diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 91 |
1 files changed, 24 insertions, 67 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 15:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-23 23:00+0100\n" "Last-Translator: Marcel Juhnke <[email protected]>\n" "Language-Team: Deutsch\n" @@ -51,10 +51,6 @@ msgstr "Hinzufügen ..." msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten ..." -#: bookmarkssettingspage.cpp:86 -msgid "Remove" -msgstr "" - #: bookmarkssettingspage.cpp:91 msgid "Move Up" msgstr "Nach oben" @@ -83,10 +79,6 @@ msgstr "Lesezeichen hinzufügen ..." msgid "Insert Bookmark..." msgstr "Lesezeichen einfügen ..." -#: bookmarkssidebarpage.cpp:110 dolphin.cpp:552 dolphin.cpp:1193 -msgid "Delete" -msgstr "" - #: bookmarkssidebarpage.cpp:120 msgid "Insert Bookmark" msgstr "Lesezeichen einfügen" @@ -156,10 +148,6 @@ msgstr "An diese Stelle kopieren" msgid "&Link Here" msgstr "Hiermit verknüpfen" -#: dolphin.cpp:132 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: dolphin.cpp:133 msgid "Escape" msgstr "Escape" @@ -214,10 +202,6 @@ msgstr "Wollen sie wirklich '%1' löschen?" msgid "Delete operation completed." msgstr "Löschoperation wurde ausgeführt." -#: dolphin.cpp:705 dolphin.cpp:723 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: dolphin.cpp:715 msgid "Paste 1 File" msgstr "Eine Datei einfügen" @@ -283,10 +267,6 @@ msgstr "In den Mülleimer verschieben" msgid "Propert&ies" msgstr "E&igenschaften" -#: dolphin.cpp:1226 -msgid "Select All" -msgstr "" - #: dolphin.cpp:1230 msgid "Invert Selection" msgstr "Auswahl umkehren" @@ -330,14 +310,6 @@ msgstr "Versteckte Dateien anzeigen" msgid "Split View" msgstr "Ansicht teilen" -#: dolphin.cpp:1288 -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: dolphin.cpp:1293 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: dolphin.cpp:1298 msgid "Edit Location" msgstr "Pfad bearbeiten" @@ -437,11 +409,6 @@ msgstr "Allgemein" msgid "View Modes" msgstr "Ansichten" -#: dolphinsettingsdialog.cpp:46 sidebars.cpp:50 sidebars.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Lesezeichen hinzufügen" - #: dolphinview.cpp:220 msgid "The new item name is invalid." msgstr "Der neue Elementname ist ungültig." @@ -693,11 +660,6 @@ msgstr "Neuer Name #" msgid "(# will be replaced by ascending numbers)" msgstr "(# wird ersetzt durch aufsteigende Nummern)" -#: sidebars.cpp:51 sidebars.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Aktionen" - #: statusbarspaceinfo.cpp:92 msgid "%1 free" msgstr "" @@ -719,21 +681,11 @@ msgstr "Rückgängigoperation wird ausgeführt ..." msgid "Executed undo operation." msgstr "Rückgängigoperation ausgeführt." -#: undomanager.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Undo" -msgstr "Rückgängig: %1" - #: undomanager.cpp:140 undomanager.cpp:247 #, c-format msgid "Redo: %1" msgstr "Wiederherstellen: %1" -#: undomanager.cpp:144 undomanager.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Redo" -msgstr "Wiederherstellen: %1" - #: undomanager.cpp:236 msgid "Executing redo operation..." msgstr "Wiederherstellungsoperation wird ausgeführt ..." @@ -742,15 +694,6 @@ msgstr "Wiederherstellungsoperation wird ausgeführt ..." msgid "Executed redo operation." msgstr "Wiederherstellungsoperation ausgeführt." -#: undomanager.cpp:345 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: undomanager.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "Nach oben" - #: undomanager.cpp:347 msgid "Link" msgstr "Verknüpfung" @@ -775,11 +718,6 @@ msgstr "Pfad editieren (Strg+L)" msgid "View Properties" msgstr "Ansichtseigenschaften" -#: viewpropertiesdialog.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "E&igenschaften" - #: viewpropertiesdialog.cpp:62 msgid "View mode:" msgstr "Ansichtsmodus:" @@ -841,10 +779,29 @@ msgstr "Sortieren" msgid "Navigation Bar" msgstr "Navigationsleiste" -#: d3lphinui.rc:97 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Lesezeichen hinzufügen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Aktionen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "Rückgängig: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Redo" +#~ msgstr "Wiederherstellen: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "Nach oben" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "E&igenschaften" #~ msgid "Sidebar" #~ msgstr "Seitenleiste" |