
+msgstr "ஜெர்மன் மொழிப்பெயர்ப்பு மற்றும் பீட்டா சோதிப்பாளர்"
+
+#: digikam/daboutdata.h:231
+msgid "Spanish translations"
+msgstr "ஸ்பானிஷ் மொழிப்பெயர்ப்பு"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:433 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1026
-#, fuzzy
-msgid "Photograph Properties"
-msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
+#: digikam/daboutdata.h:236
+msgid "Czech translations"
+msgstr "சீசெச் மொழிப்பெயர்ப்பு"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:440 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1033
-#, fuzzy
-msgid "Make/Model:"
-msgstr "மாதிரி"
+#: digikam/daboutdata.h:241
+msgid "Hungarian translations"
+msgstr "ஹங்கேரியன் மொழிப்பெயர்ப்பு"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:465 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1058
-#, fuzzy
-msgid "Aperture/Focal:"
-msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+#: digikam/daboutdata.h:246
+msgid "Dutch translations"
+msgstr "டச் மொழிப்பெயர்ப்பு"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:473 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1066
-#, fuzzy
-msgid "Exposure/Sensitivity:"
-msgstr "உயரம்:"
+#: digikam/daboutdata.h:251
+msgid "Polish translations"
+msgstr "பாலிஸ் மொழிப்பெயர்ப்பு"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:488 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1081
-msgid "Mode/Program:"
-msgstr ""
+#: digikam/daboutdata.h:256
+msgid "Beta tester"
+msgstr "பீட்டா சோதிப்பாளர்"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:495 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1088
-#, fuzzy
-msgid "Flash:"
-msgstr "அடைவால்"
+#: digikam/daboutdata.h:261
+msgid "Plugin contributor and beta tester"
+msgstr "சொருகுப்பொருள் பங்கேற்பாளர் மற்றும் பீடா சோதிப்பவர்"
-#: digikam/albumfiletip.cpp:502 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1095
-msgid "White Balance:"
-msgstr ""
+#: digikam/daboutdata.h:266
+#, fuzzy
+msgid "Feedback and patches. Handbook writer"
+msgstr "கருத்து மற்றும் ஒட்டுதல்கள்"
-#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:102
-msgid "Standard EXIF Tags"
+#: digikam/daboutdata.h:271
+msgid "digiKam website banner and application icons"
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:173
-#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:313
-#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:154
-#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:198
-msgid "No description available"
+#: digikam/daboutdata.h:276
+msgid "Various usability fixes and general application polishing"
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:180
-#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:335
-#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:205
-msgid "EXIF File to Save"
+#: digikam/daboutdata.h:281
+msgid "digiKam website, Feedback"
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:181
-#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:336
-#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:206
-msgid "EXIF binary Files (*.exif)"
-msgstr ""
+#: digikam/daboutdata.h:286
+#, fuzzy
+msgid "Bug reports, feedback and icons"
+msgstr "பிழை அறிக்கைகள் மற்றும் ஒட்டுதல்கள்"
-#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:113
-msgid "Switch the tags view to a simple human-readable list"
+#: digikam/datefolderview.cpp:194
+msgid "My Calendar"
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:114
-msgid "Simple list"
+#: digikam/digikamapp.cpp:127
+msgid "Initializing..."
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:120
-msgid "Switch the tags view to a full list"
+#: digikam/digikamapp.cpp:162 showfoto/showfoto.cpp:179
+msgid "Checking ICC repository"
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:121
-msgid "Full list"
+#: digikam/digikamapp.cpp:170 showfoto/showfoto.cpp:187
+msgid "Checking dcraw version"
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:130
+#: digikam/digikamapp.cpp:176
#, fuzzy
-msgid "Save metadata to a binary file"
-msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது"
+msgid "Scan Albums"
+msgstr "ஆல்பம்"
-#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:131
-msgid "Save metadata"
+#: digikam/digikamapp.cpp:182
+msgid "Reading database"
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "Print metadata to printer"
-msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது"
+#: digikam/digikamapp.cpp:265
+msgid ""
+" ICC profiles path seems to be invalid. If you want to set it "
+"now, select \"Yes\", otherwise select \"No\". In this case, \"Color "
+"Management\" feature will be disabled until you solve this issue File name: %1 (%2)"
+#: digikam/digikamapp.cpp:447
+msgid "Exit Preview"
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:127
-msgid "MakerNote EXIF Tags"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:448
+#, fuzzy
+msgid "Exit preview mode"
+msgstr "முழுநிலை திரை மாற்று"
-#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:83
+#: digikam/digikamapp.cpp:452 digikam/digikamapp.cpp:453
+#: digikam/digikamapp.cpp:467 digikam/digikamapp.cpp:468
+#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:522
+#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:537
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:514
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:529
#, fuzzy
-msgid "IPTC Records"
-msgstr "EXIF செயல்கள்"
+msgid "Next Image"
+msgstr "படிமத்தின் அளவை மாற்று"
-#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:161
-msgid "IPTC File to Save"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:457 digikam/digikamapp.cpp:458
+#: digikam/digikamapp.cpp:462 digikam/digikamapp.cpp:463
+#: digikam/digikamapp.cpp:472 digikam/digikamapp.cpp:473
+#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:527
+#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:532
+#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:542
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:519
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:524
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Previous Image"
+msgstr "முந்தைய பிம்பம்..."
-#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:162
-msgid "IPTC binary Files (*.iptc)"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:477 digikam/digikamapp.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "First Image"
+msgstr "மங்கலான பிம்பம்"
-#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:50
-msgid "Interoperability"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:482 digikam/digikamapp.cpp:483
+#, fuzzy
+msgid "Last Image"
+msgstr "மங்கலான பிம்பம்"
-#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:51
+#: digikam/digikamapp.cpp:487 digikam/digikamapp.cpp:488
#, fuzzy
-msgid "Image Information"
-msgstr "காமிரா விவரம்"
+msgid "Copy Album Items Selection"
+msgstr "காமிரா தேர்ந்தெடுப்பு"
-#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:52
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:127 utilities/setup/setuptooltip.cpp:138
+#: digikam/digikamapp.cpp:492 digikam/digikamapp.cpp:493
#, fuzzy
-msgid "Photograph Information"
-msgstr "காமிரா விவரம்"
+msgid "Paste Album Items Selection"
+msgstr "ஆல்பத் தொகுதியை மாற்று"
-#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:53
-msgid "Global Positioning System"
+#: digikam/digikamapp.cpp:502
+msgid "&Camera"
+msgstr "&காமிரா"
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:510 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:481
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:440
+msgid "&Themes"
+msgstr "&தலைப்புகள்"
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:519
+msgid "&Back"
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:54
+#: digikam/digikamapp.cpp:534 digikam/imagepreviewview.cpp:366
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:549
#, fuzzy
-msgid "Embedded Thumbnail"
-msgstr "பதிக்க்ப்பட்ட தகவல்"
+msgid "&New..."
+msgstr "பார்/திருத்து"
-#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:57
-msgid "IIM Envelope"
+#: digikam/digikamapp.cpp:556
+msgid "Creates a new empty Album in the database."
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:58
-msgid "IIM Application 2"
+#: digikam/digikamapp.cpp:558
+msgid "&Sort Albums"
+msgstr "&ஆல்பத்தை வரிசைப்படுத்து"
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:569
+msgid "By Folder"
+msgstr "அடைவால்"
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:570
+msgid "By Collection"
+msgstr "தொகுப்புகளில்லிருந்து"
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:571 digikam/digikamapp.cpp:769
+msgid "By Date"
+msgstr "தேதியிலிருந்து"
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:574
+msgid "Include Album Sub-Tree"
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/metadatalistview.cpp:125
-msgid "Title: %1 Value: %2 Description: %3"
+#: digikam/digikamapp.cpp:580
+msgid ""
+"Activate this option to recursively show all sub-albums below the current "
+"album."
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:120
-msgid "More Info..."
+#: digikam/digikamapp.cpp:586
+msgid "Include Tag Sub-Tree"
msgstr ""
-#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:220
-msgid "Global Positioning System Information"
+#: digikam/digikamapp.cpp:592
+msgid ""
+"Activate this option to show all images marked by the given tag and its all "
+"its sub-tags."
msgstr ""
-#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:342
-#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:435
-#: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:749
+#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721
+#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248
+#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178
+#: digikam/timelinefolderview.cpp:275
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109
+#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592
+#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473
#, fuzzy
-msgid "Loading image..."
-msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..."
+msgid "Delete"
+msgstr "&தேர்ந்தெடு"
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:606
+#, fuzzy
+msgid "Add Images..."
+msgstr "பிம்பங்களை கூட்டு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:765
-msgid "No profile available..."
+#: digikam/digikamapp.cpp:613
+msgid "Adds new items to the current Album."
msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:129
+#: digikam/digikamapp.cpp:615
#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "பெயர்:"
+msgid "Add Folders..."
+msgstr "சேர்..."
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:130
+#: digikam/digikamapp.cpp:623
#, fuzzy
-msgid "The ICC profile product name"
-msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+msgid "Properties..."
+msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:131
+#: digikam/digikamapp.cpp:630
#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "ஆல்பத்தின் விவரத்தை திருத்தியமை"
+msgid "Edit Album Properties and Collection information."
+msgstr "ஆல்பத்தின் குணத்தை திருத்தியமை"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:132
-msgid "The ICC profile product description"
+#: digikam/digikamapp.cpp:632
+msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Additional ICC profile information"
-msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
-
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:135
-msgid "Manufacturer"
+#: digikam/digikamapp.cpp:639
+msgid "Refresh all album contents"
msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:136
+#: digikam/digikamapp.cpp:641
#, fuzzy
-msgid "Raw information about the ICC profile manufacturer"
-msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
+msgid "Synchronize Images with Database"
+msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..."
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:137
-#: utilities/setup/setupcamera.cpp:88
-msgid "Model"
-msgstr "மாதிரி"
+#: digikam/digikamapp.cpp:648
+msgid ""
+"Updates all image metadata of the current album with the contents of the "
+"digiKam database (image metadata will be over-written with data from the "
+"database)."
+msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Raw information about the ICC profile model"
-msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
+#: digikam/digikamapp.cpp:652
+msgid "Open in File Manager"
+msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:139
+#: digikam/digikamapp.cpp:662
#, fuzzy
-msgid "Copyright"
-msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+msgid "New &Tag..."
+msgstr "புதிய & ஒட்டு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:140
+#: digikam/digikamapp.cpp:666 digikam/tagfilterview.cpp:886
+#: digikam/tagfolderview.cpp:548 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:832
#, fuzzy
-msgid "Raw information about the ICC profile copyright"
-msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
+msgid "Edit Tag Properties..."
+msgstr "ஆல்பத்தின் குணத்தை தொகு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:141
-msgid "Profile ID"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:670 digikam/tagfilterview.cpp:889
+#: digikam/tagfilterview.cpp:1247 digikam/tagfolderview.cpp:551
+#: digikam/tagfolderview.cpp:749 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:835
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1154
+msgid "Delete Tag"
+msgstr "டாக்கை நீக்கு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:142
-msgid "The ICC profile ID number"
+#: digikam/digikamapp.cpp:691
+#, fuzzy
+msgid "Open the selected item in the image editor."
msgstr ""
+" பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:143
+#: digikam/digikamapp.cpp:693
#, fuzzy
-msgid "Color Space"
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Place onto Light Table"
+msgstr "வெளிச்சம்:"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:144
-msgid "The color space used by the ICC profile"
+#: digikam/digikamapp.cpp:700
+#, fuzzy
+msgid "Place the selected items on the light table thumbbar."
msgstr ""
+" பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:145
+#: digikam/digikamapp.cpp:709
#, fuzzy
-msgid "Connection Space"
-msgstr "இனணைக்கப்பட்டது"
+msgid "Add selected items to the light table thumbbar."
+msgstr ""
+" பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:146
-msgid "The connection space used by the ICC profile"
+#: digikam/digikamapp.cpp:718
+msgid "Change the filename of the currently selected item."
msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:147
-msgid "Device Class"
+#: digikam/digikamapp.cpp:730
+#, fuzzy
+msgid "Delete permanently"
+msgstr "டாக்கை நீக்கு"
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:740
+msgid "Delete permanently without confirmation"
msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:148
-msgid "The ICC profile device class"
+#: digikam/digikamapp.cpp:748
+msgid "Move to trash without confirmation"
msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Rendering Intent"
-msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+#: digikam/digikamapp.cpp:756
+msgid "&Sort Images"
+msgstr "&பிம்பங்களை அடுக்கு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:150
+#: digikam/digikamapp.cpp:767
+msgid "By Name"
+msgstr "பெயரால்"
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:768
+msgid "By Path"
+msgstr "பாதையால்"
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:770
+msgid "By File Size"
+msgstr "கோப்பு அளவால்"
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:771
#, fuzzy
-msgid "The ICC profile rendering intent"
-msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+msgid "By Rating"
+msgstr "தேதியிலிருந்து"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:151
+#: digikam/digikamapp.cpp:781
#, fuzzy
-msgid "Profile Version"
-msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
+msgid "Adjust Exif orientation tag"
+msgstr "Exif சீரமைப்பை அமை"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:152
-msgid "The ICC version used to record the profile"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:786
+msgid "Normal"
+msgstr "இயல்பான"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:153
+#: digikam/digikamapp.cpp:792
#, fuzzy
-msgid "CMM Flags"
-msgstr "என்னுடைய டாக்குகள்"
-
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:154
-msgid "The ICC profile color management flags"
-msgstr ""
+msgid "Flipped Horizontally"
+msgstr "இடம்வல திருப்பு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:166
-msgid ""
-" This area contains a CIE or chromaticity diagram. A CIE diagram is a "
-"representation of all the colors that a person with normal vision can see. This "
-"is represented by the colored sail-shaped area. In addition you will see a "
-"triangle that is superimposed on the diagram outlined in white. This triangle "
-"represents the outer boundaries of the color space of the device that is "
-"characterized by the inspected profile. This is called the device gamut."
-" In addition there are black dots and yellow lines on the diagram. Each black "
-"dot represents one of the measurement points that were used to create this "
-"profile. The yellow line represents the amount that each point is corrected by "
-"the profile, and the direction of this correction."
+#: digikam/digikamapp.cpp:798
+msgid "Rotated Upside Down"
msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:201
+#: digikam/digikamapp.cpp:804
#, fuzzy
-msgid "ICC Color Profile Information"
-msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
+msgid "Flipped Vertically"
+msgstr "இடம்வல திருப்பு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:289
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:322
-msgid "Lab"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:810
+#, fuzzy
+msgid "Rotated Right / Horiz. Flipped"
+msgstr "90 டிகிரியில் சுழற்று"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:292
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:325
-msgid "Luv"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:816
+#, fuzzy
+msgid "Rotated Right"
+msgstr "சுற்று"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:295
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:328
-msgid "RGB"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:822
+#, fuzzy
+msgid "Rotated Right / Vert. Flipped"
+msgstr "90 டிகிரியில் சுழற்று"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:298
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:331
-msgid "GRAY"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:828
+#, fuzzy
+msgid "Rotated Left"
+msgstr "சுற்று"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:301
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:334
-msgid "HSV"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "ஆல்பத்தை தேர்ந்தெடு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:304
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:337
-msgid "HLS"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343
+msgid "Select None"
+msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:307
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:340
-msgid "CMYK"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:895 digikam/tagfilterview.cpp:914
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:860
+msgid "Invert Selection"
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்ததைப் புரட்டு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:310
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:343
-msgid "CMY"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:913 libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:130
+#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:547
+#, fuzzy
+msgid "Zoom In"
+msgstr "உள்ளே பெரிதாக்கு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:355
-msgid "Input device"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:921 libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:113
+#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:552
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "வெளியே பெரிதாக்கு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:358
-msgid "Display device"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:929 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:359
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:410
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zoom to 100%"
+msgstr "வெளியே பெரிதாக்கு"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:361
-msgid "Output device"
+#: digikam/digikamapp.cpp:937 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:365
+#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:380
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:415
+msgid "Fit to &Window"
msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:364
+#: digikam/digikamapp.cpp:946 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:404
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:420
#, fuzzy
-msgid "Color space"
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "முழுநிலை திரை மாற்று"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:367
-msgid "Link device"
+#: digikam/digikamapp.cpp:953
+msgid "Switch the window to full screen mode"
msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:370
+#: digikam/digikamapp.cpp:955 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:410
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:426
#, fuzzy
-msgid "Abstract"
-msgstr "இறக்குமதி"
+msgid "Slideshow"
+msgstr "படிம அமைப்புகள்"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid "Named color"
-msgstr "மைம் வகைகள்"
+#: digikam/digikamapp.cpp:960
+msgid "All"
+msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:385
+#: digikam/digikamapp.cpp:965
#, fuzzy
-msgid "Perceptual"
-msgstr "சதமானம்:"
+msgid "Selection"
+msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:388
-msgid "Relative Colorimetric"
+#: digikam/digikamapp.cpp:972
+msgid "With All Sub-Albums"
msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:391
+#: digikam/digikamapp.cpp:984 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:504
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:462
+msgid "Supported RAW Cameras"
+msgstr ""
+
+#: digikam/digikamapp.cpp:992
#, fuzzy
-msgid "Saturation"
-msgstr "முழுமையாக நிரப்பு:"
+msgid "Kipi Plugins Handbook"
+msgstr "சொருகுப்பொருள்களின் கைப்புத்தகங்கள்"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:394
-msgid "Absolute Colorimetric"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:1005
+#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:492
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid "Donate..."
+msgstr "மாற்றுப் பெயர்"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:434
-msgid "ICC color profile File to Save"
+#: digikam/digikamapp.cpp:1013
+#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:498
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:456
+msgid "Contribute..."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:314
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:357
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:391
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:435
-msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)"
+#: digikam/digikamapp.cpp:1023 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:314
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:479
+msgid "Assign Rating \"No Stars\""
msgstr ""
-#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:345
-#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:438
-#, fuzzy
-msgid "Histogram calculation..."
-msgstr "செவ்வக வரைபடம்.."
-
-#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:362
-#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:456
-msgid ""
-"Histogram\n"
-"calculation\n"
-"failed."
+#: digikam/digikamapp.cpp:1026 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:317
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:482
+msgid "Assign Rating \"One Star\""
msgstr ""
-#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:577
-#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:914
-#, c-format
-msgid "x:%1"
+#: digikam/digikamapp.cpp:1029 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:320
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:485
+msgid "Assign Rating \"Two Stars\""
msgstr ""
-#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:955
-#, fuzzy
-msgid "Std dev.:"
-msgstr "Std Dev.:"
+#: digikam/digikamapp.cpp:1032 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:323
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:488
+msgid "Assign Rating \"Three Stars\""
+msgstr ""
-#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:967
-#, fuzzy
-msgid "Percent:"
-msgstr "சதமானம்:"
+#: digikam/digikamapp.cpp:1035 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:326
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:491
+msgid "Assign Rating \"Four Stars\""
+msgstr ""
-#: libs/widgets/common/dlogoaction.cpp:66 utilities/cameragui/cameraui.cpp:374
-msgid "Visit digiKam project website"
+#: digikam/digikamapp.cpp:1038 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:329
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:494
+msgid "Assign Rating \"Five Stars\""
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:1046 libs/widgets/common/searchtextbar.h:79
+#: digikam/digikamapp.cpp:1046 libs/widgets/common/searchtextbar.h:81
#, fuzzy
msgid "Search..."
msgstr "கூர்மையாக்கு..."
-#: libs/widgets/common/filesaveoptionsbox.cpp:94
+#: digikam/digikamapp.cpp:1051
#, fuzzy
-msgid "No options available"
-msgstr "இனணைக்கப்பட்டது"
+msgid "Advanced Search..."
+msgstr "திருத்து..."
-#: digikam/digikamapp.cpp:921 libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:113
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:552
+#: digikam/digikamapp.cpp:1054 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:95
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1242 utilities/setup/setup.cpp:166
#, fuzzy
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "வெளியே பெரிதாக்கு"
+msgid "Light Table"
+msgstr "வெளிச்சம்:"
-#: digikam/digikamapp.cpp:913 libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:130
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:547
+#: digikam/digikamapp.cpp:1058
#, fuzzy
-msgid "Zoom In"
-msgstr "உள்ளே பெரிதாக்கு"
-
-#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:77
-msgid "Go to the first item"
-msgstr ""
-
-#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:83
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr ""
-
-#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:89
-msgid "Go to the next item"
-msgstr ""
+msgid "Scan for New Images"
+msgstr "&பிம்பங்களை அடுக்கு"
-#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:95
-msgid "Go to the last item"
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid "Rebuild All Thumbnails..."
+msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை"
-#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:535
-msgid ""
-"x:%1\n"
-"y:%2"
+#: digikam/digikamapp.cpp:1066
+msgid "Update Metadata Database..."
msgstr ""
-#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:245
-#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:330
-#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:395
-#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:233
-#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:268
-msgid "Original"
+#: digikam/digikamapp.cpp:1081
+msgid "Loading cameras"
msgstr ""
-#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:263
-#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:321
-#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:386
-#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:224
-#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:259
+#: digikam/digikamapp.cpp:1306
#, fuzzy
-msgid "Target"
-msgstr "டாக்ஸ்"
-
-#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:96
-msgid ""
-" Here you can see the original clip image which will be used for the preview "
-"computation."
-" Click and drag the mouse cursor in the image to change the clip focus."
-msgstr ""
+msgid "No item selected"
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல்"
-#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:119
-msgid ""
-" If you enable this option, you will separate the preview area horizontally, "
-"displaying the original and target image at the same time. The target is "
-"duplicated from the original below the red dashed line."
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:1322
+#, fuzzy
+msgid " (%1 of %2)"
+msgstr " (%3 ன் %2)"
-#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:130
-msgid ""
-" If you enable this option, you will separate the preview area vertically, "
-"displaying the original and target image at the same time. The target is "
-"duplicated from the original to the right of the red dashed line."
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:1329
+#, fuzzy
+msgid "%1/%2 items selected"
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல்"
-#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:145
-msgid ""
-" If you enable this option, you will separate the preview area horizontally, "
-"displaying the original and target image at the same time. The original is "
-"above the red dashed line, the target below it."
+#: digikam/digikamapp.cpp:1482
+#, c-format
+msgid "Browse %1"
msgstr ""
-#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:156
-msgid ""
-" If you enable this option, you will separate the preview area vertically, "
-"displaying the original and target image at the same time. The original is to "
-"the left of the red dashed line, the target to the right of it."
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:1495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Images found in %1"
+msgstr "கேஐபிஐ சொருகுப் பொருள்: %1"
-#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:168
-msgid " If you enable this option, the preview area will not be separated."
+#: digikam/digikamapp.cpp:1556
+msgid "No media devices found"
msgstr ""
-#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:330
-msgid " If you enable this option, you will see the original image."
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:1804
+#, fuzzy
+msgid "Loading Kipi Plugins"
+msgstr "¦º¡ÕÌ ¦À¡Õû"
-#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:114
-msgid ""
-" If you enable this option, the preview area will split vertically. A "
-"contiguous area of the image will be shown, with one half from the original "
-"image, the other half from the target image."
+#: digikam/digikamapp.cpp:1923
+msgid "Browse Media"
msgstr ""
-#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:126
-msgid ""
-" If you enable this option, the preview area will split horizontally. A "
-"contiguous area of the image will be shown, with one half from the original "
-"image, the other half from the target image."
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:1927
+#, fuzzy
+msgid "Add Camera..."
+msgstr "சேர்..."
-#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:138
-msgid ""
-" If you enable this option, the preview area will split vertically. The same "
-"part of the original and the target image will be shown side by side."
-msgstr ""
+#: digikam/digikamapp.cpp:1936 showfoto/showfoto.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Loading themes"
+msgstr "டாக்ஸ்"
-#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:149
+#: digikam/digikamapp.cpp:1976
msgid ""
-" If you enable this option, the preview area will split horizontally. The "
-"same part of the original and the target image will be shown side by side."
-msgstr ""
-
-#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:160
-msgid " If you enable this option, you will see the target image."
+"Rebuilding all image thumbnails can take some time.\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:169
+#: digikam/digikamapp.cpp:1997
msgid ""
-" If you enable this option, you will see the original image when the mouse is "
-"over image area, else the target image."
+"Updating the metadata database can take some time. \n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Set this option to display black overlaid on the preview. This will help you "
-"to avoid under-exposing the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: digikam/digikamapp.cpp:2043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size: %1"
+msgstr "அளவு:"
-#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Set this option on display white overlaid on the preview. This will help you "
-"to avoid over-exposing the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: digikam/digikamapp.cpp:2049
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:344
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1548
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1571
+msgid "zoom: %1%"
+msgstr ""
-#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:317
-msgid "(%1,%2) RGBA:%3,%4,%5,%6"
+#: digikam/digikamapp.cpp:2077
+msgid "Select folder to parse"
msgstr ""
-#: digikam/firstrun.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Albums Library Folder"
+#: digikam/digikamfirstrun.cpp:77
+msgid "Album Library Path"
msgstr "ஆல்பத்தின் நூலக வழி"
-#: digikam/firstrun.cpp:93
+#: digikam/digikamfirstrun.cpp:89
msgid ""
-" digiKam will store the photo albums which you create in a common "
-"Albums Library Folder. Below, please select which folder you would like "
-"digiKam to use as the common Albums Library Folder. Do not use a mount path hosted by a remote computer. %1 %1 digiKam will store the photo albums which you create in a common "
+"Albums Library Folder. Below, please select which folder you would "
+"like digiKam to use as the common Albums Library Folder. Do not use "
+"a mount path hosted by a remote computer. There is an album in the database which does not appear to be on disk. This "
-"album should be removed from the database, however you may lose information "
-"because all images associated with this album will be removed from the database "
-"as well."
-" digiKam cannot continue without removing the items from the database because "
-"all views depend on the information in the database. Do you want them to be "
-"removed from the database?\n"
-" There are %n albums in the database which do not appear to be on disk. These "
-"albums should be removed from the database, however you may lose information "
-"because all images associated with these albums will be removed from the "
-"database as well."
-" digiKam cannot continue without removing the items from the database because "
-"all views depend on the information in the database. Do you want them to be "
-"removed from the database?"
+#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:81
+msgid "Last M&onth"
msgstr ""
-#: digikam/scanlib.cpp:173
+#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Albums are Missing"
-msgstr "ஆல்பம் அமைப்புகள்"
+msgid "No Date"
+msgstr "தேதியிலிருந்து"
-#: digikam/scanlib.cpp:200
+#: digikam/kipiinterface.cpp:294 digikam/kipiinterface.cpp:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tag: %1"
+msgstr "டாக்ஸ்"
+
+#: digikam/kipiinterface.cpp:661
#, fuzzy
-msgid "Scanning items, please wait..."
-msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..."
+msgid "Target URL %1 is not valid."
+msgstr "குறிக்கோள் வலைமனை செல்லாது"
-#: digikam/scanlib.cpp:245
+#: digikam/kipiinterface.cpp:669
#, fuzzy
-msgid "Updating items, please wait..."
-msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..."
+msgid "Target album is not in the album library."
+msgstr "ஆல்பங்கள் நூலகத்தில் குறிக்கோள் ஆல்பம் இல்லை"
-#: digikam/scanlib.cpp:504
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: "
-" There is an item in the database which does not appear to be on disk or is "
-"located in the root album of the path. This file should be removed from the "
-"database, however you may lose information."
-" digiKam cannot continue without removing the item from the database because "
-"all views depend on the information in the database. Do you want it to be "
-"removed from the database?\n"
-" There are %n items in the database which do not appear to be on disk or are "
-"located in the root album of the path. These files should be removed from the "
-"database, however you may lose information."
-" digiKam cannot continue without removing these items from the database "
-"because all views depend on the information in the database. Do you want them "
-"to be removed from the database?"
+#: digikam/main.cpp:62
+msgid "Automatically detect and open camera"
msgstr ""
-#: digikam/scanlib.cpp:514
-msgid "Files are Missing"
+#: digikam/main.cpp:63
+msgid "Open camera dialog at %1 %1 There is an album in the database which does not appear to be on "
+"disk. This album should be removed from the database, however you may lose "
+"information because all images associated with this album will be removed "
+"from the database as well. digiKam cannot continue without removing the "
+"items from the database because all views depend on the information in the "
+"database. Do you want them to be removed from the database?\n"
+" There are %n albums in the database which do not appear to be on disk. "
+"These albums should be removed from the database, however you may lose "
+"information because all images associated with these albums will be removed "
+"from the database as well. digiKam cannot continue without removing the "
+"items from the database because all views depend on the information in the "
+"database. Do you want them to be removed from the database?"
+msgstr ""
-#: digikam/albumpropsedit.cpp:148
+#: digikam/scanlib.cpp:173
#, fuzzy
-msgid "Co&llection:"
-msgstr "தொகுப்புகள்"
+msgid "Albums are Missing"
+msgstr "ஆல்பம் அமைப்புகள்"
-#: digikam/albumpropsedit.cpp:157
+#: digikam/scanlib.cpp:200
#, fuzzy
-msgid "Ca&ption:"
-msgstr "தொகுப்புகள்"
+msgid "Scanning items, please wait..."
+msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..."
-#: digikam/albumpropsedit.cpp:168
+#: digikam/scanlib.cpp:245
#, fuzzy
-msgid "Album &date:"
-msgstr "ஆல்பத் தேதியை மாற்று"
-
-#: digikam/albumpropsedit.cpp:178
-msgid ""
-"_: Selects the date of the oldest image\n"
-"&Oldest"
-msgstr ""
+msgid "Updating items, please wait..."
+msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..."
-#: digikam/albumpropsedit.cpp:181
+#: digikam/scanlib.cpp:504
+#, c-format
msgid ""
-"_: Calculates the average date\n"
-"&Average"
+"_n: There is an item in the database which does not appear to be on disk "
+"or is located in the root album of the path. This file should be removed "
+"from the database, however you may lose information. digiKam cannot "
+"continue without removing the item from the database because all views "
+"depend on the information in the database. Do you want it to be removed from "
+"the database?\n"
+" There are %n items in the database which do not appear to be on disk or "
+"are located in the root album of the path. These files should be removed "
+"from the database, however you may lose information. digiKam cannot "
+"continue without removing these items from the database because all views "
+"depend on the information in the database. Do you want them to be removed "
+"from the database?"
msgstr ""
-#: digikam/albumpropsedit.cpp:184
-msgid ""
-"_: Selects the date of the newest image\n"
-"Newest"
+#: digikam/scanlib.cpp:514
+msgid "Files are Missing"
msgstr ""
-#: digikam/albumpropsedit.cpp:267
-msgid "Uncategorized Album"
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:94
+msgid "Advanced Search"
msgstr ""
-#: digikam/albumpropsedit.cpp:370
-msgid "Could not calculate an average."
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Here you can review the images found using the current search settings."
msgstr ""
+" இங்கே நடப்பு டிஜிகாம் நிகழ்வில் ஏற்றப்பட்ட சொருகுப்பொருள்களின் பட்டியலை பார்க்கலாம்."
-#: digikam/albumpropsedit.cpp:371
-msgid "Could Not Calculate Average"
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:122
+msgid "Search Rules"
msgstr ""
-#: digikam/albumsettings.cpp:166
-msgid "Family"
-msgstr "குடும்பம்"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:167
-msgid "Travel"
-msgstr "பயணம்"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:168
-msgid "Holidays"
-msgstr "விடுமுறைகள்"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:169
-msgid "Friends"
-msgstr "நண்பர்கள்"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:170
-msgid "Nature"
-msgstr "இயற்கை"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:171
-msgid "Party"
-msgstr "விழா"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:172
-msgid "Todo"
-msgstr "டோடோ"
-
-#: digikam/main.cpp:74 digikam/welcomepageview.cpp:62
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "digiKam"
-msgstr "டிஜிகாம்"
-
-#: digikam/welcomepageview.cpp:112
msgid ""
-"_: %1: digiKam version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior digiKam "
-"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: "
-"First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of "
-"important changes; --- end of comment ---\n"
-" digiKam is a photo management program for the Trinity Desktop Environment. It is "
-"designed to import, organize, and export your digital photographs on your "
-"computer. You are currently in the Album view mode of digiKam. The Albums are the real "
-"containers where your files are stored, they are identical with the folders on "
-"disk. Some of the new features in this release of digiKam include (compared to "
-"digiKam %4): We hope that you will enjoy digiKam. Thank you, The digiKam Team Here you can review the search rules used to filter image-searching in "
+"album library."
msgstr ""
+" இங்கே நடப்பு டிஜிகாம் நிகழ்வில் ஏற்றப்பட்ட சொருகுப்பொருள்களின் பட்டியலை பார்க்கலாம்."
-#: digikam/welcomepageview.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "16-bit/color/pixel image support"
-msgstr "வண்ணங்கள்"
-
-#: digikam/welcomepageview.cpp:137
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "Full color management support"
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Add/Delete Option"
+msgstr "படிம அமைப்புகள்"
-#: digikam/welcomepageview.cpp:138
-msgid "Native JPEG-2000 support"
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:134
+msgid " You can edit the search rules by adding/removing criteria."
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:139
-msgid "Makernote and IPTC metadata support"
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:141 digikam/searchwidgets.cpp:138
+#: digikam/searchwidgets.cpp:261 digikam/searchwidgets.cpp:483
+#: digikam/searchwidgets.cpp:593
+msgid "As well as"
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Photograph geolocation"
-msgstr "காமிரா விவரம்"
-
-#: digikam/welcomepageview.cpp:141
-msgid "Extensive Sidebars"
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:142 digikam/searchwidgets.cpp:138
+#: digikam/searchwidgets.cpp:256 digikam/searchwidgets.cpp:483
+#: digikam/searchwidgets.cpp:593
+msgid "Or"
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:142
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "Advanced RAW image decoding settings"
-msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+msgid "&Add"
+msgstr "&சேர்..."
-#: digikam/welcomepageview.cpp:143
-msgid "Fast RAW preview"
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:146
+msgid "&Del"
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:144
-msgid "RAW Metadata support"
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:159
+msgid "Group/Ungroup Options"
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:145
-msgid "Camera Interface used as generic import tool"
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:160
+msgid ""
+" You can group or ungroup any search criteria from the Search Rule set."
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:146
-msgid "New advanced camera download options"
-msgstr ""
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "&Group"
+msgstr "நறுக்கு"
-#: digikam/welcomepageview.cpp:147
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:166
#, fuzzy
-msgid "New advanced tag management"
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid "&Ungroup"
+msgstr "நறுக்கு"
-#: digikam/welcomepageview.cpp:148
-msgid "New zooming/panning support in preview mode"
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:180
+msgid "&Save search as: "
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:149
-msgid "New Light Table provides easy comparison for similar images"
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:182
+msgid ""
+" Enter the name used to save the current search in \"My Searches\" view"
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:150
-msgid "New text, mime-type, and rating filters to search contents on icon view"
+#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:202 digikam/searchfolderview.cpp:84
+#: digikam/searchquickdialog.cpp:95 digikam/searchquickdialog.cpp:196
+msgid "Last Search"
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:151
-msgid "New options to easy navigate between albums, tags and collections"
+#: digikam/searchfolderview.cpp:108 digikam/searchfolderview.cpp:401
+#: digikam/searchfolderview.cpp:426
+msgid "My Searches"
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:152
-msgid "New options to recursively show the contents of sub-folders"
+#: digikam/searchfolderview.cpp:238 digikam/timelineview.cpp:570
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Search name already exists.\n"
+"Please enter a new name:"
msgstr ""
+"இதே பெயரில் மற்றொரு ஒட்டு உள்ளது\n"
+"வேறு ஒரு பெயரை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
-#: digikam/welcomepageview.cpp:153
-msgid "New text filter to search contents on folder views"
+#: digikam/searchfolderview.cpp:242 digikam/searchfolderview.cpp:245
+#: digikam/timelineview.cpp:574 digikam/timelineview.cpp:576
+msgid "Name exists"
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:154
-msgid "New options to count of items on all folder views"
+#: digikam/searchfolderview.cpp:320
+msgid "Are you sure you want to delete the selected search \"%1\"?"
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:155
-msgid ""
-"New tool to perform dates search around whole albums collection: Time-Line"
+#: digikam/searchfolderview.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Delete Search?"
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல்"
+
+#: digikam/searchfolderview.cpp:402
+msgid "New Simple Search..."
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:156
-msgid ""
-"New tool to import RAW files in editor with customized decoding settings"
+#: digikam/searchfolderview.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "New Advanced Search..."
+msgstr "திருத்து..."
+
+#: digikam/searchfolderview.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Edit Search..."
+msgstr "திருத்து..."
+
+#: digikam/searchfolderview.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid "Edit as Advanced Search..."
+msgstr "திருத்து..."
+
+#: digikam/searchfolderview.cpp:433
+#, fuzzy
+msgid "Delete Search"
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல்"
+
+#: digikam/searchquickdialog.cpp:75
+msgid "Quick Search"
msgstr ""
-#: digikam/welcomepageview.cpp:160
-msgid ""
-" Enter your search criteria to find items in the album library"
msgstr ""
-#: digikam/searchfolderview.cpp:238 digikam/timelineview.cpp:570
+#: digikam/searchquickdialog.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
-"Search name already exists.\n"
-"Please enter a new name:"
+" Here you can see the items found in album library, using the current "
+"search criteria"
msgstr ""
-"இதே பெயரில் மற்றொரு ஒட்டு உள்ளது\n"
-"வேறு ஒரு பெயரை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
+" இங்கே நடப்பு டிஜிகாம் நிகழ்வில் ஏற்றப்பட்ட சொருகுப்பொருள்களின் பட்டியலை பார்க்கலாம்."
-#: digikam/searchfolderview.cpp:242 digikam/searchfolderview.cpp:245
-#: digikam/timelineview.cpp:574 digikam/timelineview.cpp:576
-msgid "Name exists"
+#: digikam/searchquickdialog.cpp:93
+msgid "Save search as:"
msgstr ""
-#: digikam/searchfolderview.cpp:320
-msgid "Are you sure you want to delete the selected search \"%1\"?"
+#: digikam/searchquickdialog.cpp:96
+msgid ""
+" Enter the name of the current search to save in the \"My Searches\" view"
msgstr ""
-#: digikam/searchfolderview.cpp:324
+#: digikam/searchwidgets.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Delete Search?"
-msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல்"
+msgid "Album Name"
+msgstr "புதிய ஆல்ப பெயர்"
-#: digikam/searchfolderview.cpp:402
-msgid "New Simple Search..."
-msgstr ""
+#: digikam/searchwidgets.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Album Caption"
+msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
-#: digikam/searchfolderview.cpp:403
+#: digikam/searchwidgets.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "New Advanced Search..."
-msgstr "திருத்து..."
+msgid "Album Collection"
+msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
-#: digikam/searchfolderview.cpp:427
+#: digikam/searchwidgets.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Edit Search..."
-msgstr "திருத்து..."
+msgid "Tag Name"
+msgstr "பெயர்:"
-#: digikam/searchfolderview.cpp:430
+#: digikam/searchwidgets.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "Edit as Advanced Search..."
-msgstr "திருத்து..."
+msgid "Image Name"
+msgstr "புது பிம்ப கோப்பு பெயர்"
-#: digikam/searchfolderview.cpp:433
+#: digikam/searchwidgets.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Delete Search"
-msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல்"
+msgid "Image Date"
+msgstr "படிம கோப்புகள்"
-#: digikam/album.cpp:383 digikam/albummanager.cpp:395
-#: digikam/tagfolderview.cpp:190 digikam/tagfolderview.cpp:542
-#: digikam/tagfolderview.cpp:839 digikam/tagfolderview.cpp:919
-#: digikam/tagfolderview.cpp:947
-msgid "My Tags"
-msgstr "என்னுடைய டாக்குகள்"
+#: digikam/searchwidgets.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Image Caption"
+msgstr "பிம்ப திருத்தி அமைப்புகள்"
-#: digikam/tagfilterview.cpp:1118 digikam/tagfolderview.cpp:614
-msgid "No AddressBook entries found"
+#: digikam/searchwidgets.cpp:82
+msgid "Keyword"
msgstr ""
-#: digikam/albumiconview.cpp:1521 digikam/albumiconview.cpp:1532
-#: digikam/albumiconview.cpp:1598 digikam/albumiconview.cpp:1608
-#: digikam/albumiconview.cpp:2228 digikam/tagfilterview.cpp:638
-#: digikam/tagfolderview.cpp:960
+#: digikam/searchwidgets.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "Assigning image tags. Please wait..."
-msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..."
+msgid "Rating"
+msgstr "கோணம் :"
-#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:76
+#: digikam/searchwidgets.cpp:94 digikam/searchwidgets.cpp:100
+#: digikam/searchwidgets.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "&Today"
-msgstr "டோடோ"
+msgid "Contains"
+msgstr "உழற்பொருவு :"
-#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:77
-msgid "Y&esterday"
-msgstr ""
+#: digikam/searchwidgets.cpp:95 digikam/searchwidgets.cpp:101
+#: digikam/searchwidgets.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Does Not Contain"
+msgstr "ஒட்டு பெயரில் '/' இருக்காது"
-#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:78
-msgid "Last &Monday"
-msgstr ""
+#: digikam/searchwidgets.cpp:96 digikam/searchwidgets.cpp:98
+#: digikam/searchwidgets.cpp:102 digikam/searchwidgets.cpp:108
+#: digikam/searchwidgets.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Equals"
+msgstr "சமமாக்கு"
-#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:79
-msgid "Last &Friday"
-msgstr ""
+#: digikam/searchwidgets.cpp:97 digikam/searchwidgets.cpp:99
+#: digikam/searchwidgets.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Does Not Equal"
+msgstr "'%1' அடைவு இங்கு இல்லை"
-#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:80
+#: digikam/searchwidgets.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Last &Week"
-msgstr "படிமத்தின் அளவை மாற்று"
+msgid "After"
+msgstr "தேதி:"
-#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:81
-msgid "Last M&onth"
+#: digikam/searchwidgets.cpp:107
+msgid "Before"
msgstr ""
-#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "No Date"
-msgstr "தேதியிலிருந்து"
-
-#: digikam/main.cpp:62
-msgid "Automatically detect and open camera"
+#: digikam/searchwidgets.cpp:109
+msgid "At least"
msgstr ""
-#: digikam/main.cpp:63
-msgid "Open camera dialog at To create new tags, you can use the following rules:"
+"p> Select the histogram time unit here. You can change the graph decade to "
+"zoom in or zoom out over time."
+msgstr ""
+
+#: digikam/timelineview.cpp:149
#, fuzzy
-msgid "TIFF Files"
-msgstr "படிம கோப்புகள்"
+msgid ""
+" Select the histogram scale here. If the date count's maximal values are "
+"small, you can use the linear scale. Logarithmic scale can be used when "
+"the maximal values are big; if it is used, all values (small and large) will "
+"be visible on the graph."
+msgstr ""
+" ஹிஸ்டோக் அளவுமாற்றிக்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். Linear"
+msgstr "நேர்க்கோட்டுக்குரிய"
-#: digikam/mimefilter.cpp:63 utilities/setup/setupmime.cpp:118
+#: digikam/timelineview.cpp:164 imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:162
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:153
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:164
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:157
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:156
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:150
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:134
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:140
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:134
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:133
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:224
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:137
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:120
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:162
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:127
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:120
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:222
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:149
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:119
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:118
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:134
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:131
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:157
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:153
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:205
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:206
#, fuzzy
-msgid "Movie Files"
-msgstr "படம் கோப்புகள்"
+msgid " Logarithmic"
+msgstr "லாகிரிதம்"
-#: digikam/mimefilter.cpp:64 utilities/setup/setupmime.cpp:149
+#: digikam/timelineview.cpp:198
#, fuzzy
-msgid "Audio Files"
-msgstr "கேட்பொலி கோப்புகள்"
+msgid "Clear current selection"
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்ததைப் புரட்டு"
-#: digikam/mimefilter.cpp:66
-msgid "Filter for file type"
+#: digikam/timelineview.cpp:199
+msgid ""
+" If you press this button, current dates selection from time-line will be "
+"clear."
msgstr ""
-#: digikam/mimefilter.cpp:67
-msgid "Select the file types (mime types) you want to show"
+#: digikam/timelineview.cpp:203
+msgid ""
+" Enter the name of the current dates search to save in the \"My Date "
+"Searches\" view"
msgstr ""
-#: digikam/albumfiletip.cpp:516 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:842
-#, fuzzy
-msgid "digiKam Properties"
-msgstr " '%1' ஆல்பத்தின் தன்மைகளை தொகு"
+#: digikam/timelineview.cpp:209
+msgid "Save current selection to a new virtual Album"
+msgstr ""
-#: digikam/albumfiletip.cpp:522 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:848
-#, fuzzy
-msgid "Album:"
-msgstr "&ஆல்பம்"
+#: digikam/timelineview.cpp:210
+msgid ""
+" If you press this button, current dates selection from time-line will be "
+"saved to a new search virtual Album using name set on the left side."
+msgstr ""
-#: digikam/albumfiletip.cpp:539 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:866
-#, fuzzy
-msgid "Tags:"
-msgstr "டாக்ஸ்"
+#: digikam/timelinewidget.cpp:282
+msgid "Week #%1 - %2 %3"
+msgstr ""
-#: digikam/albumiconview.cpp:585 digikam/searchwidgets.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Album"
-msgstr "ஆல்பம்"
+#: digikam/welcomepageview.cpp:112
+msgid ""
+"_: %1: digiKam version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior digiKam "
+"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: "
+"First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of "
+"important changes; --- end of comment ---\n"
+" digiKam is a photo "
+"management program for the Trinity Desktop Environment. It is designed to "
+"import, organize, and export your digital photographs on your computer."
+"p> You are currently in the Album view mode of digiKam. The Albums are the "
+"real containers where your files are stored, they are identical with the "
+"folders on disk. Some of the features of digiKam include We hope you will enjoy digiKam. Thank you, The digiKam Team பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: digikam/albumiconview.cpp:1502
-#, fuzzy
-msgid "Assign '%1' to &Selected Items"
-msgstr "விடப்பட உருப்படிகளூகு %1 டாக்கைப் பொருத்து"
+#: digikam/welcomepageview.cpp:140
+msgid "New zooming/panning support in preview mode"
+msgstr ""
-#: digikam/albumiconview.cpp:1506
-#, fuzzy
-msgid "Assign '%1' to &This Item"
-msgstr "விடப்பட உருப்படிகளூகு %1 டாக்கைப் பொருத்து"
+#: digikam/welcomepageview.cpp:141
+msgid "New Light Table provides easy comparison for similar images"
+msgstr ""
-#: digikam/albumiconview.cpp:1509
-#, fuzzy
-msgid "Assign '%1' to &All Items"
-msgstr "விடப்பட உருப்படிகளூகு %1 டாக்கைப் பொருத்து"
+#: digikam/welcomepageview.cpp:142
+msgid "New text, mime-type, and rating filters to search contents on icon view"
+msgstr ""
-#: digikam/albumiconview.cpp:1581
-#, fuzzy
-msgid "Assign Tags to &Selected Items"
-msgstr "விடப்பட உருப்படிகளூகு %1 டாக்கைப் பொருத்து"
+#: digikam/welcomepageview.cpp:143
+msgid "New options to easy navigate between albums, tags and collections"
+msgstr ""
-#: digikam/albumiconview.cpp:1584
-#, fuzzy
-msgid "Assign Tags to &This Item"
-msgstr "விடப்பட உருப்படிகளூகு %1 டாக்கைப் பொருத்து"
+#: digikam/welcomepageview.cpp:144
+msgid "New options to recursively show the contents of sub-folders"
+msgstr ""
-#: digikam/albumiconview.cpp:1586
-#, fuzzy
-msgid "Assign Tags to &All Items"
-msgstr "விடப்பட உருப்படிகளூகு %1 டாக்கைப் பொருத்து"
+#: digikam/welcomepageview.cpp:145
+msgid "New text filter to search contents on folder views"
+msgstr ""
-#: digikam/albumiconview.cpp:1866
-#, fuzzy
-msgid "Revising Exif Orientation tags. Please wait..."
-msgstr "டிஜிகாம் தரவுதளத்தை திறக்க முடியவில்லை"
+#: digikam/welcomepageview.cpp:146
+msgid "New options to count of items on all folder views"
+msgstr ""
-#: digikam/albumiconview.cpp:1895
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to revise Exif orientation for file %1."
-msgstr " '%1'Exif தகவல்களை எடுக்க இயலாது"
+#: digikam/welcomepageview.cpp:147
+msgid ""
+"New tool to perform dates search around whole albums collection: Time-Line"
+msgstr ""
-#: digikam/albumiconview.cpp:1901
-#, fuzzy
-msgid "Failed to revise Exif orientation these files:"
-msgstr " '%1'Exif தகவல்களை எடுக்க இயலாது"
+#: digikam/welcomepageview.cpp:148
+msgid ""
+"New tool to import RAW files in editor with customized decoding settings"
+msgstr ""
-#: digikam/albumiconview.cpp:2238
-#, fuzzy
-msgid "Removing image tags. Please wait..."
-msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..."
+#: digikam/welcomepageview.cpp:152
+msgid " This is the image's curve-adjustments preview. You can pick a spot on the "
+"image to see the corresponding level in the histogram."
+msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
-#: digikam/digikamview.cpp:230 digikam/tagfilterview.cpp:279
-#: digikam/tagfilterview.cpp:557 digikam/tagfilterview.cpp:624
-#: digikam/tagfilterview.cpp:880
-#, fuzzy
-msgid "Tag Filters"
-msgstr "வடிகட்டிகள்"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:129
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:120
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:128
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:121
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:126
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:120
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:103
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:109
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:103
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:102
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:193
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:106
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:89
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:96
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:89
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:191
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:88
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:87
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:103
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:100
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:125
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:121
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:167
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:173
+msgid "Channel:"
+msgstr "வழி:"
-#: digikam/tagfilterview.cpp:929
-#, fuzzy
-msgid "Or Between Tags"
-msgstr "டாக்கை உருவாக்கு"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:132
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:137
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:123
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:128
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:131
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:136
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:124
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:129
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:106
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:112
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:106
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:105
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:196
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:109
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:92
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:133
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:99
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:92
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:194
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:120
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:91
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:90
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:106
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:103
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:128
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:124
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:170
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:176
+msgid "Luminosity"
+msgstr "ஒருவித பாதிப்பு"
-#: digikam/tagfilterview.cpp:930
-#, fuzzy
-msgid "And Between Tags"
-msgstr "புதிய டாக்"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:133
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:124
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:132
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:125
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:129
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:132
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:123
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:126
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:107
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:113
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:107
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:106
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:197
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:110
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:93
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:134
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:100
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:93
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:195
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:121
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:92
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:91
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:155
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:107
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:104
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:168
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:129
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:125
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:171
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:215
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:177
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:216
+msgid "Red"
+msgstr "சிவப்பு"
-#: digikam/tagfilterview.cpp:932
-msgid "Matching Condition"
-msgstr ""
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:134
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:125
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:133
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:126
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:130
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:124
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:108
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:114
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:108
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:107
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:198
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:111
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:94
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:135
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:101
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:94
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:196
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:122
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:93
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:92
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:172
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:108
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:105
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:187
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:130
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:126
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:172
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:216
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:178
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:217
+msgid "Green"
+msgstr "பச்சை"
-#: digikam/kipiinterface.cpp:294 digikam/kipiinterface.cpp:310
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Tag: %1"
-msgstr "டாக்ஸ்"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:135
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:126
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:134
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:127
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:131
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:125
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:109
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:115
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:109
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:108
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:199
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:112
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:95
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:136
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:102
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:95
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:197
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:123
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:94
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:93
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:189
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:109
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:106
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:206
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:131
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:127
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:173
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:217
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:179
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:218
+msgid "Blue"
+msgstr "நீலம்"
-#: digikam/kipiinterface.cpp:661
-#, fuzzy
-msgid "Target URL %1 is not valid."
-msgstr "குறிக்கோள் வலைமனை செல்லாது"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:136
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:127
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:135
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:128
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:174
+msgid "Alpha"
+msgstr "ஆல்பா"
-#: digikam/kipiinterface.cpp:669
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:138
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:129
#, fuzzy
-msgid "Target album is not in the album library."
-msgstr "ஆல்பங்கள் நூலகத்தில் குறிக்கோள் ஆல்பம் இல்லை"
+msgid ""
+" Select the histogram channel to display here: Luminosity: "
+"display the image's luminosity values. Red: display the red image-"
+"channel values. Green: display the green image-channel values."
+" Blue: display the blue image-channel values. Alpha: "
+"display the alpha image-channel values. This channel corresponds to the "
+"transparency value and is supported by some image formats, such as PNG or "
+"TIF."
+msgstr ""
+" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். ஒளிவீசும் "
+"விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது. சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப "
+"வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை "
+"வ்ரைகிறது. நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. ஆல்பா: "
+"சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த வழிமுறை ஒளி "
+"ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப வடிவமைப்புகளால் "
+"ஆதரிக்கப்படுகிறது. வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-#: digikam/imagepreviewview.cpp:146
-#: utilities/imageeditor/canvas/canvas.cpp:168
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawpreview.cpp:101
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:148
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:139
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:142
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:136
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:120
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:126
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:120
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:119
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:210
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:123
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:106
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:113
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:106
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:208
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:104
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:117
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:142
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:138
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:192
#, fuzzy
-msgid "Pan the image to a region"
-msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு"
+msgid ""
+" Select the histogram scale here. If the image's maximal counts are "
+"small, you can use the linear scale. Logarithmic scale can be used when "
+"the maximal counts are big; if it is used, all values (small and large) will "
+"be visible on the graph."
+msgstr ""
+" ஹிஸ்டோக் அளவுமாற்றிக்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். Here you can see the target preview image histogram drawing of the "
+"selected image channel. This one is re-computed at any curves settings "
+"changes."
msgstr ""
+" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் இங்கே "
+"பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண வழிமுறைகளும் "
+"ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: digikam/imagepreviewview.cpp:369
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:201
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "Back to Album"
-msgstr "ஆல்பத்தை தேர்ந்தெடு"
+msgid ""
+" This is the curve drawing of the selected channel from original image"
+msgstr " தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிம்ப வழியின் செவ்வக வரைப்பட சித்திரம்"
-#: digikam/imagepreviewview.cpp:374
-#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:385
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:230
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:217
#, fuzzy
-msgid "SlideShow"
-msgstr "படிம அமைப்புகள்"
+msgid "Curve free mode"
+msgstr "முழுநிலை திரை மாற்று"
-#: digikam/imagepreviewview.cpp:412 showfoto/showfoto.cpp:560
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:295
-#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:392
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:378
-msgid "Move to Trash"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:231
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:218
+msgid " With this button, you can draw your curve free-hand with the mouse."
msgstr ""
-#: digikam/timelinewidget.cpp:282
-msgid "Week #%1 - %2 %3"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:239
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:226
+msgid "Curve smooth mode"
msgstr ""
-#: digikam/datefolderview.cpp:194
-msgid "My Calendar"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:240
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:227
+msgid ""
+" With this button, you constrains the curve type to a smooth line with "
+"tension."
msgstr ""
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:94
-msgid "Advanced Search"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:255
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:242
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:264
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:261
+msgid "All channels shadow tone color picker"
msgstr ""
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:113
-#, fuzzy
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:256
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:243
msgid ""
-" Here you can review the images found using the current search settings."
+" With this button, you can pick the color from original image used to set "
+"Shadow Tone smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity "
+"channels."
msgstr ""
-" இங்கே நடப்பு டிஜிகாம் நிகழ்வில் ஏற்றப்பட்ட சொருகுப்பொருள்களின் பட்டியலை "
-"பார்க்கலாம்."
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:122
-msgid "Search Rules"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:265
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:252
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:274
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:271
+msgid "All channels middle tone color picker"
msgstr ""
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:123
-#, fuzzy
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:266
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:253
msgid ""
-" Here you can review the search rules used to filter image-searching in album "
-"library."
+" With this button, you can pick the color from original image used to set "
+"Middle Tone smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity "
+"channels."
msgstr ""
-" இங்கே நடப்பு டிஜிகாம் நிகழ்வில் ஏற்றப்பட்ட சொருகுப்பொருள்களின் பட்டியலை "
-"பார்க்கலாம்."
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Add/Delete Option"
-msgstr "படிம அமைப்புகள்"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:275
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:262
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:284
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:281
+msgid "All channels highlight tone color picker"
+msgstr ""
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:134
-msgid " You can edit the search rules by adding/removing criteria."
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:276
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:263
+msgid ""
+" With this button, you can pick the color from original image used to set "
+"Highlight Tone smooth curves point on Red, Green, Blue, and "
+"Luminosity channels."
msgstr ""
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:141 digikam/searchwidgets.cpp:138
-#: digikam/searchwidgets.cpp:261 digikam/searchwidgets.cpp:483
-#: digikam/searchwidgets.cpp:593
-msgid "As well as"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:283
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:270
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:295
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:292
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:205
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "&Reset"
+msgstr "டாக்ஸ்"
+
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:285
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:272
+msgid "Reset current channel curves' values."
msgstr ""
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:142 digikam/searchwidgets.cpp:138
-#: digikam/searchwidgets.cpp:256 digikam/searchwidgets.cpp:483
-#: digikam/searchwidgets.cpp:593
-msgid "Or"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:286
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:273
+msgid ""
+" If you press this button, all curves' values from the current selected "
+"channel will be reset to the default values."
msgstr ""
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:145
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:475
#, fuzzy
-msgid "&Add"
-msgstr "&சேர்..."
+msgid "Adjust Curve"
+msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:146
-msgid "&Del"
-msgstr ""
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:640
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:624
+#, fuzzy
+msgid "Select Gimp Curves File to Load"
+msgstr "வண்ண"
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:159
-msgid "Group/Ungroup Options"
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:646
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid "Cannot load from the Gimp curves text file."
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:662
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:645
+msgid "Gimp Curves File to Save"
msgstr ""
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:160
-msgid ""
-" You can group or ungroup any search criteria from the Search Rule set."
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:668
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:651
+#, fuzzy
+msgid "Cannot save to the Gimp curves text file."
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:99
+#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "Adjust Curves"
+msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
+
+#: imageplugins/adjustcurves/imageplugin_adjustcurves.cpp:47
+msgid "Curves Adjust..."
msgstr ""
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:165
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:82
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "&Group"
-msgstr "நறுக்கு"
+msgid "Adjust Color Levels"
+msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்"
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:166
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:104
+msgid "An image-histogram-levels adjustment plugin for digiKam."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:118
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "&Ungroup"
-msgstr "நறுக்கு"
+msgid ""
+" Here you can see the image's level-adjustments preview. You can pick a "
+"spot on the image to see the corresponding level in the histogram."
+msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:180
-msgid "&Save search as: "
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:137
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Here select the histogram channel to display: Luminosity: "
+"display the image's luminosity values. Red: display the red image-"
+"channel values. Green: display the green image-channel values."
+" Blue: display the blue image-channel values. Alpha: "
+"display the alpha image-channel values. This channel corresponds to the "
+"transparency value and is supported by some image formats, such as PNG or "
+"TIF."
msgstr ""
+" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். ஒளிவீசும் "
+"விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது. சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப "
+"வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை "
+"வ்ரைகிறது. நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. ஆல்பா: "
+"சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த வழிமுறை ஒளி "
+"ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப வடிவமைப்புகளால் "
+"ஆதரிக்கப்படுகிறது. வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:182
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:150
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:143
+#, fuzzy
msgid ""
-" Enter the name used to save the current search in \"My Searches\" view"
+" Here select the histogram scale. If the image's maximal counts are "
+"small, you can use the linear scale. The Logarithmic scale can be used "
+"when the maximal counts are big; if it is used, all values (small and large) "
+"will be visible on the graph."
msgstr ""
+" ஹிஸ்டோக் அளவுமாற்றிக்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். Here you can see the target preview image histogram drawing of the "
+"selected image channel. This one is re-computed at any levels settings "
+"changes."
msgstr ""
+" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் இங்கே "
+"பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண வழிமுறைகளும் "
+"ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: digikam/ratingfilter.cpp:151
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:186
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "Rating Filter"
-msgstr "வடிகட்டிகள்"
+msgid ""
+" This is the histogram drawing of the selected channel from original image"
+msgstr " தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிம்ப வழியின் செவ்வக வரைப்பட சித்திரம்"
-#: digikam/ratingfilter.cpp:153
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:195
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:211
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:188
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:205
#, fuzzy
-msgid "Greater Equal Condition"
-msgstr "காமிரா வடிவமைபு"
+msgid " Select the minimal intensity input value of the histogram."
+msgstr " செவ்வக வரைப்படத்தின் குறைந்த அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
-#: digikam/ratingfilter.cpp:154
-msgid "Equal Condition"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:196
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:212
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:189
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:206
+msgid "Minimal intensity input."
msgstr ""
-#: digikam/ratingfilter.cpp:155
-msgid "Less Equal Condition"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:204
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:224
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:197
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid " Select the maximal intensity input value of the histogram."
+msgstr " செவ்வக வரைப்படத்தின் அதிகப்பட்ச அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
+
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:205
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:223
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:198
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:218
+msgid "Maximal intensity input."
msgstr ""
-#: digikam/ratingfilter.cpp:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Rating >= %1"
-msgstr "கோணம் :"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:218
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:212
+msgid "Gamma input value."
+msgstr ""
-#: digikam/ratingfilter.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Rating = %1"
-msgstr "கோணம் :"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:219
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid " Select the gamma input value."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/ratingfilter.cpp:197
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Rating <= %1"
-msgstr "கோணம் :"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:228
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:247
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:223
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid " Select the minimal intensity output value of the histogram."
+msgstr " செவ்வக வரைப்படத்தின் குறைந்த அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:127
-msgid "Initializing..."
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:229
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:246
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:224
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:242
+msgid "Minimal intensity output."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:162 showfoto/showfoto.cpp:179
-msgid "Checking ICC repository"
-msgstr ""
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:237
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:252
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:232
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:249
+#, fuzzy
+msgid " Select the maximal intensity output value of the histogram."
+msgstr " செவ்வக வரைப்படத்தின் அதிகப்பட்ச அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:170 showfoto/showfoto.cpp:187
-msgid "Checking dcraw version"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:238
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:251
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:233
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:248
+msgid "Maximal intensity output."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Scan Albums"
-msgstr "ஆல்பம்"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:265
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:262
+msgid ""
+" With this button, you can pick the color from original image used to set "
+"Shadow Tone levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity channels."
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:182
-msgid "Reading database"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:275
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:272
+msgid ""
+" With this button, you can pick the color from original image used to set "
+"Middle Tone levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity channels."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:265
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:285
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:282
msgid ""
-" ICC profiles path seems to be invalid. If you want to set it now, select \"Yes\", otherwise select \"No\". In this "
-"case, \"Color Management\" feature will be disabled until you solve this "
-"issue With this button, you can pick the color from original image used to set "
+"Highlight Tone levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity "
+"channels."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect camera"
-msgstr "தானே கண்டறி"
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:344
-msgid "Opening Download Dialog"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:291
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:288
+msgid "Adjust all levels automatically."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:363
-msgid "Initializing Main View"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:292
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:289
+msgid ""
+" If you press this button, all channel levels will be adjusted "
+"automatically."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:447
-msgid "Exit Preview"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:297
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:294
+msgid "Reset current channel levels' values."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:448
-#, fuzzy
-msgid "Exit preview mode"
-msgstr "முழுநிலை திரை மாற்று"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:298
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:295
+msgid ""
+" If you press this button, all levels' values from the current selected "
+"channel will be reset to the default values."
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:452 digikam/digikamapp.cpp:453
-#: digikam/digikamapp.cpp:467 digikam/digikamapp.cpp:468
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:522
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:537
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:514
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:529
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:615
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:598
#, fuzzy
-msgid "Next Image"
-msgstr "படிமத்தின் அளவை மாற்று"
+msgid "Adjust Level"
+msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்"
-#: digikam/digikamapp.cpp:457 digikam/digikamapp.cpp:458
-#: digikam/digikamapp.cpp:462 digikam/digikamapp.cpp:463
-#: digikam/digikamapp.cpp:472 digikam/digikamapp.cpp:473
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:527
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:532
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:542
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:519
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:524
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:534
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:773
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:756
#, fuzzy
-msgid "Previous Image"
-msgstr "முந்தைய பிம்பம்..."
+msgid "Select Gimp Levels File to Load"
+msgstr "வண்ண"
-#: digikam/digikamapp.cpp:477 digikam/digikamapp.cpp:478
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:779
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:762
#, fuzzy
-msgid "First Image"
-msgstr "மங்கலான பிம்பம்"
+msgid "Cannot load from the Gimp levels text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: digikam/digikamapp.cpp:482 digikam/digikamapp.cpp:483
-#, fuzzy
-msgid "Last Image"
-msgstr "மங்கலான பிம்பம்"
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:794
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:776
+msgid "Gimp Levels File to Save"
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:487 digikam/digikamapp.cpp:488
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:800
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:782
#, fuzzy
-msgid "Copy Album Items Selection"
-msgstr "காமிரா தேர்ந்தெடுப்பு"
+msgid "Cannot save to the Gimp levels text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: digikam/digikamapp.cpp:492 digikam/digikamapp.cpp:493
+#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Paste Album Items Selection"
-msgstr "ஆல்பத் தொகுதியை மாற்று"
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:502
-msgid "&Camera"
-msgstr "&காமிரா"
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:510
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:481
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:440
-msgid "&Themes"
-msgstr "&தலைப்புகள்"
+msgid "Adjust Levels"
+msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்"
-#: digikam/digikamapp.cpp:519
-msgid "&Back"
+#: imageplugins/adjustlevels/imageplugin_adjustlevels.cpp:48
+msgid "Levels Adjust..."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:549
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:73
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:367
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:63
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:70
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:368
#, fuzzy
-msgid "&New..."
-msgstr "பார்/திருத்து"
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:556
-msgid "Creates a new empty Album in the database."
-msgstr ""
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:558
-msgid "&Sort Albums"
-msgstr "&ஆல்பத்தை வரிசைப்படுத்து"
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:569
-msgid "By Folder"
-msgstr "அடைவால்"
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:570
-msgid "By Collection"
-msgstr "தொகுப்புகளில்லிருந்து"
+msgid "Vignetting Correction"
+msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
-#: digikam/digikamapp.cpp:571 digikam/digikamapp.cpp:769
-msgid "By Date"
-msgstr "தேதியிலிருந்து"
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:90
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid ""
+" You can see here a thumbnail preview of the anti-vignetting mask applied "
+"to the image."
+msgstr " வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:574
-msgid "Include Album Sub-Tree"
-msgstr ""
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:95
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Density:"
+msgstr "உயரம்:"
-#: digikam/digikamapp.cpp:580
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:101
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:104
msgid ""
-"Activate this option to recursively show all sub-albums below the current "
-"album."
+" This value controls the degree of intensity attenuation by the filter at "
+"its point of maximum density."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:586
-msgid "Include Tag Sub-Tree"
-msgstr ""
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:106
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Power:"
+msgstr "முனையம்"
-#: digikam/digikamapp.cpp:592
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:112
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:117
msgid ""
-"Activate this option to show all images marked by the given tag and its all its "
-"sub-tags."
+" This value is used as the exponent controlling the fall-off in density "
+"from the center of the filter to the periphery."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:606
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:117
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:125
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:114
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:138
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:96
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Add Images..."
-msgstr "பிம்பங்களை கூட்டு"
+msgid "Radius:"
+msgstr "ஆரை :"
-#: digikam/digikamapp.cpp:613
-msgid "Adds new items to the current Album."
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:123
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:130
+msgid ""
+" This value is the radius of the center filter. It is a multiple of the "
+"half-diagonal measure of the image, at which the density of the filter falls "
+"to zero."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:615
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:131
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:142
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:160
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:151
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:280
#, fuzzy
-msgid "Add Folders..."
-msgstr "சேர்..."
+msgid "Brightness:"
+msgstr "ஒளிர்வு :"
-#: digikam/digikamapp.cpp:623
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:136
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "Properties..."
-msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
+msgid " Set here the brightness re-adjustment of the target image."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:630
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:140
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:153
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:166
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:469
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:434
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:159
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:468
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:421
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:286
#, fuzzy
-msgid "Edit Album Properties and Collection information."
-msgstr "ஆல்பத்தின் குணத்தை திருத்தியமை"
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:632
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgid "Contrast:"
+msgstr "உழற்பொருவு :"
-#: digikam/digikamapp.cpp:639
-msgid "Refresh all album contents"
-msgstr ""
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:145
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid " Set here the contrast re-adjustment of the target image."
+msgstr " பிம்பத்தின் மாறுபாட்டை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:641
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:149
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:164
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:172
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:167
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:233
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:231
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:263
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:265
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:292
#, fuzzy
-msgid "Synchronize Images with Database"
-msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..."
+msgid "Gamma:"
+msgstr "காமா :"
-#: digikam/digikamapp.cpp:648
-msgid ""
-"Updates all image metadata of the current album with the contents of the "
-"digiKam database (image metadata will be over-written with data from the "
-"database)."
-msgstr ""
+#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:155
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid " Set here the gamma re-adjustment of the target image."
+msgstr " பிம்பத்தின் காமாவை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:652
-msgid "Open in File Manager"
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:72
+msgid "A digiKam image plugin to reduce image vignetting."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:662
+#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "New &Tag..."
-msgstr "புதிய & ஒட்டு"
+msgid "Anti Vignetting algorithm"
+msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
-#: digikam/digikamapp.cpp:691
+#: imageplugins/antivignetting/imageplugin_antivignetting.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Open the selected item in the image editor."
-msgstr ""
-" பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே "
-"தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+msgid "Vignetting Correction..."
+msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
-#: digikam/digikamapp.cpp:693
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Place onto Light Table"
-msgstr "வெளிச்சம்:"
+msgid "Blur FX"
+msgstr "நீலம்"
-#: digikam/digikamapp.cpp:700
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:83
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Place the selected items on the light table thumbbar."
+msgid "Zoom Blur"
+msgstr "வெளியே பெரிதாக்கு"
+
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:84
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:94
+msgid "Radial Blur"
msgstr ""
-" பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே "
-"தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:709
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:85
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Add selected items to the light table thumbbar."
+msgid "Far Blur"
+msgstr "நீலம்"
+
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:86
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:96
+msgid "Motion Blur"
msgstr ""
-" பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே "
-"தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:718
-msgid "Change the filename of the currently selected item."
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:87
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:97
+msgid "Softener Blur"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:730
-#, fuzzy
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "டாக்கை நீக்கு"
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:88
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:98
+msgid "Skake Blur"
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:740
-msgid "Delete permanently without confirmation"
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:89
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:99
+msgid "Focus Blur"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:748
-msgid "Move to trash without confirmation"
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:90
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:100
+msgid "Smart Blur"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:756
-msgid "&Sort Images"
-msgstr "&பிம்பங்களை அடுக்கு"
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:91
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:101
+msgid "Frost Glass"
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:767
-msgid "By Name"
-msgstr "பெயரால்"
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:92
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:102
+msgid "Mosaic"
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:768
-msgid "By Path"
-msgstr "பாதையால்"
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:94
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:103
+msgid ""
+" Select the blurring effect to apply to the image. Zoom Blur: "
+"blurs the image along radial lines starting from a specified center point. "
+"This simulates the blur of a zooming camera. Radial Blur: blurs the "
+"image by rotating the pixels around the specified center point. This "
+"simulates the blur of a rotating camera. Far Blur: blurs the image "
+"by using far pixels. This simulates the blur of an unfocalized camera lens."
+" Motion Blur: blurs the image by moving the pixels horizontally. "
+"This simulates the blur of a linear moving camera. Softener Blur: "
+"blurs the image softly in dark tones and hardly in light tones. This gives "
+"images a dreamy and glossy soft focus effect. It's ideal for creating "
+"romantic portraits, glamour photographs, or giving images a warm and subtle "
+"glow. Skake Blur: blurs the image by skaking randomly the pixels. "
+"This simulates the blur of a random moving camera. Focus Blur: "
+"blurs the image corners to reproduce the astigmatism distortion of a lens."
+" Smart Blur: finds the edges of color in your image and blurs them "
+"without muddying the rest of the image. Frost Glass: blurs the "
+"image by randomly disperse light coming through a frosted glass."
+" Mosaic: divides the photograph into rectangular cells and then "
+"recreates it by filling those cells with average pixel value."
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:770
-msgid "By File Size"
-msgstr "கோப்பு அளவால்"
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:118
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:129
+msgid "Distance:"
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:771
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:122
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "By Rating"
-msgstr "தேதியிலிருந்து"
+msgid " Set here the blur distance in pixels."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:781
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:124
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:137
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:178
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:189
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:140
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "Adjust Exif orientation tag"
-msgstr "Exif சீரமைப்பை அமை"
+msgid "Level:"
+msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்"
-#: digikam/digikamapp.cpp:786
-msgid "Normal"
-msgstr "இயல்பான"
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:128
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:140
+msgid " This value controls the level to use with the current effect."
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:792
-#, fuzzy
-msgid "Flipped Horizontally"
-msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:399
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:64
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:383
+msgid "Blur Effects"
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:798
-msgid "Rotated Upside Down"
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:57
+msgid "Apply Blurring Special Effect to Photograph"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:804
-#, fuzzy
-msgid "Flipped Vertically"
-msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:66
+msgid "A digiKam image plugin to apply blurring special effect to an image."
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:810
+#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "Rotated Right / Horiz. Flipped"
-msgstr "90 டிகிரியில் சுழற்று"
+msgid "Blurring algorithms"
+msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
-#: digikam/digikamapp.cpp:816
+#: imageplugins/blurfx/imageplugin_blurfx.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Rotated Right"
-msgstr "சுற்று"
+msgid "Blur Effects..."
+msgstr "தெளிவின்மை..."
-#: digikam/digikamapp.cpp:822
-#, fuzzy
-msgid "Rotated Right / Vert. Flipped"
-msgstr "90 டிகிரியில் சுழற்று"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:70 imageplugins/border/bordertool.cpp:570
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:70
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:568
+msgid "Add Border"
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:828
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:88
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Rotated Left"
-msgstr "சுற்று"
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:887
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343
-msgid "Select None"
-msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
+msgid "Solid"
+msgstr "விடுமுறைகள்"
-#: digikam/digikamapp.cpp:929
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:359
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:410
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Zoom to 100%"
-msgstr "வெளியே பெரிதாக்கு"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:91
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Beveled"
+msgstr "மேம்பாட்டாளர்"
-#: digikam/digikamapp.cpp:937
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:365
-#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:380
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:415
-msgid "Fit to &Window"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:92
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:99
+msgid "Decorative Pine"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:946
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:404
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:420
-#, fuzzy
-msgid "Full Screen"
-msgstr "முழுநிலை திரை மாற்று"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:93
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:100
+msgid "Decorative Wood"
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:953
-msgid "Switch the window to full screen mode"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:94
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:101
+msgid "Decorative Paper"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:955
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:410
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "Slideshow"
-msgstr "படிம அமைப்புகள்"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:95
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:102
+msgid "Decorative Parquet"
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:960
-msgid "All"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:96
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:103
+msgid "Decorative Ice"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:965
-#, fuzzy
-msgid "Selection"
-msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:97
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:104
+msgid "Decorative Leaf"
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:972
-msgid "With All Sub-Albums"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:98
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:105
+msgid "Decorative Marble"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:984
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:504
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:462
-msgid "Supported RAW Cameras"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:99
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:106
+msgid "Decorative Rain"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:992
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:100
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Kipi Plugins Handbook"
-msgstr "சொருகுப்பொருள்களின் கைப்புத்தகங்கள்"
+msgid "Decorative Craters"
+msgstr "உழற்பொருவு :"
-#: digikam/digikamapp.cpp:1005
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:492
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid "Donate..."
-msgstr "மாற்றுப் பெயர்"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:101
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:108
+msgid "Decorative Dried"
+msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:1013
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:498
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:456
-msgid "Contribute..."
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:102
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:109
+msgid "Decorative Pink"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:1023
-#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:314
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:479
-msgid "Assign Rating \"No Stars\""
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:103
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:110
+msgid "Decorative Stone"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:1026
-#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:317
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:482
-msgid "Assign Rating \"One Star\""
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:104
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:111
+msgid "Decorative Chalk"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:1029
-#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:320
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:485
-msgid "Assign Rating \"Two Stars\""
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:105
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:112
+msgid "Decorative Granite"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:1032
-#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:323
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:488
-msgid "Assign Rating \"Three Stars\""
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:106
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:113
+msgid "Decorative Rock"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:1035
-#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:326
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:491
-msgid "Assign Rating \"Four Stars\""
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:107
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:114
+msgid "Decorative Wall"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:1038
-#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:329
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:494
-msgid "Assign Rating \"Five Stars\""
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:109
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid " Select the border type to add around the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:116
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Preserve Aspect Ratio"
+msgstr "நோக்க விகிதத்தை பாதுகாக்கிறது"
+
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:117
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:123
+msgid ""
+"Enable this option if you want to preserve the aspect ratio of the image. If "
+"enabled, the border width will be in percent of the image size, else the "
+"border width will in pixels."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:1051
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:122
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:128
+#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:194
#, fuzzy
-msgid "Advanced Search..."
-msgstr "திருத்து..."
+msgid "Width (%):"
+msgstr "அகலம் % :"
-#: digikam/digikamapp.cpp:1054 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:95
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1242
-#: utilities/setup/setup.cpp:166
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:126
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:131
#, fuzzy
-msgid "Light Table"
-msgstr "வெளிச்சம்:"
+msgid " Set here the border width in percent of the image size."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:1058
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:128
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "Scan for New Images"
-msgstr "&பிம்பங்களை அடுக்கு"
+msgid "Width (pixels):"
+msgstr "அகலம் % :"
-#: digikam/digikamapp.cpp:1062
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:131
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:135
#, fuzzy
-msgid "Rebuild All Thumbnails..."
-msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை"
+msgid " Set here the border width in pixels to add around the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:1066
-msgid "Update Metadata Database..."
-msgstr ""
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:384
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid "First:"
+msgstr "முதல்"
-#: digikam/digikamapp.cpp:1081
-msgid "Loading cameras"
-msgstr ""
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:385
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "Second:"
+msgstr "குறும்படத்தை அமை:"
-#: digikam/digikamapp.cpp:1306
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:386
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:384
#, fuzzy
-msgid "No item selected"
-msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல்"
+msgid " Set here the foreground color of the border."
+msgstr " பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:387
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid " Set here the Background color of the border."
+msgstr " பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:403
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid " Set here the color of the main border."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:404
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid " Set here the color of the line."
+msgstr " பிம்பத்தின் மாறுபாட்டை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:1322
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:410
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:408
#, fuzzy
-msgid " (%1 of %2)"
-msgstr " (%3 ன் %2)"
+msgid " Set here the color of the upper left area."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:1329
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:411
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:409
#, fuzzy
-msgid "%1/%2 items selected"
-msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல்"
+msgid " Set here the color of the lower right area."
+msgstr " பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:1482
-#, c-format
-msgid "Browse %1"
-msgstr ""
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:432
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid " Set here the color of the first line."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:1495
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Images found in %1"
-msgstr "கேஐபிஐ சொருகுப் பொருள்: %1"
+#: imageplugins/border/bordertool.cpp:433
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:431
+#, fuzzy
+msgid " Set here the color of the second line."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:1556
-msgid "No media devices found"
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:60
+msgid "Add Border Around Photograph"
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:1808
-#, fuzzy
-msgid "Loading Kipi Plugins"
-msgstr "¦º¡ÕÌ ¦À¡Õû"
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:1927
-msgid "Browse Media"
+#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:72
+msgid "A digiKam image plugin to add a border around an image."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:1931
+#: imageplugins/border/imageplugin_border.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Add Camera..."
+msgid "Add Border..."
msgstr "சேர்..."
-#: digikam/digikamapp.cpp:1940 showfoto/showfoto.cpp:195
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:92
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Loading themes"
-msgstr "டாக்ஸ்"
+msgid "Color Channel Mixer"
+msgstr "வண்ண"
-#: digikam/digikamapp.cpp:1980
-msgid ""
-"Rebuilding all image thumbnails can take some time.\n"
-"Do you want to continue?"
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:102
+msgid "An image color channel mixer plugin for digiKam."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:2001
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:116
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:106
+#, fuzzy
msgid ""
-"Updating the metadata database can take some time. \n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:2047
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr "அளவு:"
-
-#: digikam/digikamapp.cpp:2053 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1552
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1575
-msgid "zoom: %1%"
-msgstr ""
+" You can see here the image's color channels' gains adjustments preview. "
+"You can pick color on image to see the color level corresponding on "
+"histogram."
+msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
-#: digikam/digikamapp.cpp:2081
-msgid "Select folder to parse"
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:133
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Select the color channel to mix here: Red: display the red image-"
+"channel values. Green: display the green image-channel values."
+" Blue: display the blue image-channel values. "
msgstr ""
+" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். ஒளிவீசும் "
+"விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது. சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப "
+"வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை "
+"வ்ரைகிறது. நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. ஆல்பா: "
+"சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த வழிமுறை ஒளி "
+"ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப வடிவமைப்புகளால் "
+"ஆதரிக்கப்படுகிறது. வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-#: digikam/albumicongroupitem.cpp:103
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:175
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:167
#, fuzzy
msgid ""
-"_n: %1 %2 - 1 Item\n"
-"%1 %2 - %n Items"
+" Here you can see the target preview image histogram drawing of the "
+"selected image channel. This one is re-computed at any mixer settings "
+"changes."
msgstr ""
-"_n: %1 %2 - 1 Item\n"
-"%1 %2 - %n உருப்படிகள்"
+" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் இங்கே "
+"பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண வழிமுறைகளும் "
+"ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: digikam/searchwidgets.cpp:74
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:187
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:177
#, fuzzy
-msgid "Album Name"
-msgstr "புதிய ஆல்ப பெயர்"
+msgid "Red:"
+msgstr "சிவப்பு"
-#: digikam/searchwidgets.cpp:75
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:191
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Album Caption"
-msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
+msgid " Select the red color gain in percent for the current channel here."
+msgstr " பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/searchwidgets.cpp:76
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:193
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "Album Collection"
-msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
+msgid "Blue:"
+msgstr "நீலம்"
-#: digikam/searchwidgets.cpp:78
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:197
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:189
#, fuzzy
-msgid "Tag Name"
-msgstr "பெயர்:"
+msgid " Select the green color gain in percent for the current channel here."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிர் சிவப்பு/பச்சை நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/searchwidgets.cpp:79
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:199
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:191
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:269
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "Image Name"
-msgstr "புது பிம்ப கோப்பு பெயர்"
+msgid "Green:"
+msgstr "பச்சை"
-#: digikam/searchwidgets.cpp:80
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:203
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:196
#, fuzzy
-msgid "Image Date"
-msgstr "படிம கோப்புகள்"
+msgid " Select the blue color gain in percent for the current channel here."
+msgstr " பிம்பத்தின் மஞ்சள்/நீல வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/searchwidgets.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Image Caption"
-msgstr "பிம்ப திருத்தி அமைப்புகள்"
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:206
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:199
+msgid ""
+"Reset color channels' gains settings from the currently selected channel."
+msgstr ""
-#: digikam/searchwidgets.cpp:82
-msgid "Keyword"
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:218
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:203
+msgid "Monochrome"
msgstr ""
-#: digikam/searchwidgets.cpp:83
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:219
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:204
+msgid ""
+" Enable this option if you want the image rendered in monochrome mode. In "
+"this mode, the histogram will display only luminosity values."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:222
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:207
#, fuzzy
-msgid "Rating"
-msgstr "கோணம் :"
+msgid "Preserve luminosity"
+msgstr "ஒருவித பாதிப்பு"
-#: digikam/searchwidgets.cpp:94 digikam/searchwidgets.cpp:100
-#: digikam/searchwidgets.cpp:104
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:223
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:208
#, fuzzy
-msgid "Contains"
-msgstr "உழற்பொருவு :"
+msgid " Enable this option is you want preserve the image luminosity."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/searchwidgets.cpp:95 digikam/searchwidgets.cpp:101
-#: digikam/searchwidgets.cpp:105
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:481
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:100
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:474
#, fuzzy
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "ஒட்டு பெயரில் '/' இருக்காது"
+msgid "Channel Mixer"
+msgstr "வழி:"
-#: digikam/searchwidgets.cpp:96 digikam/searchwidgets.cpp:98
-#: digikam/searchwidgets.cpp:102 digikam/searchwidgets.cpp:108
-#: digikam/searchwidgets.cpp:111
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:631
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:623
+msgid "Select Gimp Gains Mixer File to Load"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:703
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:695
#, fuzzy
-msgid "Equals"
-msgstr "சமமாக்கு"
+msgid "Cannot load settings from the Gains Mixer text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: digikam/searchwidgets.cpp:97 digikam/searchwidgets.cpp:99
-#: digikam/searchwidgets.cpp:103
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:716
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:707
+msgid "Gimp Gains Mixer File to Save"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:778
+#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:769
#, fuzzy
-msgid "Does Not Equal"
-msgstr "'%1' அடைவு இங்கு இல்லை"
+msgid "Cannot save settings to the Gains Mixer text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: digikam/searchwidgets.cpp:106
+#: imageplugins/channelmixer/imageplugin_channelmixer.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "After"
-msgstr "தேதி:"
+msgid "Channel Mixer..."
+msgstr "வழி:"
-#: digikam/searchwidgets.cpp:107
-msgid "Before"
+#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:66
+#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:199
+#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:189
+msgid "Charcoal"
msgstr ""
-#: digikam/searchwidgets.cpp:109
-msgid "At least"
-msgstr ""
+#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:77
+#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Pencil size:"
+msgstr "கோப்பு அளவை காண்பி"
-#: digikam/searchwidgets.cpp:110
-msgid "At most"
-msgstr ""
+#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:82
+#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid " Set here the charcoal pencil size used to simulate the drawing."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:77
+#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:86
+#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:92
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:155
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:170
+#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:101
+#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Smooth:"
+msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
+
+#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:91
+#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:97
msgid ""
-"This LED indicates the global image filter status, encompassing all status-bar "
-"filters and all tag filters from the right sidebar.\n"
-"\n"
-"GRAY: no filter is active, all items are visible.\n"
-"RED: filtering is on, but no items match.\n"
-"GREEN: filter(s) matches at least one item.\n"
-"\n"
-"Any mouse button click will reset all filters."
+" This value controls the smoothing effect of the pencil under the canvas."
msgstr ""
-#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:86
-msgid "Text quick filter (search)"
+#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:56
+#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:63
+msgid "Charcoal Drawing"
msgstr ""
-#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:87
-msgid ""
-"Enter search patterns to quickly filter this view on file names, captions "
-"(comments), and tags"
+#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:65
+msgid "A digiKam charcoal drawing image effect plugin."
msgstr ""
-#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid " This is the color effects preview"
+msgstr ""
-#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:177
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:110
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:116
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:110
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:109
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:200
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:113
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:96
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:103
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:96
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:198
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:94
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:107
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:132
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:128
#, fuzzy
-msgid "No active filter"
-msgstr "வடிகட்டிகள்"
+msgid ""
+" Select the histogram channel to display here: Luminosity: "
+"display the image's luminosity values. Red: display the red image-"
+"channel values. Green: display the green image-channel values."
+" Blue: display the blue image-channel values. "
+msgstr ""
+" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். ஒளிவீசும் "
+"விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது. சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப "
+"வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை "
+"வ்ரைகிறது. நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. ஆல்பா: "
+"சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த வழிமுறை ஒளி "
+"ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப வடிவமைப்புகளால் "
+"ஆதரிக்கப்படுகிறது. வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-#: digikam/mediaplayerview.cpp:87
-msgid "No media player available..."
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:151
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:159
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:151
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:150
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:243
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:156
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:139
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:146
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:139
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:241
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:137
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:150
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:229
+msgid ""
+" Here you can see the target preview image histogram drawing of the "
+"selected image channel. This one is re-computed at any settings changes."
msgstr ""
-#: digikam/tageditdlg.cpp:98
-msgid "New Tag"
-msgstr "புதிய டாக்"
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:164
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Solarize"
+msgstr "அளவு:"
-#: digikam/tageditdlg.cpp:99
-msgid "Edit Tag"
-msgstr "டாக்கை தொகு"
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:165
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:408
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:175
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:398
+msgid "Vivid"
+msgstr ""
-#: digikam/tageditdlg.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Enter tag name here..."
-msgstr "புதிய தொகுப்பின் பெயரை நுழை"
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:166
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:412
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:176
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:402
+msgid "Neon"
+msgstr ""
-#: digikam/tageditdlg.cpp:125
-msgid ""
-" To create new tags, you can use the following rules: "
-" Select the effect type to apply to the image here. Solarize: "
+"simulates solarization of photograph. Vivid: simulates the "
+"Velvia(tm) slide film colors. Neon: coloring the edges in a "
+"photograph to reproduce a fluorescent light effect. Find Edges: "
+"detects the edges in a photograph and their strength."
msgstr ""
-#: digikam/tageditdlg.cpp:163
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:384
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:182
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:192
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:144
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:149
#, fuzzy
-msgid "Reset"
-msgstr "டாக்ஸ்"
+msgid " Set here the level of the effect."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: digikam/tageditdlg.cpp:248
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:184
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:197
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:147
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:154
#, fuzzy
-msgid " This value controls the number of iterations to use with the Neon and "
+"Find Edges effects."
+msgstr ""
-#: digikam/tageditdlg.cpp:258
+#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:404
+#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:394
#, fuzzy
-msgid " This is the color effect preview"
msgstr ""
-#: digikam/timelineview.cpp:138
+#: imageplugins/colorfx/imageplugin_colorfx.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "எண்ணிக்கை:"
+msgid "Color Effects..."
+msgstr "வண்ண சமநிலை..."
-#: digikam/timelineview.cpp:139
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "Year"
-msgstr "நேர்க்கோட்டுக்குரிய"
-
-#: digikam/timelineview.cpp:142
-msgid ""
-" Select the histogram time unit here."
-" You can change the graph decade to zoom in or zoom out over time."
-msgstr ""
+msgid "Auto-Correction"
+msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
-#: digikam/timelineview.cpp:149
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:86
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:83
#, fuzzy
msgid ""
-" Select the histogram scale here."
-" If the date count's maximal values are small, you can use the linear scale."
-" Logarithmic scale can be used when the maximal values are big; if it is "
-"used, all values (small and large) will be visible on the graph."
-msgstr ""
-" ஹிஸ்டோக் அளவுமாற்றிக்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். Here you can see the auto-color correction tool preview. You can pick "
+"color on image to see the color level corresponding on histogram."
+msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
-#: digikam/timelineview.cpp:198
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:168
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:378
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:165
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:370
#, fuzzy
-msgid "Clear current selection"
-msgstr "தேர்ந்தெடுத்ததைப் புரட்டு"
+msgid "Auto Levels"
+msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்"
-#: digikam/timelineview.cpp:199
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:169
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:166
msgid ""
-" If you press this button, current dates selection from time-line will be "
-"clear."
+"Auto Levels: This option maximizes the tonal range in the Red, "
+"Green, and Blue channels. It searches the image shadow and highlight limit "
+"values and adjusts the Red, Green, and Blue channels to a full histogram "
+"range. Enter the name of the current dates search to save in the \"My Date "
-"Searches\" view"
+"Normalize: This option scales brightness values across the active "
+"image so that the darkest point becomes black, and the brightest point "
+"becomes as bright as possible without altering its hue. This is often a "
+"\"magic fix\" for images that are dim or washed out. If you press this button, current dates selection from time-line will be "
-"saved to a new search virtual Album using name set on the left side."
+"Equalize: This option adjusts the brightness of colors across the "
+"active image so that the histogram for the value channel is as nearly as "
+"possible flat, that is, so that each possible brightness value appears at "
+"about the same number of pixels as each other value. Sometimes Equalize "
+"works wonderfully at enhancing the contrasts in an image. Other times it "
+"gives garbage. It is a very powerful operation, which can either work "
+"miracles on an image or destroy it. This option enhances the contrast and brightness "
+"of the RGB values of an image by stretching the lowest and highest values to "
+"their fullest range, adjusting everything in between. Enter your search criteria to find items in the album library"
+#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:210
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:207
+msgid ""
+"Auto Exposure: This option enhances the contrast and brightness of "
+"the RGB values of an image to calculate optimal exposition and black level "
+"using image histogram properties. Here you can see the items found in album library, using the current search "
-"criteria"
-msgstr ""
-" இங்கே நடப்பு டிஜிகாம் நிகழ்வில் ஏற்றப்பட்ட சொருகுப்பொருள்களின் பட்டியலை "
-"பார்க்கலாம்."
+" Here you can see the image brightness-contrast-gamma adjustments preview. "
+"You can pick color on image to see the color level corresponding on "
+"histogram."
+msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
-#: digikam/searchquickdialog.cpp:93
-msgid "Save search as:"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:164
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:155
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:284
+msgid " Set here the brightness adjustment of the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/searchquickdialog.cpp:96
-msgid ""
-" Enter the name of the current search to save in the \"My Searches\" view"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:170
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:472
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:437
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:163
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:471
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:424
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:290
+msgid " Set here the contrast adjustment of the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் மாறுபாட்டை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/digikamview.cpp:215 utilities/setup/setup.cpp:142
-msgid "Albums"
-msgstr "ஆல்பம்"
+#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:177
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:172
+msgid " Set here the gamma adjustment of the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் காமாவை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: digikam/digikamview.cpp:216
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Blur"
+msgstr "நீலம்"
-#: digikam/digikamview.cpp:218
+#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:78
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Timeline"
-msgstr "தலைப்பு"
+msgid "Smoothness:"
+msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
-#: digikam/digikamview.cpp:219
-msgid "Searches"
+#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:83
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid ""
+" A smoothness of 0 has no effect, 1 and above determine the Gaussian blur "
+"matrix radius that determines how much to blur the image."
msgstr ""
+" 0வின் கதிருக்கு பாதிப்பு இல்லை, 1 மற்றும் மேலே உள்ளது மங்கலான கதிர்களை வரையறுக்கும். "
+"அது பிம்பத்தை எந்த அளவிற்கு மங்கலாக்க வேண்டும் என்பதை வரையறுக்கும்."
-#: digikam/digikamview.cpp:1509
-#, fuzzy
-msgid "Preparing slideshow of %1 images. Please wait..."
-msgstr "டிஜிகாம் தரவுதளத்தை திறக்க முடியவில்லை"
+#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:161
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:138
+msgid "Gaussian Blur"
+msgstr ""
-#: digikam/tagspopupmenu.cpp:183 digikam/tagspopupmenu.cpp:270
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:165
#, fuzzy
-msgid "Add New Tag..."
-msgstr "புதிய டாக்"
+msgid "Black && White"
+msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று"
-#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:104 utilities/setup/setupeditor.cpp:84
-#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:168 utilities/setup/setuplighttable.cpp:74
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:178
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "Interface Options"
-msgstr "இடைமுக விருப்பத்தேர்வுகள்"
+msgid ""
+" Here you can see the black and white conversion tool preview. You can "
+"pick color on image to see the color level corresponding on histogram."
+msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
-#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:106 utilities/setup/setupeditor.cpp:86
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:266
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:264
#, fuzzy
-msgid "&Use theme background color"
-msgstr "பின்னணி வண்ணம்:"
+msgid "Generic"
+msgstr "பொது"
+
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:267
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:265
+msgid "Generic: Simulate a generic black and white film Simulate the Agfa 200X black and white film at 200 ISO"
+"p>"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:276
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:274
+msgid "Agfa Pan 25"
+msgstr ""
-#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:109 utilities/setup/setupeditor.cpp:88
-#, fuzzy
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:277
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:275
msgid ""
-" Enable this option to use background theme color in image editor area"
+"Agfa Pan 25: Simulate the Agfa Pan black and white film at 25 ISO"
+"p>"
msgstr ""
-" பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே "
-"தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:113 utilities/setup/setupeditor.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "&Background color:"
-msgstr "பின்னணி வண்ணம்:"
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:281
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:279
+msgid "Agfa Pan 100"
+msgstr ""
-#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid " Select background color to use for image editor area."
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:282
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:280
+msgid ""
+"Agfa Pan 100: Simulate the Agfa Pan black and white film at 100 "
+"ISO பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே "
-"தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:119 utilities/setup/setupeditor.cpp:100
-#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:92
-msgid "H&ide toolbar in fullscreen mode"
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:286
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:284
+msgid "Agfa Pan 400"
msgstr ""
-#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:120
-msgid "Hide &thumbbar in fullscreen mode"
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:287
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:285
+msgid ""
+"Agfa Pan 400: Simulate the Agfa Pan black and white film at 400 "
+"ISO If this option is enabled, the thumbnails bar will be displayed horizontally "
-"behind the image area. You need to restart showFoto for this option take "
-"effect."
-" "
+"Ilford Delta 100: Simulate the Ilford Delta black and white film at "
+"100 ISO Simulate the Ilford Delta black and white film at "
+"400 ISO Set on this option to use Raw Import tool before to load a Raw image, to "
-"customize indeep decoding settings."
+"Ilford Delta 400 Pro 3200: Simulate the Ilford Delta 400 Pro black "
+"and white film at 3200 ISO Simulate the Ilford FP4 Plus black and white film "
+"at 125 ISO Customize color used in image editor to identify under-exposed pixels."
+"Ilford HP5 Plus: Simulate the Ilford HP5 Plus black and white film "
+"at 400 ISO பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே "
-"தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:144 utilities/setup/setupeditor.cpp:119
-msgid "&Over-exposure color:"
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:316
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:314
+msgid "Ilford PanF Plus"
msgstr ""
-#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:147
-#, fuzzy
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:317
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:315
msgid ""
-" Customize color used in image editor to identify over-exposed pixels."
+"Ilford PanF Plus: Simulate the Ilford PanF Plus black and white "
+"film at 50 ISO பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே "
-"தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:152 utilities/setup/setupmetadata.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "EXIF Actions"
-msgstr "EXIF செயல்கள்"
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:321
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:319
+msgid "Ilford XP2 Super"
+msgstr ""
-#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:155 utilities/setup/setupmetadata.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Show images/thumbs &rotated according to orientation tag"
-msgstr "EXIF ஒட்டிற்க்கு தகுந்தவாறு படிமங்களை சுழற்று மற்றும் விரல்நுணியாக்கு"
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:322
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:320
+msgid ""
+"Ilford XP2 Super: Simulate the Ilford XP2 Super black and white "
+"film at 400 ISO Simulate the Kodak Tmax black and white film at 100 "
+"ISO Simulate the Kodak Tmax black and white film at 400 "
+"ISO Simulate the Kodak TriX black and white film at 400 "
+"ISO Here, select whether newly-loaded images are sorted by file-date, file-name, "
-"or file-size."
+"No Lens Filter: Do not apply a lens filter when rendering the image."
+" If this option is enabled, newly-loaded images will be sorted in descending "
-"order."
+"Black & White with Green Filter: Simulate black and white film "
+"exposure using a green filter. This is usefule for all scenic shoots, "
+"especially portraits photographed against the sky. Simulate black and white film "
+"exposure using an orange filter. This will enhance landscapes, marine scenes "
+"and aerial photography. Simulate black and white film "
+"exposure using a red filter. This creates dramatic sky effects, and "
+"simulates moonlight scenes in the daytime. Simulate black and white film "
+"exposure using a yellow filter. This has the most natural tonal correction, "
+"and improves contrast. Ideal for landscapes. Here, set the strength adjustment of the lens filter."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: showfoto/setup/setup.cpp:110
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:401
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:400
#, fuzzy
-msgid "Save Images' Files' Settings"
-msgstr "படிம அமைப்புகள்"
+msgid "No Tone Filter"
+msgstr "வடிகட்டிகள்"
-#: showfoto/setup/setup.cpp:114 utilities/setup/setup.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Slide Show"
-msgstr "படிம அமைப்புகள்"
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:402
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:401
+msgid "No Tone Filter: Do not apply a tone filter to the image. Gives a warm highlight and mid-tone "
+"while adding a bit of coolness to the shadows - very similar to the process "
+"of bleaching a print and re-developing in a sepia toner. Set this option to display image information when the mouse hovers over a "
-"thumbbar item."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+"Black & White with Brown Tone: This filter is more neutral than the "
+"Sepia Tone filter. Start subtle and replicates printing "
+"on a cold tone black and white paper such as a bromide enlarging paper. Set this option to display the image file name."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Selenium Tone"
+msgstr "ஆல்பத்தை தேர்ந்தெடு"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:111 utilities/setup/setuptooltip.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Show file date"
-msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு"
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:427
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:426
+msgid ""
+"Black & White with Selenium Tone: This effect replicates "
+"traditional selenium chemical toning done in the darkroom. Set this option to display the image file date."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:432
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:431
+msgid "Platinum Tone"
+msgstr ""
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:114 utilities/setup/setuptooltip.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Show file size"
-msgstr "கோப்பு அளவை காண்பி"
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:433
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:432
+msgid ""
+"Black & White with Platinum Tone: This effect replicates "
+"traditional platinum chemical toning done in the darkroom. Set this option to display the image file size."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Green Tone"
+msgstr "ஆல்பத்தை தேர்ந்தெடு"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:117 utilities/setup/setuptooltip.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Show image type"
-msgstr "மைம் வகைகள்"
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:439
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:438
+msgid ""
+"Black & White with greenish tint: This effect is also known as "
+"Verdante. Set this option to display the image type."
+msgid " This is the curve adjustment of the image luminosity"
msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:120 utilities/setup/setuptooltip.cpp:131
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:485
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:484
#, fuzzy
-msgid "Show image dimensions"
-msgstr "பிம்ப தெளிவுத்திறனைக் காட்டு (எச்சரிக்கை: மெதுவாக!)"
+msgid "Film"
+msgstr "குடும்பம்"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:121 utilities/setup/setuptooltip.cpp:132
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:486
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:485
#, fuzzy
-msgid " Set this option to display the image dimensions in pixels."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid "Lens Filters"
+msgstr "கோப்பை மறுபெயரிடு"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:129 utilities/setup/setuptooltip.cpp:140
-msgid "Show camera make and model"
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:487
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:486
+msgid "Tone"
msgstr ""
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:130 utilities/setup/setuptooltip.cpp:141
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:488
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:487
#, fuzzy
-msgid ""
-" Set this option to display the make and model of the camera with which the "
-"image has been taken."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Lightness"
+msgstr "வெளிச்சம்:"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:133 utilities/setup/setuptooltip.cpp:144
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:832
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:837
#, fuzzy
-msgid "Show camera date"
-msgstr "கோப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்ட தேதியைக் காண்பி"
+msgid "Convert to Black && White"
+msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:134 utilities/setup/setuptooltip.cpp:145
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1068
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:1074
#, fuzzy
-msgid " Set this option to display the date when the image was taken."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid "Black & White Settings File to Load"
+msgstr "வண்ண"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:136
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1081
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:1087
#, fuzzy
-msgid "Show camera aperture and focal length"
-msgstr "கோப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்ட தேதியைக் காண்பி"
+msgid "\"%1\" is not a Black & White settings text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:137 utilities/setup/setuptooltip.cpp:148
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1133
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:1138
#, fuzzy
-msgid ""
-" Set this option to display the camera aperture and focal settings used to "
-"take the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Cannot load settings from the Black & White text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:140 utilities/setup/setuptooltip.cpp:151
-msgid "Show camera exposure and sensitivity"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1144
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:1149
+#, fuzzy
+msgid "Black & White Settings File to Save"
+msgstr "வண்ண"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:141 utilities/setup/setuptooltip.cpp:152
+#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1172
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:1176
#, fuzzy
-msgid ""
-" Set this option to display the camera exposure and sensitivity used to take "
-"the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Cannot save settings to the Black & White text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:144 utilities/setup/setuptooltip.cpp:155
-msgid "Show camera mode and program"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Hue / Saturation / Lightness"
+msgstr "வண்ணம்/முழுமையாக நிரப்பு/வெளிச்சத்திறன்..."
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:145 utilities/setup/setuptooltip.cpp:156
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:92
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:78
#, fuzzy
msgid ""
-" Set this option to display the camera mode and program used to take the "
-"image."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+" Here you can see the image Hue/Saturation/Lightness adjustments preview. "
+"You can pick color on image to see the color level corresponding on "
+"histogram."
+msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:148 utilities/setup/setuptooltip.cpp:159
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:169
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:152
#, fuzzy
-msgid "Show camera flash settings"
-msgstr "காமிரா அமைப்புகள்"
+msgid " Select the hue and saturation adjustments of the image here."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:149 utilities/setup/setuptooltip.cpp:160
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:174
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:157
#, fuzzy
msgid ""
-" Set this option to display the camera flash settings used to take the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+" You can see here a color preview of the hue and saturation adjustments."
+msgstr " வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:152 utilities/setup/setuptooltip.cpp:163
-msgid "Show camera white balance settings"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:179
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:162
+msgid "Hue:"
+msgstr "வண்ணம்:"
-#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:153 utilities/setup/setuptooltip.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Set this option to display the camera white balance settings used to take "
-"the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:184
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:167
+msgid " Set here the hue adjustment of the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: showfoto/main.cpp:47
-msgid "File(s) or folder(s) to open"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:188
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:171
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:257
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:258
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:299
+msgid "Saturation:"
+msgstr "முழுமையாக நிரப்பு:"
-#: showfoto/main.cpp:58
-msgid "showFoto"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:193
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:176
+msgid " Set here the saturation adjustment of the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: showfoto/showfoto.cpp:214
-msgid "Brightness/Contrast/Gamma"
-msgstr "ஒளிர்வு/உறழ்பொருவு/காமா"
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:197
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:180
+msgid "Lightness:"
+msgstr "வெளிச்சம்:"
-#: showfoto/showfoto.cpp:217
-msgid "Increase Gamma"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:202
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:185
+msgid " Set here the lightness adjustment of the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: showfoto/showfoto.cpp:220
-msgid "Decrease Gamma"
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:448
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:422
+msgid "HSL Adjustments"
msgstr ""
-#: showfoto/showfoto.cpp:223
+#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Increase Brightness"
-msgstr "ஒளிர்வு :"
+msgid "Hue/Saturation/Lightness"
+msgstr "வண்ணம்/முழுமையாக நிரப்பு/வெளிச்சத்திறன்..."
-#: showfoto/showfoto.cpp:226
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:103
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:93
+#: showfoto/setup/setup.cpp:106 utilities/setup/setup.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Decrease Brightness"
-msgstr "ஒளிர்வு :"
+msgid "Color Management"
+msgstr "வண்ண"
-#: showfoto/showfoto.cpp:229
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:116
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "Increase Contrast"
-msgstr "உழற்பொருவு :"
+msgid ""
+" Here you can see the image preview after applying a color profile வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
-#: showfoto/showfoto.cpp:232
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:130
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "Decrease Contrast"
-msgstr "உழற்பொருவு :"
+msgid "Channel: "
+msgstr "வழி:"
-#: showfoto/showfoto.cpp:362
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:137
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:124
+#, fuzzy
msgid ""
-" The ICC profile path seems to be invalid. If you want to set it now, select \"Yes\", otherwise select \"No\". In this "
-"case, \"Color Management\" feature will be disabled until you solve this "
-"issue Select the histogram channel to display here: Luminosity: "
+"display the image's luminosity values. Red: display the red channel "
+"values. Green: display the green channel values. Blue: "
+"display the blue channel values. "
msgstr ""
+" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். ஒளிவீசும் "
+"விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது. சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப "
+"வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை "
+"வ்ரைகிறது. நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. ஆல்பா: "
+"சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த வழிமுறை ஒளி "
+"ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப வடிவமைப்புகளால் "
+"ஆதரிக்கப்படுகிறது. வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-#: showfoto/showfoto.cpp:484
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:147
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:134
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "Open folder"
-msgstr "கோப்பை மறுபெயரிடு"
+msgid ""
+" Select the histogram scale here. If the image's maximal values are "
+"small, you can use the linear scale. Logarithmic scale can be used when "
+"the maximal values are big; if it is used, all values (small and large) will "
+"be visible on the graph."
+msgstr ""
+" ஹிஸ்டோக் அளவுமாற்றிக்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். Here you can see the target preview image histogram of the selected image "
+"channel. This one is updated after setting changes."
+msgstr ""
+" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் இங்கே "
+"பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண வழிமுறைகளும் "
+"ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: showfoto/showfoto.cpp:565
-msgid "Delete File"
-msgstr "கோப்பை நீக்கு"
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:204
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:191
+#: showfoto/setup/setup.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "General Settings"
+msgstr "காமிரா அமைப்புகள்"
-#: showfoto/showfoto.cpp:792 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:719
-msgid " (%2 of %3)"
-msgstr " (%3 ன் %2)"
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:205
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:192
+msgid " Here you can set general parameters. Rendering emulation of the device described by the \"Proofing\" profile. "
+"Useful to preview the final result without rendering to physical medium. You can use this option if you want to show the colors that are outside "
+"the printer's gamut "
msgstr ""
-" \"%1\" கோப்பை உறுதியாக\n"
-"நீக்கவேண்டுமா?"
-#: showfoto/showfoto.cpp:1205
-#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065
-#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:222
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:209
#, fuzzy
-msgid "Preparing slideshow. Please wait..."
-msgstr "டிஜிகாம் தரவுதளத்தை திறக்க முடியவில்லை"
+msgid "Assign profile"
+msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:223
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:210
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "அ.அகஸ்டின் ராஜ்"
+" You can use this option to embed the selected workspace color profile "
+"into the image. The Black Point Compensation (BPC) feature does work in conjunction with "
+"Relative Colorimetric Intent. Perceptual intent should make no difference, "
+"since BPC is always on, and in Absolute Colorimetric Intent it is always "
+"turned off. BPC does compensate for a lack of ICC profiles in the dark "
+"tone rendering. With BPC the dark tones are optimally mapped (no clipping) "
+"from original media to the destination rendering media, e.g. the combination "
+"of paper and ink. Set here all parameters relevant of Input Color Profiles. Set here all parameters relevant to Color Workspace Profiles. Set here all parameters relevant to Proofing Color Profiles. Set here all lightness adjustments to the target image. பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:563
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:553
msgid ""
-"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the "
-"Trash Bin"
+"The ICC profiles path seems to be invalid. You won't be able to use the "
+"\"Default profile\" options. Please fix "
+"this in the digiKam ICC setup."
msgstr ""
-#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:758
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:741
msgid ""
-" If this box is checked, files will be permanently removed "
-"instead of being placed in the Trash Bin. Use this option with caution: most filesystems are unable to "
-"undelete deleted files reliably. The selected ICC input profile path seems to be invalid. Please check "
+"it."
msgstr ""
-#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 125
-#: rc.cpp:29
-#, no-c-format
-msgid "Do not &ask again"
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:777
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:939
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:759
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:918
+msgid ""
+" The selected ICC proof profile path seems to be invalid. Please check "
+"it."
msgstr ""
-#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 128
-#: rc.cpp:32
-#, no-c-format
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:799
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:961
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:780
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:939
msgid ""
-"If checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly "
-"moved to the Trash Bin"
+" Selected ICC workspace profile path seems to be invalid. Please check "
+"it."
msgstr ""
-#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 131
-#: rc.cpp:35
-#, no-c-format
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:837
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:818
msgid ""
-" If this box is checked, this dialog will no longer be shown, and files will "
-"be directly moved to the Trash Bin Your settings are not sufficient. To apply a color transform, you "
+"need at least two ICC profiles: If you want to do a \"soft-proof\" "
+"transform, in addition to these profiles you need a \"Proof\" profile. Selected ICC input profile path seems to be invalid. Please check it."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 33
-#: rc.cpp:44
-#, no-c-format
-msgid "&Image"
-msgstr "&பிம்பம்"
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1049
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1029
+msgid " You have selected the \"Default builtin sRGB profile\" This profile is built on the fly, so there is no relevant information "
+"about it. You have not enabled Color Management in the digiKam preferences. \"Use of default profile\" options will be disabled now. Radius: this control selects the gliding window size used for the "
-"filter. Larger values do not increase the amount of time needed to filter each "
-"pixel in the image but can cause blurring. This window moves across the image, "
-"and the color in it is smoothed to remove imperfections. In any case it must be "
-"about the same size as the noise granularity or somewhat more. If it is set "
-"higher than necessary, then it can cause unwanted blur."
-msgstr ""
-
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:153
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:111
-msgid "Threshold:"
-msgstr ""
+msgid "Auto Color Correction"
+msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:117
-msgid ""
-" Threshold: use the slider for coarse adjustment, and the spin control "
-"for fine adjustment to control edge detection sensitivity. This value should be "
-"set so that edges and details are clearly visible and noise is smoothed out. "
-"Adjustment must be made carefully, because the gap between \"noisy\", "
-"\"smooth\", and \"blur\" is very small. Adjust it as carefully as you would "
-"adjust the focus of a camera."
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Brightness Contrast Gamma Adjustments"
+msgstr "ஒளிர்வு/உறழ்பொருவு/காமா"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:127
-msgid "Texture:"
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:54
+msgid "Apply Gaussian Blur on Photograph"
msgstr ""
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:133
-msgid ""
-" Texture: this control sets the texture accuracy. This value can be "
-"used, to get more or less texture accuracy. When decreased, then noise and "
-"texture are blurred out, when increased then texture is amplified, but also "
-"noise will increase. It has almost no effect on image edges."
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "Convert to Black & White"
+msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று"
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:117
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:140
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Sharpness:"
-msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
+msgid "Red Eye Reduction"
+msgstr "சிவப்பு கண் குறைப்பு"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:146
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:78
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:90
+#, fuzzy
msgid ""
-" Sharpness: This value improves the frequency response for the filter. "
-"When it is too strong then not all noise can be removed, or spike noise may "
-"appear. Set it near to maximum, if you want to remove very weak noise or "
-"JPEG-artifacts, without losing detail."
-msgstr ""
-
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:154
-msgid "Edge Lookahead:"
-msgstr ""
+" Here you can see the image selection preview with red eye reduction "
+"applied."
+msgstr " வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:160
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:95
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:110
+#, fuzzy
msgid ""
-" Edge: This value defines the pixel distance to which the filter looks "
-"ahead for edges. When this value is increased, then spike noise is erased. You "
-"can eventually re-adjust the Edge filter, when you have changed this "
-"setting. When this value is too high, the adaptive filter can no longer "
-"accurately track image details, and noise or blurring can occur."
+" Select the histogram channel to display here: Luminosity: "
+"display the image's luminosity values. Red: display the red image "
+"channel values. Green: display the green image channel values."
+" Blue: display the blue image channel values. "
msgstr ""
+" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். ஒளிவீசும் "
+"விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது. சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப "
+"வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை "
+"வ்ரைகிறது. நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. ஆல்பா: "
+"சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த வழிமுறை ஒளி "
+"ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப வடிவமைப்புகளால் "
+"ஆதரிக்கப்படுகிறது. வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:169
-msgid "Erosion:"
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:105
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Select the histogram scale here. If the image's maximum counts are "
+"small, you can use the linear scale. The logarithmic scale can be used "
+"when the maximal counts are big to show all values (small and large) on the "
+"graph."
msgstr ""
+" ஹிஸ்டோக் அளவுமாற்றிக்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். Erosion: Use this to increase edge noise erosion and spike noise "
-"erosion (noise is removed by erosion)."
+" Here you can see the target preview image histogram of the selected image "
+"channel. It is updated upon setting changes."
msgstr ""
+" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் இங்கே "
+"பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண வழிமுறைகளும் "
+"ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:196
-msgid "Details"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:146
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:161 libs/dialogs/imagedialog.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Sensitivity:"
+msgstr "உயரம்:"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:203
-msgid "Luminance:"
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:150
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:165
+msgid ""
+" Sets the red color pixels selection threshold. Low values will select "
+"more red color pixels (agressive correction), high values less (mild "
+"correction). Use low value if eye have been selected exactly. Use high value "
+"if other parts of the face are also selected."
msgstr ""
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:209
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:159
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:174
+#, fuzzy
msgid ""
-" Luminance: this control sets the luminance tolerance of the image.We "
-"recommend using either the Color or the Luminance "
-"tolerance settings to make an image correction, not both at the same time. "
-"These settings do not influence the main smoothing process controlled by the "
-"Details settings."
-msgstr ""
+" Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. "
+"This leads to a more naturally looking pupil."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:153
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:217
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:163
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:178
#, fuzzy
-msgid "Color:"
+msgid "Coloring Tint:"
msgstr "வண்ணங்கள்"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:223
-msgid ""
-" Color: this control sets the color tolerance of the image. It is "
-"recommended using either the Color or the Luminance "
-"tolerance to make image correction, not both at the same time. These settings "
-"do not influence the main smoothing process controlled by the Details "
-"settings."
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:168
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:183
+msgid " Sets a custom color to re-colorize the eyes."
msgstr ""
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:149
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:172
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:231
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:265
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:292
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:170
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "Gamma:"
-msgstr "காமா :"
+msgid "Tint Level:"
+msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:237
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:174
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:189
msgid ""
-" Gamma: this control sets the gamma tolerance of the image. This value "
-"can be used to increase the tolerance values for darker areas (which commonly "
-"are noisier). This results in more blur for shadow areas."
+" Set the tint level to adjust the luminosity of the new color of the pupil."
msgstr ""
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:243
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:389
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:403
#, fuzzy
-msgid "Damping:"
-msgstr "டாக்ஸ்"
+msgid "Red Eyes Correction"
+msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:249
-msgid ""
-" Damping: this control sets the phase-jitter damping adjustment. This "
-"value defines how fast the adaptive filter-radius reacts to luminance "
-"variations. If increased, then edges appear smoother; if too high, then blur "
-"may occur. If at minimum, then noise and phase jitter at the edges can occur. "
-"It can suppress spike noise when increased, and this is the preferred method to "
-"remove it."
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:70
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:413
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:80
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "Color Balance"
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:269
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:76
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "Advanced"
-msgstr "திருத்து..."
+msgid ""
+" Here you can see the image color-balance adjustments preview. You can "
+"pick color on image to see the color level corresponding on histogram."
+msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:467
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:149
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Photograph Noise Reduction Settings File to Load"
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Cyan"
+msgstr "பச்சை கலந்த நீல நிறம்"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:479
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:154
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:167
+msgid " Set here the cyan/red color adjustment of the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:166
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:181
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" is not a Photograph Noise Reduction settings text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Magenta"
+msgstr "வெளிர் சிவப்பு நிறம்"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:499
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:171
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:186
+msgid " Set here the magenta/green color adjustment of the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிர் சிவப்பு/பச்சை நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:183
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:200
#, fuzzy
-msgid "Cannot load settings from the Photograph Noise Reduction text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Yellow"
+msgstr "மஞ்சள்"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:508
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:188
+#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:205
+msgid " Set here the yellow/blue color adjustment of the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் மஞ்சள்/நீல வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கலாம்."
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:68
+msgid "Blur..."
+msgstr "தெளிவின்மை..."
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:72
+msgid "Sharpen..."
+msgstr "கூர்மையாக்கு..."
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Photograph Noise Reduction Settings File to Save"
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Red Eye..."
+msgstr "சிவப்பு கண் குறைப்பு"
-#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:531
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:79
+msgid ""
+"This filter can be used to correct red eyes in a photo. Select a region "
+"including the eyes to use this option."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:82
+msgid "Brightness/Contrast/Gamma..."
+msgstr "ஒளிர்வு/உறழ்பொருவு/காமா..."
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:86
+msgid "Hue/Saturation/Lightness..."
+msgstr "வண்ணம்/முழுமையாக நிரப்பு/வெளிச்சத்திறன்..."
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Cannot save settings to the Photograph Noise Reduction text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Color Balance..."
+msgstr "வண்ண சமநிலை..."
-#: imageplugins/channelmixer/imageplugin_channelmixer.cpp:48
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:96
+msgid "Auto-Correction..."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:101
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:213
+msgid "Invert"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:106
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:752
+msgid "8 bits"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:110
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:752
+msgid "16 bits"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Channel Mixer..."
-msgstr "வழி:"
+msgid "Color Management..."
+msgstr "வண்ண சமநிலை..."
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:100
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:474
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Channel Mixer"
-msgstr "வழி:"
+msgid "Black && White..."
+msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று"
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:106
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:127
+msgid "Aspect Ratio Crop..."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:232
#, fuzzy
+msgid "Red-Eye Correction Tool"
+msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:233
msgid ""
-" You can see here the image's color channels' gains adjustments preview. You "
-"can pick color on image to see the color level corresponding on histogram."
-msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
+"You need to select a region including the eyes to use the red-eye correction "
+"tool"
+msgstr ""
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:127
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:263
+msgid "This image is already using a depth of 8 bits / color / pixel."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:270
+msgid ""
+"Performing this operation will reduce image color quality. Do you want to "
+"continue?"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:288
+msgid "This image is already using a depth of 16 bits / color / pixel."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:65
#, fuzzy
+msgid "Aspect Ratio Crop & Composition Guide"
+msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:69
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:113
msgid ""
-" Select the color channel to mix here:"
-" Red: display the red image-channel values."
-" Green: display the green image-channel values."
-" Blue: display the blue image-channel values."
-" "
+" Set selection area to the maximum size according to the current ratio."
msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-" ஒளிவீசும் விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது."
-" சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" ஆல்பா: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த "
-"வழிமுறை ஒளி ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப "
-"வடிவமைப்புகளால் ஆதரிக்கப்படுகிறது."
-" வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:139
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:136
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:120
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:120
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:119
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:210
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:123
-#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:117
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:138
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:192
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:71
+msgid "&Max. Aspect"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:81
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:86
+msgid ""
+" Here you can see the aspect ratio selection preview used for cropping. "
+"You can use the mouse to move and resize the crop area. Press and hold the "
+"CTRL key to move the opposite corner too. Press and hold the SHIFT key to "
+"move the closest corner to the mouse pointer."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:101
#, fuzzy
+msgid "Aspect ratio:"
+msgstr "நோக்க விகிதத்தை பாதுகாக்கிறது"
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:104
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:129
msgid ""
-" Select the histogram scale here."
-" If the image's maximal counts are small, you can use the linear scale."
-" Logarithmic scale can be used when the maximal counts are big; if it is "
-"used, all values (small and large) will be visible on the graph."
+" Select your constrained aspect ratio for cropping. Aspect Ratio Crop tool "
+"uses a relative ratio. That means it is the same if you use centimeters or "
+"inches and it doesn't specify the physical size. You can see below a "
+"correspondence list of traditional photographic paper sizes and aspect ratio "
+"crop: 2:3: 10x15cm, 20x30cm, 30x45cm, 4x6\", 8x12\", 12x18\", "
+"16x24\", 20x30\" 3:4: 6x8cm, 15x20cm, 18x24cm, 30x40cm, 3.75x5\", "
+"4.5x6\", 6x8\", 7.5x10\", 9x12\" 4:5: 20x25cm, 40x50cm, 8x10\", "
+"16x20\" 5:7: 15x21cm, 30x42cm, 5x7\" 7:10: 21x30cm, "
+"42x60cm, 3.5x5\" The Golden Ratio is 1:1.618. A composition "
+"following this rule is considered visually harmonious but can be unadapted "
+"to print on standard photographic paper."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:121
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:146
+msgid "Exact"
msgstr ""
-" ஹிஸ்டோக் அளவுமாற்றிக்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected "
-"image channel. This one is re-computed at any mixer settings changes."
+msgid " Enable this option to force exact aspect ratio crop."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:124
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
+msgstr "அனுமதியை படி:"
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151
+msgid "Landscape"
msgstr ""
-" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் "
-"இங்கே பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண "
-"வழிமுறைகளும் ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த "
-"மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:177
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152
#, fuzzy
-msgid "Red:"
-msgstr "சிவப்பு"
+msgid "Portrait"
+msgstr "முனையம்"
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:182
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154
#, fuzzy
-msgid " Select the red color gain in percent for the current channel here."
+msgid " Select constrained aspect ratio orientation."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:130
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:156
+msgid "Auto"
msgstr ""
-" பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:184
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:131
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Blue:"
-msgstr "நீலம்"
+msgid " Enable this option to automatically set the orientation."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:189
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:142
#, fuzzy
-msgid " Select the green color gain in percent for the current channel here."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிர் சிவப்பு/பச்சை நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Custom ratio:"
+msgstr "எண்ணிக்கை:"
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:191
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:272
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:145
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:166
#, fuzzy
-msgid "Green:"
-msgstr "பச்சை"
+msgid " Set here the desired custom aspect numerator value."
+msgstr " பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:196
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:149
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:173
#, fuzzy
-msgid " Select the blue color gain in percent for the current channel here."
-msgstr " பிம்பத்தின் மஞ்சள்/நீல வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid " Set here the desired custom aspect denominator value."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:270
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:292
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:198
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:159
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:184
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:181
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:203
#, fuzzy
-msgid "&Reset"
-msgstr "டாக்ஸ்"
+msgid " Set here the top left selection corner position for cropping."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:199
-msgid ""
-"Reset color channels' gains settings from the currently selected channel."
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:160
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:178
+msgid "X:"
msgstr ""
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:203
-msgid "Monochrome"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:164
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:184
+#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:180
+msgid "Width:"
+msgstr "அகலம்:"
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:204
-msgid ""
-" Enable this option if you want the image rendered in monochrome mode. In "
-"this mode, the histogram will display only luminosity values."
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:165
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid " Set here the width selection for cropping."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:174
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid " Set width position to center."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:183
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:200
+msgid "Y:"
msgstr ""
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:207
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:188
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:206
+#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:187
+msgid "Height:"
+msgstr "உயரம்:"
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:189
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:211
#, fuzzy
-msgid "Preserve luminosity"
-msgstr "ஒருவித பாதிப்பு"
+msgid " Set here the height selection for cropping."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:208
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:198
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:217
#, fuzzy
-msgid " Enable this option is you want preserve the image luminosity."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid " Set height position to center."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:623
-msgid "Select Gimp Gains Mixer File to Load"
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:212
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:244
+msgid "Composition guide:"
msgstr ""
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:695
-#, fuzzy
-msgid "Cannot load settings from the Gains Mixer text file."
-msgstr "வண்ண"
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:214
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:246
+msgid "Rules of Thirds"
+msgstr ""
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:707
-msgid "Gimp Gains Mixer File to Save"
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:215
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:248
+msgid "Harmonious Triangles"
msgstr ""
-#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:769
-#, fuzzy
-msgid "Cannot save settings to the Gains Mixer text file."
-msgstr "வண்ண"
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:216
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:249
+msgid "Golden Mean"
+msgstr ""
-#: imageplugins/colorfx/imageplugin_colorfx.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Color Effects..."
-msgstr "வண்ண சமநிலை..."
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:219
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:252
+msgid ""
+" With this option, you can display guide lines which help you to compose "
+"your photograph."
+msgstr ""
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:83
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:222
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:255
#, fuzzy
-msgid "Color Effects"
-msgstr "வண்ணங்கள்"
+msgid "Golden sections"
+msgstr "தொகுப்புகள்"
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:91
-msgid " This is the color effects preview"
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:223
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:256
+msgid " Enable this option to show golden sections."
msgstr ""
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:110
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:110
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:109
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:200
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:113
-#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:107
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:128
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:225
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:258
#, fuzzy
-msgid ""
-" Select the histogram channel to display here:"
-" Luminosity: display the image's luminosity values."
-" Red: display the red image-channel values."
-" Green: display the green image-channel values."
-" Blue: display the blue image-channel values."
-" "
-msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-" ஒளிவீசும் விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது."
-" சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" ஆல்பா: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த "
-"வழிமுறை ஒளி ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப "
-"வடிவமைப்புகளால் ஆதரிக்கப்படுகிறது."
-" வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
+msgid "Golden spiral sections"
+msgstr "காமிரா அமைப்புகள்"
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:151
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:151
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:150
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:243
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:156
-#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:150
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:229
-msgid ""
-" Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected "
-"image channel. This one is re-computed at any settings changes."
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:226
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:259
+msgid " Enable this option to show golden spiral sections."
msgstr ""
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:164
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:228
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:261
#, fuzzy
-msgid "Solarize"
-msgstr "அளவு:"
+msgid "Golden spiral"
+msgstr "பொது"
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:165
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:408
-msgid "Vivid"
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:229
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:262
+msgid " Enable this option to show golden spiral guide."
msgstr ""
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:166
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:412
-msgid "Neon"
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:231
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "Golden triangles"
+msgstr "தொகுப்புகள்"
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:232
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:265
+msgid " Enable this option to show golden triangles."
msgstr ""
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:167
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:416
-msgid "Find Edges"
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:234
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Flip horizontally"
+msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:235
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:268
+msgid " Enable this option to flip horizontally guidelines."
msgstr ""
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:169
-msgid ""
-" Select the effect type to apply to the image here."
-" Solarize: simulates solarization of photograph."
-" Vivid: simulates the Velvia(tm) slide film colors."
-" Neon: coloring the edges in a photograph to reproduce a fluorescent "
-"light effect."
-" Find Edges: detects the edges in a photograph and their strength."
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:237
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Flip vertically"
+msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:238
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:271
+msgid " Enable this option to flip vertically guidelines."
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:124
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:178
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:140
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:240
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:273
#, fuzzy
-msgid "Level:"
-msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்"
+msgid "Color and width:"
+msgstr "வண்ணங்கள்"
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:182
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:144
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:243
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:278
#, fuzzy
-msgid " Set here the level of the effect."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid " Set here the color used to draw composition guides."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:184
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:147
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:244
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:279
#, fuzzy
-msgid "Iteration:"
-msgstr "முழுமையாக நிரப்பு:"
+msgid " Set here the width in pixels used to draw composition guides."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:188
-msgid ""
-" This value controls the number of iterations to use with the Neon and Find "
-"Edges effects."
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:525
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:565
+msgid "Custom"
msgstr ""
-#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:404
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:543
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:583
#, fuzzy
-msgid "ColorFX"
-msgstr "வண்ணங்கள்"
+msgid "Golden Ratio"
+msgstr "தொகுப்புகள்"
-#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:76
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:792
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:78
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:847
+msgid "Aspect Ratio Crop"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:110
+msgid "Max. Aspect"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:125
#, fuzzy
-msgid "Hot Pixels"
-msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
+msgid "Ratio:"
+msgstr "தொகுப்புகள்"
-#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:88
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:161
#, fuzzy
-msgid "Filter:"
-msgstr "வடிகட்டிகள்"
+msgid "Custom:"
+msgstr "எண்ணிக்கை:"
-#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:90
-msgid "Average"
+#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:247
+msgid "Diagonal Method"
msgstr ""
-#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:92
-msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Red Eye"
+msgstr "சிவப்பு கண் குறைப்பு"
-#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:93
-msgid "Cubic"
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:66
+msgid "Sharpening Photograph"
msgstr ""
-#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:96
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:76
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Black Frame..."
-msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று"
+msgid "Method:"
+msgstr "மாதிரி"
-#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:97
-msgid ""
-" Use this button to add a new black frame file which will be used by the hot "
-"pixels removal filter."
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:79
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:96
+msgid "Simple sharp"
msgstr ""
-#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:146
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1339
-#, fuzzy
-msgid "Loading: "
-msgstr "டாக்ஸ்"
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:80
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:97
+msgid "Unsharp mask"
+msgstr ""
-#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:186
-msgid "Select Black Frame Image"
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:81
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:624
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:98
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:669
+msgid "Refocus"
msgstr ""
-#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:255
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:82
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Hot Pixels Correction"
-msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
+msgid " Select the sharpening method to apply to the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:43
-msgid "Preview"
-msgstr ""
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:96
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:117
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:148
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Sharpness:"
+msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
-#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:44
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:160
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:100
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Size"
-msgstr "அளவு:"
+msgid ""
+" A sharpness of 0 has no effect, 1 and above determine the sharpen matrix "
+"radius that determines how much to sharpen the image."
+msgstr ""
+" 0வின் கதிருக்கு பாதிப்பு இல்லை, 1 மற்றும் மேலே உள்ளது கூராக்கிய அச்சு வார்ப்புரு "
+"கதிர்களை வரையறுக்கும். அது பிம்பத்தை எந்த அளவிற்கு கூர்மையாக்க வேண்டும் என்பதை "
+"வரையறுக்கும்."
-#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:46
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:117
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:142
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: This is a column which will contain the amount of HotPixels found in the "
-"black frame file\n"
-"HP"
+" Radius value is the gaussian blur matrix radius value used to determines "
+"how much to blur the image."
msgstr ""
+" 0வின் கதிருக்கு பாதிப்பு இல்லை, 1 மற்றும் மேலே உள்ளது மங்கலான கதிர்களை வரையறுக்கும். "
+"அது பிம்பத்தை எந்த அளவிற்கு மங்கலாக்க வேண்டும் என்பதை வரையறுக்கும்."
-#: imageplugins/hotpixels/imageplugin_hotpixels.cpp:50
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:120
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "Hot Pixels..."
-msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
+msgid "Amount:"
+msgstr "எண்ணிக்கை:"
-#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:65
-#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:192
-msgid "Film Grain"
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:124
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:150
+msgid ""
+" The value of the difference between the original and the blur image that "
+"is added back into the original."
msgstr ""
-#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:77
-#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Sensitivity (ISO):"
-msgstr "உயரம்:"
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:127
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:153
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:115
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:111
+msgid "Threshold:"
+msgstr ""
-#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:87
-#, fuzzy
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:131
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:158
msgid ""
-" Set here the film ISO-sensitivity to use for simulating the film graininess."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+" The threshold, as a fraction of the maximum luminosity value, needed to "
+"apply the difference amount."
+msgstr ""
-#: imageplugins/filmgrain/imageplugin_filmgrain.cpp:49
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:148
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:178
#, fuzzy
-msgid "Add Film Grain..."
-msgstr "சேர்..."
+msgid "Circular sharpness:"
+msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
-#: imageplugins/antivignetting/imageplugin_antivignetting.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Vignetting Correction..."
-msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:152
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:183
+msgid ""
+" This is the radius of the circular convolution. It is the most important "
+"parameter for using this plugin. For most images the default value of 1.0 "
+"should give good results. Select a higher value when your image is very "
+"blurred."
+msgstr ""
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:73
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:367
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:156
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:187
#, fuzzy
-msgid "Vignetting Correction"
-msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
+msgid "Correlation:"
+msgstr "தொகுப்புகள்"
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:90
-#, fuzzy
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:160
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:192
msgid ""
-" You can see here a thumbnail preview of the anti-vignetting mask applied to "
-"the image."
-msgstr " வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
+" Increasing the correlation may help to reduce artifacts. The correlation "
+"can range from 0-1. Useful values are 0.5 and values close to 1, e.g. 0.95 "
+"and 0.99. Using a high value for the correlation will reduce the sharpening "
+"effect of the plugin."
+msgstr ""
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:95
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:165
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:197
#, fuzzy
-msgid "Density:"
-msgstr "உயரம்:"
+msgid "Noise filter:"
+msgstr "வடிகட்டிகள்"
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:101
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:169
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:202
msgid ""
-" This value controls the degree of intensity attenuation by the filter at its "
-"point of maximum density."
+" Increasing the noise filter parameter may help to reduce artifacts. The "
+"noise filter can range from 0-1 but values higher than 0.1 are rarely "
+"helpful. When the noise filter value is too low, e.g. 0.0 the image quality "
+"will be very poor. A useful value is 0.01. Using a high value for the noise "
+"filter will reduce the sharpening effect of the plugin."
msgstr ""
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:106
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:175
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:208
#, fuzzy
-msgid "Power:"
-msgstr "முனையம்"
+msgid "Gaussian sharpness:"
+msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:112
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:179
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:213
msgid ""
-" This value is used as the exponent controlling the fall-off in density from "
-"the center of the filter to the periphery."
+" This is the sharpness for the gaussian convolution. Use this parameter "
+"when your blurring is of a Gaussian type. In most cases you should set this "
+"parameter to 0, because it causes nasty artifacts. When you use non-zero "
+"values, you will probably have to increase the correlation and/or noise "
+"filter parameters too."
msgstr ""
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:123
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:184
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Matrix size:"
+msgstr "கோப்பு அளவை காண்பி"
+
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:187
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:222
msgid ""
-" This value is the radius of the center filter. It is a multiple of the "
-"half-diagonal measure of the image, at which the density of the filter falls to "
-"zero."
+" This parameter determines the size of the transformation matrix. "
+"Increasing the matrix width may give better results, especially when you "
+"have chosen large values for circular or gaussian sharpness."
msgstr ""
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:131
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:160
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:280
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:609
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:78
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:654
#, fuzzy
-msgid "Brightness:"
-msgstr "ஒளிர்வு :"
+msgid "Sharpen"
+msgstr "கூர்மையாக்கு..."
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid " Set here the brightness re-adjustment of the target image."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:615
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:660
+msgid "Unsharp Mask"
+msgstr ""
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:140
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:166
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:469
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:434
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:286
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:638
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:683
#, fuzzy
-msgid "Contrast:"
-msgstr "உழற்பொருவு :"
+msgid "Photograph Refocus Settings File to Load"
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:145
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:650
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:695
#, fuzzy
-msgid " Set here the contrast re-adjustment of the target image."
-msgstr " பிம்பத்தின் மாறுபாட்டை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "\"%1\" is not a Photograph Refocus settings text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:155
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:665
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:710
#, fuzzy
-msgid " Set here the gamma re-adjustment of the target image."
-msgstr " பிம்பத்தின் காமாவை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Cannot load settings from the Photograph Refocus text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/whitebalance/imageplugin_whitebalance.cpp:48
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:674
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:719
#, fuzzy
-msgid "White Balance..."
-msgstr "வண்ண சமநிலை..."
+msgid "Photograph Refocus Settings File to Save"
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:97
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:690
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:691
+#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:736
#, fuzzy
-msgid "White Balance"
+msgid "Cannot save settings to the Photograph Refocus text file."
msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid ""
-" You can see here the image's white-balance adjustments preview. You can pick "
-"color on image to see the color level corresponding on histogram."
-msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:76
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:392
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:65
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:72
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:373
+msgid "Distortion Effects"
+msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:170
-#, fuzzy
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:80
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:92
msgid ""
-" Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected "
-"image channel. This one is re-computed at any filter settings changes."
+" This is the preview of the distortion effect applied to the photograph."
msgstr ""
-" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் "
-"இங்கே பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண "
-"வழிமுறைகளும் ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த "
-"மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:187
-msgid ""
-" Set here the white balance color temperature in Kelvin."
-msgstr " பிம்பத்தின் மஞ்சள்/நீல வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:100
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:105
+msgid "Cylindrical Hor."
+msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Preset:"
-msgstr "டாக்ஸ்"
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:101
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:106
+msgid "Cylindrical Vert."
+msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:198
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:102
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:107
+msgid "Cylindrical H/V."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:103
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "Candle"
-msgstr "ரத்து செய்"
+msgid "Caricature"
+msgstr "இயற்கை"
+
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:104
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:109
+msgid "Multiple Corners"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:105
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:110
+msgid "Waves Hor."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:106
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:111
+msgid "Waves Vert."
+msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:199
-msgid "40W Lamp"
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:107
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:112
+msgid "Block Waves 1"
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:200
-msgid "100W Lamp"
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:108
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:113
+msgid "Block Waves 2"
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:201
-msgid "200W Lamp"
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:109
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:114
+msgid "Circular Waves 1"
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:202
-msgid "Sunrise"
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:110
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:115
+msgid "Circular Waves 2"
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:203
-msgid "Studio Lamp"
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:111
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:116
+msgid "Polar Coordinates"
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:204
-msgid "Moonlight"
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:112
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:117
+msgid "Unpolar Coordinates"
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:205
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:113
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:118
#, fuzzy
-msgid "Neutral"
-msgstr "இயல்பான"
+msgid "Tile"
+msgstr "தலைப்பு"
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:206
-msgid "Daylight D50"
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:115
+msgid ""
+" Here, select the type of effect to apply to the image. Fish Eyes"
+"b>: warps the photograph around a 3D spherical shape to reproduce the common "
+"photograph 'Fish Eyes' effect. Twirl: spins the photograph to "
+"produce a Twirl pattern. Cylinder Hor.: warps the photograph around "
+"a horizontal cylinder. Cylinder Vert.: warps the photograph around "
+"a vertical cylinder. Cylinder H/V.: warps the photograph around 2 "
+"cylinders, vertical and horizontal. Caricature: distorts the "
+"photograph with the 'Fish Eyes' effect inverted. Multiple Corners: "
+"splits the photograph like a multiple corners pattern. Waves "
+"Horizontal: distorts the photograph with horizontal waves. Waves "
+"Vertical: distorts the photograph with vertical waves. Block Waves "
+"1: divides the image into cells and makes it look as if it is being "
+"viewed through glass blocks. Block Waves 2: like Block Waves 1 but "
+"with another version of glass blocks distortion. Circular Waves 1: "
+"distorts the photograph with circular waves. Circular Waves 2: "
+"another variation of the Circular Waves effect. Polar Coordinates: "
+"converts the photograph from rectangular to polar coordinates. Unpolar "
+"Coordinates: the Polar Coordinates effect inverted. Tile: "
+"splits the photograph into square blocks and moves them randomly inside the "
+"image. "
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:207
-msgid "Photo Flash"
+#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:151
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:157
+msgid ""
+" This value controls the iterations to use for Waves, Tile, and Neon "
+"effects."
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:208
-msgid "Sun"
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:74
+msgid "A digiKam image plugin to apply distortion effects to an image."
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:209
-msgid "Xenon Lamp"
-msgstr ""
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Distortion algorithms"
+msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:210
-msgid "Daylight D65"
+#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:119
+msgid ""
+" Here, select the type of effect to apply to the image. Fish Eyes"
+"b>: warps the photograph around a 3D spherical shape to reproduce the common "
+"photograph 'Fish Eyes' effect. Twirl: spins the photograph to "
+"produce a Twirl pattern. Cylinder Hor.: warps the photograph around "
+"a horizontal cylinder. Cylinder Vert.: warps the photograph around "
+"a vertical cylinder. Cylinder H/V.: warps the photograph around 2 "
+"cylinders, vertical and horizontal. Caricature: distorts the "
+"photograph with the 'Fish Eyes' effect inverted. Multiple Corners: "
+"splits the photograph like a multiple corners pattern. WavesQt "
+"Horizontal: distorts the photograph with horizontal waves. Waves "
+"Vertical: distorts the photograph with vertical waves. Block Waves "
+"1: divides the image into cells and makes it look as if it is being "
+"viewed through glass blocks. Block Waves 2: like Block Waves 1 but "
+"with another version of glass blocks distortion. Circular Waves 1: "
+"distorts the photograph with circular waves. Circular Waves 2: "
+"another variation of the Circular Waves effect. Polar Coordinates: "
+"converts the photograph from rectangular to polar coordinates. Unpolar "
+"Coordinates: the Polar Coordinates effect inverted. Tile: "
+"splits the photograph into square blocks and moves them randomly inside the "
+"image. "
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:213
-msgid ""
-" Select the white balance color temperature preset to use here:"
-" Candle: candle light (1850K)."
-" 40W Lamp: 40 Watt incandescent lamp (2680K)."
-" 100W Lamp: 100 Watt incandescent lamp (2800K)."
-" 200W Lamp: 200 Watt incandescent lamp (3000K)."
-" Sunrise: sunrise or sunset light (3200K)."
-" Studio Lamp: tungsten lamp used in photo studio or light at 1 hour "
-"from dusk/dawn (3400K)."
-" Moonlight: moon light (4100K)."
-" Neutral: neutral color temperature (4750K)."
-" Daylight D50: sunny daylight around noon (5000K)."
-" Photo Flash: electronic photo flash (5500K)."
-" Sun: effective sun temperature (5770K)."
-" Xenon Lamp: xenon lamp or light arc (6420K)."
-" Daylight D65: overcast sky light (6500K)."
-" None: no preset value."
-msgstr ""
+#: imageplugins/distortionfx/imageplugin_distortionfx.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Distortion Effects..."
+msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது"
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:235
-msgid "Temperature tone color picker."
+#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:65 imageplugins/emboss/embosstool.cpp:164
+#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:165
+msgid "Emboss"
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:236
-msgid ""
-" With this button, you can pick the color from original image used to set "
-"white color balance temperature and green component."
+#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:75
+#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:85
+msgid "Depth:"
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:244
-msgid "Black point:"
-msgstr ""
+#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:80
+#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid " Set here the depth of the embossing image effect."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:249
+#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:55
+#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:61
#, fuzzy
-msgid " Set here the black level value."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Emboss Image"
+msgstr "மங்கலான பிம்பம்"
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:251
-msgid "Shadows:"
+#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:63
+msgid "Emboss image effect plugin for digiKam."
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:256
+#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:73
#, fuzzy
-msgid " Set here the shadows noise suppresion level."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Emboss algorithm"
+msgstr "மங்கலான பிம்பம்"
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:188
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:258
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:299
-msgid "Saturation:"
-msgstr "முழுமையாக நிரப்பு:"
+#: imageplugins/emboss/imageplugin_emboss.cpp:50
+msgid "Emboss..."
+msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid " Set here the saturation value."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:65
+#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:192
+#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:66
+#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:191
+msgid "Film Grain"
+msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:270
+#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:77
+#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:88
+#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:89
+#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:79
#, fuzzy
-msgid " Set here the gamma correction value."
-msgstr " பிம்பத்தின் காமாவை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Sensitivity (ISO):"
+msgstr "உயரம்:"
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:277
+#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:87
+#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:98
#, fuzzy
msgid ""
-" Set here the green component to set magenta color cast removal level."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிர் சிவப்பு/பச்சை நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+" Set here the film ISO-sensitivity to use for simulating the film "
+"graininess."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:284
-msgid ""
-" With this button, you can automatically adjust Exposure and Black Point "
-"values."
+" This is the free rotation operation preview. If you move the mouse cursor "
+"on this preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to "
+"guide you in adjusting the free rotation correction. Release the left mouse "
+"button to freeze the dashed line's position."
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:296
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:96
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:102
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:109
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:100
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:102
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:94
#, fuzzy
-msgid " Set here the main exposure compensation value in E.V."
-msgstr " பிம்பத்தின் காமாவை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "New width:"
+msgstr "மைம் வகைகள்"
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:298
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:97
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:101
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:296
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:297
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:103
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:107
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:285
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:286
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:110
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:114
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:242
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:243
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:101
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:105
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:235
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:236
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:103
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:107
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:298
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:299
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:95
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:99
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:308
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:309
+msgid " px"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:100
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:106
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:113
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:104
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:106
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Fine:"
-msgstr "வடிகட்டிகள்"
+msgid "New height:"
+msgstr "உயரம்:"
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:303
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:106
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:118
+msgid "Main angle:"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:110
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:122
msgid ""
-" This value in E.V will be added to main exposure compensation value to set "
-"fine exposure adjustment."
+" An angle in degrees by which to rotate the image. A positive angle "
+"rotates the image clockwise; a negative angle rotates it counter-clockwise."
msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:783
-#, fuzzy
-msgid "White Color Balance Settings File to Load"
-msgstr "வண்ண"
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:114
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:129
+msgid "Fine angle:"
+msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:796
-#, fuzzy
-msgid "\"%1\" is not a White Color Balance settings text file."
-msgstr "வண்ண"
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:118
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:133
+msgid ""
+" This value in degrees will be added to main angle value to set fine "
+"target angle."
+msgstr ""
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:816
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:121
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:139
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:152
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:130
+msgid "Anti-Aliasing"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:122
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:140
+msgid ""
+" Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the rotated "
+"image. In order to smooth the target image, it will be blurred a little."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:126
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:145
+msgid "Auto-crop:"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:129
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:148
+msgid "Widest Area"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:130
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:149
+msgid "Largest Area"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:132
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:150
+msgid ""
+" Select the method to process image auto-cropping to remove black frames "
+"around a rotated image."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:72
+msgid "A digiKam image plugin to process free image rotation."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Cannot load settings from the White Color Balance text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Free Rotation algorithm"
+msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:825
+#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:87
+msgid ""
+" This is the free image operation preview. If you move the mouse cursor on "
+"this preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to guide "
+"you in adjusting the free rotation correction. Release the left mouse button "
+"to freeze the dashed line's position."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/freerotation/imageplugin_freerotation.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "White Color Balance Settings File to Save"
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Free Rotation..."
+msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
-#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:845
+#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:43
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:44
+#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "Cannot save settings to the White Color Balance text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Size"
+msgstr "அளவு:"
-#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:66
-#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:199
-msgid "Charcoal"
+#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:46
+msgid ""
+"_: This is a column which will contain the amount of HotPixels found in the "
+"black frame file\n"
+"HP"
msgstr ""
-#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:77
+#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Pencil size:"
-msgstr "கோப்பு அளவை காண்பி"
+msgid "Hot Pixels"
+msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
-#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:82
+#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:88
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:94
#, fuzzy
-msgid " Set here the charcoal pencil size used to simulate the drawing."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Filter:"
+msgstr "வடிகட்டிகள்"
-#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:86
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:170
-#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:89
+#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:90
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:96
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:91
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:97
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:244
#, fuzzy
-msgid "Smooth:"
-msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
+msgid "Linear"
+msgstr "நேர்க்கோட்டுக்குரிய"
-#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:91
-msgid ""
-" This value controls the smoothing effect of the pencil under the canvas."
+#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:92
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:98
+msgid "Quadratic"
msgstr ""
-#: imageplugins/charcoal/imageplugin_charcoal.cpp:50
-msgid "Charcoal Drawing..."
+#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:93
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:99
+msgid "Cubic"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:99
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:457
+#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:96
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Adjust Curves"
-msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
+msgid "Black Frame..."
+msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று"
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:105
-#, fuzzy
+#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:97
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:102
msgid ""
-" This is the image's curve-adjustments preview. You can pick a spot on the "
-"image to see the corresponding level in the histogram."
-msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
+" Use this button to add a new black frame file which will be used by the "
+"hot pixels removal filter."
+msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:129
+#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:146
+#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1335
#, fuzzy
-msgid ""
-" Select the histogram channel to display here:"
-" Luminosity: display the image's luminosity values."
-" Red: display the red image-channel values."
-" Green: display the green image-channel values."
-" Blue: display the blue image-channel values."
-" Alpha: display the alpha image-channel values. This channel "
-"corresponds to the transparency value and is supported by some image formats, "
-"such as PNG or TIF."
-msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-" ஒளிவீசும் விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது."
-" சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" ஆல்பா: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த "
-"வழிமுறை ஒளி ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப "
-"வடிவமைப்புகளால் ஆதரிக்கப்படுகிறது."
-" வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
+msgid "Loading: "
+msgstr "டாக்ஸ்"
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected "
-"image channel. This one is re-computed at any curves settings changes."
+#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:186
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:173
+msgid "Select Black Frame Image"
msgstr ""
-" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் "
-"இங்கே பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண "
-"வழிமுறைகளும் ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த "
-"மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:190
+#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:255
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:62
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:72
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:258
#, fuzzy
+msgid "Hot Pixels Correction"
+msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
+
+#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:74
msgid ""
-" This is the curve drawing of the selected channel from original image"
-msgstr " தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிம்ப வழியின் செவ்வக வரைப்பட சித்திரம்"
+"A digiKam image plugin for fixing dots produced by hot/stuck/dead pixels "
+"from a CCD."
+msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:217
+#: imageplugins/hotpixels/imageplugin_hotpixels.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Curve free mode"
-msgstr "முழுநிலை திரை மாற்று"
-
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:218
-msgid " With this button, you can draw your curve free-hand with the mouse."
-msgstr ""
+msgid "Hot Pixels..."
+msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:226
-msgid "Curve smooth mode"
+#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:61
+msgid "Simulate Infrared Film to Photograph"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:227
-msgid ""
-" With this button, you constrains the curve type to a smooth line with "
-"tension."
+#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:68
+msgid "Infrared Film"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:242
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:261
-msgid "All channels shadow tone color picker"
+#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:70
+msgid "A digiKam image plugin to simulate infrared film."
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:243
+#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:99
+#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:89
msgid ""
-" With this button, you can pick the color from original image used to set "
-"Shadow Tone smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity "
-"channels."
+" Set here the ISO-sensitivity of the simulated infrared film. Increasing "
+"this value will increase the proportion of green color in the mix. It will "
+"also increase the halo effect on the hightlights, and the film graininess "
+"(if that box is checked). Note: to simulate an Ilford SFX200 "
+"infrared film, use a sensitivity excursion of 200 to 800. A sensitivity over "
+"800 simulates Kodak HIE high-speed infrared film. This last one "
+"creates a more dramatic photographic style. With this button, you can pick the color from original image used to set "
-"Middle Tone smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity "
-"channels."
+" This option adds infrared film grain to the image depending on ISO-"
+"sensitivity."
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:262
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:281
-msgid "All channels highlight tone color picker"
+#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:223
+#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:67
+#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:222
+msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:263
-msgid ""
-" With this button, you can pick the color from original image used to set "
-"Highlight Tone smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity "
-"channels."
+#: imageplugins/infrared/imageplugin_infrared.cpp:49
+msgid "Infrared Film..."
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:272
-msgid "Reset current channel curves' values."
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:111
+#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:84
+msgid "Inpainting Photograph Tool"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:273
-msgid ""
-" If you press this button, all curves' values from the current selected "
-"channel will be reset to the default values."
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:112
+#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:85
+msgid "You need to select a region to inpaint to use this tool"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:624
-#, fuzzy
-msgid "Select Gimp Curves File to Load"
-msgstr "வண்ண"
-
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:630
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:129
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:138
#, fuzzy
-msgid "Cannot load from the Gimp curves text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Photograph Inpainting"
+msgstr "காமிரா விவரம்"
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:645
-msgid "Gimp Curves File to Save"
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:140
+msgid "A digiKam image plugin to inpaint a photograph."
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:651
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:149
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "Cannot save to the Gimp curves text file."
-msgstr "வண்ண"
-
-#: imageplugins/adjustcurves/imageplugin_adjustcurves.cpp:47
-msgid "Curves Adjust..."
-msgstr ""
+msgid "CImg library"
+msgstr "ஆல்பத்தின் நூலக வழி"
-#: imageplugins/texture/imageplugin_texture.cpp:48
-msgid "Apply Texture..."
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:152
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:86
+msgid "Feedback and plugin polishing"
msgstr ""
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:68
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:216
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:165
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:113
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:97
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "இயற்கை"
+msgid "Preset"
+msgstr "டாக்ஸ்"
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "விழா"
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:173
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:121
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:105
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:96
+#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:219
+msgid "Visit CImg library website"
+msgstr ""
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:82
-msgid "Paper 2"
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:175
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:123
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:107
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:98
+msgid "Filtering type:"
msgstr ""
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:83
-msgid "Fabric"
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:179
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:127
+msgid "Remove Small Artefact"
msgstr ""
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Burlap"
-msgstr "நீலம்"
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:180
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:128
+msgid "Remove Medium Artefact"
+msgstr ""
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:85
-msgid "Bricks"
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:181
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:129
+msgid "Remove Large Artefact"
msgstr ""
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:86
-msgid "Bricks 2"
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:182
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:130
+msgid ""
+" Select the filter preset to use for photograph restoration: None"
+"b>: Most common values. Puts settings to default. Remove Small "
+"Artefact: inpaint small image artefact like image glitch. Remove "
+"Medium Artefact: inpaint medium image artefact. Remove Large "
+"Artefact: inpaint image artefact like unwanted object. "
msgstr ""
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:87
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:413
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:378
#, fuzzy
-msgid "Canvas"
-msgstr "காமிரா"
+msgid "InPainting"
+msgstr "கோணம் :"
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:88
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:420
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:385
#, fuzzy
-msgid "Marble"
-msgstr "நீலம்"
-
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:89
-msgid "Marble 2"
-msgstr ""
+msgid "Photograph Inpainting Settings File to Load"
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:90
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:431
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:396
#, fuzzy
-msgid "Blue Jean"
-msgstr "நீலம்"
+msgid "\"%1\" is not a Photograph Inpainting settings text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:91
-msgid "Cell Wood"
-msgstr ""
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:438
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:403
+#, fuzzy
+msgid "Cannot load settings from the Photograph Inpainting text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:92
-msgid "Metal Wire"
-msgstr ""
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:451
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:416
+#, fuzzy
+msgid "Photograph Inpainting Settings File to Save"
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:93
+#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:460
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:425
#, fuzzy
-msgid "Modern"
-msgstr "மாதிரி"
+msgid "Cannot save settings to the Photograph Inpainting text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:94
-msgid "Wall"
+#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:51
+msgid "Inpainting..."
msgstr ""
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:95
-msgid "Moss"
+#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:56
+msgid ""
+"This filter can be used to inpaint a part in a photo. Select a region to "
+"inpaint to use this option."
msgstr ""
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Stone"
-msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
-
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid " Set here the texture type to apply to the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:102
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "Relief:"
-msgstr "அளவைமாற்று..."
+msgid "Inpainting"
+msgstr "கோணம் :"
-#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:107
+#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:95
#, fuzzy
-msgid " Set here the relief gain used to merge texture and image."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-
-#: imageplugins/inserttext/imageplugin_inserttext.cpp:47
-msgid "Insert Text..."
-msgstr ""
+msgid ""
+" Here you can see the image selection preview with inpainting applied."
+msgstr " வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:86
msgid "Here you can choose the font to be used."
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "எண்ணிக்கை:"
+
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112
msgid "Change font family?"
msgstr ""
@@ -6096,6 +6693,11 @@ msgstr ""
msgid "Regular"
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217
+#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Bold"
@@ -6115,9 +6717,9 @@ msgstr ""
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:240
msgid ""
-"Here you can switch between fixed a font size and a font size to be calculated "
-"dynamically and adjusted to any changing environment (e.g. widget dimensions, "
-"paper size)."
+"Here you can switch between fixed a font size and a font size to be "
+"calculated dynamically and adjusted to any changing environment (e.g. widget "
+"dimensions, paper size)."
msgstr ""
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:265
@@ -6128,318 +6730,602 @@ msgstr ""
msgid "Actual Font"
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:73
+msgid "Insert Text on Photograph"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:81
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:342
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:78
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:331
msgid "Insert Text"
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:83
+msgid "A digiKam image plugin for inserting text on a photograph."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:105
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:88
msgid ""
-" This previews the text inserted in the image. You can use the mouse to move "
-"the text to the right location."
+" This previews the text inserted in the image. You can use the mouse to "
+"move the text to the right location."
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:117
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:102
msgid " Here, enter the text you want to insert in your image."
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:123
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:107
msgid " Here you can choose the font to be used."
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:135
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:118
msgid "Align text to the left"
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:141
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:124
msgid "Align text to the right"
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:147
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:130
msgid "Align text to center"
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:153
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:136
msgid "Align text to a block"
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:161
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Rotation:"
msgstr "தொகுப்புகள்"
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:164
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:146
#, fuzzy
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 டிகிரிகள்"
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:165
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:147
#, fuzzy
msgid "180 Degrees"
msgstr "180 டிகிரிகள்"
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:166
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:148
#, fuzzy
msgid "270 Degrees"
msgstr "270 டிகிரிகள்"
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:167
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:149
#, fuzzy
msgid " Select the text rotation to use."
msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:173
+#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:153
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:217
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Color:"
+msgstr "வண்ணங்கள்"
+
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:175
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:155
#, fuzzy
msgid " Select the font color to use."
msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:181
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:159
msgid "Add border"
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:182
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:160
msgid "Add a solid border around text using current text color"
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:184
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:162
msgid "Semi-transparent"
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:185
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:163
msgid "Use semi-transparent text background under image"
msgstr ""
+#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:242
#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:232
msgid "Enter your text here!"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Adjust Levels"
-msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்"
+#: imageplugins/inserttext/imageplugin_inserttext.cpp:47
+msgid "Insert Text..."
+msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:106
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:65
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:72
#, fuzzy
+msgid "Lens Distortion Correction"
+msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
+
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:74
msgid ""
-" Here you can see the image's level-adjustments preview. You can pick a spot "
-"on the image to see the corresponding level in the histogram."
-msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
+"A digiKam image plugin to reduce spherical aberration caused by a lens to an "
+"image."
+msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:130
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Lens distortion correction algorithm."
+msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
+
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:100
+#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:94
#, fuzzy
msgid ""
-" Here select the histogram channel to display:"
-" Luminosity: display the image's luminosity values."
-" Red: display the red image-channel values."
-" Green: display the green image-channel values."
-" Blue: display the blue image-channel values."
-" Alpha: display the alpha image-channel values. This channel "
-"corresponds to the transparency value and is supported by some image formats, "
-"such as PNG or TIF."
-msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-" ஒளிவீசும் விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது."
-" சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" ஆல்பா: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த "
-"வழிமுறை ஒளி ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப "
-"வடிவமைப்புகளால் ஆதரிக்கப்படுகிறது."
-" வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
+" You can see here a thumbnail preview of the distortion correction applied "
+"to a cross pattern."
+msgstr " வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:143
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:106
+#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:99
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:282
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:286
#, fuzzy
+msgid "Main:"
+msgstr "சராசரி:"
+
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:111
+#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:105
msgid ""
-" Here select the histogram scale."
-" If the image's maximal counts are small, you can use the linear scale."
-" The Logarithmic scale can be used when the maximal counts are big; if it is "
-"used, all values (small and large) will be visible on the graph."
+" This value controls the amount of distortion. Negative values correct "
+"lens barrel distortion, while positive values correct lens pincushion "
+"distortion."
msgstr ""
-" ஹிஸ்டோக் அளவுமாற்றிக்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected "
-"image channel. This one is re-computed at any levels settings changes."
+" This value controls in the same manner as the Main control, but has more "
+"effect at the edges of the image than at the center."
msgstr ""
-" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் "
-"இங்கே பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண "
-"வழிமுறைகளும் ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த "
-"மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:179
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:132
+#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:121
#, fuzzy
-msgid ""
-" This is the histogram drawing of the selected channel from original image"
-msgstr " தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிம்ப வழியின் செவ்வக வரைப்பட சித்திரம்"
+msgid "Zoom:"
+msgstr "பெரிதாக்கு:"
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:188
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:205
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:137
+#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:127
+msgid " This value rescales the overall image size."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:144
+#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:131
#, fuzzy
-msgid " Select the minimal intensity input value of the histogram."
+msgid "Brighten:"
+msgstr "ஒளிர்வு :"
+
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:149
+#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:137
+msgid " This value adjusts the brightness in image corners."
msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்படத்தின் குறைந்த அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:189
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:206
-msgid "Minimal intensity input."
+#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:304
+#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:76
+#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:315
+msgid "Lens Distortion"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:197
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:219
+#: imageplugins/lensdistortion/imageplugin_lensdistortion.cpp:47
#, fuzzy
-msgid " Select the maximal intensity input value of the histogram."
+msgid "Lens Distortion..."
+msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:65
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:72
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:475
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:75
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:460
+#, fuzzy
+msgid "Noise Reduction"
+msgstr "சிவப்பு கண் குறைப்பு"
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:74
+msgid "A noise reduction image filter plugin for digiKam."
msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்படத்தின் அதிகப்பட்ச அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே "
-"தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:198
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:218
-msgid "Maximal intensity input."
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:83
+msgid "Noise Reduction algorithm. Developer"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:212
-msgid "Gamma input value."
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:94
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:196
+msgid "Details"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid " Select the gamma input value."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:101
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:100
+msgid ""
+" Radius: this control selects the gliding window size used for the "
+"filter. Larger values do not increase the amount of time needed to filter "
+"each pixel in the image but can cause blurring. This window moves across the "
+"image, and the color in it is smoothed to remove imperfections. In any case "
+"it must be about the same size as the noise granularity or somewhat more. If "
+"it is set higher than necessary, then it can cause unwanted blur."
+msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:223
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid " Select the minimal intensity output value of the histogram."
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:120
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:117
+msgid ""
+" Threshold: use the slider for coarse adjustment, and the spin "
+"control for fine adjustment to control edge detection sensitivity. This "
+"value should be set so that edges and details are clearly visible and noise "
+"is smoothed out. Adjustment must be made carefully, because the gap between "
+"\"noisy\", \"smooth\", and \"blur\" is very small. Adjust it as carefully as "
+"you would adjust the focus of a camera."
msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்படத்தின் குறைந்த அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:224
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:242
-msgid "Minimal intensity output."
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:133
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:127
+msgid "Texture:"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:232
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:249
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:138
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:133
+msgid ""
+" Texture: this control sets the texture accuracy. This value can be "
+"used, to get more or less texture accuracy. When decreased, then noise and "
+"texture are blurred out, when increased then texture is amplified, but also "
+"noise will increase. It has almost no effect on image edges."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:153
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:146
+msgid ""
+" Sharpness: This value improves the frequency response for the "
+"filter. When it is too strong then not all noise can be removed, or spike "
+"noise may appear. Set it near to maximum, if you want to remove very weak "
+"noise or JPEG-artifacts, without losing detail."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:164
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:154
+msgid "Edge Lookahead:"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:169
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:160
+msgid ""
+" Edge: This value defines the pixel distance to which the filter "
+"looks ahead for edges. When this value is increased, then spike noise is "
+"erased. You can eventually re-adjust the Edge filter, when you have "
+"changed this setting. When this value is too high, the adaptive filter can "
+"no longer accurately track image details, and noise or blurring can occur."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:181
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:169
+msgid "Erosion:"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:186
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:175
+msgid ""
+" Erosion: Use this to increase edge noise erosion and spike noise "
+"erosion (noise is removed by erosion)."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:199
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:269
#, fuzzy
-msgid " Select the maximal intensity output value of the histogram."
+msgid "Advanced"
+msgstr "திருத்து..."
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:201
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:203
+msgid "Luminance:"
msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்படத்தின் அதிகப்பட்ச அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே "
-"தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:233
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:248
-msgid "Maximal intensity output."
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:206
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:209
+msgid ""
+" Luminance: this control sets the luminance tolerance of the image."
+"We recommend using either the Color or the Luminance tolerance "
+"settings to make an image correction, not both at the same time. These "
+"settings do not influence the main smoothing process controlled by the "
+"Details settings."
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:262
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:222
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:223
msgid ""
-" With this button, you can pick the color from original image used to set "
-"Shadow Tone levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity channels."
+" Color: this control sets the color tolerance of the image. It is "
+"recommended using either the Color or the Luminance tolerance "
+"to make image correction, not both at the same time. These settings do not "
+"influence the main smoothing process controlled by the Details "
+"settings."
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:272
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:238
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:237
msgid ""
-" With this button, you can pick the color from original image used to set "
-"Middle Tone levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity channels."
+" Gamma: this control sets the gamma tolerance of the image. This "
+"value can be used to increase the tolerance values for darker areas (which "
+"commonly are noisier). This results in more blur for shadow areas."
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:282
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:247
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "Damping:"
+msgstr "டாக்ஸ்"
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:252
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:249
+msgid ""
+" Damping: this control sets the phase-jitter damping adjustment. "
+"This value defines how fast the adaptive filter-radius reacts to luminance "
+"variations. If increased, then edges appear smoother; if too high, then blur "
+"may occur. If at minimum, then noise and phase jitter at the edges can "
+"occur. It can suppress spike noise when increased, and this is the preferred "
+"method to remove it."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:482
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid "Photograph Noise Reduction Settings File to Load"
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:494
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:479
+#, fuzzy
+msgid "\"%1\" is not a Photograph Noise Reduction settings text file."
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:515
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:499
+#, fuzzy
+msgid "Cannot load settings from the Photograph Noise Reduction text file."
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:524
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:508
+#, fuzzy
+msgid "Photograph Noise Reduction Settings File to Save"
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:547
+#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:531
+#, fuzzy
+msgid "Cannot save settings to the Photograph Noise Reduction text file."
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/noisereduction/imageplugin_noisereduction.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Noise Reduction..."
+msgstr "சிவப்பு கண் குறைப்பு"
+
+#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:58
+msgid "Apply Oil Paint Effect"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:65
+#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:196
+#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:68
+#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:204
+msgid "Oil Paint"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:67
+msgid "An oil painting image effect plugin for digiKam."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Oil paint algorithm"
+msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
+
+#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:90
+#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:80
+msgid "Brush size:"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:93
+#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid " Set here the brush size to use for simulating the oil painting."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+
+#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:104
+#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:93
+msgid ""
+" This value controls the smoothing effect of the brush under the canvas."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/oilpaint/imageplugin_oilpaint.cpp:48
+msgid "Oil Paint..."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Adjust Photograph Perspective"
+msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
+
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:72
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Perspective"
+msgstr "சதமானம்:"
+
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:74
+msgid "A digiKam image plugin to process image perspective adjustment."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:96
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:84
msgid ""
-" With this button, you can pick the color from original image used to set "
-"Highlight Tone levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity channels."
+" This is the perspective transformation operation preview. You can use the "
+"mouse for dragging the corner to adjust the perspective transformation area."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:126
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:112
+msgid "Angles (in degrees):"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:127
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:113
+msgid " Top left:"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:129
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid " Top right:"
+msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:131
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:117
+msgid " Bottom left:"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:288
-msgid "Adjust all levels automatically."
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:133
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:119
+msgid " Bottom right:"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:289
-msgid ""
-" If you press this button, all channel levels will be adjusted automatically."
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:151
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:126
+msgid "Draw preview while moving"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:294
-msgid "Reset current channel levels' values."
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:155
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:130
+msgid "Draw grid"
msgstr ""
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:295
-msgid ""
-" If you press this button, all levels' values from the current selected "
-"channel will be reset to the default values."
-msgstr ""
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:160
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:134
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Guide color:"
+msgstr "மைம் வகைகள்"
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:598
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:162
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:136
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:220
+#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "Adjust Level"
-msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்"
+msgid " Set here the color used to draw guides dashed-lines."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:756
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:166
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:140
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "Select Gimp Levels File to Load"
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Guide width:"
+msgstr "மைம் வகைகள்"
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:762
+#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:168
+#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:144
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:226
+#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:150
#, fuzzy
-msgid "Cannot load from the Gimp levels text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid " Set here the width in pixels used to draw guides dashed-lines."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:776
-msgid "Gimp Levels File to Save"
-msgstr ""
+#: imageplugins/perspective/imageplugin_perspective.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Perspective Adjustment..."
+msgstr "வண்ணம்/முழுமையாக நிரப்பு/வெளிச்சத்திறன் சமநிலை"
-#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:782
+#: imageplugins/perspective/perspectivewidget.cpp:205
#, fuzzy
-msgid "Cannot save to the Gimp levels text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Perspective Adjustment"
+msgstr "வண்ணம்/முழுமையாக நிரப்பு/வெளிச்சத்திறன் சமநிலை"
-#: imageplugins/adjustlevels/imageplugin_adjustlevels.cpp:48
-msgid "Levels Adjust..."
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:57
+msgid "Add Raindrops to Photograph"
msgstr ""
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:64
#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:67
msgid "Raindrops"
msgstr ""
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:66
+msgid "A digiKam image plugin to add raindrops to an image."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Raindrops algorithm"
+msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
+
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:84
#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:71
msgid ""
-" This is the preview of the Raindrop effect."
-" Note: if you have previously selected an area in the editor, this will be "
-"unaffected by the filter. You can use this method to disable the Raindrops "
-"effect on a human face, for example."
+" This is the preview of the Raindrop effect. Note: if you have "
+"previously selected an area in the editor, this will be unaffected by the "
+"filter. You can use this method to disable the Raindrops effect on a human "
+"face, for example."
msgstr ""
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:94
#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Drop size:"
msgstr "கோப்பு அளவை காண்பி"
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:99
#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:92
#, fuzzy
msgid " Set here the raindrops' size."
msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:106
#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Number:"
msgstr "பெயர்:"
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:111
#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:101
msgid " This value controls the maximum number of raindrops."
msgstr ""
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:118
#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:105
msgid "Fish eyes:"
msgstr ""
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:123
#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:110
msgid " This value is the fish-eye-effect optical distortion coefficient."
msgstr ""
+#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:254
#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:250
msgid "RainDrop"
msgstr ""
@@ -6448,2692 +7334,2748 @@ msgstr ""
msgid "Raindrops..."
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:68
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:63
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Blur FX"
-msgstr "நீலம்"
+msgid "Photograph Restoration"
+msgstr "காமிரா விவரம்"
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Blur"
-msgstr "வெளியே பெரிதாக்கு"
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:74
+msgid "A digiKam image plugin to restore a photograph."
+msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:84
-msgid "Radial Blur"
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:111
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:102
+msgid "Reduce Uniform Noise"
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:85
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:112
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:103
+msgid "Reduce JPEG Artefacts"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:113
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:104
+msgid "Reduce Texturing"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:114
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:105
+msgid ""
+" Select the filter preset to use for photograph restoration: None"
+"b>: Most common values. Puts settings to default. Reduce Uniform Noise"
+"b>: reduce small image artifacts like sensor noise. Reduce JPEG "
+"Artefacts: reduce large image artifacts like JPEG compression mosaic."
+" Reduce Texturing: reduce image artifacts like paper texture or "
+"Moire patterns of a scanned image. "
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:293
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:70
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:301
#, fuzzy
-msgid "Far Blur"
-msgstr "நீலம்"
+msgid "Restoration"
+msgstr "காமிரா விவரம்"
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:86
-msgid "Motion Blur"
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:301
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Photograph Restoration Settings File to Load"
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:312
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "\"%1\" is not a Photograph Restoration settings text file."
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:321
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "Cannot load settings from the Photograph Restoration text file."
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:334
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Photograph Restoration Settings File to Save"
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:343
+#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:350
+#, fuzzy
+msgid "Cannot save settings to the Photograph Restoration text file."
+msgstr "வண்ண"
+
+#: imageplugins/restoration/imageplugin_restoration.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Restoration..."
+msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
+
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:59
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:71
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:306
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:69
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:316
+#, fuzzy
+msgid "Shear Tool"
+msgstr "தொடர்"
+
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:73
+msgid "A digiKam image plugin to shear an image."
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:87
-msgid "Softener Blur"
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Shear algorithm"
+msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
+
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:87
+msgid ""
+" This is the shearing image operation preview. If you move the mouse "
+"cursor on this preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn "
+"to guide you in adjusting the shearing correction. Release the left mouse "
+"button to freeze the dashed line's position."
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:88
-msgid "Skake Blur"
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:118
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Main horizontal angle:"
+msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:122
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:108
+msgid " The main horizontal shearing angle, in degrees."
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:89
-msgid "Focus Blur"
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:126
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Fine horizontal angle:"
+msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:130
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:114
+msgid ""
+" This value in degrees will be added to main horizontal angle value to set "
+"fine adjustments."
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:90
-msgid "Smart Blur"
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:135
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Main vertical angle:"
+msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:139
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:121
+msgid " The main vertical shearing angle, in degrees."
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:91
-msgid "Frost Glass"
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:143
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Fine vertical angle:"
+msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:147
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:127
+msgid ""
+" This value in degrees will be added to main vertical angle value to set "
+"fine adjustments."
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:92
-msgid "Mosaic"
+#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:153
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:131
+msgid ""
+" Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the sheared "
+"image. To smooth the target image, it will be blurred a little."
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:94
+#: imageplugins/sheartool/imageplugin_sheartool.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Shear..."
+msgstr "கூர்மையாக்கு..."
+
+#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:73
msgid ""
-" Select the blurring effect to apply to the image."
-" Zoom Blur: blurs the image along radial lines starting from a "
-"specified center point. This simulates the blur of a zooming camera."
-" Radial Blur: blurs the image by rotating the pixels around the "
-"specified center point. This simulates the blur of a rotating camera."
-" Far Blur: blurs the image by using far pixels. This simulates the "
-"blur of an unfocalized camera lens."
-" Motion Blur: blurs the image by moving the pixels horizontally. This "
-"simulates the blur of a linear moving camera."
-" Softener Blur: blurs the image softly in dark tones and hardly in "
-"light tones. This gives images a dreamy and glossy soft focus effect. It's "
-"ideal for creating romantic portraits, glamour photographs, or giving images a "
-"warm and subtle glow."
-" Skake Blur: blurs the image by skaking randomly the pixels. This "
-"simulates the blur of a random moving camera."
-" Focus Blur: blurs the image corners to reproduce the astigmatism "
-"distortion of a lens."
-" Smart Blur: finds the edges of color in your image and blurs them "
-"without muddying the rest of the image."
-" Frost Glass: blurs the image by randomly disperse light coming "
-"through a frosted glass."
-" Mosaic: divides the photograph into rectangular cells and then "
-"recreates it by filling those cells with average pixel value."
+" This is the shear operation preview. If you move the mouse cursor on this "
+"preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to guide you in "
+"adjusting the shear correction. Release the left mouse button to freeze the "
+"dashed line's position."
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:118
-msgid "Distance:"
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:75
+msgid "Template Superimpose to Photograph"
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:122
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:83
+#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:81
+msgid "Template Superimpose"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:85
+msgid "A digiKam image plugin to superimpose a template onto a photograph."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:109
+#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:91
+msgid " This is the preview of the template superimposed onto the image."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:121
+#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:103
+#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:378
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:539
#, fuzzy
-msgid " Set here the blur distance in pixels."
+msgid "Zoom in"
+msgstr "உள்ளே பெரிதாக்கு"
+
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:127
+#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:109
+#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:379
+#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:544
+#, fuzzy
+msgid "Zoom out"
+msgstr "வெளியே பெரிதாக்கு"
+
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134
+#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151
+#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140
+msgid "Root Directory..."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:152
+#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid " Set here the current templates' root directory."
msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:128
-msgid " This value controls the level to use with the current effect."
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:240
+#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:233
+msgid "Select Template Root Directory to Use"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:269
+#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:262
+msgid "Super Impose"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/superimpose/imageplugin_superimpose.cpp:49
+msgid "Template Superimpose..."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:58
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Apply Texture"
+msgstr "இயற்கை"
+
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:67
+msgid "A digiKam image plugin to apply a decorative texture to an image."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:90
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "விழா"
+
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:91
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:82
+msgid "Paper 2"
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:399
-msgid "Blur Effects"
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:92
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:83
+msgid "Fabric"
msgstr ""
-#: imageplugins/blurfx/imageplugin_blurfx.cpp:48
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:93
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Blur Effects..."
-msgstr "தெளிவின்மை..."
+msgid "Burlap"
+msgstr "நீலம்"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:70
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:570
-msgid "Add Border"
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:94
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:85
+msgid "Bricks"
msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:88
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:95
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:86
+msgid "Bricks 2"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:96
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Solid"
-msgstr "விடுமுறைகள்"
+msgid "Canvas"
+msgstr "காமிரா"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:91
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:97
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Beveled"
-msgstr "மேம்பாட்டாளர்"
+msgid "Marble"
+msgstr "நீலம்"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:92
-msgid "Decorative Pine"
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:98
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:89
+msgid "Marble 2"
msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:93
-msgid "Decorative Wood"
-msgstr ""
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:99
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Blue Jean"
+msgstr "நீலம்"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:94
-msgid "Decorative Paper"
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:100
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:91
+msgid "Cell Wood"
msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:95
-msgid "Decorative Parquet"
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:101
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:92
+msgid "Metal Wire"
msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:96
-msgid "Decorative Ice"
-msgstr ""
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:102
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Modern"
+msgstr "மாதிரி"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:97
-msgid "Decorative Leaf"
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:103
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:94
+msgid "Wall"
msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:98
-msgid "Decorative Marble"
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:104
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:95
+msgid "Moss"
msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:99
-msgid "Decorative Rain"
-msgstr ""
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:105
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Stone"
+msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:100
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:106
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Decorative Craters"
-msgstr "உழற்பொருவு :"
+msgid " Set here the texture type to apply to the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:101
-msgid "Decorative Dried"
-msgstr ""
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:113
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Relief:"
+msgstr "அளவைமாற்று..."
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:102
-msgid "Decorative Pink"
-msgstr ""
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:118
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid " Set here the relief gain used to merge texture and image."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:103
-msgid "Decorative Stone"
-msgstr ""
+#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:211
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:68
+#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "இயற்கை"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:104
-msgid "Decorative Chalk"
+#: imageplugins/texture/imageplugin_texture.cpp:48
+msgid "Apply Texture..."
msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:105
-msgid "Decorative Granite"
-msgstr ""
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:83
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "White Color Balance Correction"
+msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:106
-msgid "Decorative Rock"
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:97
+msgid "A digiKam image plugin to correct white color balance."
msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:107
-msgid "Decorative Wall"
-msgstr ""
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "White color balance correction algorithm"
+msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:109
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:114
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:105
#, fuzzy
-msgid " Select the border type to add around the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid ""
+" You can see here the image's white-balance adjustments preview. You can "
+"pick color on image to see the color level corresponding on histogram."
+msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:116
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:176
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:170
#, fuzzy
-msgid "Preserve Aspect Ratio"
-msgstr "நோக்க விகிதத்தை பாதுகாக்கிறது"
+msgid ""
+" Here you can see the target preview image histogram drawing of the "
+"selected image channel. This one is re-computed at any filter settings "
+"changes."
+msgstr ""
+" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் இங்கே "
+"பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண வழிமுறைகளும் "
+"ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:117
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:190
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:187
msgid ""
-"Enable this option if you want to preserve the aspect ratio of the image. If "
-"enabled, the border width will be in percent of the image size, else the border "
-"width will in pixels."
+" Set here the border width in percent of the image size."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid " Set here the white balance color temperature in Kelvin."
+msgstr " பிம்பத்தின் மஞ்சள்/நீல வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:128
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:198
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:196
#, fuzzy
-msgid "Width (pixels):"
-msgstr "அகலம் % :"
+msgid "Preset:"
+msgstr "டாக்ஸ்"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:131
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:200
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:198
#, fuzzy
-msgid " Set here the border width in pixels to add around the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Candle"
+msgstr "ரத்து செய்"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "First:"
-msgstr "முதல்"
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:201
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:199
+msgid "40W Lamp"
+msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "Second:"
-msgstr "குறும்படத்தை அமை:"
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:202
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:200
+msgid "100W Lamp"
+msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid " Set here the foreground color of the border."
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:203
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:201
+msgid "200W Lamp"
msgstr ""
-" பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid " Set here the Background color of the border."
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:204
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:202
+msgid "Sunrise"
msgstr ""
-" பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:403
-#, fuzzy
-msgid " Set here the color of the main border."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:205
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:203
+msgid "Studio Lamp"
+msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:404
-#, fuzzy
-msgid " Set here the color of the line."
-msgstr " பிம்பத்தின் மாறுபாட்டை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:206
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:204
+msgid "Moonlight"
+msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:410
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:207
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:205
#, fuzzy
-msgid " Set here the color of the upper left area."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid "Neutral"
+msgstr "இயல்பான"
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid " Set here the color of the lower right area."
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:208
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:206
+msgid "Daylight D50"
msgstr ""
-" பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid " Set here the color of the first line."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:209
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:207
+msgid "Photo Flash"
+msgstr ""
-#: imageplugins/border/bordertool.cpp:433
-#, fuzzy
-msgid " Set here the color of the second line."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:210
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:208
+msgid "Sun"
+msgstr ""
-#: imageplugins/border/imageplugin_border.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Add Border..."
-msgstr "சேர்..."
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:211
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:209
+msgid "Xenon Lamp"
+msgstr ""
-#: imageplugins/emboss/imageplugin_emboss.cpp:50
-msgid "Emboss..."
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:212
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:210
+msgid "Daylight D65"
msgstr ""
-#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:65
-#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:164
-msgid "Emboss"
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:214
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:213
+msgid ""
+" Select the white balance color temperature preset to use here:"
+" Candle: candle light (1850K). 40W Lamp: 40 Watt "
+"incandescent lamp (2680K). 100W Lamp: 100 Watt incandescent lamp "
+"(2800K). 200W Lamp: 200 Watt incandescent lamp (3000K)."
+" Sunrise: sunrise or sunset light (3200K). Studio Lamp: "
+"tungsten lamp used in photo studio or light at 1 hour from dusk/dawn (3400K)."
+" Moonlight: moon light (4100K). Neutral: neutral color "
+"temperature (4750K). Daylight D50: sunny daylight around noon "
+"(5000K). Photo Flash: electronic photo flash (5500K). Sun: "
+"effective sun temperature (5770K). Xenon Lamp: xenon lamp or light "
+"arc (6420K). Daylight D65: overcast sky light (6500K). None"
+"b>: no preset value."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:236
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:235
+msgid "Temperature tone color picker."
msgstr ""
-#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:75
-msgid "Depth:"
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:237
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:236
+msgid ""
+" With this button, you can pick the color from original image used to set "
+"white color balance temperature and green component."
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:245
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:244
+msgid "Black point:"
+msgstr ""
+
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:249
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:249
+#, fuzzy
+msgid " Set here the black level value."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:251
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:251
+msgid "Shadows:"
msgstr ""
-#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:80
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:255
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid " Set here the shadows noise suppresion level."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:261
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:263
#, fuzzy
-msgid " Set here the depth of the embossing image effect."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid " Set here the saturation value."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:70
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:301
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:267
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:270
#, fuzzy
-msgid "Restoration"
-msgstr "காமிரா விவரம்"
+msgid " Set here the gamma correction value."
+msgstr " பிம்பத்தின் காமாவை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:113
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:88
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:273
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:277
#, fuzzy
-msgid "Preset"
-msgstr "டாக்ஸ்"
+msgid ""
+" Set here the green component to set magenta color cast removal level."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிர் சிவப்பு/பச்சை நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:121
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:96
-#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:219
-msgid "Visit CImg library website"
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:280
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:284
+msgid ""
+" With this button, you can automatically adjust Exposure and Black Point "
+"values."
msgstr ""
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:103
-msgid "Reduce JPEG Artefacts"
-msgstr ""
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:291
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid " Set here the main exposure compensation value in E.V."
+msgstr " பிம்பத்தின் காமாவை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:104
-msgid "Reduce Texturing"
-msgstr ""
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:293
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid "Fine:"
+msgstr "வடிகட்டிகள்"
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:105
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:297
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:303
msgid ""
-" Select the filter preset to use for photograph restoration:"
-" None: Most common values. Puts settings to default."
-" Reduce Uniform Noise: reduce small image artifacts like sensor noise."
-" Reduce JPEG Artefacts: reduce large image artifacts like JPEG "
-"compression mosaic."
-" Reduce Texturing: reduce image artifacts like paper texture or Moire "
-"patterns of a scanned image."
-" "
+" This value in E.V will be added to main exposure compensation value to "
+"set fine exposure adjustment."
msgstr ""
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:308
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:685
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:97
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:690
#, fuzzy
-msgid "Photograph Restoration Settings File to Load"
+msgid "White Balance"
msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:319
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:773
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:783
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" is not a Photograph Restoration settings text file."
+msgid "White Color Balance Settings File to Load"
msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:328
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:786
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:796
#, fuzzy
-msgid "Cannot load settings from the Photograph Restoration text file."
+msgid "\"%1\" is not a White Color Balance settings text file."
msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:341
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:806
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:816
#, fuzzy
-msgid "Photograph Restoration Settings File to Save"
+msgid "Cannot load settings from the White Color Balance text file."
msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:350
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:816
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:825
#, fuzzy
-msgid "Cannot save settings to the Photograph Restoration text file."
+msgid "White Color Balance Settings File to Save"
msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/restoration/imageplugin_restoration.cpp:49
+#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:836
+#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:845
#, fuzzy
-msgid "Restoration..."
-msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
+msgid "Cannot save settings to the White Color Balance text file."
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/freerotation/imageplugin_freerotation.cpp:48
+#: imageplugins/whitebalance/imageplugin_whitebalance.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Free Rotation..."
-msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
+msgid "White Balance..."
+msgstr "வண்ண சமநிலை..."
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:71
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:304
+#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:100 libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:135
+#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:80
+#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Free Rotation"
-msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
+msgid "&Abort"
+msgstr "இறக்குமதி"
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:75
-msgid ""
-" This is the free rotation operation preview. If you move the mouse cursor on "
-"this preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to guide you "
-"in adjusting the free rotation correction. Release the left mouse button to "
-"freeze the dashed line's position."
+#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:101 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:103
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:136
+#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:151
+msgid "&Save As..."
msgstr ""
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:96
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:100
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:94
+#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:102 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:104
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:137
+#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:152
#, fuzzy
-msgid "New width:"
-msgstr "மைம் வகைகள்"
+msgid "&Load..."
+msgstr "&சேர்..."
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:97
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:101
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:296
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:297
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:101
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:105
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:235
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:236
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:95
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:99
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:308
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:309
-msgid " px"
+#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:115 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:115
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:150
+#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:158
+msgid " Reset all filter parameters to their default values."
msgstr ""
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:100
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:104
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "New height:"
-msgstr "உயரம்:"
-
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:106
-msgid "Main angle:"
+#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:116 libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:151
+msgid " Abort the current image rendering."
msgstr ""
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:110
-msgid ""
-" An angle in degrees by which to rotate the image. A positive angle rotates "
-"the image clockwise; a negative angle rotates it counter-clockwise."
+#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:117 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:116
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:152
+#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:159
+msgid " Load all filter parameters from settings text file."
msgstr ""
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:114
-msgid "Fine angle:"
+#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:118 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:117
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:153
+#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:160
+msgid " Save all filter parameters to settings text file."
msgstr ""
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:118
+#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:186 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:222
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "digiKam Handbook"
+msgstr "சொருகுப்பொருள்களின் கைப்புத்தகங்கள்"
+
+#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:115
msgid ""
-" This value in degrees will be added to main angle value to set fine target "
-"angle."
+" Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the rotated image. "
-"In order to smooth the target image, it will be blurred a little."
-msgstr ""
-
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:126
-msgid "Auto-crop:"
+"_n: 1 file selected.\n"
+"%n files selected."
msgstr ""
-#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:129
-msgid "Widest Area"
+#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:135
+msgid ""
+" Select the method to process image auto-cropping to remove black frames "
-"around a rotated image."
+"_n: 1 album selected.\n"
+"%n albums selected."
msgstr ""
-#: imageplugins/distortionfx/imageplugin_distortionfx.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Distortion Effects..."
-msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது"
-
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:76
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:392
-msgid "Distortion Effects"
+#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:155
+msgid ""
+" This is the preview of the distortion effect applied to the photograph."
+" This is the the image filter effect preview. If you move the mouse cursor "
+"on this area, a vertical and horizontal dashed line will be draw to guide "
+"you in adjusting the filter settings. Press the left mouse button to freeze "
+"the dashed line's position."
msgstr ""
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:103
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Caricature"
-msgstr "இயற்கை"
+msgid " This is the image filter effect preview."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:104
-msgid "Multiple Corners"
+#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:241
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:214
+msgid ""
+" This is the percentage of the task which has been completed up to this "
+"point."
msgstr ""
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:105
-msgid "Waves Hor."
+#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:77
+msgid "List of supported RAW cameras"
msgstr ""
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:106
-msgid "Waves Vert."
+#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:107
+msgid ""
+" Using KDcraw library version %1 Using Dcraw program version %2 %3 "
+"models in the list"
msgstr ""
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:107
-msgid "Block Waves 1"
+#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:112
+msgid ""
+" Using KDcraw library version %1 Using LibRaw version %2 %3 models in "
+"the list"
msgstr ""
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:108
-msgid "Block Waves 2"
+#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:74
+msgid "Lossless JPEG 2000 files"
msgstr ""
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:109
-msgid "Circular Waves 1"
+#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:76
+msgid ""
+" Toggle lossless compression for JPEG 2000 images. If you enable this "
+"option, you will use a lossless method to compress JPEG 2000 pictures. "
msgstr ""
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:110
-msgid "Circular Waves 2"
+#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:82
+msgid "JPEG 2000 quality:"
msgstr ""
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:111
-msgid "Polar Coordinates"
+#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+" The quality value for JPEG 2000 images: 1: low quality (high "
+"compression and small file size) 50: medium quality 75: "
+"good quality (default) 100: high quality (no compression and large "
+"file size) Note: JPEG 2000 is not a lossless image compression format "
+"when you use this setting."
msgstr ""
+" JPEG பிம்பங்களின் அழுத்திய மதிப்பு: 1: மிக அதிக அழுத்தம் 25: "
+"அதிக அழுத்தம் 50:நடுத்தர அழுத்தம் 75: குறைந்த அழுத்தம் (முன்னிருப்பு "
+"மதிப்பு) 100: அழுத்தம் இல்லை."
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:112
-msgid "Unpolar Coordinates"
+#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:82
+msgid "JPEG quality:"
msgstr ""
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:113
+#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Tile"
-msgstr "தலைப்பு"
-
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:115
msgid ""
-" Here, select the type of effect to apply to the image."
-" Fish Eyes: warps the photograph around a 3D spherical shape to "
-"reproduce the common photograph 'Fish Eyes' effect."
-" Twirl: spins the photograph to produce a Twirl pattern."
-" Cylinder Hor.: warps the photograph around a horizontal cylinder."
-" Cylinder Vert.: warps the photograph around a vertical cylinder."
-" Cylinder H/V.: warps the photograph around 2 cylinders, vertical and "
-"horizontal."
-" Caricature: distorts the photograph with the 'Fish Eyes' effect "
-"inverted."
-" Multiple Corners: splits the photograph like a multiple corners "
-"pattern."
-" Waves Horizontal: distorts the photograph with horizontal waves."
-" Waves Vertical: distorts the photograph with vertical waves."
-" Block Waves 1: divides the image into cells and makes it look as if "
-"it is being viewed through glass blocks."
-" Block Waves 2: like Block Waves 1 but with another version of glass "
-"blocks distortion."
-" Circular Waves 1: distorts the photograph with circular waves."
-" Circular Waves 2: another variation of the Circular Waves effect."
-" Polar Coordinates: converts the photograph from rectangular to polar "
-"coordinates."
-" Unpolar Coordinates: the Polar Coordinates effect inverted."
-" Tile: splits the photograph into square blocks and moves them "
-"randomly inside the image."
-" "
+" The JPEG image quality: 1: low quality (high compression and "
+"small file size) 50: medium quality 75: good quality "
+"(default) 100: high quality (no compression and large file "
+"size) Note: JPEG always uses lossy compression."
msgstr ""
+" JPEG பிம்பங்களின் அழுத்திய மதிப்பு: 1: மிக அதிக அழுத்தம் 25: "
+"அதிக அழுத்தம் 50:நடுத்தர அழுத்தம் 75: குறைந்த அழுத்தம் (முன்னிருப்பு "
+"மதிப்பு) 100: அழுத்தம் இல்லை."
-#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:151
+#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:93
msgid ""
-" This value controls the iterations to use for Waves, Tile, and Neon effects."
+" JPEG Chroma subsampling level \n"
+"(color is saved with less resolution than luminance): None=best: "
+"uses 4:4:4 ratio. Does not employ chroma subsampling at all. This preserves "
+"edges and contrasting colors, whilst adding no additional "
+"compression Medium: uses 4:2:2 ratio. Medium compression: reduces "
+"the color resolution by one-third with little to no visual "
+"difference High: use 4:1:1 ratio. High compression: suits images "
+"with soft edges but tends to alter colors Note: JPEG always uses lossy "
+"compression."
msgstr ""
-#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:84
+#: libs/dimg/loaders/pngsettings.cpp:72
#, fuzzy
-msgid " Set here the brush size to use for simulating the oil painting."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "PNG compression:"
+msgstr "JPEG அழுத்தம்:"
-#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:93
+#: libs/dimg/loaders/pngsettings.cpp:74
+#, fuzzy
msgid ""
-" This value controls the smoothing effect of the brush under the canvas."
+" The compression value for PNG images: 1: low compression (large "
+"file size but short compression duration - default) 5: medium "
+"compression 9: high compression (small file size but long "
+"compression duration) Note: PNG is always a lossless image compression "
+"format."
msgstr ""
+" JPEG பிம்பங்களின் அழுத்திய மதிப்பு: 1: மிக அதிக அழுத்தம் 25: "
+"அதிக அழுத்தம் 50:நடுத்தர அழுத்தம் 75: குறைந்த அழுத்தம் (முன்னிருப்பு "
+"மதிப்பு) 100: அழுத்தம் இல்லை."
-#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:67
-#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:222
-msgid "Infrared"
+#: libs/dimg/loaders/tiffsettings.cpp:67
+msgid "Compress TIFF files"
msgstr ""
-#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:89
+#: libs/dimg/loaders/tiffsettings.cpp:69
msgid ""
-" Set here the ISO-sensitivity of the simulated infrared film. Increasing this "
-"value will increase the proportion of green color in the mix. It will also "
-"increase the halo effect on the hightlights, and the film graininess (if that "
-"box is checked). Note: to simulate an Ilford SFX200 infrared film, use a sensitivity "
-"excursion of 200 to 800. A sensitivity over 800 simulates Kodak HIE "
-"high-speed infrared film. This last one creates a more dramatic photographic "
-"style. Toggle compression for TIFF images. If you enable this option, you can "
+"reduce the final file size of the TIFF image. A lossless compression "
+"format (Deflate) is used to save the file. "
msgstr ""
-#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:102
-msgid "Add film grain"
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:140
+msgid "Detail preservation:"
msgstr ""
-#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:104
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:144
msgid ""
-" This option adds infrared film grain to the image depending on "
-"ISO-sensitivity."
+" Preservation of details to set the sharpening level of the small features "
+"in the target image. Higher values leave details sharp."
msgstr ""
-#: imageplugins/infrared/imageplugin_infrared.cpp:49
-msgid "Infrared Film..."
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:150
+msgid "Anisotropy:"
msgstr ""
-#: imageplugins/perspective/imageplugin_perspective.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Perspective Adjustment..."
-msgstr "வண்ணம்/முழுமையாக நிரப்பு/வெளிச்சத்திறன் சமநிலை"
-
-#: imageplugins/perspective/perspectivewidget.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Perspective Adjustment"
-msgstr "வண்ணம்/முழுமையாக நிரப்பு/வெளிச்சத்திறன் சமநிலை"
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:154
+msgid ""
+" Anisotropic (directional) modifier of the details. Keep it small for "
+"Gaussian noise."
+msgstr ""
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:74
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:159
#, fuzzy
-msgid "Perspective"
-msgstr "சதமானம்:"
+msgid "Smoothing:"
+msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:84
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:163
msgid ""
-" This is the perspective transformation operation preview. You can use the "
-"mouse for dragging the corner to adjust the perspective transformation area."
+" Total smoothing power: if the Detail Factor sets the relative smoothing "
+"and the Anisotropy Factor the direction, the Smoothing Factor sets the "
+"overall effect."
msgstr ""
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:112
-msgid "Angles (in degrees):"
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:169
+msgid "Regularity:"
msgstr ""
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:113
-msgid " Top left:"
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:173
+msgid ""
+" This value controls the evenness of smoothing to the image. Do not use a "
+"high value here, or the target image will be completely blurred."
msgstr ""
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:115
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:179
#, fuzzy
-msgid " Top right:"
-msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+msgid "Iterations:"
+msgstr "முழுமையாக நிரப்பு:"
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:117
-msgid " Bottom left:"
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid " Sets the number of times the filter is applied to the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:187
+msgid "Noise:"
msgstr ""
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:119
-msgid " Bottom right:"
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:191
+msgid " Sets the noise scale."
msgstr ""
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:126
-msgid "Draw preview while moving"
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:200
+#: utilities/setup/setupicc.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "படிம அமைப்புகள்"
+
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:202
+msgid "Angular step:"
msgstr ""
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:130
-msgid "Draw grid"
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:206
+msgid ""
+" Set here the angular integration step (in degrees) analogous to "
+"anisotropy."
msgstr ""
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:134
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:211
#, fuzzy
-msgid "Guide color:"
-msgstr "மைம் வகைகள்"
+msgid "Integral step:"
+msgstr "உழற்பொருவு :"
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:136
-#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:146
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:215
#, fuzzy
-msgid " Set here the color used to draw guides dashed-lines."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid " Set here the spatial integral step."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:140
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:219
+msgid "Gaussian:"
+msgstr ""
+
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "Guide width:"
-msgstr "மைம் வகைகள்"
+msgid " Set here the precision of the Gaussian function."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:144
-#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:150
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:227
#, fuzzy
-msgid " Set here the width in pixels used to draw guides dashed-lines."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Tile size:"
+msgstr "கோப்பு அளவை காண்பி"
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:81
-msgid "Template Superimpose"
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid " Sets the tile size."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:234
+msgid "Tile border:"
msgstr ""
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:91
-msgid " This is the preview of the template superimposed onto the image."
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid " Sets the size of each tile border."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "Interpolation:"
+msgstr "இடைமுக விருப்பத்தேர்வுகள்"
+
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:243
+msgid "Nearest Neighbor"
msgstr ""
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:103
-#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:378
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:539
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:245
+msgid "Runge-Kutta"
+msgstr ""
+
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:246
#, fuzzy
-msgid "Zoom in"
-msgstr "உள்ளே பெரிதாக்கு"
+msgid " Select the right interpolation method for the desired image quality."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:109
-#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:379
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:544
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:251
+msgid "Fast approximation"
+msgstr ""
+
+#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:252
+msgid " Enable fast approximation when rendering images."
+msgstr ""
+
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Camera File Properties"
+msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
+
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:183
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:198
#, fuzzy
-msgid "Zoom out"
-msgstr "வெளியே பெரிதாக்கு"
+msgid "File:"
+msgstr "அடைவால்"
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140
-msgid "Root Directory..."
-msgstr ""
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:184
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Folder:"
+msgstr "அடைவால்"
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:141
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:185
#, fuzzy
-msgid " Set here the current templates' root directory."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid "Date:"
+msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:233
-msgid "Select Template Root Directory to Use"
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:186
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:201
+msgid "Size:"
msgstr ""
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:262
-msgid "Super Impose"
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:187
+msgid "Readable:"
msgstr ""
-#: imageplugins/superimpose/imageplugin_superimpose.cpp:49
-msgid "Template Superimpose..."
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:188
+msgid "Writable:"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:82
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:189
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:207
#, fuzzy
-msgid "Hue / Saturation / Lightness"
-msgstr "வண்ணம்/முழுமையாக நிரப்பு/வெளிச்சத்திறன்..."
+msgid "Type:"
+msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:92
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:190
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:208
#, fuzzy
-msgid ""
-" Here you can see the image Hue/Saturation/Lightness adjustments preview. You "
-"can pick color on image to see the color level corresponding on histogram."
-msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
+msgid "Dimensions:"
+msgstr "அனுமதியை படி:"
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:169
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:191
#, fuzzy
-msgid " Select the hue and saturation adjustments of the image here."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid " You can see here a color preview of the hue and saturation adjustments."
-msgstr " வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
-
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:179
-msgid "Hue:"
-msgstr "வண்ணம்:"
+msgid "Downloaded:"
+msgstr "பதவிறக்கம்"
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:184
-msgid " Set here the hue adjustment of the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:195
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Photograph Properties"
+msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:193
-msgid " Set here the saturation adjustment of the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:196
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "Make:"
+msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:197
-msgid "Lightness:"
-msgstr "வெளிச்சம்:"
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:197
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Model:"
+msgstr "அடைவால்"
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:202
-msgid " Set here the lightness adjustment of the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:198
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Created:"
+msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
-#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:448
-msgid "HSL Adjustments"
-msgstr ""
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:199
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Aperture:"
+msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
-#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:68
-msgid "Blur..."
-msgstr "தெளிவின்மை..."
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:200
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Focal:"
+msgstr "அடைவால்"
-#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:72
-msgid "Sharpen..."
-msgstr "கூர்மையாக்கு..."
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:201
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "Exposure:"
+msgstr "அடைவால்"
-#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:76
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:202
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:221
#, fuzzy
-msgid "Red Eye..."
-msgstr "சிவப்பு கண் குறைப்பு"
+msgid "Sensitivity:"
+msgstr "உயரம்:"
-#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:79
-msgid ""
-"This filter can be used to correct red eyes in a photo. Select a region "
-"including the eyes to use this option."
+#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:203
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:222
+msgid " Here you can see the image color-balance adjustments preview. You can pick "
-"color on image to see the color level corresponding on histogram."
-msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
-
-#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:162
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:220
#, fuzzy
-msgid "Cyan"
-msgstr "பச்சை கலந்த நீல நிறம்"
+msgid "More"
+msgstr "மாதிரி"
-#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:167
-msgid " Set here the cyan/red color adjustment of the image."
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:387
+msgid "Apply changes?"
msgstr ""
-" பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-
-#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Magenta"
-msgstr "வெளிர் சிவப்பு நிறம்"
-
-#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:186
-msgid " Set here the magenta/green color adjustment of the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிர் சிவப்பு/பச்சை நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-
-#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Yellow"
-msgstr "மஞ்சள்"
-#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:205
-msgid " Set here the yellow/blue color adjustment of the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் மஞ்சள்/நீல வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:409
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: You have edited the comment of the image. \n"
+" You have edited the comment of %n images. "
+msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:78
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:654
-#, fuzzy
-msgid "Sharpen"
-msgstr "கூர்மையாக்கு..."
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:413
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: You have edited the date of the image. \n"
+" You have edited the date of %n images. "
+msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Method:"
-msgstr "மாதிரி"
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:417
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: You have edited the rating of the image. \n"
+" You have edited the rating of %n images. "
+msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:96
-msgid "Simple sharp"
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:421
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: You have edited the tags of the image. \n"
+" You have edited the tags of %n images. "
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:97
-msgid "Unsharp mask"
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:424
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:443
+msgid "Do you want to apply your changes? You have edited the metadata of the image: You have edited the metadata of %n images: Select the sharpening method to apply to the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid " A sharpness of 0 has no effect, 1 and above determine the sharpen matrix "
-"radius that determines how much to sharpen the image."
-msgstr ""
-" 0வின் கதிருக்கு பாதிப்பு இல்லை, 1 மற்றும் மேலே உள்ளது கூராக்கிய அச்சு "
-"வார்ப்புரு கதிர்களை வரையறுக்கும். அது பிம்பத்தை எந்த அளவிற்கு கூர்மையாக்க "
-"வேண்டும் என்பதை வரையறுக்கும்."
+msgid " Radius value is the gaussian blur matrix radius value used to determines how "
-"much to blur the image."
-msgstr ""
-" 0வின் கதிருக்கு பாதிப்பு இல்லை, 1 மற்றும் மேலே உள்ளது மங்கலான கதிர்களை "
-"வரையறுக்கும். அது பிம்பத்தை எந்த அளவிற்கு மங்கலாக்க வேண்டும் என்பதை "
-"வரையறுக்கும்."
+msgid " The value of the difference between the original and the blur image that is "
-"added back into the original."
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:450
+msgid "Always apply changes without confirmation"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:158
-msgid ""
-" The threshold, as a fraction of the maximum luminosity value, needed to "
-"apply the difference amount."
-msgstr ""
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid "Applying changes to images. Please wait..."
+msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..."
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:178
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:576
#, fuzzy
-msgid "Circular sharpness:"
-msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
+msgid "Reading metadata from files. Please wait..."
+msgstr "டிஜிகாம் தரவுதளத்தை திறக்க முடியவில்லை"
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:183
-msgid ""
-" This is the radius of the circular convolution. It is the most important "
-"parameter for using this plugin. For most images the default value of 1.0 "
-"should give good results. Select a higher value when your image is very "
-"blurred."
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:605
+#, fuzzy
+msgid "Writing metadata to files. Please wait..."
+msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..."
+
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1035
+msgid "No AddressBook Entries Found"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:187
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1046
#, fuzzy
-msgid "Correlation:"
-msgstr "தொகுப்புகள்"
+msgid "Read metadata from file to database"
+msgstr "டிஜிகாம் தரவுதளத்தை திறக்க முடியவில்லை"
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:192
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1047
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1060
+#, fuzzy
+msgid "Write metadata to each file"
+msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது"
+
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1059
+msgid "Read metadata from each file to database"
+msgstr ""
+
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1104
msgid ""
-" Increasing the correlation may help to reduce artifacts. The correlation can "
-"range from 0-1. Useful values are 0.5 and values close to 1, e.g. 0.95 and "
-"0.99. Using a high value for the correlation will reduce the sharpening effect "
-"of the plugin."
+"You are currently viewing items in the tag '%1' that you are about to "
+"delete. You will need to apply change first if you want to delete the tag."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:197
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1492
#, fuzzy
-msgid "Noise filter:"
-msgstr "வடிகட்டிகள்"
+msgid "No Recently Assigned Tags"
+msgstr "டாக்கை உருவாக்கு"
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:202
-msgid ""
-" Increasing the noise filter parameter may help to reduce artifacts. The "
-"noise filter can range from 0-1 but values higher than 0.1 are rarely helpful. "
-"When the noise filter value is too low, e.g. 0.0 the image quality will be very "
-"poor. A useful value is 0.01. Using a high value for the noise filter will "
-"reduce the sharpening effect of the plugin."
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1629
+msgid "Found Tags"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:208
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1726
#, fuzzy
-msgid "Gaussian sharpness:"
-msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
+msgid "Assigned Tags"
+msgstr "டாக்கை உருவாக்கு"
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:213
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:175
+#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:71
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:180
+msgid "Colors"
+msgstr "வண்ணங்கள்"
+
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:176
+#, fuzzy
msgid ""
-" This is the sharpness for the gaussian convolution. Use this parameter when "
-"your blurring is of a Gaussian type. In most cases you should set this "
-"parameter to 0, because it causes nasty artifacts. When you use non-zero "
-"values, you will probably have to increase the correlation and/or noise filter "
-"parameters too."
+" Select the histogram channel to display here: Luminosity: "
+"Display luminosity (perceived brightness) values. Red: Display the "
+"red image channel. Green: Display the green image channel."
+" Blue: Display the blue image channel. Alpha: Display the "
+"alpha image channel. This channel corresponds to the transparency value and "
+"is supported by some image formats such as PNG or TIFF. Colors: "
+"Display all color channel values at the same time."
msgstr ""
+" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். ஒளிவீசும் "
+"விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது. சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப "
+"வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை "
+"வ்ரைகிறது. நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. ஆல்பா: "
+"சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த வழிமுறை ஒளி "
+"ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப வடிவமைப்புகளால் "
+"ஆதரிக்கப்படுகிறது. வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:218
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:212
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:213
#, fuzzy
-msgid "Matrix size:"
-msgstr "கோப்பு அளவை காண்பி"
+msgid "Colors:"
+msgstr "வண்ணங்கள்"
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:222
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:219
+#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:220
+#, fuzzy
msgid ""
-" This parameter determines the size of the transformation matrix. Increasing "
-"the matrix width may give better results, especially when you have chosen large "
-"values for circular or gaussian sharpness."
+" Select the main color displayed with Colors Channel mode here: Red"
+"b>: Draw the red image channel in the foreground. Green: Draw the "
+"green image channel in the foreground. Blue: Draw the blue image "
+"channel in the foreground. "
msgstr ""
+" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். ஒளிவீசும் "
+"விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது. சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப "
+"வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை "
+"வ்ரைகிறது. நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. ஆல்பா: "
+"சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த வழிமுறை ஒளி "
+"ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப வடிவமைப்புகளால் "
+"ஆதரிக்கப்படுகிறது. வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:660
-msgid "Unsharp Mask"
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:229
+msgid ""
+" Select from which region the histogram will be computed here: Full "
+"Image: Compute histogram using the full image. Selection: "
+"Compute histogram using the current image selection."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:683
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:235
#, fuzzy
-msgid "Photograph Refocus Settings File to Load"
-msgstr "வண்ண"
+msgid " Full Image"
+msgstr "மங்கலான பிம்பம்"
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:695
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:243
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" is not a Photograph Refocus settings text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid " Selection"
+msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:710
-#, fuzzy
-msgid "Cannot load settings from the Photograph Refocus text file."
-msgstr "வண்ண"
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:254
+msgid " This is the histogram drawing of the selected image channel"
+msgstr " தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிம்ப வழியின் செவ்வக வரைப்பட சித்திரம்"
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:719
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:264
#, fuzzy
-msgid "Photograph Refocus Settings File to Save"
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Range:"
+msgstr "கோணம் :"
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:736
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:268
#, fuzzy
-msgid "Cannot save settings to the Photograph Refocus text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid " Select the minimal intensity value of the histogram selection here."
+msgstr " செவ்வக வரைப்படத்தின் குறைந்த அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:81
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "Brightness / Contrast / Gamma"
-msgstr "ஒளிர்வு/உறழ்பொருவு/காமா"
+msgid " Select the maximal intensity value of the histogram selection here."
+msgstr " செவ்வக வரைப்படத்தின் அதிகப்பட்ச அடர்த்தியின் மதிப்பை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கலாம்."
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:88
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:280
+msgid "Statistics"
+msgstr "புள்ளிவிவரங்கள்"
+
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:281
#, fuzzy
msgid ""
-" Here you can see the image brightness-contrast-gamma adjustments preview. "
-"You can pick color on image to see the color level corresponding on histogram."
-msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
+" Here you can see the statistical results calculated from the selected "
+"histogram part. These values are available for all channels."
+msgstr ""
+" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் இங்கே "
+"பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண வழிமுறைகளும் "
+"ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:164
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:284
-msgid " Set here the brightness adjustment of the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:285
+#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:951
+msgid "Pixels:"
+msgstr "படத்துணுக்குகள்"
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:170
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:472
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:437
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:290
-msgid " Set here the contrast adjustment of the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் மாறுபாட்டை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:290
+#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:959
+msgid "Count:"
+msgstr "எண்ணிக்கை:"
-#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:177
-msgid " Set here the gamma adjustment of the image."
-msgstr " பிம்பத்தின் காமாவை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:295
+#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:947
+msgid "Mean:"
+msgstr "சராசரி:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:78
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:847
-msgid "Aspect Ratio Crop"
-msgstr ""
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Std. deviation:"
+msgstr "முழுமையாக நிரப்பு:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:86
-msgid ""
-" Here you can see the aspect ratio selection preview used for cropping. You "
-"can use the mouse to move and resize the crop area. Press and hold the CTRL key "
-"to move the opposite corner too. Press and hold the SHIFT key to move the "
-"closest corner to the mouse pointer."
-msgstr ""
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:305
+#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:963
+msgid "Median:"
+msgstr "இடைநிலை கோடு:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:110
-msgid "Max. Aspect"
-msgstr ""
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:310
+msgid "Percentile:"
+msgstr "சதமானம்:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:113
-msgid ""
-" Set selection area to the maximum size according to the current ratio."
-msgstr ""
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Color depth:"
+msgstr "வண்ணங்கள்"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:125
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:320
#, fuzzy
-msgid "Ratio:"
-msgstr "தொகுப்புகள்"
+msgid "Alpha Channel:"
+msgstr "வழி:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:129
-msgid ""
-" Select your constrained aspect ratio for cropping. Aspect Ratio Crop tool "
-"uses a relative ratio. That means it is the same if you use centimeters or "
-"inches and it doesn't specify the physical size."
-" You can see below a correspondence list of traditional photographic paper "
-"sizes and aspect ratio crop:"
-" 2:3: 10x15cm, 20x30cm, 30x45cm, 4x6\", 8x12\", 12x18\", 16x24\", "
-"20x30\""
-" 3:4: 6x8cm, 15x20cm, 18x24cm, 30x40cm, 3.75x5\", 4.5x6\", 6x8\", "
-"7.5x10\", 9x12\""
-" 4:5: 20x25cm, 40x50cm, 8x10\", 16x20\""
-" 5:7: 15x21cm, 30x42cm, 5x7\""
-" 7:10: 21x30cm, 42x60cm, 3.5x5\""
-" The Golden Ratio is 1:1.618. A composition following this rule is "
-"considered visually harmonious but can be unadapted to print on standard "
-"photographic paper."
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:337
+msgid "Histogram"
+msgstr "செவ்வக வரைப்படம்"
+
+#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:348
+msgid "ICC profile"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:146
-msgid "Exact"
+#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:101
+msgid "EXIF"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:147
+#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:106
#, fuzzy
-msgid " Enable this option to force exact aspect ratio crop."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Makernote"
+msgstr "வெளிர் சிவப்பு நிறம்"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Orientation:"
-msgstr "அனுமதியை படி:"
+#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:111
+msgid "IPTC"
+msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154
+#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:116
+msgid "GPS"
+msgstr ""
+
+#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69
+#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101
#, fuzzy
-msgid " Select constrained aspect ratio orientation."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid "Properties"
+msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:156
-msgid "Auto"
+#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70
+#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102
+#: utilities/setup/setup.cpp:154
+msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:157
+#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:91
#, fuzzy
-msgid " Enable this option to automatically set the orientation."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Captions/Tags"
+msgstr "குறிப்புகளையும் ஒட்டுகளையும் தொகு..."
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:161
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:197
#, fuzzy
-msgid "Custom:"
-msgstr "எண்ணிக்கை:"
+msgid "File Properties"
+msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:166
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:200
#, fuzzy
-msgid " Set here the desired custom aspect numerator value."
-msgstr ""
-" பிம்பத்தின் பச்சை கலந்த நீல/சிவப்பு நிறத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Modified:"
+msgstr "அடைவால்"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:173
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:202
#, fuzzy
-msgid " Set here the desired custom aspect denominator value."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid "Owner:"
+msgstr "அடைவால்"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:178
-msgid "X:"
-msgstr ""
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Permissions:"
+msgstr "அனுமதியை படி:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:181
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:203
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:206
#, fuzzy
-msgid " Set here the top left selection corner position for cropping."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Image Properties"
+msgstr "கோப்பு குணங்கள்..."
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:184
-#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:180
-msgid "Width:"
-msgstr "அகலம்:"
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Compression:"
+msgstr "அனுமதியை படி:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:189
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:210
#, fuzzy
-msgid " Set here the width selection for cropping."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid " Set width position to center."
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
+msgid " Set here the height selection for cropping."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:504
+msgid "%1 bpp"
+msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:217
+#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:393
#, fuzzy
-msgid " Set height position to center."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Assign tag to images. Please wait..."
+msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..."
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:244
-msgid "Composition guide:"
-msgstr ""
+#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:342
+#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:435
+#: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:749
+#, fuzzy
+msgid "Loading image..."
+msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..."
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:246
-msgid "Rules of Thirds"
-msgstr ""
+#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:345
+#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:438
+#, fuzzy
+msgid "Histogram calculation..."
+msgstr "செவ்வக வரைபடம்.."
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:247
-msgid "Diagonal Method"
+#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:362
+#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:456
+msgid ""
+"Histogram\n"
+"calculation\n"
+"failed."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:248
-msgid "Harmonious Triangles"
+#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:535
+msgid ""
+"x:%1\n"
+"y:%2"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:249
-msgid "Golden Mean"
+#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:577
+#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:914
+#, c-format
+msgid "x:%1"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:252
-msgid ""
-" With this option, you can display guide lines which help you to compose your "
-"photograph."
+#: libs/widgets/common/dlogoaction.cpp:66 utilities/cameragui/cameraui.cpp:374
+msgid "Visit digiKam project website"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:255
+#: libs/widgets/common/filesaveoptionsbox.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Golden sections"
-msgstr "தொகுப்புகள்"
+msgid "No options available"
+msgstr "இனணைக்கப்பட்டது"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:256
-msgid " Enable this option to show golden sections."
-msgstr ""
+#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:955
+#, fuzzy
+msgid "Std dev.:"
+msgstr "Std Dev.:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:258
+#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:967
#, fuzzy
-msgid "Golden spiral sections"
-msgstr "காமிரா அமைப்புகள்"
+msgid "Percent:"
+msgstr "சதமானம்:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:259
-msgid " Enable this option to show golden spiral sections."
+#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:77
+msgid "Go to the first item"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Golden spiral"
-msgstr "பொது"
+#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:83
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:262
-msgid " Enable this option to show golden spiral guide."
+#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:89
+msgid "Go to the next item"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Golden triangles"
-msgstr "தொகுப்புகள்"
+#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:95
+msgid "Go to the last item"
+msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:265
-msgid " Enable this option to show golden triangles."
+#: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:765
+msgid "No profile available..."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:267
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:129
#, fuzzy
-msgid "Flip horizontally"
-msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+msgid "Name"
+msgstr "பெயர்:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:268
-msgid " Enable this option to flip horizontally guidelines."
-msgstr ""
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "The ICC profile product name"
+msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:270
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:131
#, fuzzy
-msgid "Flip vertically"
-msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+msgid "Description"
+msgstr "ஆல்பத்தின் விவரத்தை திருத்தியமை"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:271
-msgid " Enable this option to flip vertically guidelines."
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:132
+msgid "The ICC profile product description"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "Color and width:"
-msgstr "வண்ணங்கள்"
-
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:278
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133
+#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457
#, fuzzy
-msgid " Set here the color used to draw composition guides."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Information"
+msgstr "&Exif தகவல்..."
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:279
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134
#, fuzzy
-msgid " Set here the width in pixels used to draw composition guides."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Additional ICC profile information"
+msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:565
-msgid "Custom"
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:135
+msgid "Manufacturer"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:583
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:136
#, fuzzy
-msgid "Golden Ratio"
-msgstr "தொகுப்புகள்"
+msgid "Raw information about the ICC profile manufacturer"
+msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
+
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:137
+#: utilities/setup/setupcamera.cpp:88
+msgid "Model"
+msgstr "மாதிரி"
-#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:66
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:138
#, fuzzy
-msgid "Blur"
-msgstr "நீலம்"
+msgid "Raw information about the ICC profile model"
+msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
-#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:78
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "Smoothness:"
-msgstr "பிம்பத்தை கூர்மையாக்கு"
+msgid "Copyright"
+msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
-#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:83
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:140
#, fuzzy
-msgid ""
-" A smoothness of 0 has no effect, 1 and above determine the Gaussian blur "
-"matrix radius that determines how much to blur the image."
-msgstr ""
-" 0வின் கதிருக்கு பாதிப்பு இல்லை, 1 மற்றும் மேலே உள்ளது மங்கலான கதிர்களை "
-"வரையறுக்கும். அது பிம்பத்தை எந்த அளவிற்கு மங்கலாக்க வேண்டும் என்பதை "
-"வரையறுக்கும்."
+msgid "Raw information about the ICC profile copyright"
+msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
-#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:161
-msgid "Gaussian Blur"
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:141
+msgid "Profile ID"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Here you can see the image preview after applying a color profile வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:142
+msgid "The ICC profile ID number"
+msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:130
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "Channel: "
-msgstr "வழி:"
+msgid "Color Space"
+msgstr "வண்ண"
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Select the histogram channel to display here:"
-" Luminosity: display the image's luminosity values."
-" Red: display the red channel values."
-" Green: display the green channel values."
-" Blue: display the blue channel values."
-" "
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:144
+msgid "The color space used by the ICC profile"
msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-" ஒளிவீசும் விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது."
-" சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" ஆல்பா: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த "
-"வழிமுறை ஒளி ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப "
-"வடிவமைப்புகளால் ஆதரிக்கப்படுகிறது."
-" வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:181
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:145
#, fuzzy
-msgid ""
-" Here you can see the target preview image histogram of the selected image "
-"channel. This one is updated after setting changes."
-msgstr ""
-" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் "
-"இங்கே பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண "
-"வழிமுறைகளும் ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த "
-"மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
+msgid "Connection Space"
+msgstr "இனணைக்கப்பட்டது"
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:205
-msgid " Here you can set general parameters. Rendering emulation of the device described by the \"Proofing\" profile. "
-"Useful to preview the final result without rendering to physical medium. You can use this option if you want to show the colors that are outside the "
-"printer's gamut"
-" "
-msgstr ""
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "The ICC profile rendering intent"
+msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:222
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "Assign profile"
-msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது"
+msgid "Profile Version"
+msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:223
-msgid ""
-" You can use this option to embed the selected workspace color profile into "
-"the image. The Black Point Compensation (BPC) feature does work in conjunction with "
-"Relative Colorimetric Intent. Perceptual intent should make no difference, "
-"since BPC is always on, and in Absolute Colorimetric Intent it is always turned "
-"off. BPC does compensate for a lack of ICC profiles in the dark tone rendering. "
-"With BPC the dark tones are optimally mapped (no clipping) from original media "
-"to the destination rendering media, e.g. the combination of paper and ink. This area contains a CIE or chromaticity diagram. A CIE diagram is a "
+"representation of all the colors that a person with normal vision can see. "
+"This is represented by the colored sail-shaped area. In addition you will "
+"see a triangle that is superimposed on the diagram outlined in white. This "
+"triangle represents the outer boundaries of the color space of the device "
+"that is characterized by the inspected profile. This is called the device "
+"gamut. In addition there are black dots and yellow lines on the diagram. "
+"Each black dot represents one of the measurement points that were used to "
+"create this profile. The yellow line represents the amount that each point "
+"is corrected by the profile, and the direction of this correction."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:236
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:201
#, fuzzy
-msgid "Rendering Intent:"
-msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது"
+msgid "ICC Color Profile Information"
+msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்"
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:243
-msgid ""
-" Set here all parameters relevant of Input Color Profiles. Set here all parameters relevant to Color Workspace Profiles. Set here all parameters relevant to Proofing Color Profiles. Set here all lightness adjustments to the target image. பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "Named color"
+msgstr "மைம் வகைகள்"
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:458
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:422
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:340
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:385
#, fuzzy
-msgid " This is the curve adjustment of the image luminosity"
-msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:563
-msgid ""
-"The ICC profiles path seems to be invalid. You won't be able to use the "
-"\"Default profile\" options."
-" Please fix this in the digiKam ICC setup."
-msgstr ""
+msgid "Perceptual"
+msgstr "சதமானம்:"
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:758
-msgid ""
-" The selected ICC input profile path seems to be invalid."
-" Please check it."
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:388
+msgid "Relative Colorimetric"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:777
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:939
-msgid ""
-" The selected ICC proof profile path seems to be invalid."
-" Please check it."
-msgstr ""
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:391
+#, fuzzy
+msgid "Saturation"
+msgstr "முழுமையாக நிரப்பு:"
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:799
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:961
-msgid ""
-" Selected ICC workspace profile path seems to be invalid."
-" Please check it."
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:394
+msgid "Absolute Colorimetric"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:837
-msgid ""
-" Your settings are not sufficient. To apply a color transform, you need at least two ICC profiles: If you want to do a \"soft-proof\" transform, in addition to these profiles "
-"you need a \"Proof\" profile. Selected ICC input profile path seems to be invalid."
-" Please check it."
+#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:245
+#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:330
+#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:395
+#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:233
+#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:268
+msgid "Original"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1049
-msgid " You have selected the \"Default builtin sRGB profile\" This profile is built on the fly, so there is no relevant information about "
-"it. Here you can see the original clip image which will be used for the "
+"preview computation. Click and drag the mouse cursor in the image to "
+"change the clip focus."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1093
-msgid "Sorry, there is no selected profile"
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:119
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:159
+msgid ""
+" If you enable this option, you will separate the preview area "
+"horizontally, displaying the original and target image at the same time. The "
+"target is duplicated from the original below the red dashed line."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1094
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1108
-#: utilities/setup/setupicc.cpp:691
-msgid "Profile Error"
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:130
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:170
+msgid ""
+" If you enable this option, you will separate the preview area vertically, "
+"displaying the original and target image at the same time. The target is "
+"duplicated from the original to the right of the red dashed line."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1107
-msgid "Sorry, it seems there is no embedded profile"
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:145
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:185
+msgid ""
+" If you enable this option, you will separate the preview area "
+"horizontally, displaying the original and target image at the same time. The "
+"original is above the red dashed line, the target below it."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1120
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:156
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:196
msgid ""
-" You have not enabled Color Management in the digiKam preferences. If you enable this option, you will separate the preview area vertically, "
+"displaying the original and target image at the same time. The original is "
+"to the left of the red dashed line, the target to the right of it."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1121
-msgid " \"Use of default profile\" options will be disabled now. If you enable this option, the preview area will not be separated."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1191
-#, fuzzy
-msgid "Color Management Settings File to Load"
-msgstr "வண்ண"
-
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1204
-#, fuzzy
-msgid "\"%1\" is not a Color Management settings text file."
-msgstr "வண்ண"
-
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1257
-msgid "Cannot load settings from the Color Management text file."
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:330
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:472
+msgid " Here set the zoom factor of the preview area."
+msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:90
-#, fuzzy
+#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:241
+#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:125
msgid ""
-" Here you can see the image selection preview with red eye reduction applied."
-msgstr " வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
+" Here you can see the original image panel which can help you to select "
+"the clip preview. Click and drag the mouse cursor in the red rectangle to "
+"change the clip focus."
+msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Select the histogram channel to display here:"
-" Luminosity: display the image's luminosity values."
-" Red: display the red image channel values."
-" Green: display the green image channel values."
-" Blue: display the blue image channel values."
-" "
+#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:105
+msgid " If you enable this option, you will see the original image."
msgstr ""
-" செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-" ஒளிவீசும் விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது."
-" சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது."
-" ஆல்பா: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த "
-"வழிமுறை ஒளி ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப "
-"வடிவமைப்புகளால் ஆதரிக்கப்படுகிறது."
-" வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது."
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:120
-#, fuzzy
+#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:114
msgid ""
-" Select the histogram scale here."
-" If the image's maximum counts are small, you can use the linear scale."
-" The logarithmic scale can be used when the maximal counts are big to show "
-"all values (small and large) on the graph."
+" If you enable this option, the preview area will split vertically. A "
+"contiguous area of the image will be shown, with one half from the original "
+"image, the other half from the target image."
msgstr ""
-" ஹிஸ்டோக் அளவுமாற்றிக்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும். Here you can see the target preview image histogram of the selected image "
-"channel. It is updated upon setting changes."
+" If you enable this option, the preview area will split horizontally. A "
+"contiguous area of the image will be shown, with one half from the original "
+"image, the other half from the target image."
msgstr ""
-" தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செவ்வகவடிவ பகுதி உடன் கணக்கிடப்பட்ட புள்ளிவிவரங்கள் "
-"இங்கே பார்க்கலாம்.. இந்த மதிப்புகள் எல்லா வழிமுறைகளுக்கு கிடைக்கும். எல்லா வண்ண "
-"வழிமுறைகளும் ஒரே சமயத்தில் தெரியும்போது தவிர எல்லா வழிமுறைகளுக்கும் இந்த "
-"மதிப்புகள் கிடைக்கும்."
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:165
+#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:138
msgid ""
-" Sets the red color pixels selection threshold. Low values will select more "
-"red color pixels (agressive correction), high values less (mild correction). "
-"Use low value if eye have been selected exactly. Use high value if other parts "
-"of the face are also selected."
+" If you enable this option, the preview area will split vertically. The "
+"same part of the original and the target image will be shown side by side."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:174
-#, fuzzy
+#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:149
msgid ""
-" Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. "
-"This leads to a more naturally looking pupil."
-msgstr " பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Coloring Tint:"
-msgstr "வண்ணங்கள்"
-
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:183
-msgid " Sets a custom color to re-colorize the eyes."
+" If you enable this option, the preview area will split horizontally. The "
+"same part of the original and the target image will be shown side by side."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Tint Level:"
-msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்"
+#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:160
+msgid " If you enable this option, you will see the target image."
+msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:189
+#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:169
msgid ""
-" Set the tint level to adjust the luminosity of the new color of the pupil."
+" If you enable this option, you will see the original image when the mouse "
+"is over image area, else the target image."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:403
-#, fuzzy
-msgid "Red Eyes Correction"
-msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்"
-
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Black && White"
-msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று"
-
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:178
+#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:183
#, fuzzy
msgid ""
-" Here you can see the black and white conversion tool preview. You can pick "
-"color on image to see the color level corresponding on histogram."
-msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
+" Set this option to display black overlaid on the preview. This will help "
+"you to avoid under-exposing the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:266
+#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:191
#, fuzzy
-msgid "Generic"
-msgstr "பொது"
+msgid ""
+" Set this option on display white overlaid on the preview. This will help "
+"you to avoid over-exposing the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:267
-msgid "Generic: Simulate a generic black and white film Simulate the Agfa 200X black and white film at 200 ISO Simulate the Agfa Pan black and white film at 25 ISO Simulate the Agfa Pan black and white film at 100 ISO Simulate the Agfa Pan black and white film at 400 ISO Simulate the Ilford Delta black and white film at 100 ISO Simulate the Ilford Delta black and white film at 400 ISO Simulate the Ilford Delta 400 Pro black and white film at 3200 ISO Simulate the Ilford FP4 Plus black and white film at 125 ISO %1 Value: %2 Description: %3"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:311
-msgid "Ilford HP5 Plus"
+#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:113
+msgid "Switch the tags view to a simple human-readable list"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:312
-msgid ""
-"Ilford HP5 Plus:"
-" Simulate the Ilford HP5 Plus black and white film at 400 ISO Simulate the Ilford PanF Plus black and white film at 50 ISO Simulate the Ilford XP2 Super black and white film at 400 ISO Simulate the Kodak Tmax black and white film at 100 ISO File name: %1 (%2)"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:331
-msgid "Kodak Tmax 400"
+#: showfoto/main.cpp:47
+msgid "File(s) or folder(s) to open"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:332
-msgid ""
-"Kodak Tmax 400:"
-" Simulate the Kodak Tmax black and white film at 400 ISO Simulate the Kodak TriX black and white film at 400 ISO Do not apply a lens filter when rendering the image. Simulate black and white film exposure using a green filter. This is usefule "
-"for all scenic shoots, especially portraits photographed against the sky. Simulate black and white film exposure using an orange filter. This will "
-"enhance landscapes, marine scenes and aerial photography. Simulate black and white film exposure using a red filter. This creates "
-"dramatic sky effects, and simulates moonlight scenes in the daytime. Simulate black and white film exposure using a yellow filter. This has the "
-"most natural tonal correction, and improves contrast. Ideal for landscapes. Enable this option to use background theme color in image editor area"
msgstr ""
+" பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:389
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:113 utilities/setup/setupeditor.cpp:93
#, fuzzy
-msgid " Here, set the strength adjustment of the lens filter."
-msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
+msgid "&Background color:"
+msgstr "பின்னணி வண்ணம்:"
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:401
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "No Tone Filter"
-msgstr "வடிகட்டிகள்"
-
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:402
-msgid "No Tone Filter: Do not apply a tone filter to the image. Select background color to use for image editor area."
msgstr ""
+" பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid "Sepia Tone"
-msgstr "தொடர்"
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:119 utilities/setup/setupeditor.cpp:100
+#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:92
+msgid "H&ide toolbar in fullscreen mode"
+msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:407
-msgid ""
-"Black & White with Sepia Tone:"
-" Gives a warm highlight and mid-tone while adding a bit of coolness to the "
-"shadows - very similar to the process of bleaching a print and re-developing in "
-"a sepia toner. This filter is more neutral than the Sepia Tone filter. If this option is enabled, the thumbnails bar will be displayed "
+"horizontally behind the image area. You need to restart showFoto for this "
+"option take effect. "
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:419
-msgid "Cold Tone"
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:124
+msgid "&Deleting items should move them to trash"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:420
-msgid ""
-"Black & White with Cold Tone:"
-" Start subtle and replicates printing on a cold tone black and white paper "
-"such as a bromide enlarging paper. This effect replicates traditional selenium chemical toning done in the "
-"darkroom. Set on this option to use Raw Import tool before to load a Raw image, to "
+"customize indeep decoding settings."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:432
-msgid "Platinum Tone"
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:134 utilities/setup/setupeditor.cpp:109
+msgid "Exposure Indicators"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:433
-msgid ""
-"Black & White with Platinum Tone:"
-" This effect replicates traditional platinum chemical toning done in the "
-"darkroom. This effect is also known as Verdante. Customize color used in image editor to identify under-exposed pixels."
msgstr ""
+" பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:485
-#, fuzzy
-msgid "Film"
-msgstr "குடும்பம்"
-
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Lens Filters"
-msgstr "கோப்பை மறுபெயரிடு"
-
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:487
-msgid "Tone"
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:144 utilities/setup/setupeditor.cpp:119
+msgid "&Over-exposure color:"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:488
-#, fuzzy
-msgid "Lightness"
-msgstr "வெளிச்சம்:"
-
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:832
-#, fuzzy
-msgid "Convert to Black && White"
-msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று"
-
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1068
-#, fuzzy
-msgid "Black & White Settings File to Load"
-msgstr "வண்ண"
-
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1081
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" is not a Black & White settings text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid ""
+" Customize color used in image editor to identify over-exposed pixels."
+msgstr ""
+" பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்."
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1133
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:152 utilities/setup/setupmetadata.cpp:96
#, fuzzy
-msgid "Cannot load settings from the Black & White text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid "EXIF Actions"
+msgstr "EXIF செயல்கள்"
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1144
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:155 utilities/setup/setupmetadata.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "Black & White Settings File to Save"
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Show images/thumbs &rotated according to orientation tag"
+msgstr "EXIF ஒட்டிற்க்கு தகுந்தவாறு படிமங்களை சுழற்று மற்றும் விரல்நுணியாக்கு"
-#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1172
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:158 utilities/setup/setupmetadata.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "Cannot save settings to the Black & White text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Set orientation tag to normal after rotate/flip"
+msgstr "சுழற்சி/திருப்பியதற்க்கு பிறகு EXIF சீரமைப்பை இயல்பாக அமை"
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:79
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Auto-Correction"
-msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்"
+msgid "Sort order for images"
+msgstr "&பிம்பங்களை அடுக்கு"
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:86
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:165
#, fuzzy
-msgid ""
-" Here you can see the auto-color correction tool preview. You can pick color "
-"on image to see the color level corresponding on histogram."
-msgstr " பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்."
+msgid "Sort images by:"
+msgstr "&பிம்பங்களை அடுக்கு"
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:168
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:378
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:167
#, fuzzy
-msgid "Auto Levels"
-msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்"
-
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:169
-msgid ""
-"Auto Levels:"
-" This option maximizes the tonal range in the Red, Green, and Blue channels. "
-"It searches the image shadow and highlight limit values and adjusts the Red, "
-"Green, and Blue channels to a full histogram range. This option scales brightness values across the active image so that the "
-"darkest point becomes black, and the brightest point becomes as bright as "
-"possible without altering its hue. This is often a \"magic fix\" for images "
-"that are dim or washed out. This option adjusts the brightness of colors across the active image so that "
-"the histogram for the value channel is as nearly as possible flat, that is, so "
-"that each possible brightness value appears at about the same number of pixels "
-"as each other value. Sometimes Equalize works wonderfully at enhancing the "
-"contrasts in an image. Other times it gives garbage. It is a very powerful "
-"operation, which can either work miracles on an image or destroy it. This option enhances the contrast and brightness of the RGB values of an "
-"image by stretching the lowest and highest values to their fullest range, "
-"adjusting everything in between. Here, select whether newly-loaded images are sorted by file-date, file-"
+"name, or file-size."
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:209
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:394
-msgid "Auto Exposure"
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:173
+msgid "Reverse ordering"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:210
+#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:174
msgid ""
-"Auto Exposure:"
-" This option enhances the contrast and brightness of the RGB values of an "
-"image to calculate optimal exposition and black level using image histogram "
-"properties. If this option is enabled, newly-loaded images will be sorted in "
+"descending order."
msgstr ""
-#: imageplugins/sheartool/imageplugin_sheartool.cpp:47
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Shear..."
-msgstr "கூர்மையாக்கு..."
+msgid "Show Thumbbar items toolti&ps"
+msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை"
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:69
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:316
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "Shear Tool"
-msgstr "தொடர்"
-
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:73
msgid ""
-" This is the shear operation preview. If you move the mouse cursor on this "
-"preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to guide you in "
-"adjusting the shear correction. Release the left mouse button to freeze the "
-"dashed line's position."
-msgstr ""
+" Set this option to display image information when the mouse hovers over a "
+"thumbbar item."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:104
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:106 utilities/setup/setuptooltip.cpp:117
#, fuzzy
-msgid "Main horizontal angle:"
-msgstr "இடம்வல திருப்பு"
-
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:108
-msgid " The main horizontal shearing angle, in degrees."
-msgstr ""
+msgid "File/Image Information"
+msgstr "காமிரா விவரம்"
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:110
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:108 utilities/setup/setuptooltip.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Fine horizontal angle:"
-msgstr "இடம்வல திருப்பு"
-
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:114
-msgid ""
-" This value in degrees will be added to main horizontal angle value to set "
-"fine adjustments."
-msgstr ""
+msgid "Show file name"
+msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு"
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:117
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:109 utilities/setup/setuptooltip.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Main vertical angle:"
-msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+msgid " Set this option to display the image file name."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:121
-msgid " The main vertical shearing angle, in degrees."
-msgstr ""
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:111 utilities/setup/setuptooltip.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Show file date"
+msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு"
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:123
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:112 utilities/setup/setuptooltip.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "Fine vertical angle:"
-msgstr "இடம்வல திருப்பு"
+msgid " Set this option to display the image file date."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:127
-msgid ""
-" This value in degrees will be added to main vertical angle value to set fine "
-"adjustments."
-msgstr ""
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:114 utilities/setup/setuptooltip.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Show file size"
+msgstr "கோப்பு அளவை காண்பி"
-#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:131
-msgid ""
-" Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the sheared image. "
-"To smooth the target image, it will be blurred a little."
-msgstr ""
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:115 utilities/setup/setuptooltip.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid " Set this option to display the image file size."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/lensdistortion/imageplugin_lensdistortion.cpp:47
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:117 utilities/setup/setuptooltip.cpp:128
#, fuzzy
-msgid "Lens Distortion..."
-msgstr "&சுலப சுழற்சி..."
+msgid "Show image type"
+msgstr "மைம் வகைகள்"
-#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:76
-#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:315
-msgid "Lens Distortion"
-msgstr ""
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:118 utilities/setup/setuptooltip.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid " Set this option to display the image type."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:94
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:120 utilities/setup/setuptooltip.cpp:131
#, fuzzy
-msgid ""
-" You can see here a thumbnail preview of the distortion correction applied to "
-"a cross pattern."
-msgstr " வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
+msgid "Show image dimensions"
+msgstr "பிம்ப தெளிவுத்திறனைக் காட்டு (எச்சரிக்கை: மெதுவாக!)"
-#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:105
-msgid ""
-" This value controls the amount of distortion. Negative values correct lens "
-"barrel distortion, while positive values correct lens pincushion distortion."
-msgstr ""
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:121 utilities/setup/setuptooltip.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid " Set this option to display the image dimensions in pixels."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:110
-msgid "Edge:"
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:129 utilities/setup/setuptooltip.cpp:140
+msgid "Show camera make and model"
msgstr ""
-#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:116
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:130 utilities/setup/setuptooltip.cpp:141
+#, fuzzy
msgid ""
-" This value controls in the same manner as the Main control, but has more "
-"effect at the edges of the image than at the center."
-msgstr ""
+" Set this option to display the make and model of the camera with which "
+"the image has been taken."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:121
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:133 utilities/setup/setuptooltip.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Zoom:"
-msgstr "பெரிதாக்கு:"
+msgid "Show camera date"
+msgstr "கோப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்ட தேதியைக் காண்பி"
-#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:127
-msgid " This value rescales the overall image size."
-msgstr ""
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:134 utilities/setup/setuptooltip.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid " Set this option to display the date when the image was taken."
+msgstr " பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்."
-#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:131
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:136
#, fuzzy
-msgid "Brighten:"
-msgstr "ஒளிர்வு :"
+msgid "Show camera aperture and focal length"
+msgstr "கோப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்ட தேதியைக் காண்பி"
-#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:137
-msgid " This value adjusts the brightness in image corners."
-msgstr ""
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:137 utilities/setup/setuptooltip.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Set this option to display the camera aperture and focal settings used to "
+"take the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:51
-msgid "Inpainting..."
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:140 utilities/setup/setuptooltip.cpp:151
+msgid "Show camera exposure and sensitivity"
msgstr ""
-#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:56
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:141 utilities/setup/setuptooltip.cpp:152
+#, fuzzy
msgid ""
-"This filter can be used to inpaint a part in a photo. Select a region to "
-"inpaint to use this option."
-msgstr ""
+" Set this option to display the camera exposure and sensitivity used to "
+"take the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:84
-msgid "Inpainting Photograph Tool"
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:144 utilities/setup/setuptooltip.cpp:155
+msgid "Show camera mode and program"
msgstr ""
-#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:85
-msgid "You need to select a region to inpaint to use this tool"
-msgstr ""
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:145 utilities/setup/setuptooltip.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Set this option to display the camera mode and program used to take the "
+"image."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:89
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:148 utilities/setup/setuptooltip.cpp:159
#, fuzzy
-msgid "Inpainting"
-msgstr "கோணம் :"
+msgid "Show camera flash settings"
+msgstr "காமிரா அமைப்புகள்"
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:95
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:149 utilities/setup/setuptooltip.cpp:160
#, fuzzy
msgid ""
-" Here you can see the image selection preview with inpainting applied."
-msgstr " வண்ண சமநிலை முன்காட்சியை நீங்கள் இங்கே பார்க்கலாம்."
+" Set this option to display the camera flash settings used to take the "
+"image."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:127
-msgid "Remove Small Artefact"
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:152 utilities/setup/setuptooltip.cpp:163
+msgid "Show camera white balance settings"
msgstr ""
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:128
-msgid "Remove Medium Artefact"
-msgstr ""
+#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:153 utilities/setup/setuptooltip.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Set this option to display the camera white balance settings used to take "
+"the image."
+msgstr " பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்."
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:129
-msgid "Remove Large Artefact"
+#: showfoto/showfoto.cpp:214
+msgid "Brightness/Contrast/Gamma"
+msgstr "ஒளிர்வு/உறழ்பொருவு/காமா"
+
+#: showfoto/showfoto.cpp:217
+msgid "Increase Gamma"
msgstr ""
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:130
-msgid ""
-" Select the filter preset to use for photograph restoration:"
-" None: Most common values. Puts settings to default."
-" Remove Small Artefact: inpaint small image artefact like image "
-"glitch."
-" Remove Medium Artefact: inpaint medium image artefact."
-" Remove Large Artefact: inpaint image artefact like unwanted object."
-" "
+#: showfoto/showfoto.cpp:220
+msgid "Decrease Gamma"
msgstr ""
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:378
+#: showfoto/showfoto.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "InPainting"
-msgstr "கோணம் :"
+msgid "Increase Brightness"
+msgstr "ஒளிர்வு :"
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:385
+#: showfoto/showfoto.cpp:226
#, fuzzy
-msgid "Photograph Inpainting Settings File to Load"
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Decrease Brightness"
+msgstr "ஒளிர்வு :"
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:396
+#: showfoto/showfoto.cpp:229
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" is not a Photograph Inpainting settings text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Increase Contrast"
+msgstr "உழற்பொருவு :"
-#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:403
+#: showfoto/showfoto.cpp:232
#, fuzzy
-msgid "Cannot load settings from the Photograph Inpainting text file."
-msgstr "வண்ண"
+msgid "Decrease Contrast"
+msgstr "உழற்பொருவு :"
+
+#: showfoto/showfoto.cpp:362
+msgid ""
+" The ICC profile path seems to be invalid. If you want to set it "
+"now, select \"Yes\", otherwise select \"No\". In this case, \"Color "
+"Management\" feature will be disabled until you solve this issue \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-" \n"
-"
lossy compression"
-"
image format!\n"
-"
"
-msgstr ""
+#: digikam/albumiconview.cpp:1521 digikam/albumiconview.cpp:1532
+#: digikam/albumiconview.cpp:1598 digikam/albumiconview.cpp:1608
+#: digikam/albumiconview.cpp:2228 digikam/tagfilterview.cpp:638
+#: digikam/tagfolderview.cpp:960
+#, fuzzy
+msgid "Assigning image tags. Please wait..."
+msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..."
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:433
+#: digikam/albumiconview.cpp:1581
#, fuzzy
-msgid "
Note that all subalbums are included in this list and will be "
-"deleted permanently as well.
Note that all subalbums are included in this list and will be moved "
-"to Trash as well.Welcome to digiKam %1
"
-""
-"
\n"
-"%8\n"
-"\n"
-"%5
\n"
-"%6\n"
-"
Ex.: "
+"\"Country/City/Paris\"
Ex.: \"City/Paris, Monument/Notre-Dame"
+"\"
\"%1\"
\"%1\"Welcome to digiKam
\n"
+"%5
\n"
+"%6\n"
+""
-"
Ex.: \"Country/City/Paris\"
Ex.: \"City/Paris, Monument/Notre-Dame\"
\"%1\"
\"%1\"
"
+msgstr ""
-#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:486 tdeioslave/digikamalbums.cpp:942
-#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:952 tdeioslave/digikamalbums.cpp:1212
-#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:1240
-msgid "Source album %1 not found in database"
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:276
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:262
+#: utilities/setup/setupicc.cpp:171
+msgid "Visit Little CMS project website"
msgstr ""
-#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:580 tdeioslave/digikamalbums.cpp:836
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not change permissions for\n"
-"%1"
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:289
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:275
+msgid "Input Profile"
msgstr ""
-#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:880
-msgid ""
-"Source and Destination have different Album Library Paths.\n"
-"Source: %1\n"
-"Destination: %2"
+#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:290
+#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:276
+msgid "
In other words, if certain colors in an image fall outside of the range "
+"of colors that the output device can render, the image intent will cause all "
+"the colors in the image to be adjusted so that every color in the image "
+"falls within the range that can be rendered and so that the relationship "
+"between colors is preserved as much as possible.
This intent is most "
+"suitable for display of photographs and images, and is the default intent."
+"li>
This "
+"intent preserves the white point and is most suitable for spot colors "
+"(Pantone, TruMatch, logo colors, ...).
Implementation of this intent remains somewhat problematic, and the ICC "
+"is still working on methods to achieve the desired effects.
This intent "
+"is most suitable for business graphics such as charts, where it is more "
+"important that the colors be vivid and contrast well with each other rather "
+"than a specific color.
Note that all subalbums are included in this list and will be "
+"deleted permanently as well.
Note that all subalbums "
+"are included in this list and will be moved to Trash as well.
lossy compression
image format!\n"
+"
"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:100
+#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:433
#, fuzzy
-msgid "
"
-"
"
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:289
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:322
+msgid "Lab"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:276
-#: utilities/setup/setupicc.cpp:171
-msgid "Visit Little CMS project website"
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:292
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:325
+msgid "Luv"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:289
-msgid "Input Profile"
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:295
+#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:328
+msgid "RGB"
msgstr ""
-#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:290
-msgid "
In other words, if certain colors in an image fall outside of the range of "
-"colors that the output device can render, the image intent will cause all the "
-"colors in the image to be adjusted so that every color in the image falls "
-"within the range that can be rendered and so that the relationship between "
-"colors is preserved as much as possible."
-"
This intent is most suitable for display of photographs and images, and is "
-"the default intent.
This intent preserves the white point and is most suitable for spot colors "
-"(Pantone, TruMatch, logo colors, ...).
Implementation of this intent remains somewhat problematic, and the ICC is "
-"still working on methods to achieve the desired effects."
-"
This intent is most suitable for business graphics such as charts, where it "
-"is more important that the colors be vivid and contrast well with each other "
-"rather than a specific color."
-"
"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that digiKam supports Drag'n'Drop? So you can easily move images "
-"from Konqueror to digiKam or from digiKam to K3b simply by using "
-"\"Drag'n'Drop\".\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that you can use nested albums in digiKam.\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that you can view the Exif, MakerNotes, and IPTC "
-"photo information by using the Metadata sidebar tab?\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that each photo has a context menu that can be reached by clicking on it "
-"with the right mouse button?\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that albums in digiKam are folders in your Album Library? So you can easily "
-"import your photos by simply copying them to your Album Library.\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that you can customize your digiKam toolbars using Settings -> "
-"Configure Toolbars...?\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that you can reach other users through the digiKam-users mailing list? "
-"Subscribe to it at this url.\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that digiKam has multiple plugins with extra features like "
-"HTML export, Archive to CD, Slideshow"
-",... and that you are welcome to write your own plugins? You can find more "
-"information at this url.\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"... that you have direct access to the TDE Gamma Configuration using Tools -> "
-"Gamma Adjustment?\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that you can print images using the Print Wizard? You can start it using "
-"Album -> Export -> Print Wizard.\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that you can use the PNG file format instead of TIFF "
-"for good compression without losing image quality?\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that most of the settings in a dialog box have What's this? "
-"information available, which can be reached via the right mouse button?\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that because the PNG file format uses a lossless compression algorithm, you "
-"can use the max compression level with this file format?\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that you can print the current image opened in the digiKam image editor?\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that you can edit the comments of the current image opened in the digiKam "
-"image editor using Comments and Tags sidebar tab?\n"
-" \n"
-"\n"
-"
\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-"\n"
-"... that you could use <Page Down> and <Page Up> on your keyboard "
-"to switch between photos in the image editor?\n"
-" \n"
-"
Set this option to automatically synchronize zooming and panning between " -"left and right panels if the images have the same size." +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:279 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to list files in %1" +msgstr "" +"\"%1\" கோப்பை\n" +"அச்சிட இயலவில்லை" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "Listing files in %1 is complete" +msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "Getting thumbnails..." +msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Getting EXIF information for %1/%2..." +msgstr "'%1க்கான Exif தகவல்களை எடுக்க இயலவில்லை" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "Downloading file %1..." +msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "EXIF rotating file %1..." +msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:396 +#, fuzzy +msgid "Setting Metadata tags to file %1..." +msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:417 +msgid "Converting %1 to lossless file format..." +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Retrieving file %1 from camera..." +msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve file %1 from camera" +msgstr " '%1' அழிக்க இயலாது" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:493 +#, fuzzy +msgid "Uploading file %1 to camera..." +msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:524 +#, fuzzy +msgid "Deleting file %1..." +msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:550 +#, fuzzy +msgid "Toggle lock file %1..." +msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:941 +msgid "Rename File" +msgstr "கோப்பை மறுபெயரிடு" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:999 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipped file %1" +msgstr "கோப்பை தாண்டுகிறது %1 ..." + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1026 +#, fuzzy +msgid "Failed to download file \"%1\"." +msgstr "கோப்பை %1ஐ கீழிறக்க முடியவில்லை" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1036 +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1075 +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1110 +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1145 +msgid " Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1065 +#, fuzzy +msgid "Failed to upload file \"%1\"." +msgstr "கோப்பை %1ஐ கீழிறக்க முடியவில்லை" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1100 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete file \"%1\"." +msgstr " '%1' அழிக்க இயலாது" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1135 +#, fuzzy +msgid "Failed to toggle lock file \"%1\"." +msgstr "கோப்பை %1ஐ கீழிறக்க முடியவில்லை" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "Camera \"%1\"" +msgstr "காமிரா" + +#: utilities/cameragui/camerafolderdialog.cpp:52 +msgid "%1 - Select Camera Folder" msgstr "" -#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:82 -msgid "Selecting a thumbbar item loads image to the right panel" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/camerafolderdialog.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +"
Please select the camera folder where you want to upload the images.
" +msgstr "பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." + +#: utilities/cameragui/camerafolderview.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Camera Folders" +msgstr "கோப்பை மறுபெயரிடு" + +#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37 +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34 +#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "பார்/திருத்து" + +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588 +msgid "Download" +msgstr "பதவிறக்கம்" + +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Download && Delete" +msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." + +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "Toggle lock" +msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." -#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:84 +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:755 #, fuzzy -msgid "" -"
Set this option to automatically load an image into the right panel when the " -"corresponding item is selected on the thumbbar." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +msgid "&Upload to camera" +msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." -#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:87 +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:45 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:454 #, fuzzy -msgid "Load full image size" -msgstr "Exif தகவல்..." +msgid "Camera Information" +msgstr "காமிரா விவரம்" -#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:88 -msgid "" -"
Set this option to load full image size into the preview panel instead of a " -"reduced size. Because this option will take more time to load images, use it " -"only if you have a fast computer." -msgstr "" +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:52 +msgid "Summary" +msgstr "சுருக்கம்" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:106 +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:52 #, fuzzy -msgid "IPTC Actions" -msgstr "EXIF செயல்கள்" +msgid "Camera Summary" +msgstr "சுருக்கம்" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:109 +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:62 +msgid "Manual" +msgstr "கையீடு" + +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:62 #, fuzzy -msgid "&Save image tags as \"Keywords\" tag" -msgstr "Jpeg பிம்பங்களில் இருக்கும் EXIF குறிப்புகளாக தொகுப்பின் குறிப்பை சேமி" +msgid "Camera Manual" +msgstr "காமிரா மேலேற்றுப் பாதை" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:110 -msgid "" -"
Turn this option on to store the image tags in the IPTC Keywords tag." +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 +msgid "About" msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:114 -msgid "&Save default photographer identity as tags" +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 +msgid "About Driver" msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:115 -msgid "" -"
Turn this option on to store the default photographer identity in the IPTC " -"tags. You can set this value in the Identity setup page." -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "D&elete" +msgstr "&தேர்ந்தெடு" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:120 -msgid "&Save default credit and copyright identity as tags" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:235 +msgid "&Download" +msgstr "&பதவிறக்கம்" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:121 -msgid "" -"
Turn this option on to store the default credit and copyright identity in " -"the IPTC tags. You can set this value in the Identity setup page." +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "&Images" +msgstr "&பிம்பம்" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "
Set how digiKam will rename files as they are downloaded." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "File Renaming Options" +msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:276 +msgid "Extension-based sub-albums" msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:127 -msgid "Common Metadata Actions" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:277 +msgid "Date-based sub-albums" msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:130 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:279 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:207 #, fuzzy -msgid "&Save image captions as embedded text" -msgstr "Jpeg பிம்பங்களில் இருக்கும் EXIF குறிப்புகளாக தொகுப்பின் குறிப்பை சேமி" +msgid "Date format:" +msgstr "காமிரா விவரம்" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:131 -msgid "" -"
Turn this option on to store image captions in the JFIF section, EXIF tag, " -"and IPTC tag." +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:281 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:210 +msgid "ISO" msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "&Save image timestamps as tags" -msgstr "Jpeg பிம்பங்களில் இருக்கும் EXIF குறிப்புகளாக தொகுப்பின் குறிப்பை சேமி" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:282 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:211 +msgid "Full Text" +msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:136 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:283 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:212 #, fuzzy -msgid "" -"
Turn this option on to store the image date and time in the EXIF and IPTC " -"tags." -msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." +msgid "Local Settings" +msgstr "காமிரா அமைப்புகள்" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:140 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:289 #, fuzzy -msgid "&Save image rating as tags" -msgstr "Jpeg பிம்பங்களில் இருக்கும் EXIF குறிப்புகளாக தொகுப்பின் குறிப்பை சேமி" +msgid "
Set how digiKam creates albums automatically when downloading." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:141 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:290 msgid "" -"
Turn this option on to store the image rating in the EXIF tag and IPTC " -"Urgency tag." -msgstr "" - -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:154 -msgid "Visit Exiv2 project website" +"
Enable this option if you want to download your pictures into " +"automatically created file extension-based sub-albums of the destination " +"album. This way, you can separate JPEG and RAW files as they are downloaded " +"from your camera." msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:157 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:293 msgid "" -"
EXIF " -"is a standard used by most digital cameras today to store technical " -"informations about photograph.
" -"IPTC " -"is an standard used in digital photography to store photographer informations " -"in pictures.
" -msgstr "" - -#: utilities/setup/setupplugins.cpp:78 -msgid "A list of available Kipi plugins appears below." +"
Enable this option if you want to download your pictures into " +"automatically created file date-based sub-albums of the destination album." msgstr "" -#: utilities/setup/setupplugins.cpp:95 -#, c-format +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:296 msgid "" -"_n: 1 Kipi plugin found\n" -"%n Kipi plugins found" +"
Select your preferred date format used to create new albums. The options " +"available are:
ISO: the date format is in accordance with ISO 8601 " +"(YYYY-MM-DD). E.g.: 2006-08-24
Full Text: the date format is " +"in a user-readable string. E.g.: Thu Aug 24 2006
Local Settings" +"b>: the date format depending on TDE control panel settings.
" msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:84 -msgid "&Delay between images:" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "Auto-creation of Albums" +msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:85 -msgid "
The delay, in seconds, between images." +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:311 +msgid "Set default photographer identity" msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:87 -msgid "Start with current image" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:312 +msgid "Set default credit and copyright" msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:88 -msgid "" -"
If this option is enabled, slideshow will be started with currently selected " -"image." +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:313 +msgid "Fix internal date && time" msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:91 -msgid "Display in a loop" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:315 +msgid "Auto-rotate/flip image" msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:92 -msgid "
Run the slideshow in endless repetition." +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:316 +msgid "Convert to lossless file format" msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:94 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:318 #, fuzzy -msgid "Print image file name" -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" +msgid "New image format:" +msgstr "காமிரா விவரம்" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:95 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:330 #, fuzzy -msgid "
Print the image file name at the bottom of the screen." -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" +msgid "" +"
Set here all options to fix/transform JPEG files automatically as they " +"are downloaded." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Print image creation date" -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:332 +msgid "" +"
Enable this option if you want images automatically rotated or flipped " +"using EXIF information provided by the camera." +msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "
Print the image creation time/date at the bottom of the screen." -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:334 +msgid "" +"
Enable this option to store the default photographer identity in the IPTC " +"tags using digiKam's metadata settings." +msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:100 -msgid "Print camera aperture and focal length" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:336 +msgid "" +"
Enable this option to store the default credit and copyright information " +"in the IPTC tags using digiKam's metadata settings." msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:101 -#, fuzzy +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:338 msgid "" -"
Print the camera aperture and focal length at the bottom of the screen." -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" +"
Enable this option to set date and time metadata tags to the right values " +"if your camera does not set these tags correctly when pictures are taken. " +"The values will be saved in the DateTimeDigitized and DateTimeCreated EXIF/" +"IPTC fields." +msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:103 -msgid "Print camera exposure and sensitivity" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:342 +msgid "" +"
Enable this option to automatically convert all JPEG files to a lossless " +"image format. Note: Image conversion can take a while on a slow " +"computer." msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:104 -#, fuzzy +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:345 msgid "" -"
Print the camera exposure and sensitivity at the bottom of the screen." -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" +"
Select your preferred lossless image file format to convert to. Note:" +" All metadata will be preserved during the conversion." +msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:106 -msgid "Print camera make and model" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:349 +msgid "On the Fly Operations (JPEG only)" msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:107 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:411 #, fuzzy -msgid "
Print the camera make and model at the bottom of the screen." -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" +msgid "Select &All" +msgstr "ஆல்பத்தை தேர்ந்தெடு" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:109 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:412 #, fuzzy -msgid "Print image caption" -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" +msgid "Select N&one" +msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:110 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:413 #, fuzzy -msgid "
Print the image caption at the bottom of the screen." -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" +msgid "&Invert Selection" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்ததைப் புரட்டு" -#: utilities/setup/setupmime.cpp:94 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:415 #, fuzzy -msgid "Show only &image files with extensions:" -msgstr "படிம கோப்புகளை விரிவாக்கத்துடன் மட்டும் காண்பி:" +msgid "Select &New Items" +msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை" -#: utilities/setup/setupmime.cpp:98 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:417 #, fuzzy -msgid "" -"
Here you can set the extensions of image files to be displayed in Albums " -"(such as JPEG or TIFF); clicking on these files will open them in the digiKam " -"Image Editor." +msgid "Increase Thumbnail Size" +msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை அதிகரி" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:418 +#, fuzzy +msgid "Decrease Thumbnail Size" +msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:420 +msgid "Toggle Lock" msgstr "" -"
இங்கு நீங்கள் படிம கோப்பின் நீட்டிப்பை அது காட்டும் தொகுப்பில் அமைக்க " -"முடியும்(JPEG அல்லது TIFF யை போல). நீங்கள் இரு சொடுக்கு செய்யும் போது, இந்த " -"கோப்பு Digikam படிம பார்வையாளரை திராக்கும்." -#: utilities/setup/setupmime.cpp:107 utilities/setup/setupmime.cpp:138 -#: utilities/setup/setupmime.cpp:169 utilities/setup/setupmime.cpp:199 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:426 #, fuzzy -msgid "Revert to default settings" -msgstr "காமிரா அமைப்புகள்" +msgid "Download Selected" +msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." -#: utilities/setup/setupmime.cpp:125 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:428 #, fuzzy -msgid "Show only &movie files with extensions:" -msgstr "படங்கல் கோப்புகளை விரிவாக்கத்துடன் மட்டும் காண்பி:" +msgid "Download All" +msgstr "கீழிறக்குகிறது..." -#: utilities/setup/setupmime.cpp:129 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:431 #, fuzzy -msgid "" -"
Here you can set the extensions of movie files to be displayed in Albums " -"(such as MPEG or AVI); clicking on these files will open them with the default " -"TDE movie player." -msgstr "" -"
ஆல்பத்தில் காட்டவேண்டிய படக்கோப்புகளின் விரிவாக்கங்களை இங்கு அமைக்கலாம்( " -"MPEG அல்லது AVI போன்ற); இந்த கோப்புகளை இருமுறை அழுத்துவதால் அது முன்னிருப்பு " -"கேடியி பட இயக்கியுடன் திறக்கும்." +msgid "Download/Delete Selected" +msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." -#: utilities/setup/setupmime.cpp:156 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:433 #, fuzzy -msgid "Show only &audio files with extensions:" -msgstr "கேட்பொலி கோப்புகளை விரிவாக்கத்துடன் மட்டும் காண்பி:" +msgid "Download/Delete All" +msgstr "கீழிறக்குகிறது..." -#: utilities/setup/setupmime.cpp:160 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:436 #, fuzzy -msgid "" -"
Here you can set the extensions of audio files to be displayed in Albums " -"(such as MP3 or OGG); clicking on these files will open them with the default " -"TDE audio player." -msgstr "" -"
ஆல்பத்தில் காட்டப்படும் படத்தின் விரிவாக்கத்தை இங்கு அமைக்கலாம் (MP3 அல்லது " -"OGG போன்ற)." +msgid "Upload..." +msgstr "&சேர்..." -#: utilities/setup/setupmime.cpp:187 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:445 #, fuzzy -msgid "Show only &RAW files with extensions:" -msgstr "மூல கோப்புகளை விரிவாக்கத்துடன் மட்டும் காண்பி:" +msgid "Delete Selected" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்தல்" -#: utilities/setup/setupmime.cpp:191 -msgid "" -"
Here you can set the extensions of RAW image files to be displayed in Albums " -"(such as CRW, for Canon cameras, or NEF, for Nikon cameras)." -msgstr "" -"
ஆல்பத்தில் காட்டப்படும் RAW படத்தின் விரிவாக்கத்தை இங்கு அமைக்கலாம்(கானான் " -"காமிராவுக்கான CRW அல்லது நிக்கான் காமிராவுக்கான NEF போன்ற)." +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Delete All" +msgstr "ஆல்பத்தை தேர்ந்தெடு" -#: utilities/setup/setupmisc.cpp:72 -msgid "Show confirmation dialog when moving items to the &trash" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680 +msgid "Cancelling current operation, please wait..." msgstr "" -#: utilities/setup/setupmisc.cpp:77 -msgid "Apply changes in the &right sidebar without confirmation" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:708 +msgid "Do you want to close the dialog and cancel the current operation?" msgstr "" -#: utilities/setup/setupmisc.cpp:87 -msgid "&Scan for new items on startup (slows down startup)" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:714 +#, fuzzy +msgid "Disconnecting from camera, please wait..." +msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..." -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:81 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:750 #, fuzzy -msgid "Photographer and Copyright Information" -msgstr "காமிரா விவரம்" +msgid "Scanning for new files, please wait..." +msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..." -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:84 -msgid "Author:" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:791 +msgid "Ready" +msgstr "தயார்" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:91 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:863 +#, fuzzy msgid "" -"
This field should contain your name, or the name of the person who created " -"the photograph. If it is not appropriate to add the name of the photographer " -"(for example, if the identify of the photographer needs to be protected) the " -"name of a company or organization can also be used. Once saved, this field " -"should not be changed by anyone. This field does not support the use of commas " -"or semi-colons as separator. \n" -"This field is limited to 32 ASCII characters.
" +"Failed to connect to the camera. Please make sure it is connected properly " +"and turned on. Would you like to try again?" msgstr "" +"காமிராவை தொடக்க இயலாது.\n" +"தயவு செய்து காமிரா சரியாக பொருத்தப்பட்டுள்ளதா என்பதை கவனிக்கவும்" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:97 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:867 #, fuzzy -msgid "Author Title:" -msgstr "தலைப்பு:" +msgid "Connection Failed" +msgstr "இனணைக்கப்பட்டது" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:104 -msgid "" -"This field should contain the job title of the photographer. Examples might " -"include titles such as: Staff Photographer, Freelance Photographer, or " -"Independent Commercial Photographer. Since this is a qualifier for the Author " -"field, the Author field must also be filled out. \n" -"This field is limited to 32 ASCII characters.
" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:868 +#, fuzzy +msgid "Retry" +msgstr "தயார்" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:111 -msgid "Credit and Copyright" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:869 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Abort" +msgstr "இறக்குமதி" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:114 -msgid "Credit:" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1028 +msgid "Select Image to Upload" msgstr "" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:121 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1063 msgid "" -"(synonymous to Provider): Use the Provider field to identify who is " -"providing the photograph. This does not necessarily have to be the author. If a " -"photographer is working for a news agency such as Reuters or the Associated " -"Press, these organizations could be listed here as they are \"providing\" the " -"image for use by others. If the image is a stock photograph, then the group " -"(agency) involved in supplying the image should be listed here. \n" -"This field is limited to 32 ASCII characters.
" +"Camera Folder %1 already contains item %2The Source field should be used to identify the original owner or copyright " -"holder of the photograph. The value of this field should never be changed after " -"the information is entered following the image's creation. While not yet " -"enforced by the custom panels, you should consider this to be a \"write-once\" " -"field. The source could be an individual, an agency, or a member of an agency. " -"To aid in later searches, it is suggested to separate any slashes \"/\" with a " -"blank space. Use the form \"photographer / agency\" rather than " -"\"photographer/agency.\" Source may also be different from Creator and from the " -"names listed in the Copyright Notice.\n" -"This field is limited to 32 ASCII characters.
" +"There is no enough free space on Album Library Path to download and process " +"selected pictures from camera.\n" +"\n" +"Estimated space require: %1\n" +"Available free space: %2" msgstr "" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Copyright:" -msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது" - -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:151 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1166 msgid "" -"The Copyright Notice should contain any necessary copyright notice for " -"claiming the intellectual property, and should identify the current owner(s) of " -"the copyright for the photograph. Usually, this would be the photographer, but " -"if the image was done by an employee or as work-for-hire, then the agency or " -"company should be listed. Use the form appropriate to your country. USA: © " -"{date of first publication} name of copyright owner, as in \"©2005 John " -"Doe.\" Note, the word \"copyright\" or the abbreviation \"copr\" may be used in " -"place of the © symbol. In some foreign countries only the copyright symbol " -"is recognized and the abbreviation does not work. Furthermore the copyright " -"symbol must be a full circle with a \"c\" inside; using something like (c) " -"where the parentheses form a partial circle is not sufficient. For additional " -"protection worldwide, use of the phrase, \"all rights reserved\" following the " -"notice above is encouraged. \n" -"In Europe you would use: Copyright {Year} {Copyright owner}, all rights " -"reserved. \n" -"In Japan, for maximum protection, the following three items should appear in " -"the copyright field of the IPTC Core: (a) the word, Copyright; (b) year of the " -"first publication; and (c) name of the author. You may also wish to include the " -"phrase \"all rights reserved.\"\n" -"This field is limited to 128 ASCII characters.
" +"Please select the destination album from the digiKam library to import " +"the camera pictures into.
" msgstr "" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:169 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1454 msgid "" -"Note: These informations are used to set IPTC " -"tags contents. IPTC text tags only support the printable " -"ASCII " -"characters set and limit strings size. Use contextual help for details." +"The items listed below are locked by camera (read-only). These items will " +"not be deleted. If you really want to delete these items, please unlock them " +"and try again." msgstr "" -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:94 -#, fuzzy +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"You can add or remove Album collection types here to improve how your Albums " -"are sorted in digiKam." +"_n: About to delete this image. Deleted files are unrecoverable. Are you " +"sure?\n" +"About to delete these %n images. Deleted files are unrecoverable. Are you " +"sure?" msgstr "" -"
டிஜிகாமின் ஆல்பம் வரிசையாக்குவதை மேம்டுத்த ஆல்பம் தொகுப்பு வகையை இங்கு " -"நீங்கள் சேர்க்கலாம் அல்லது நீக்கலாம்." - -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:103 -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:100 -msgid "&Add..." -msgstr "&சேர்..." +"இந்த பிம்பம்(கள்) அழிப்பது பற்றி\n" +"உறுதியிடுகிறீர்களா?" -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:180 -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:185 -msgid "New Collection Name" -msgstr "புதிய தொகுப்பின் பெயர்" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1623 +#, fuzzy +msgid "A file with same name (%1) exists in folder %2" +msgstr "அதே பெயரில் வேறு ஆல்பம் உள்ளது" -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:181 -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:186 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1636 #, fuzzy -msgid "Enter new collection name:" -msgstr "புதிய தொகுப்பின் பெயரை நுழை" +msgid "Failed to find Album for path '%1'" +msgstr "ஆல்பத்தை மறுபெயரிட முடியவில்லை" -#: utilities/setup/setupeditor.cpp:97 +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:184 #, fuzzy -msgid "
Customize background color to use in image editor area." +msgid "Album Library" +msgstr "ஆல்பத்தின் நூலக வழி" + +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:196 +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:207 +msgid "Capacity:" msgstr "" -"
பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே " -"தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: utilities/setup/setupeditor.cpp:115 +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:199 +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:210 #, fuzzy -msgid "" -"
Customize the color used in image editor to identify under-exposed pixels." -msgstr "" -"
பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே " -"தேர்ந்தெடுக்கவும்." +msgid "Available:" +msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை" -#: utilities/setup/setupeditor.cpp:122 +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:202 #, fuzzy +msgid "Require:" +msgstr "அளவைமாற்று..." + +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:965 msgid "" -"
Customize the color used in image editor to identify over-exposed pixels." +"Title: %1\n" +"Model: %2\n" +"Port: %3\n" +"Path: %4\n" +"\n" +"Thumbnails: %5\n" +"Delete items: %6\n" +"Upload items: %7\n" +"Create directories: %8\n" +"Delete directories: %9\n" +"\n" msgstr "" -"
பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே " -"தேர்ந்தெடுக்கவும்." - -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:87 -msgid "Title" -msgstr "தலைப்பு" -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:89 -msgid "Port" -msgstr "முனையம்" +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:978 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:979 +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:980 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:981 +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:982 +msgid "yes" +msgstr "" -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:90 -msgid "Path" -msgstr "வழி" +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:978 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:979 +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:980 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:981 +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:982 +msgid "no" +msgstr "" -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:93 -#, fuzzy +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1045 msgid "" -"
Here you can see the digital camera list used by digiKam via the Gphoto " -"interface." +"\n" +"\n" +"To report problems about this driver, please contact the gphoto2 team at:\n" +"\n" +"http://gphoto.org/bugs" msgstr "" -"
டிஜிகாம் வழியான ஜிபோட்டோ இடைமுகம் டிஜிட்டல் காமிரா இங்கு பயன்படுத்தியதை " -"காணலாம்." -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:107 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:143 #, fuzzy -msgid "&Edit..." -msgstr "திருத்து..." +msgid "Camera filenames" +msgstr "காமிரா தலைப்பு" -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:109 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Auto-&Detect" -msgstr "தானே கண்டறி" +msgid "" +"
Turn on this option to use camera provided image filenames without " +"modifications." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:122 -msgid "Visit Gphoto project website" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:153 +msgid "Change case to:" msgstr "" -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:245 -msgid "" -"Failed to auto-detect camera.\n" -"Please check if your camera is turned on and retry or try setting it manually." +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:157 +msgid "Leave as Is" msgstr "" -"தானாகவே கண்டறியும் காமிரா இயங்கவில்லை.\n" -"தயவு செய்து திரும்ப முயற்சிக்கவும் அல்லது கைம்முறையில் அமைக்க முயற்சிக்கவும்." - -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:257 -msgid "Camera '%1' (%2) is already in list." -msgstr "காமிரா '%1' (%2) ஏற்கெனவே பட்டியலில் உள்ளது." -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:261 -msgid "Found camera '%1' (%2) and added it to the list." -msgstr "'%1' காமிரா கண்டுப்பிடிக்கப்பட்டு (%2) பட்டியலில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:158 +msgid "Upper" +msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:142 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:159 +msgid "Lower" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:161 #, fuzzy -msgid "Album Settings" -msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு «¨ÁôÒ¸û" +msgid "
Set the method to use to change the case of image filenames." +msgstr "
பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/setup/setup.cpp:146 -msgid "Collections" -msgstr "தொகுப்புகள்" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:173 +msgid "Customize" +msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:146 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:175 #, fuzzy -msgid "Album Collections" -msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்" +msgid "
Turn on this option to customize image filenames during download." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/setup/setup.cpp:150 -msgid "Identity" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:187 +msgid "Prefix:" msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:150 -msgid "Default IPTC identity information" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "
Set the prefix which will be added to image filenames." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." + +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:195 +msgid "Suffix:" msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:154 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:199 #, fuzzy -msgid "Embedded Image Information Management" -msgstr "பதிக்கப்பட்ட படிம தகவல் அமைப்புகள்" +msgid "
Set the suffix which will be added to image filenames." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/setup/setup.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Album Items Tool Tip Settings" -msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு «¨ÁôÒ¸û" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:202 +msgid "Add Date && Time" +msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:162 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Mime Types" -msgstr "மைம் வகைகள்" +msgid "
Set this option to add the camera provided date and time." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/setup/setup.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "File (MIME) Types Settings" -msgstr "¬øÀõ ¯ÕôÀÊ¢ý MIME வகை அமைப்புகள்" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:209 +msgid "Standard" +msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:166 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:213 #, fuzzy -msgid "Light Table Settings" -msgstr "வெளிச்சம்:" +msgid "Advanced..." +msgstr "திருத்து..." -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:449 -#: utilities/setup/setup.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Image Editor" -msgstr "பிம்ப திருத்தி" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:214 +msgid "" +"
Select your preferred date format for creating new albums. The options " +"available are:
Standard: the date format that has been used as " +"a standard by digiKam. E.g.: 20060824T142618
ISO: the " +"date format according to ISO 8601 (YYYY-MM-DD). E.g.: " +"2006-08-24T14:26:18Full Text: the date format is a user-" +"readable string. E.g.: Thu Aug 24 14:26:18 2006
Local " +"Settings: the date format depending on TDE control panel settings." +"p>
Advanced: allows the user to specify a custom date format.
" +msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:170 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:234 #, fuzzy -msgid "Image Editor General Settings" -msgstr "பிம்ப திருத்தி அமைப்புகள்" +msgid "Add Camera Name" +msgstr "சேர்..." -#: utilities/setup/setup.cpp:174 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:236 #, fuzzy -msgid "Image Editor: Settings for Saving Images Files" -msgstr "பிம்ப திருத்தி அமைப்புகள்" +msgid "Set this option to add the camera name." +msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." -#: utilities/setup/setup.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "Image Editor Color Management Settings" -msgstr "படிம கோப்புகள்" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:238 +msgid "Add Sequence Number" +msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Kipi Plugins" -msgstr "¦º¡ÕÌ ¦À¡Õû" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:240 +msgid "" +"
Set this option to add a sequence number starting with the index set " +"below." +msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Main Interface Plug-in Settings" -msgstr "இடைமுக விருப்பத்தேர்வுகள்" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:243 +msgid "Start Index:" +msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:194 -msgid "Cameras" -msgstr "காமிரா" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:246 +msgid "" +"
Set the starting index value used to rename files with a sequence number."
+msgstr ""
-#: utilities/setup/setup.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "Camera Settings"
-msgstr "காமிரா அமைப்புகள்"
+#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:436
+msgid ""
+" Enter the format for date and time. Use dd for the day, "
+"MM for the month, yyyy for the year, hh for the hour, "
+"mm for the minute, ss for the second. Examples: "
+"yyyyMMddThhmmss for 20060824T142418,
yyyy-MM-dd hh:mm:ss "
+"for 2006-08-24 14:24:18.
"
msgstr ""
-#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Album &Library Path"
-msgstr "ஆல்பத்தின் நூலக வழி"
+#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:490
+msgid "Title: %1
Model: %2
Port: %3
Path: %4
"
+msgstr ""
-#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:117
-#, fuzzy
+#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:503
msgid ""
-"
Here you can set the main path to the digiKam album library in your " -"computer." -"
Write access is required for this path and do not use a remote path here, " -"like an NFS mounted file system." +"For more information about the Mounted Camera driver, please read " +"Supported Digital Still Cameras section in the digiKam manual." msgstr "" -"
உங்கள் கணினியில் டிஜிகாம் ஆல்பம் நூலகத்தை முக்கிய பாதையில் இங்கு அமைக்கலாம்."
-#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Thumbnail Information"
-msgstr "காமிரா விவரம்"
+#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:511
+msgid ""
+"The Mounted Camera driver is a simple interface to a camera disk "
+"mounted locally on your system.
It doesn't use libgphoto2 drivers."
+"
To report any problems with this driver, please contact the digiKam "
+"team at:
http://www.digikam.org/?q=contact"
+msgstr ""
-#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:134
+#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Show file &name"
-msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு"
+msgid "Convert"
+msgstr "செப்பியாவாக மாற்று"
-#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "
Set this option to show the file name below the image thumbnail." -msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:63 +msgid "Apply the default color workspace profile to the image" +msgstr "" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:137 +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Show file si&ze" -msgstr "கோப்பு அளவை காண்பி" +msgid "Do Nothing" +msgstr "ஒட்டு பெயரில் '/' இருக்காது" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "
Set this option to show the file size below the image thumbnail." -msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:65 +msgid "Do not change the image" +msgstr "" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:140 +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Show camera creation &date" -msgstr "கோப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்ட தேதியைக் காண்பி" +msgid "Assign" +msgstr "டாக்கை உருவாக்கு" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:141 -#, fuzzy +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:67 msgid "" -"
Set this option to show the camera creation date below the image thumbnail." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +"Only embed the color workspace profile in the image, don't change the image" +msgstr "" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:144 +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Show file &modification date" -msgstr "கோப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்ட தேதியைக் காண்பி" +msgid "Original Image:" +msgstr "முந்தைய பிம்பம்..." -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:145 +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:77 #, fuzzy -msgid "" -"
Set this option to show the file modification date below the image " -"thumbnail." -msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." +msgid "Corrected Image:" +msgstr "&பிம்பங்களை அடுக்கு" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Show digiKam &captions" -msgstr "கோப்பு ஒட்டுகளை காட்டு" +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:81 +msgid "Current workspace color profile:" +msgstr "" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:149 +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:84 #, fuzzy +msgid "Embedded color profile:" +msgstr "பதிக்க்ப்பட்ட தகவல்" + +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:91 msgid "" -"
Set this option to show the digiKam captions below the image thumbnail." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +"
This image has not been assigned a color profile.
Do you want to " +"convert it to your workspace color profile?
" +msgstr "" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:152 +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:101 +msgid "" +"This image has been assigned to a color profile that does not match your " +"default workspace color profile.
Do you want to convert it to your " +"workspace color profile?
" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/canvas/dimginterface.cpp:422 +msgid "" +"Cannot find the ICC color-space profile file. The ICC profiles path seems to " +"be invalid. No color transform will be applied. Please check the \"Color " +"Management\" configuration in digiKam's setup to verify the ICC path." +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/canvas/imagepluginloader.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Show digiKam &tags" -msgstr "டிஜிக்காம் குறிப்புகளை காண்பி" +msgid "Loading Image Plugins" +msgstr "படிம கோப்புகள்" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:153 +#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:37 #, fuzzy -msgid "Set this option to show the digiKam tags below the image thumbnail." -msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." +msgid "unknown" +msgstr "தெரியாதவை" + +#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Rotate 90 Degrees" +msgstr "90 டிகிரியில் சுழற்றப்பட்டது" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:156 +#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Show digiKam &rating" -msgstr "கோப்பு ஒட்டுகளை காட்டு" +msgid "Rotate 180 Degrees" +msgstr "180 டிகிரியில் சுழற்று" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:157 +#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:62 #, fuzzy -msgid "" -"
Set this option to show the digiKam rating below the image thumbnail." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +msgid "Rotate 270 Degrees" +msgstr "270 டிகிரியில் சுழற்றப்பட்டது" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:160 +#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:112 #, fuzzy -msgid "Show ima&ge dimensions (warning: slow)" -msgstr "பிம்ப தெளிவுத்திறனைக் காட்டு (எச்சரிக்கை: மெதுவாக!)" +msgid "Flip Horizontal" +msgstr "இடம்வல திருப்பு" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:161 +#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:114 #, fuzzy -msgid "" -"
Set this option to show the image size in pixels below the image thumbnail." -msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." +msgid "Flip Vertical" +msgstr "இடம்வல திருப்பு" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:173 +#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:149 #, fuzzy -msgid "Sidebar thumbnail size:" -msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை" +msgid "Brightness,Contrast,Gamma" +msgstr "ஒளிர்வு/உறழ்பொருவு/காமா" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:179 -msgid "" -"
Set this option to configure the size in pixels of the thumbnails in " -"digiKam's sidebars. This option will take effect when you restart digiKam." -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Guide:" +msgstr "மைம் வகைகள்" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:186 -msgid "Show count of items in all tree-view" +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:164 +msgid "
Reset all settings to their default values." msgstr "" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:190 +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:191 #, fuzzy -msgid "Thumbnail click action:" -msgstr "தொகுப்புகள்" +msgid "Load..." +msgstr "&சேர்..." -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:192 -msgid "Show embedded preview" -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "
Load all parameters from settings text file." +msgstr "வண்ண" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:193 +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Start image editor" -msgstr "பிம்ப திருத்தி" +msgid "
Save all parameters to settings text file." +msgstr "வண்ண" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:194 -msgid "
Here, choose what should happen when you click on a thumbnail." +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:206 +msgid "Try" msgstr "" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:199 +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:207 #, fuzzy -msgid "Embedded preview loads full image size" -msgstr "Exif தகவல்..." +msgid "
Try all settings." +msgstr "காமிரா அமைப்புகள்" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:200 -msgid "" -"
Set this option to load the full image size with an embedded preview, " -"instead a reduced one. Because this option will take more time to load images, " -"use it only if you have a fast computer." +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:267 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:339 +msgid "&First" +msgstr "முதல்" + +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:272 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:345 +msgid "&Last" +msgstr "கடைசி" + +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:290 +msgid "Print Image..." +msgstr "முந்தைய பிம்பம்..." + +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309 +msgid "Undo" msgstr "" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:281 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557 +msgid "Redo" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370 #, fuzzy -msgid "Sorry you can't use your home directory as album library." -msgstr "மன்னிக்கவும், ஆரம்ப அடைவை ஆல்ப நூலகமாக பயன்படுத்த இயலாது." +msgid "Fit to &Selection" +msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:289 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:374 msgid "" -"No write access for this path.\n" -"Warning: the caption and tag features will not work." +"This option can be used to zoom the image to the current selection area." msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:157 -msgid "Color Management Policy" -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "பெரிதாக்கு:" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:161 -msgid "Enable Color Management" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424 +msgid "Toggle the window to full screen mode" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:162 -msgid "" -"
பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே " -"தேர்ந்தெடுக்கவும்." +msgid "Color Managed View" +msgstr "வண்ண" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:180 -msgid "" -"
If this option is enabled, digiKam applies the Workspace default color " -"profile to an image, without prompting you about missing embedded profiles or " -"embedded profiles different from the workspace profile.
" -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:431 +msgid "&Resize..." +msgstr "அளவைமாற்று..." -#: utilities/setup/setupicc.cpp:185 -msgid "Ask when opening an image in the Image Editor" -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "Crop" +msgstr "நறுக்கு" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:186 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:441 msgid "" -"If this option is enabled, digiKam asks to user before it applies the " -"Workspace default color profile to an image which has no embedded profile or, " -"if the image has an embedded profile, when it's not the same as the workspace " -"profile.
" +"This option can be used to crop the image. Select a region of the image to " +"enable this action." msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:201 -msgid "Color Profiles Directory" -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "இடம்வல திருப்பு" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:206 -msgid "" -"Default path to the color profiles folder. You must store all your color " -"profiles in this directory.
" -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Flip Vertically" +msgstr "இடம்வல திருப்பு" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:213 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:458 #, fuzzy -msgid "ICC Profiles Settings" -msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்" +msgid "Rotate Left" +msgstr "சுற்று" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:218 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:464 #, fuzzy -msgid "Use color managed view (warning: slow)" -msgstr "வண்ண" +msgid "Rotate Right" +msgstr "சுற்று" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:219 -msgid "" -"Turn on this option if you want to use your Monitor Color Profile " -"to show your pictures in the Image Editor window with a color correction " -"adapted to your monitor. Warning: this option can take a while to render " -"pictures on the screen, especially with a slow computer.
" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:517 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Exit Fullscreen mode" +msgstr "முழுநிலை திரை மாற்று" + +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:518 +msgid "Exit out of the fullscreen mode" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:227 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:523 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:538 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:515 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:530 #, fuzzy -msgid "Monitor:" -msgstr "எண்ணிக்கை:" +msgid "Load Next Image" +msgstr "பிம்பத்தை சுழற்று" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:230 -msgid "" -"Select the color profile for your monitor. You need to enable the " -"Use color managed view option to use this profile.
" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:528 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:533 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:543 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:520 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:525 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:535 +msgid "Load Previous Image" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:233 -msgid "" -"You can use this button to get more detailed information about the selected " -"monitor profile.
" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "Zoom in on Image" +msgstr "முந்தைய பிம்பம்..." + +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:553 +msgid "Zoom out of Image" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:244 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:558 #, fuzzy -msgid "Workspace:" -msgstr "வண்ண" +msgid "Redo Last action" +msgstr "காமிரா விவரம்" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:247 -msgid "" -"All the images will be converted to the color space of this profile, so you " -"must select a profile appropriate for editing.
" -"These color profiles are device independent.
" -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:570 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1288 +#, fuzzy +msgid "No selection" +msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:251 -msgid "" -"You can use this button to get more detailed information about the selected " -"workspace profile.
" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:574 +msgid "Information about current selection area" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:261 -msgid "Input:" -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "Information about image size" +msgstr "Exif தகவல்..." -#: utilities/setup/setupicc.cpp:264 -msgid "" -"You must select the profile for your input device (usually, your camera, " -"scanner...)
" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:630 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "%1 அச்சு" + +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "Failed to print file: '%1'" msgstr "" +"\"%1\" கோப்பை\n" +"அச்சிட இயலவில்லை" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:267 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1169 +#, fuzzy msgid "" -"You can use this button to get more detailed information about the selected " -"input profile.
" +"About to overwrite file \"%1\"\n" +"Are you sure?" msgstr "" +" \"%1\" கோப்பை உறுதியாக\n" +"நீக்கவேண்டுமா?" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:277 -msgid "Soft proof:" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1174 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1656 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1702 +msgid "Overwrite" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:280 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1190 +#, fuzzy msgid "" -"You must select the profile for your output device (usually, your printer). " -"This profile will be used to do a soft proof, so you will be able to preview " -"how an image will be rendered via an output device.
" +"The image '%1' has been modified.\n" +"Do you want to save it?" msgstr "" +"\"%1\" பிம்பம் மாற்றியமைக்கப்பட்டுள்ளது.\n" +"அவற்றை சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:284 -msgid "" -"You can use this button to get more detailed information about the selected " -"soft proof profile.
" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1247 +msgid "Please wait while the image is being saved..." msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:299 -msgid "Use black point compensation" -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1353 +#, fuzzy +msgid "Failed to load image \"%1\"" +msgstr "கோப்பை %1ஐ கீழிறக்க முடியவில்லை" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:300 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1388 +#, fuzzy +msgid "Saving: " +msgstr "டாக்ஸ்" + +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1402 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1443 +#, fuzzy msgid "" -"Black Point Compensation is a way to make adjustments between the " -"maximum black levels of digital files and the black capabilities of various " -"digital devices.
" +"Failed to save file\n" +"\"%1\"\n" +"to\n" +"\"%2\"." msgstr "" +"கோப்பையை சேமிக்க இயலவில்லை\n" +"\"%1\" ஆல்பத்திற்கு\n" +"\"%2\"" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:307 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1556 #, fuzzy -msgid "Rendering Intents:" -msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது" +msgid "New Image File Name" +msgstr "புது பிம்ப கோப்பு பெயர்" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:314 -msgid "" -"Perceptual intent causes the full gamut of the image to be compressed " -"or expanded to fill the gamut of the destination device, so that gray balance " -"is preserved but colorimetric accuracy may not be preserved.
" -"In other words, if certain colors in an image fall outside of the range of " -"colors that the output device can render, the image intent will cause all the " -"colors in the image to be adjusted so that the every color in the image falls " -"within the range that can be rendered and so that the relationship between " -"colors is preserved as much as possible.
" -"This intent is most suitable for display of photographs and images, and is " -"the default intent.
Absolute Colorimetric intent causes any colors that fall outside the " -"range that the output device can render are adjusted to the closest color that " -"can be rendered, while all other colors are left unchanged.
" -"This intent preserves the white point and is most suitable for spot colors " -"(Pantone, TruMatch, logo colors, ...).
Relative Colorimetric intent is defined such that any colors that " -"fall outside the range that the output device can render are adjusted to the " -"closest color that can be rendered, while all other colors are left unchanged. " -"Proof intent does not preserve the white point.
Saturation intent preserves the saturation of colors in the image at " -"the possible expense of hue and lightness.
" -"Implementation of this intent remains somewhat problematic, and the ICC is " -"still working on methods to achieve the desired effects.
" -"This intent is most suitable for business graphics such as charts, where it " -"is more important that the colors be vivid and contrast well with each other " -"rather than a specific color.
You must set a correct default path for your ICC color profiles files.
" +"Failed to save file\n" +"\"%1\" to\n" +"\"%2\"." msgstr "" +"கோப்பையை சேமிக்க இயலவில்லை\n" +"\"%1\" ஆல்பத்திற்கு\n" +"\"%2\"" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:484 -msgid "Sorry, there are no ICC profiles files in " +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1651 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:486 -msgid "
" -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1655 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1701 +#, fuzzy +msgid "Overwrite File?" +msgstr "கோப்பை நீக்கு" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:551 -msgid "The following profile is invalid:
" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1696 +#, fuzzy +msgid "" +"You do not have write permissions for the file named \"%1\". Are you sure " +"you want to overwrite it?" msgstr "" +" \"%1\" கோப்பை உறுதியாக\n" +"நீக்கவேண்டுமா?" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:555 -msgid "Invalid Profile" -msgstr "" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "Failed to overwrite original file" +msgstr "%1க்கு கோப்பை நகர்த்த முடியவில்லை" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:559 -msgid "Invalid color profile has been removed" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1739 +msgid "Error Saving File" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:563 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1785 +#, fuzzy +msgid "Color Managed View is enabled" +msgstr "வண்ண" + +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1787 +#, fuzzy +msgid "Color Managed View is disabled" +msgstr "வண்ண" + +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1791 msgid "" -"
digiKam has failed to remove the invalid color profile
" -"You have to do it manually
" +"Color Management is not configured, so the Color Managed View is not " +"available" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:691 -msgid "Sorry, there is not any selected profile" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1814 +msgid "Under-Exposure indicator is enabled" msgstr "" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:109 -msgid "Show album items toolti&ps" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1815 +msgid "Under-Exposure indicator is disabled" msgstr "" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "" -"Set this option to display image information when the mouse hovers over an " -"album item." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1836 +msgid "Over-Exposure indicator is enabled" +msgstr "" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:147 -msgid "Show camera aperture and focal" +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1837 +msgid "Over-Exposure indicator is disabled" msgstr "" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:171 +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:336 #, fuzzy -msgid "digiKam Information" -msgstr "காமிரா விவரம்" +msgid "Delete File Permanently" +msgstr "கோப்பை நீக்கு" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Show album name" -msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:346 +msgid "Delete Permanently without Confirmation" +msgstr "" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "
Set this option to display the album name." -msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:354 +msgid "Move to Trash without Confirmation" +msgstr "" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Show image caption" -msgstr "கோப்பு ஒட்டுகளை காட்டு" +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:447 +#, fuzzy, c-format +msgid "Image Editor - %1" +msgstr "பிம்ப திருத்தி" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:177 +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:449 +#: utilities/setup/setup.cpp:170 #, fuzzy -msgid "
Set this option to display the image captions." -msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." +msgid "Image Editor" +msgstr "பிம்ப திருத்தி" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:179 +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1032 #, fuzzy -msgid "Show image tags" -msgstr "மைம் வகைகள்" +msgid "" +"There is no image to show in the current album.\n" +"The image editor will be closed." +msgstr "" +"தற்போதைய ஆல்பத்தில் காட்டுவதற்கு பிம்பம் இல்லை!\n" +"பிம்ப திருத்தி மூடப்படவேண்டும்..." -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:180 +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1034 #, fuzzy -msgid "
Set this option to display the image tags." -msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." +msgid "No Image in Current Album" +msgstr "தற்போதைய ஆல்பத்தில் எவ்வித பிம்பமும் இல்லை" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:182 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawimport.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Show image rating" -msgstr "கோப்பு ஒட்டுகளை காட்டு" +msgid "Raw Import" +msgstr "இறக்குமதி" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:183 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawimport.cpp:80 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:379 #, fuzzy -msgid "
Set this option to display the image rating." -msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." - -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:100 -msgid "Camera Configuration" -msgstr "காமிரா வடிவமைபு" +msgid "Post Processing" +msgstr "தொகுதி இயக்கம்" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:108 -msgid "Mounted Camera" +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawimport.cpp:172 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:378 +msgid "Raw Decoding" msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:118 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawpreview.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Camera List" -msgstr "காமிரா தலைப்பு" - -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:122 msgid "" -"
Select the camera name that you want to use. All default settings on the " -"right panel will be set automatically.
" -"This list has been generated using the gphoto2 library installed on your " -"computer.
" -msgstr "" - -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:131 -msgid "Camera Title" -msgstr "காமிரா தலைப்பு" +"Cannot decode RAW image for\n" +"\"%1\"" +msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை அதிகரி" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:133 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:181 +#, fuzzy msgid "" -"Set here the name used in digiKam interface to identify this camera.
" +"Select the histogram channel to display here:
Luminosity: " +"display the image's luminosity values.
Red: display the red image-" +"channel values.
Green: display the green image-channel values." +"
Blue: display the blue image-channel values.
Colors: " +"Display all color channel values at the same time." msgstr "" +"
செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்.
ஒளிவீசும் " +"விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது.
சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப " +"வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது.
பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை " +"வ்ரைகிறது.
நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது.
ஆல்பா: " +"சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த வழிமுறை ஒளி " +"ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப வடிவமைப்புகளால் " +"ஆதரிக்கப்படுகிறது.
வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது." -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:138 -msgid "Camera Port Type" -msgstr "காமிரா முனைய வகை" - -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:142 -msgid "USB" -msgstr "USB" - -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:143 -msgid "" -"
Select this option if your camera is connected to your computer using an USB " -"cable.
" +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:254 +msgid "Abort the current Raw image preview." msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:147 -msgid "Serial" -msgstr "தொடர்" +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "தேதி:" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:148 -msgid "" -"Select this option if your camera is connected to your computer using a " -"serial cable.
" +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Generate a Raw image preview using current settings." msgstr "" +"இங்கே நடப்பு டிஜிகாம் நிகழ்வில் ஏற்றப்பட்ட சொருகுப்பொருள்களின் பட்டியலை பார்க்கலாம்." -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:153 -msgid "Camera Port Path" -msgstr "காமிரா முனைய வழி" +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Set here the gamma adjustement of the image" +msgstr "
பிம்பத்தின் காமாவை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:155 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:304 #, fuzzy -msgid "Note: only for serial port camera" -msgstr "" -"வரிசை முனைய காமிராக்களுக்கு\n" -"மட்டுமே" +msgid "
Set here the color saturation correction." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:159 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Exposure (E.V):" +msgstr "அடைவால்" + +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:311 msgid "" -"
Select the serial port to use on your computer. This option is only required " -"if you use a serial camera.
" +"This value in E.V will be used to perform an exposure compensation of the " +"image." msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:164 -msgid "Camera Mount Path" -msgstr "காமிரா மேலேற்றுப் பாதை" +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:347 +msgid "Reset curve to linear" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Exposure" +msgstr "அடைவால்" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:167 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:368 #, fuzzy -msgid "Note: only for USB/IEEE mass storage camera" -msgstr "" -"USB/IEEE மொத்த சேமிப்பு காமிராக்களுக்கு\n" -"மட்டுமே" +msgid "Luminosity Curve" +msgstr "ஒருவித பாதிப்பு" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:171 -msgid "" -"
Set here the mount path to use on your computer. This option is only " -"required if you use a USB Mass Storage camera.
" +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:380 +msgid "Info" msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:188 -msgid "" -"To set a USB Mass Storage camera"
-"
(which looks like a removable drive when mounted on your desktop), please"
-"
use %1 from camera list.
Reset all settings to default values." msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:194 -msgid "" -"
To set a Generic PTP USB Device"
-"
(which uses the Picture Transfer Protocol), please"
-"
use %1 from the camera list.
Import image to editor using current settings." msgstr "" +"
இங்கே நடப்பு டிஜிகாம் நிகழ்வில் ஏற்றப்பட்ட சொருகுப்பொருள்களின் பட்டியலை பார்க்கலாம்." -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:200 -msgid "" -"
A complete list of camera settings to use is"
-"
available at "
-"this url.
Use general Raw decoding settings to load this image in editor." msgstr "" #: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:208 @@ -10490,35 +11611,14 @@ msgstr "நோக்க விகிதத்தை பாதுகாக்க #: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:758 msgid "" -"
Color Management is disabled.
" -"You can enable it now by clicking on the \"Settings\" button.
" +"Color Management is disabled.
You " +"can enable it now by clicking on the \"Settings\" button.
" msgstr "" #: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:147 msgid "Resize Image" msgstr "படிமத்தின் அளவை மாற்று" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:151 -msgid "&Save As..." -msgstr "" - -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "&Load..." -msgstr "&சேர்..." - -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:158 -msgid "Reset all filter parameters to their default values." -msgstr "" - -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:159 -msgid "
Load all filter parameters from settings text file." -msgstr "" - -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:160 -msgid "
Save all filter parameters to settings text file." -msgstr "" - #: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:178 #, fuzzy msgid "New Size" @@ -10571,8 +11671,8 @@ msgstr "" #: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:226 msgid "" -"Note: use Restoration Mode to only scale-up an image to huge size. Warning, " -"this process can take a while." +"Note: use Restoration Mode to only scale-up an image to huge size. " +"Warning, this process can take a while." msgstr "" #: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:231 @@ -10610,1504 +11710,1810 @@ msgstr "வண்ண" msgid "Cannot save settings to the Photograph Resizing text file." msgstr "வண்ண" -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:62 +#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:174 #, fuzzy -msgid "Convert" -msgstr "செப்பியாவாக மாற்று" +msgid "Show on left panel" +msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:63 -msgid "Apply the default color workspace profile to the image" +#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:175 +msgid "Show on right panel" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:64 +#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363 #, fuzzy -msgid "Do Nothing" -msgstr "ஒட்டு பெயரில் '/' இருக்காது" +msgid "Edit" +msgstr "திருத்து..." -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:65 -msgid "Do not change the image" +#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Remove item" +msgstr "டாக்கை உருவாக்கு" + +#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Clear all" +msgstr "பொது" + +#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:619 +msgid "Drag and drop images here" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:66 +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Assign" -msgstr "டாக்கை உருவாக்கு" +msgid "Pan the image" +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:67 +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:195 +msgid "Drag and drop an image here" +msgstr "" + +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:281 +#, fuzzy msgid "" -"Only embed the color workspace profile in the image, don't change the image" +"Unable to display preview for\n" +"\"%1\"" +msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை அதிகரி" + +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:351 +msgid "On Left" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:75 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:355 #, fuzzy -msgid "Original Image:" -msgstr "முந்தைய பிம்பம்..." +msgid "Show item on left panel" +msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:77 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:357 #, fuzzy -msgid "Corrected Image:" -msgstr "&பிம்பங்களை அடுக்கு" +msgid "On Right" +msgstr "சுற்று" -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:81 -msgid "Current workspace color profile:" -msgstr "" +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Show item on right panel" +msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:84 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:368 #, fuzzy -msgid "Embedded color profile:" -msgstr "பதிக்க்ப்பட்ட தகவல்" +msgid "Remove item from LightTable" +msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:91 -msgid "" -"
This image has not been assigned a color profile.
" -"Do you want to convert it to your workspace color profile?
" +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:373 +#, fuzzy +msgid "Remove all items from LightTable" +msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" + +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:388 +msgid "Synchronize" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:101 -msgid "" -"This image has been assigned to a color profile that does not match your " -"default workspace color profile.
" -"Do you want to convert it to your workspace color profile?
" +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Synchronize preview from left and right panels" +msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" + +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "By Pair" +msgstr "பாதையால்" + +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:400 +msgid "Navigate by pair with all items" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:37 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:510 #, fuzzy -msgid "unknown" -msgstr "தெரியாதவை" +msgid "Exit fullscreen viewing mode" +msgstr "முழுநிலை திரை மாற்று" -#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:56 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:540 #, fuzzy -msgid "Rotate 90 Degrees" -msgstr "90 டிகிரியில் சுழற்றப்பட்டது" +msgid "Zoom in on image" +msgstr "முந்தைய பிம்பம்..." -#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:59 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:545 #, fuzzy -msgid "Rotate 180 Degrees" -msgstr "180 டிகிரியில் சுழற்று" +msgid "Zoom out from image" +msgstr "முந்தைய பிம்பம்..." -#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:62 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:625 #, fuzzy -msgid "Rotate 270 Degrees" -msgstr "270 டிகிரியில் சுழற்றப்பட்டது" +msgid "No item on Light Table" +msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" -#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:112 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:629 #, fuzzy -msgid "Flip Horizontal" -msgstr "இடம்வல திருப்பு" +msgid "1 item on Light Table" +msgstr "வெளிச்சம்:" -#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:114 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:633 #, fuzzy -msgid "Flip Vertical" -msgstr "இடம்வல திருப்பு" +msgid "%1 items on Light Table" +msgstr "வெளிச்சம்:" -#: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:149 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:100 +msgid "Camera Configuration" +msgstr "காமிரா வடிவமைபு" + +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:108 +msgid "Mounted Camera" +msgstr "" + +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Brightness,Contrast,Gamma" -msgstr "ஒளிர்வு/உறழ்பொருவு/காமா" +msgid "Camera List" +msgstr "காமிரா தலைப்பு" -#: utilities/imageeditor/canvas/dimginterface.cpp:422 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:122 msgid "" -"Cannot find the ICC color-space profile file. The ICC profiles path seems to be " -"invalid. No color transform will be applied. Please check the \"Color " -"Management\" configuration in digiKam's setup to verify the ICC path." +"Select the camera name that you want to use. All default settings on the " +"right panel will be set automatically.
This list has been generated " +"using the gphoto2 library installed on your computer.
" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/canvas/imagepluginloader.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Loading Image Plugins" -msgstr "படிம கோப்புகள்" +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:131 +msgid "Camera Title" +msgstr "காமிரா தலைப்பு" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:267 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:339 -msgid "&First" -msgstr "முதல்" +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:133 +msgid "" +"Set here the name used in digiKam interface to identify this camera.
" +msgstr "" + +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:138 +msgid "Camera Port Type" +msgstr "காமிரா முனைய வகை" + +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:142 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:143 +msgid "" +"Select this option if your camera is connected to your computer using an " +"USB cable.
" +msgstr "" + +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:147 +msgid "Serial" +msgstr "தொடர்" + +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:148 +msgid "" +"Select this option if your camera is connected to your computer using a " +"serial cable.
" +msgstr "" + +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:153 +msgid "Camera Port Path" +msgstr "காமிரா முனைய வழி" + +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Note: only for serial port camera" +msgstr "" +"வரிசை முனைய காமிராக்களுக்கு\n" +"மட்டுமே" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:272 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:345 -msgid "&Last" -msgstr "கடைசி" +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:159 +msgid "" +"Select the serial port to use on your computer. This option is only " +"required if you use a serial camera.
" +msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:290 -msgid "Print Image..." -msgstr "முந்தைய பிம்பம்..." +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:164 +msgid "Camera Mount Path" +msgstr "காமிரா மேலேற்றுப் பாதை" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:167 #, fuzzy -msgid "Fit to &Selection" -msgstr "எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை" +msgid "Note: only for USB/IEEE mass storage camera" +msgstr "" +"USB/IEEE மொத்த சேமிப்பு காமிராக்களுக்கு\n" +"மட்டுமே" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:374 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:171 msgid "" -"This option can be used to zoom the image to the current selection area." +"Set here the mount path to use on your computer. This option is only " +"required if you use a USB Mass Storage camera.
" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424 -msgid "Toggle the window to full screen mode" +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:188 +msgid "" +"To set a USB Mass Storage camera
(which looks like a removable "
+"drive when mounted on your desktop), please
use %1"
+"a> from camera list.
To set a Generic PTP USB Device
(which uses the Picture "
+"Transfer Protocol), please
use %1 from the "
+"camera list.
A complete list of camera settings to use is
available at this url.
Here you can see the digital camera list used by digiKam via the Gphoto " +"interface." msgstr "" -" \"%1\" கோப்பை உறுதியாக\n" -"நீக்கவேண்டுமா?" +"
டிஜிகாம் வழியான ஜிபோட்டோ இடைமுகம் டிஜிட்டல் காமிரா இங்கு பயன்படுத்தியதை காணலாம்." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1178 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1660 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1706 -msgid "Overwrite" -msgstr "" +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:103 utilities/setup/setupcollections.cpp:100 +msgid "&Add..." +msgstr "&சேர்..." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1194 +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105 #, fuzzy -msgid "" -"The image '%1' has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +msgid "&Remove" +msgstr "டாக்கை உருவாக்கு" + +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "&Edit..." +msgstr "திருத்து..." + +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Auto-&Detect" +msgstr "தானே கண்டறி" + +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:122 +msgid "Visit Gphoto project website" msgstr "" -"\"%1\" பிம்பம் மாற்றியமைக்கப்பட்டுள்ளது.\n" -"அவற்றை சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1251 -msgid "Please wait while the image is being saved..." +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:245 +msgid "" +"Failed to auto-detect camera.\n" +"Please check if your camera is turned on and retry or try setting it " +"manually." msgstr "" +"தானாகவே கண்டறியும் காமிரா இயங்கவில்லை.\n" +"தயவு செய்து திரும்ப முயற்சிக்கவும் அல்லது கைம்முறையில் அமைக்க முயற்சிக்கவும்." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1357 -#, fuzzy -msgid "Failed to load image \"%1\"" -msgstr "கோப்பை %1ஐ கீழிறக்க முடியவில்லை" +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:257 +msgid "Camera '%1' (%2) is already in list." +msgstr "காமிரா '%1' (%2) ஏற்கெனவே பட்டியலில் உள்ளது." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1392 -#, fuzzy -msgid "Saving: " -msgstr "டாக்ஸ்" +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:261 +msgid "Found camera '%1' (%2) and added it to the list." +msgstr "'%1' காமிரா கண்டுப்பிடிக்கப்பட்டு (%2) பட்டியலில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1406 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1447 +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:94 #, fuzzy msgid "" -"Failed to save file\n" -"\"%1\"\n" -"to\n" -"\"%2\"." +"
You can add or remove Album collection types here to improve how your " +"Albums are sorted in digiKam." msgstr "" -"கோப்பையை சேமிக்க இயலவில்லை\n" -"\"%1\" ஆல்பத்திற்கு\n" -"\"%2\"" +"
டிஜிகாமின் ஆல்பம் வரிசையாக்குவதை மேம்டுத்த ஆல்பம் தொகுப்பு வகையை இங்கு நீங்கள் " +"சேர்க்கலாம் அல்லது நீக்கலாம்." + +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "&தேர்ந்தெடு" + +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:180 +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:185 +msgid "New Collection Name" +msgstr "புதிய தொகுப்பின் பெயர்" + +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:181 +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Enter new collection name:" +msgstr "புதிய தொகுப்பின் பெயரை நுழை" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1560 +#: utilities/setup/setupeditor.cpp:97 #, fuzzy -msgid "New Image File Name" -msgstr "புது பிம்ப கோப்பு பெயர்" - -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1615 -msgid "Target image file format \"%1\" unsupported." +msgid "
Customize background color to use in image editor area." msgstr "" +"
பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1625 +#: utilities/setup/setupeditor.cpp:115 #, fuzzy msgid "" -"Failed to save file\n" -"\"%1\" to\n" -"\"%2\"." +"
Customize the color used in image editor to identify under-exposed pixels." msgstr "" -"கோப்பையை சேமிக்க இயலவில்லை\n" -"\"%1\" ஆல்பத்திற்கு\n" -"\"%2\"" +"
பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1655 +#: utilities/setup/setupeditor.cpp:122 +#, fuzzy msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +"
Customize the color used in image editor to identify over-exposed pixels." msgstr "" +"
பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1659 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1705 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:113 #, fuzzy -msgid "Overwrite File?" -msgstr "கோப்பை நீக்கு" +msgid "Album &Library Path" +msgstr "ஆல்பத்தின் நூலக வழி" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1700 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"You do not have write permissions for the file named \"%1\". Are you sure you " -"want to overwrite it?" -msgstr "" -" \"%1\" கோப்பை உறுதியாக\n" -"நீக்கவேண்டுமா?" +"
Here you can set the main path to the digiKam album library in your " +"computer.
Write access is required for this path and do not use a remote " +"path here, like an NFS mounted file system." +msgstr "
உங்கள் கணினியில் டிஜிகாம் ஆல்பம் நூலகத்தை முக்கிய பாதையில் இங்கு அமைக்கலாம்." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1742 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:132 #, fuzzy -msgid "Failed to overwrite original file" -msgstr "%1க்கு கோப்பை நகர்த்த முடியவில்லை" +msgid "Thumbnail Information" +msgstr "காமிரா விவரம்" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1743 -msgid "Error Saving File" -msgstr "" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Show file &name" +msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1789 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:135 #, fuzzy -msgid "Color Managed View is enabled" -msgstr "வண்ண" +msgid "
Set this option to show the file name below the image thumbnail." +msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1791 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:137 #, fuzzy -msgid "Color Managed View is disabled" -msgstr "வண்ண" +msgid "Show file si&ze" +msgstr "கோப்பு அளவை காண்பி" + +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "
Set this option to show the file size below the image thumbnail." +msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1795 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Show camera creation &date" +msgstr "கோப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்ட தேதியைக் காண்பி" + +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:141 +#, fuzzy msgid "" -"Color Management is not configured, so the Color Managed View is not available" -msgstr "" +"
Set this option to show the camera creation date below the image " +"thumbnail." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1818 -msgid "Under-Exposure indicator is enabled" -msgstr "" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Show file &modification date" +msgstr "கோப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்ட தேதியைக் காண்பி" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1819 -msgid "Under-Exposure indicator is disabled" -msgstr "" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "" +"
Set this option to show the file modification date below the image " +"thumbnail." +msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1840 -msgid "Over-Exposure indicator is enabled" -msgstr "" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Show digiKam &captions" +msgstr "கோப்பு ஒட்டுகளை காட்டு" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1841 -msgid "Over-Exposure indicator is disabled" -msgstr "" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "" +"
Set this option to show the digiKam captions below the image thumbnail." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:336 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:152 #, fuzzy -msgid "Delete File Permanently" -msgstr "கோப்பை நீக்கு" +msgid "Show digiKam &tags" +msgstr "டிஜிக்காம் குறிப்புகளை காண்பி" -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:346 -msgid "Delete Permanently without Confirmation" -msgstr "" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "
Set this option to show the digiKam tags below the image thumbnail." +msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:354 -msgid "Move to Trash without Confirmation" -msgstr "" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Show digiKam &rating" +msgstr "கோப்பு ஒட்டுகளை காட்டு" -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:447 -#, fuzzy, c-format -msgid "Image Editor - %1" -msgstr "பிம்ப திருத்தி" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "" +"
Set this option to show the digiKam rating below the image thumbnail." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1032 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Show ima&ge dimensions (warning: slow)" +msgstr "பிம்ப தெளிவுத்திறனைக் காட்டு (எச்சரிக்கை: மெதுவாக!)" + +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:161 #, fuzzy msgid "" -"There is no image to show in the current album.\n" -"The image editor will be closed." -msgstr "" -"தற்போதைய ஆல்பத்தில் காட்டுவதற்கு பிம்பம் இல்லை!\n" -"பிம்ப திருத்தி மூடப்படவேண்டும்..." +"
Set this option to show the image size in pixels below the image " +"thumbnail." +msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1034 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:173 #, fuzzy -msgid "No Image in Current Album" -msgstr "தற்போதைய ஆல்பத்தில் எவ்வித பிம்பமும் இல்லை" +msgid "Sidebar thumbnail size:" +msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை" -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:125 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:179 msgid "" -"
Here you can see the original image panel which can help you to select the " -"clip preview." -"
Click and drag the mouse cursor in the red rectangle to change the clip " -"focus." +"
Set this option to configure the size in pixels of the thumbnails in " +"digiKam's sidebars. This option will take effect when you restart digiKam." msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:143 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:186 +msgid "Show count of items in all tree-view" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Guide:" -msgstr "மைம் வகைகள்" +msgid "Thumbnail click action:" +msgstr "தொகுப்புகள்" -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:164 -msgid "
Reset all settings to their default values." +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:192 +msgid "Show embedded preview" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:191 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:193 #, fuzzy -msgid "Load..." -msgstr "&சேர்..." +msgid "Start image editor" +msgstr "பிம்ப திருத்தி" -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "
Load all parameters from settings text file." -msgstr "வண்ண" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:194 +msgid "
Here, choose what should happen when you click on a thumbnail." +msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:198 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:199 #, fuzzy -msgid "
Save all parameters to settings text file." -msgstr "வண்ண" +msgid "Embedded preview loads full image size" +msgstr "Exif தகவல்..." -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:206 -msgid "Try" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:200 +msgid "" +"
Set this option to load the full image size with an embedded preview, " +"instead a reduced one. Because this option will take more time to load " +"images, use it only if you have a fast computer." msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:207 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:281 #, fuzzy -msgid "
Try all settings." -msgstr "காமிரா அமைப்புகள்" +msgid "Sorry you can't use your home directory as album library." +msgstr "மன்னிக்கவும், ஆரம்ப அடைவை ஆல்ப நூலகமாக பயன்படுத்த இயலாது." -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawimport.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Raw Import" -msgstr "இறக்குமதி" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:289 +msgid "" +"No write access for this path.\n" +"Warning: the caption and tag features will not work." +msgstr "" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawimport.cpp:80 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:379 -#, fuzzy -msgid "Post Processing" -msgstr "தொகுதி இயக்கம்" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:157 +msgid "Color Management Policy" +msgstr "" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawimport.cpp:172 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:378 -msgid "Raw Decoding" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:161 +msgid "Enable Color Management" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawpreview.cpp:188 -#, fuzzy +#: utilities/setup/setupicc.cpp:162 msgid "" -"Cannot decode RAW image for\n" -"\"%1\"" -msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை அதிகரி" +"
பிம்ப திருத்த எல்லைக்கு பயன்படுத்தவேண்டிய பின்னணி வண்ணத்தை இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்." + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:180 msgid "" -"
Select the histogram channel to display here:" -"
Luminosity: display the image's luminosity values." -"
Red: display the red image-channel values." -"
Green: display the green image-channel values." -"
Blue: display the blue image-channel values." -"
Colors: Display all color channel values at the same time." +"
If this option is enabled, digiKam applies the Workspace default color " +"profile to an image, without prompting you about missing embedded profiles " +"or embedded profiles different from the workspace profile.
" msgstr "" -"செவ்வக வரைப்பட வழிமுறையை காட்டுவதற்கு இங்கே தேர்ந்தெடுக்கவும்." -"
ஒளிவீசும் விளைவு:பிம்ப ஒளிவீசும் மதிப்புகளை வரைகிறது." -"
சிவப்பு: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது." -"
பச்சை: பச்சை பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது." -"
நீலம்: நீல பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது." -"
ஆல்பா: சிவப்பு பிம்ப வழிமுறை மதிப்புகளை வ்ரைகிறது. இந்த வழிமுறை இந்த " -"வழிமுறை ஒளி ஊடுருவலுடன் தொடர்புடையது. இது PNG அல்லது GIF போன்ற பிம்ப " -"வடிவமைப்புகளால் ஆதரிக்கப்படுகிறது." -"
வண்ணங்கள்:எல்லா வண்ண வழிமுறைகளையும் ஒரே சமயத்தில் வரைகிறது." -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:869 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Abort" -msgstr "இறக்குமதி" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:185 +msgid "Ask when opening an image in the Image Editor" +msgstr "" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:254 -msgid "Abort the current Raw image preview." +#: utilities/setup/setupicc.cpp:186 +msgid "" +"
If this option is enabled, digiKam asks to user before it applies the " +"Workspace default color profile to an image which has no embedded profile " +"or, if the image has an embedded profile, when it's not the same as the " +"workspace profile.
" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Update" -msgstr "தேதி:" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:201 +msgid "Color Profiles Directory" +msgstr "" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Generate a Raw image preview using current settings." +#: utilities/setup/setupicc.cpp:206 +msgid "" +"Default path to the color profiles folder. You must store all your color " +"profiles in this directory.
" msgstr "" -"இங்கே நடப்பு டிஜிகாம் நிகழ்வில் ஏற்றப்பட்ட சொருகுப்பொருள்களின் பட்டியலை " -"பார்க்கலாம்." -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:297 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:213 #, fuzzy -msgid "Set here the gamma adjustement of the image" -msgstr "
பிம்பத்தின் காமாவை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +msgid "ICC Profiles Settings" +msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:304 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:218 #, fuzzy -msgid "
Set here the color saturation correction." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +msgid "Use color managed view (warning: slow)" +msgstr "வண்ண" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:306 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:219 +msgid "" +"
Turn on this option if you want to use your Monitor Color Profile " +"to show your pictures in the Image Editor window with a color correction " +"adapted to your monitor. Warning: this option can take a while to render " +"pictures on the screen, especially with a slow computer.
" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:227 #, fuzzy -msgid "Exposure (E.V):" -msgstr "அடைவால்" +msgid "Monitor:" +msgstr "எண்ணிக்கை:" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:311 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:230 msgid "" -"This value in E.V will be used to perform an exposure compensation of the " -"image." +"
Select the color profile for your monitor. You need to enable the Use " +"color managed view option to use this profile.
" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:347 -msgid "Reset curve to linear" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:233 +msgid "" +"You can use this button to get more detailed information about the " +"selected monitor profile.
" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "Exposure" -msgstr "அடைவால்" - -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:368 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:244 #, fuzzy -msgid "Luminosity Curve" -msgstr "ஒருவித பாதிப்பு" +msgid "Workspace:" +msgstr "வண்ண" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:380 -msgid "Info" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:247 +msgid "" +"All the images will be converted to the color space of this profile, so " +"you must select a profile appropriate for editing.
These color " +"profiles are device independent.
" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:386 -msgid "Reset all settings to default values." +#: utilities/setup/setupicc.cpp:251 +msgid "" +"
You can use this button to get more detailed information about the " +"selected workspace profile.
" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "Import image to editor using current settings." +#: utilities/setup/setupicc.cpp:261 +msgid "Input:" msgstr "" -"
இங்கே நடப்பு டிஜிகாம் நிகழ்வில் ஏற்றப்பட்ட சொருகுப்பொருள்களின் பட்டியலை " -"பார்க்கலாம்." -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:392 -#, fuzzy -msgid "Use Default" -msgstr "பொது" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:264 +msgid "" +"
You must select the profile for your input device (usually, your camera, " +"scanner...)
" +msgstr "" -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:394 -msgid "Use general Raw decoding settings to load this image in editor." +#: utilities/setup/setupicc.cpp:267 +msgid "" +"
You can use this button to get more detailed information about the " +"selected input profile.
" msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Show on left panel" -msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:277 +msgid "Soft proof:" +msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:175 -msgid "Show on right panel" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:280 +msgid "" +"You must select the profile for your output device (usually, your " +"printer). This profile will be used to do a soft proof, so you will be able " +"to preview how an image will be rendered via an output device.
" msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Remove item" -msgstr "டாக்கை உருவாக்கு" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:284 +msgid "" +"You can use this button to get more detailed information about the " +"selected soft proof profile.
" +msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Clear all" -msgstr "பொது" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:299 +msgid "Use black point compensation" +msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:619 -msgid "Drag and drop images here" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:300 +msgid "" +"Black Point Compensation is a way to make adjustments between the " +"maximum black levels of digital files and the black capabilities of various " +"digital devices.
" msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:145 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:307 #, fuzzy -msgid "Pan the image" -msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" +msgid "Rendering Intents:" +msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது" -#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:195 -msgid "Drag and drop an image here" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:314 +msgid "" +"Perceptual intent causes the full gamut of the image to be " +"compressed or expanded to fill the gamut of the destination device, so that " +"gray balance is preserved but colorimetric accuracy may not be preserved." +"p>
In other words, if certain colors in an image fall outside of the range " +"of colors that the output device can render, the image intent will cause all " +"the colors in the image to be adjusted so that the every color in the image " +"falls within the range that can be rendered and so that the relationship " +"between colors is preserved as much as possible.
This intent is most " +"suitable for display of photographs and images, and is the default intent." +"p>
Absolute Colorimetric intent causes any colors that " +"fall outside the range that the output device can render are adjusted to the " +"closest color that can be rendered, while all other colors are left " +"unchanged.
This intent preserves the white point and is most suitable " +"for spot colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...).
" +"li>Relative Colorimetric intent is defined such that any " +"colors that fall outside the range that the output device can render are " +"adjusted to the closest color that can be rendered, while all other colors " +"are left unchanged. Proof intent does not preserve the white point.
" +"li>Saturation intent preserves the saturation of colors in the " +"image at the possible expense of hue and lightness.
Implementation of " +"this intent remains somewhat problematic, and the ICC is still working on " +"methods to achieve the desired effects.
This intent is most suitable " +"for business graphics such as charts, where it is more important that the " +"colors be vivid and contrast well with each other rather than a specific " +"color.
You must set a correct default path for your ICC color profiles files.
" msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Show item on left panel" -msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" - -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "On Right" -msgstr "சுற்று" - -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "Show item on right panel" -msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:484 +msgid "Sorry, there are no ICC profiles files in " +msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "Remove item from LightTable" -msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:486 +msgid "
" +msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:373 -#, fuzzy -msgid "Remove all items from LightTable" -msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:551 +msgid "The following profile is invalid:
" +msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:388 -msgid "Synchronize" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:555 +msgid "Invalid Profile" msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "Synchronize preview from left and right panels" -msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:559 +msgid "Invalid color profile has been removed" +msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "By Pair" -msgstr "பாதையால்" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:563 +msgid "" +"
digiKam has failed to remove the invalid color profile
You have to " +"do it manually
" +msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:400 -msgid "Navigate by pair with all items" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:691 +msgid "Sorry, there is not any selected profile" msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:510 +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Exit fullscreen viewing mode" -msgstr "முழுநிலை திரை மாற்று" +msgid "Photographer and Copyright Information" +msgstr "காமிரா விவரம்" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:540 -#, fuzzy -msgid "Zoom in on image" -msgstr "முந்தைய பிம்பம்..." +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:84 +msgid "Author:" +msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:545 -#, fuzzy -msgid "Zoom out from image" -msgstr "முந்தைய பிம்பம்..." +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:91 +msgid "" +"This field should contain your name, or the name of the person who " +"created the photograph. If it is not appropriate to add the name of the " +"photographer (for example, if the identify of the photographer needs to be " +"protected) the name of a company or organization can also be used. Once " +"saved, this field should not be changed by anyone. This field does not " +"support the use of commas or semi-colons as separator. \n" +"This field is limited to 32 ASCII characters.
" +msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:625 +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:97 #, fuzzy -msgid "No item on Light Table" -msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" +msgid "Author Title:" +msgstr "தலைப்பு:" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "1 item on Light Table" -msgstr "வெளிச்சம்:" +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:104 +msgid "" +"This field should contain the job title of the photographer. Examples " +"might include titles such as: Staff Photographer, Freelance Photographer, or " +"Independent Commercial Photographer. Since this is a qualifier for the " +"Author field, the Author field must also be filled out. \n" +"This field is limited to 32 ASCII characters.
" +msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:633 -#, fuzzy -msgid "%1 items on Light Table" -msgstr "வெளிச்சம்:" +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:111 +msgid "Credit and Copyright" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:45 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "Camera Information" -msgstr "காமிரா விவரம்" +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:114 +msgid "Credit:" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:52 -msgid "Summary" -msgstr "சுருக்கம்" +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:121 +msgid "" +"(synonymous to Provider): Use the Provider field to identify who is " +"providing the photograph. This does not necessarily have to be the author. " +"If a photographer is working for a news agency such as Reuters or the " +"Associated Press, these organizations could be listed here as they are " +"\"providing\" the image for use by others. If the image is a stock " +"photograph, then the group (agency) involved in supplying the image should " +"be listed here. \n" +"This field is limited to 32 ASCII characters.
" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:52 +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:128 #, fuzzy -msgid "Camera Summary" -msgstr "சுருக்கம்" +msgid "Source:" +msgstr "அளவு மாற்று:" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:62 -msgid "Manual" -msgstr "கையீடு" +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:135 +msgid "" +"The Source field should be used to identify the original owner or " +"copyright holder of the photograph. The value of this field should never be " +"changed after the information is entered following the image's creation. " +"While not yet enforced by the custom panels, you should consider this to be " +"a \"write-once\" field. The source could be an individual, an agency, or a " +"member of an agency. To aid in later searches, it is suggested to separate " +"any slashes \"/\" with a blank space. Use the form \"photographer / agency\" " +"rather than \"photographer/agency.\" Source may also be different from " +"Creator and from the names listed in the Copyright Notice.\n" +"This field is limited to 32 ASCII characters.
" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:62 +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Camera Manual" -msgstr "காமிரா மேலேற்றுப் பாதை" +msgid "Copyright:" +msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 -msgid "About Driver" +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:151 +msgid "" +"The Copyright Notice should contain any necessary copyright notice for " +"claiming the intellectual property, and should identify the current owner(s) " +"of the copyright for the photograph. Usually, this would be the " +"photographer, but if the image was done by an employee or as work-for-hire, " +"then the agency or company should be listed. Use the form appropriate to " +"your country. USA: © {date of first publication} name of copyright " +"owner, as in \"©2005 John Doe.\" Note, the word \"copyright\" or the " +"abbreviation \"copr\" may be used in place of the © symbol. In some " +"foreign countries only the copyright symbol is recognized and the " +"abbreviation does not work. Furthermore the copyright symbol must be a full " +"circle with a \"c\" inside; using something like (c) where the parentheses " +"form a partial circle is not sufficient. For additional protection " +"worldwide, use of the phrase, \"all rights reserved\" following the notice " +"above is encouraged. \n" +"In Europe you would use: Copyright {Year} {Copyright owner}, all rights " +"reserved. \n" +"In Japan, for maximum protection, the following three items should appear in " +"the copyright field of the IPTC Core: (a) the word, Copyright; (b) year of " +"the first publication; and (c) name of the author. You may also wish to " +"include the phrase \"all rights reserved.\"\n" +"This field is limited to 128 ASCII characters.
" msgstr "" -#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:487 +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:169 msgid "" -"Mounted Camera driver for USB/IEEE1394 mass storage cameras and Flash " -"disk card readers." -"Set this option to automatically synchronize zooming and panning between "
+"left and right panels if the images have the same size."
msgstr ""
-#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:511
-msgid ""
-"The Mounted Camera driver is a simple interface to a camera disk mounted "
-"locally on your system."
-"
"
-"
It doesn't use libgphoto2 drivers."
-"
"
-"
To report any problems with this driver, please contact the digiKam team "
-"at:"
-"
"
-"
http://www.digikam.org/?q=contact"
+#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:82
+msgid "Selecting a thumbbar item loads image to the right panel"
msgstr ""
-#: utilities/cameragui/camerafolderview.cpp:62
+#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Camera Folders"
-msgstr "கோப்பை மறுபெயரிடு"
+msgid ""
+"
Set this option to automatically load an image into the right panel when " +"the corresponding item is selected on the thumbbar." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:184 +#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Album Library" -msgstr "ஆல்பத்தின் நூலக வழி" +msgid "Load full image size" +msgstr "Exif தகவல்..." -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:196 -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:207 -msgid "Capacity:" +#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:88 +msgid "" +"
Set this option to load full image size into the preview panel instead of " +"a reduced size. Because this option will take more time to load images, use " +"it only if you have a fast computer." msgstr "" -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:199 -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:210 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Available:" -msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை" +msgid "IPTC Actions" +msgstr "EXIF செயல்கள்" -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:202 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Require:" -msgstr "அளவைமாற்று..." - -#: utilities/cameragui/camerafolderdialog.cpp:52 -msgid "%1 - Select Camera Folder" -msgstr "" +msgid "&Save image tags as \"Keywords\" tag" +msgstr "Jpeg பிம்பங்களில் இருக்கும் EXIF குறிப்புகளாக தொகுப்பின் குறிப்பை சேமி" -#: utilities/cameragui/camerafolderdialog.cpp:69 -#, fuzzy +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:110 msgid "" -"
Please select the camera folder where you want to upload the images.
" -msgstr "பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." +"
Turn this option on to store the image tags in the IPTC Keywords " +"tag." +msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Camera filenames" -msgstr "காமிரா தலைப்பு" +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:114 +msgid "&Save default photographer identity as tags" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:144 -#, fuzzy +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:115 msgid "" -"
Turn on this option to use camera provided image filenames without " -"modifications." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." - -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:153 -msgid "Change case to:" +"
Turn this option on to store the default photographer identity in the " +"IPTC tags. You can set this value in the Identity setup page." msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:157 -msgid "Leave as Is" +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:120 +msgid "&Save default credit and copyright identity as tags" msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:158 -msgid "Upper" +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:121 +msgid "" +"
Turn this option on to store the default credit and copyright identity in " +"the IPTC tags. You can set this value in the Identity setup page." msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:159 -msgid "Lower" +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:127 +msgid "Common Metadata Actions" msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:161 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:130 #, fuzzy -msgid "
Set the method to use to change the case of image filenames." -msgstr "
பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +msgid "&Save image captions as embedded text" +msgstr "Jpeg பிம்பங்களில் இருக்கும் EXIF குறிப்புகளாக தொகுப்பின் குறிப்பை சேமி" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:173 -msgid "Customize" +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:131 +msgid "" +"
Turn this option on to store image captions in the JFIF section, EXIF " +"tag, and IPTC tag." msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:175 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:135 #, fuzzy -msgid "
Turn on this option to customize image filenames during download." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +msgid "&Save image timestamps as tags" +msgstr "Jpeg பிம்பங்களில் இருக்கும் EXIF குறிப்புகளாக தொகுப்பின் குறிப்பை சேமி" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:187 -msgid "Prefix:" -msgstr "" +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "" +"
Turn this option on to store the image date and time in the EXIF and IPTC " +"tags." +msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:192 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:140 #, fuzzy -msgid "
Set the prefix which will be added to image filenames." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +msgid "&Save image rating as tags" +msgstr "Jpeg பிம்பங்களில் இருக்கும் EXIF குறிப்புகளாக தொகுப்பின் குறிப்பை சேமி" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:195 -msgid "Suffix:" +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:141 +msgid "" +"
Turn this option on to store the image rating in the EXIF tag and IPTC " +"Urgency tag." msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "
Set the suffix which will be added to image filenames." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:154 +msgid "Visit Exiv2 project website" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:202 -msgid "Add Date && Time" +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:157 +msgid "" +"
EXIF is a standard " +"used by most digital cameras today to store technical informations about " +"photograph.
IPTC" +"b> is an standard used in digital photography to store photographer " +"informations in pictures.
" msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:204 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Set this option to add the camera provided date and time." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +msgid "Show only &image files with extensions:" +msgstr "படிம கோப்புகளை விரிவாக்கத்துடன் மட்டும் காண்பி:" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:279 -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:207 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Date format:" -msgstr "காமிரா விவரம்" - -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:209 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:281 -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:210 -msgid "ISO" -msgstr "" - -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:282 -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:211 -msgid "Full Text" +msgid "" +"
Here you can set the extensions of image files to be displayed in Albums " +"(such as JPEG or TIFF); clicking on these files will open them in the " +"digiKam Image Editor." msgstr "" +"
இங்கு நீங்கள் படிம கோப்பின் நீட்டிப்பை அது காட்டும் தொகுப்பில் அமைக்க முடியும்(JPEG " +"அல்லது TIFF யை போல). நீங்கள் இரு சொடுக்கு செய்யும் போது, இந்த கோப்பு Digikam படிம " +"பார்வையாளரை திராக்கும்." -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:283 -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:212 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:107 utilities/setup/setupmime.cpp:138 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:169 utilities/setup/setupmime.cpp:199 #, fuzzy -msgid "Local Settings" +msgid "Revert to default settings" msgstr "காமிரா அமைப்புகள்" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:213 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Advanced..." -msgstr "திருத்து..." +msgid "Show only &movie files with extensions:" +msgstr "படங்கல் கோப்புகளை விரிவாக்கத்துடன் மட்டும் காண்பி:" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:214 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:129 +#, fuzzy msgid "" -"
Select your preferred date format for creating new albums. The options " -"available are:
" -"Standard: the date format that has been used as a standard by " -"digiKam. E.g.: 20060824T142618
ISO" -": the date format according to ISO 8601 (YYYY-MM-DD). E.g.: " -"2006-08-24T14:26:18" -"Full Text: the date format is a user-readable string. E.g.: " -"Thu Aug 24 14:26:18 2006
" -"Local Settings: the date format depending on TDE control panel " -"settings.
" -"Advanced: allows the user to specify a custom date format.
" +"Here you can set the extensions of movie files to be displayed in Albums " +"(such as MPEG or AVI); clicking on these files will open them with the " +"default TDE movie player." msgstr "" +"
ஆல்பத்தில் காட்டவேண்டிய படக்கோப்புகளின் விரிவாக்கங்களை இங்கு அமைக்கலாம்( MPEG அல்லது " +"AVI போன்ற); இந்த கோப்புகளை இருமுறை அழுத்துவதால் அது முன்னிருப்பு கேடியி பட " +"இயக்கியுடன் திறக்கும்." -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:234 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Add Camera Name" -msgstr "சேர்..." +msgid "Show only &audio files with extensions:" +msgstr "கேட்பொலி கோப்புகளை விரிவாக்கத்துடன் மட்டும் காண்பி:" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:236 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:160 #, fuzzy -msgid "
Set this option to add the camera name." -msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." - -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:238 -msgid "Add Sequence Number" +msgid "" +"
Here you can set the extensions of audio files to be displayed in Albums " +"(such as MP3 or OGG); clicking on these files will open them with the " +"default TDE audio player." msgstr "" +"
ஆல்பத்தில் காட்டப்படும் படத்தின் விரிவாக்கத்தை இங்கு அமைக்கலாம் (MP3 அல்லது OGG போன்ற)." -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:240 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Show only &RAW files with extensions:" +msgstr "மூல கோப்புகளை விரிவாக்கத்துடன் மட்டும் காண்பி:" + +#: utilities/setup/setupmime.cpp:191 msgid "" -"
Set this option to add a sequence number starting with the index set below." +"
Here you can set the extensions of RAW image files to be displayed in " +"Albums (such as CRW, for Canon cameras, or NEF, for Nikon cameras)." msgstr "" +"
ஆல்பத்தில் காட்டப்படும் RAW படத்தின் விரிவாக்கத்தை இங்கு அமைக்கலாம்(கானான் காமிராவுக்கான " +"CRW அல்லது நிக்கான் காமிராவுக்கான NEF போன்ற)." -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:243 -msgid "Start Index:" +#: utilities/setup/setupmisc.cpp:72 +msgid "Show confirmation dialog when moving items to the &trash" msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:246 -msgid "" -"
Set the starting index value used to rename files with a sequence number."
+#: utilities/setup/setupmisc.cpp:77
+msgid "Apply changes in the &right sidebar without confirmation"
msgstr ""
-#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:436
-msgid ""
-" Enter the format for date and time. Use dd for the day, MM for the month, yyyy "
-"for the year, hh for the hour, mm for the minute, ss "
-"for the second. Examples: yyyyMMddThhmmss for 20060824T142418,"
-"
yyyy-MM-dd hh:mm:ss for 2006-08-24 14:24:18.
A list of available Kipi plugins appears below." msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:475 -msgid "photo" +#: utilities/setup/setupplugins.cpp:95 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Kipi plugin found\n" +"%n Kipi plugins found" msgstr "" -#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:87 -msgid "Select Album" -msgstr "ஆல்பத்தை தேர்ந்தெடு" - -#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:90 -msgid "&New Album" -msgstr "&புதிய ஆல்பம்" +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:84 +msgid "&Delay between images:" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:278 -msgid "Create New Album" -msgstr "புதிய ஆல்பத்தை உருவாக்கு" +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:85 +msgid "
The delay, in seconds, between images." +msgstr "" -#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:300 -msgid "New Album Name" -msgstr "புதிய ஆல்ப பெயர்" +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:87 +msgid "Start with current image" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:301 -#, fuzzy +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:88 msgid "" -"Creating new album in '%1'\n" -"Enter album name:" +"
If this option is enabled, slideshow will be started with currently " +"selected image." msgstr "" -"'%1\"ல் புதிய ஆல்பத்தை உருவாக்கு\n" -"ஆல்பத்தின் பெயரை உள்ளிடு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "Connecting to camera..." -msgstr "காமிராவுக்கு இணைக்கிறது..." +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:91 +msgid "Display in a loop" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:226 -msgid "Connection established" +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:92 +msgid "
Run the slideshow in endless repetition." msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:228 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Connection failed" -msgstr "இனணைக்கப்பட்டது" +msgid "Print image file name" +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:234 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Getting camera information..." -msgstr "காமிரா விவரம்" +msgid "
Print the image file name at the bottom of the screen." +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:251 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:97 #, fuzzy -msgid "Listing folders..." -msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது" +msgid "Print image creation date" +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:265 -msgid "The folders have been listed." -msgstr "" +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "
Print the image creation time/date at the bottom of the screen." +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:273 -msgid "The files in %1 have been listed." +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:100 +msgid "Print camera aperture and focal length" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:279 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to list files in %1" +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "" +"
Print the camera aperture and focal length at the bottom of the screen." +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" + +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:103 +msgid "Print camera exposure and sensitivity" msgstr "" -"\"%1\" கோப்பை\n" -"அச்சிட இயலவில்லை" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:295 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Listing files in %1 is complete" -msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது" +msgid "" +"
Print the camera exposure and sensitivity at the bottom of the screen." +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Getting thumbnails..." -msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை குறை" +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:106 +msgid "Print camera make and model" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:327 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Getting EXIF information for %1/%2..." -msgstr "'%1க்கான Exif தகவல்களை எடுக்க இயலவில்லை" +msgid "
Print the camera make and model at the bottom of the screen." +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:366 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Downloading file %1..." -msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." +msgid "Print image caption" +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:389 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:110 #, fuzzy -msgid "EXIF rotating file %1..." -msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது" +msgid "
Print the image caption at the bottom of the screen." +msgstr "கருப்பு மற்றும் வெள்ளையில் படிமத்தை அச்சிடு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:396 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:109 +msgid "Show album items toolti&ps" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Setting Metadata tags to file %1..." -msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது" +msgid "" +"
Set this option to display image information when the mouse hovers over " +"an album item." +msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:417 -msgid "Converting %1 to lossless file format..." +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:147 +msgid "Show camera aperture and focal" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:464 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:171 #, fuzzy -msgid "Retrieving file %1 from camera..." -msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது" +msgid "digiKam Information" +msgstr "காமிரா விவரம்" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:478 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Failed to retrieve file %1 from camera" -msgstr " '%1' அழிக்க இயலாது" +msgid "Show album name" +msgstr "கோப்பு பெயரைக் காட்டு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:493 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:174 #, fuzzy -msgid "Uploading file %1 to camera..." -msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." +msgid "
Set this option to display the album name." +msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:524 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:176 #, fuzzy -msgid "Deleting file %1..." -msgstr "%1 கோப்பை நகர்த்துகிறது" +msgid "Show image caption" +msgstr "கோப்பு ஒட்டுகளை காட்டு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:550 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:177 #, fuzzy -msgid "Toggle lock file %1..." -msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." - -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:941 -msgid "Rename File" -msgstr "கோப்பை மறுபெயரிடு" - -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:999 -#, fuzzy, c-format -msgid "Skipped file %1" -msgstr "கோப்பை தாண்டுகிறது %1 ..." +msgid "
Set this option to display the image captions." +msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1026 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:179 #, fuzzy -msgid "Failed to download file \"%1\"." -msgstr "கோப்பை %1ஐ கீழிறக்க முடியவில்லை" +msgid "Show image tags" +msgstr "மைம் வகைகள்" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1036 -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1075 -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1110 -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1145 -msgid " Do you want to continue?" -msgstr "" +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "
Set this option to display the image tags." +msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1065 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:182 #, fuzzy -msgid "Failed to upload file \"%1\"." -msgstr "கோப்பை %1ஐ கீழிறக்க முடியவில்லை" +msgid "Show image rating" +msgstr "கோப்பு ஒட்டுகளை காட்டு" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1100 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:183 #, fuzzy -msgid "Failed to delete file \"%1\"." -msgstr " '%1' அழிக்க இயலாது" +msgid "
Set this option to display the image rating." +msgstr "
பிம்பத்தின் வண்ணத்தை சரிசெய்தலை இங்கே அமைக்கவும்." -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1135 +#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:433 #, fuzzy -msgid "Failed to toggle lock file \"%1\"." -msgstr "கோப்பை %1ஐ கீழிறக்க முடியவில்லை" +msgid "" +"Cannot display image\n" +"\"%1\"" +msgstr "சின்னபடத்தின் அளவை அதிகரி" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1165 +#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:451 #, fuzzy -msgid "Camera \"%1\"" -msgstr "காமிரா" +msgid "SlideShow Completed." +msgstr "படிம அமைப்புகள்" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:234 +#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:452 #, fuzzy -msgid "D&elete" -msgstr "&தேர்ந்தெடு" +msgid "Click To Exit..." +msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:235 -msgid "&Download" -msgstr "&பதவிறக்கம்" +#: digikam/digikamui.rc:7 +#, no-c-format +msgid "&Album" +msgstr "&ஆல்பம்" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "&Images" +#: digikam/digikamui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "T&ag" +msgstr "ஒட்டு" + +#: digikam/digikamui.rc:33 +#, no-c-format +msgid "&Image" msgstr "&பிம்பம்" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "
Set how digiKam will rename files as they are downloaded." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "திருத்து..." -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "File Renaming Options" -msgstr "பிம்பங்களின் விருப்பத் தேர்வுகளை சேமிக்கிறது" +#: digikam/digikamui.rc:69 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:276 -msgid "Extension-based sub-albums" +#: digikam/digikamui.rc:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Batch" +msgstr "பாதையால்" + +#: digikam/digikamui.rc:88 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "இறக்குமதி" + +#: digikam/digikamui.rc:97 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "ஏற்றுமதி" + +#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80 +#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "ஒட்டு அமைப்புகள்" + +#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72 +#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: digikam/digikamui.rc:127 +#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13 +#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13 +#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13 +#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13 +#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13 +#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13 +#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13 +#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13 +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51 +#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13 +#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13 +#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13 +#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13 +#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13 +#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12 +#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13 +#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13 +#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13 +#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13 +#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13 +#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13 +#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13 +#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13 +#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13 +#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13 +#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13 +#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13 +#: showfoto/showfotoui.rc:100 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94 +#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:277 -msgid "Date-based sub-albums" +#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6 +#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6 +#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6 +#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:6 +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:6 +#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:6 +#: showfoto/showfotoui.rc:54 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Color" +msgstr "&வண்ணங்கள்" + +#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:6 +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:26 +#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:6 +#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:6 +#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:6 +#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:6 +#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:6 +#: showfoto/showfotoui.rc:57 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:52 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enh&ance" +msgstr "ரத்து செய்" + +#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:6 +#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:6 +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:37 +#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:6 +#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:6 +#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:6 +#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:5 +#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:6 +#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:6 +#: showfoto/showfotoui.rc:75 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&ilters" +msgstr "வடிகட்டிகள்" + +#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:6 +#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:6 +#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:6 +#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:6 +#: showfoto/showfotoui.rc:72 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Decorate" +msgstr "ஆல்பத்தின் விவரத்தை திருத்தியமை" + +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Depth" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "
Set how digiKam creates albums automatically when downloading." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:33 +#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:6 +#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:6 +#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:6 +#: showfoto/showfotoui.rc:61 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tra&nsform" +msgstr "&உருமாற்றம் செய்" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:290 -msgid "" -"
Enable this option if you want to download your pictures into automatically " -"created file extension-based sub-albums of the destination album. This way, you " -"can separate JPEG and RAW files as they are downloaded from your camera." -msgstr "" +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DeleteDialogBase" +msgstr "கோப்பை நீக்கு" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:293 -msgid "" -"
Enable this option if you want to download your pictures into automatically " -"created file date-based sub-albums of the destination album." +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Icon Placeholder, not in GUI" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:296 -msgid "" -"
Select your preferred date format used to create new albums. The options " -"available are:" -"
ISO: the date format is in accordance with ISO 8601 (YYYY-MM-DD). " -"E.g.: 2006-08-24" -"
Full Text: the date format is in a user-readable string. E.g.: " -"Thu Aug 24 2006" -"
Local Settings: the date format depending on TDE control panel " -"settings." -"
" +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Deletion method placeholder, never shown to user." msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:305 -#, fuzzy -msgid "Auto-creation of Albums" -msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்" - -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:311 -msgid "Set default photographer identity" +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "WordBreak|AlignCenter" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:312 -msgid "Set default credit and copyright" +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:94 +#, no-c-format +msgid "List of files that are about to be deleted." msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:313 -msgid "Fix internal date && time" +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "This is the list of items that are about to be deleted." msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:315 -msgid "Auto-rotate/flip image" +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Placeholder for number of files, not in GUI" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:316 -msgid "Convert to lossless file format" +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:108 +#, no-c-format +msgid "AlignVCenter|AlignRight" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "New image format:" -msgstr "காமிரா விவரம்" - -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "" -"
Set here all options to fix/transform JPEG files automatically as they are " -"downloaded." -msgstr "
பிம்பத்தின் முழுமையாக நிரப்பும் திறனை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." - -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:332 -msgid "" -"
Enable this option if you want images automatically rotated or flipped using " -"EXIF information provided by the camera." +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:134 +#, no-c-format +msgid "&Delete files instead of moving them to the trash" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:334 +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:137 +#, no-c-format msgid "" -"
Enable this option to store the default photographer identity in the IPTC " -"tags using digiKam's metadata settings." +"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the " +"Trash Bin" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:336 +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:140 +#, no-c-format msgid "" -"
Enable this option to store the default credit and copyright information in "
-"the IPTC tags using digiKam's metadata settings."
+" If this box is checked, files will be permanently removed "
+"instead of being placed in the Trash Bin. Use this option with caution: most filesystems "
+"are unable to undelete deleted files reliably.
Enable this option to set date and time metadata tags to the right values if " -"your camera does not set these tags correctly when pictures are taken. The " -"values will be saved in the DateTimeDigitized and DateTimeCreated EXIF/IPTC " -"fields." +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:166 +#, no-c-format +msgid "Do not &ask again" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:342 +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:169 +#, no-c-format msgid "" -"
Enable this option to automatically convert all JPEG files to a lossless " -"image format. Note: Image conversion can take a while on a slow " -"computer." +"If checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly " +"moved to the Trash Bin" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:345 +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:172 +#, no-c-format msgid "" -"
Select your preferred lossless image file format to convert to. Note: "
-"All metadata will be preserved during the conversion."
+" If this box is checked, this dialog will no longer be shown, and "
+"files will be directly moved to the Trash Bin \n"
+"\n"
+"
\n"
+"\n"
+" \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+"\n"
+"... that digiKam supports Drag'n'Drop? So you can easily move images "
+"from Konqueror to digiKam or from digiKam to K3b simply by using "
+"\"Drag'n'Drop\".\n"
+" \n"
+"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that you can use nested albums in digiKam.\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that you can view the Exif, MakerNotes, and IPTC " +"photo information by using the Metadata sidebar tab?\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that each photo has a context menu that can be reached by clicking on it " +"with the right mouse button?\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that albums in digiKam are folders in your Album Library? So you can " +"easily import your photos by simply copying them to your Album Library.\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that you can customize your digiKam toolbars using Settings -> Configure " +"Toolbars...?\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that you can reach other users through the digiKam-users mailing list? " +"Subscribe to it at this url.\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that digiKam has multiple plugins with extra features like HTML " +"export, Archive to CD, Slideshow,... and that you are " +"welcome to write your own plugins? You can find more information at this url.\n" +" | \n" +"
Please select the destination album from the digiKam library to import the " -"camera pictures into.
" +"\n" +"
\n" +" | \n" +"... that you have direct access to the KDE Gamma Configuration using Tools -" +"> Gamma Adjustment?\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that you can print images using the Print Wizard? You can start it using " +"Album -> Export -> Print Wizard.\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +" | \n" +"\n" +"... that you can use the PNG file format instead of TIFF for " +"good compression without losing image quality?\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +" | \n" +"\n" +"... that most of the settings in a dialog box have What's this? " +"information available, which can be reached via the right mouse button?\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that because the PNG file format uses a lossless compression algorithm, " +"you can use the max compression level with this file format?\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that you can print the current image opened in the digiKam image " +"editor?\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that you can edit the comments of the current image opened in the " +"digiKam image editor using Comments and Tags sidebar tab?\n" +" | \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" | \n" +"\n" +"... that you could use <Page Down> and <Page Up> on your " +"keyboard to switch between photos in the image editor?\n" +" | \n" +"
Here set the zoom factor of the preview area." -#~ msgstr "
பிம்பத்தின் வெளிச்சத்தை சரிசெய்ய இங்கே அமைக்கலாம்." - -#, fuzzy -#~ msgid "Emboss Image" -#~ msgstr "மங்கலான பிம்பம்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Photograph Restoration" -#~ msgstr "காமிரா விவரம்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Maintainer" -#~ msgstr "நோக்க விகிதத்தை பாதுகாக்கிறது" - -#, fuzzy -#~ msgid "Aspect ratio:" -#~ msgstr "நோக்க விகிதத்தை பாதுகாக்கிறது" - -#, fuzzy -#~ msgid "Photograph Inpainting" -#~ msgstr "காமிரா விவரம்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lens Distortion Correction" -#~ msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தல்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Color Channel Mixer" -#~ msgstr "வண்ண" - -#, fuzzy -#~ msgid "White Color Balance Correction" -#~ msgstr "ஆல்பத்தின் தொகுப்பு வகைகள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Adjust Color Levels" -#~ msgstr "கேட்பொலி எல்லைகள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Free Rotation algorithm" -#~ msgstr "&சுலப சுழற்சி..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Adjust Photograph Perspective" -#~ msgstr "கோப்பு குணங்கள்..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Aspect Ratio Crop & Composition Guide" -#~ msgstr "&சுலப சுழற்சி..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Brightness Contrast Gamma Adjustments" -#~ msgstr "ஒளிர்வு/உறழ்பொருவு/காமா" - -#, fuzzy -#~ msgid "Convert to Black & White" -#~ msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று" - -#, fuzzy -#~ msgid "Red Eye Reduction" -#~ msgstr "சிவப்பு கண் குறைப்பு" - #, fuzzy #~ msgid "Loading image......" #~ msgstr "%1 உருப்படிகளை கீழிறக்கம் செய்கிறது..." @@ -12772,8 +14110,14 @@ msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று" #~ msgstr "சிவப்பு கண் சரிசெய்தலை நிலை" #, fuzzy -#~ msgid "
The decoding quality value for RAW images:
0: medium quality (default - for slow computer)
1: good quality
2: high quality
3: very high quality (for speed computer)
" -#~ msgstr "
JPEG பிம்பங்களின் அழுத்திய மதிப்பு:
1: மிக அதிக அழுத்தம்
25: அதிக அழுத்தம்
50:நடுத்தர அழுத்தம்
75: குறைந்த அழுத்தம் (முன்னிருப்பு மதிப்பு)
100: அழுத்தம் இல்லை." +#~ msgid "" +#~ "
The decoding quality value for RAW images:
0: medium quality " +#~ "(default - for slow computer)
1: good quality
2: high " +#~ "quality
3: very high quality (for speed computer)
" +#~ msgstr "" +#~ "
JPEG பிம்பங்களின் அழுத்திய மதிப்பு:
1: மிக அதிக அழுத்தம்
25" +#~ "b>: அதிக அழுத்தம்
50:நடுத்தர அழுத்தம்
75: குறைந்த அழுத்தம் " +#~ "(முன்னிருப்பு மதிப்பு)
100: அழுத்தம் இல்லை." #, fuzzy #~ msgid "" @@ -12898,10 +14242,6 @@ msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று" #~ msgid "Mime:" #~ msgstr "மைம் வகை" -#, fuzzy -#~ msgid "EXIF Information" -#~ msgstr "&Exif தகவல்..." - #, fuzzy #~ msgid "Failed to save file '%1'" #~ msgstr "%1க்கு கோப்பை நகர்த்த முடியவில்லை" @@ -12947,7 +14287,9 @@ msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று" #~ msgstr "&உயரம்:" #, fuzzy -#~ msgid "
Here you can see the image Hue/Saturation/Lightness adjustments preview." +#~ msgid "" +#~ "
Here you can see the image Hue/Saturation/Lightness adjustments " +#~ "preview." #~ msgstr "
பிம்ப சரிப்படுத்தல்களின் முன்காட்சியை இங்கே நீங்கள் பார்க்கலாம்." #, fuzzy @@ -12969,7 +14311,10 @@ msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று" #~ msgstr "பிம்பத்தின் குறிப்புகள் மற்றும் ஒட்டுகளை தொகு" #, fuzzy -#~ msgid "This option display the current image properties, meta-data, and histogram. If you have selected a region, you can choose an histogram rendering for the full image or the current image selection." +#~ msgid "" +#~ "This option display the current image properties, meta-data, and " +#~ "histogram. If you have selected a region, you can choose an histogram " +#~ "rendering for the full image or the current image selection." #~ msgstr "
தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிம்ப வழியின் செவ்வக வரைப்பட சித்திரம்" #, fuzzy @@ -13165,8 +14510,15 @@ msgstr "கருப்பு-வெள்ளையாக மாற்று" #~ msgstr "JPEG அழுத்தம்:" #, fuzzy -#~ msgid "
The compression value for JPEG images:
10: very high compression (low quality but small file size)
25: high compression
50: medium compression
75: low compression (default)
100: no compression (large file size)" -#~ msgstr "
JPEG பிம்பங்களின் அழுத்திய மதிப்பு:
1: மிக அதிக அழுத்தம்
25: அதிக அழுத்தம்
50:நடுத்தர அழுத்தம்
75: குறைந்த அழுத்தம் (முன்னிருப்பு மதிப்பு)
100: அழுத்தம் இல்லை." +#~ msgid "" +#~ "
The compression value for JPEG images:
10: very high " +#~ "compression (low quality but small file size)
25: high " +#~ "compression
50: medium compression
75: low compression " +#~ "(default)
100: no compression (large file size)" +#~ msgstr "" +#~ "
JPEG பிம்பங்களின் அழுத்திய மதிப்பு:
1: மிக அதிக அழுத்தம்
25" +#~ "b>: அதிக அழுத்தம்
50:நடுத்தர அழுத்தம்
75: குறைந்த அழுத்தம் " +#~ "(முன்னிருப்பு மதிப்பு)
100: அழுத்தம் இல்லை." #, fuzzy #~ msgid "" -- cgit v1.2.1