diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages')
-rw-r--r-- | translations/messages/el.po | 50 |
1 files changed, 26 insertions, 24 deletions
diff --git a/translations/messages/el.po b/translations/messages/el.po index 71b3e0c..1baf860 100644 --- a/translations/messages/el.po +++ b/translations/messages/el.po @@ -4,19 +4,22 @@ # # Peter Penz <[email protected]>, 2006. # Antonios Dimopoulos <[email protected]>, 2007. +# funky 01 <[email protected]>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-07 18:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-31 02:10+0300\n" -"Last-Translator: Antonios Dimopoulos <[email protected]>\n" -"Language-Team: Greek\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-08 11:57+0000\n" +"Last-Translator: funky 01 <[email protected]>\n" +"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"applications/dolphin/el/>\n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -227,7 +230,7 @@ msgstr "Προσωπικός Φάκελος" #: dolphin.cpp:1111 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Σύστημα" #: dolphin.cpp:1112 msgid "Storage Media" @@ -238,9 +241,8 @@ msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" #: dolphin.cpp:1114 -#, fuzzy msgid "Users' Folders" -msgstr "Νέος Φάκελος" +msgstr "Φάκελοι Χρηστών" #: dolphin.cpp:1115 msgid "Root" @@ -351,7 +353,7 @@ msgstr "Ενημέρωση ιδιοτήτων προβολής..." #: dolphincontextmenu.cpp:125 msgid "Empty Deleted Items Folder" -msgstr "" +msgstr "Άδειασμα Φακέλου Διαγραμμένων Αρχείων" #: d3lphinui.rc:6 dolphincontextmenu.cpp:129 #, no-c-format @@ -377,11 +379,11 @@ msgstr "Προσθήκη φακέλου ως σελιδοδείκτης" #: dolphincontextmenu.cpp:196 msgid "&Restore" -msgstr "" +msgstr "&Επανέφερε" #: dolphincontextmenu.cpp:330 msgid "&Other..." -msgstr "Ά&λλα..." +msgstr "&Άλλα..." #: dolphincontextmenu.cpp:331 msgid "Open With" @@ -430,11 +432,11 @@ msgstr "Το Αρχείο Υπάρχει Ήδη" #: dolphinview.cpp:579 msgid "Renamed file '%1' to '%2'." -msgstr "Το αρχείο %1 μετονομάστηκε σε %2 ." +msgstr "Το αρχείο '%1' μετονομάστηκε σε '%2'." #: dolphinview.cpp:586 msgid "Renaming of file '%1' to '%2' failed." -msgstr "Η μετονομασία του αρχείου από %1 σε %2 απέτυχε." +msgstr "Η μετονομασία του αρχείου από '%1' σε '%2' απέτυχε." #: dolphinview.cpp:965 msgid "The location is empty." @@ -442,7 +444,7 @@ msgstr "Η τοποθεσία είναι άδεια." #: dolphinview.cpp:968 msgid "The location '%1' is invalid." -msgstr "Η τοποθεσία %1 είναι λανθασμένη." +msgstr "Η τοποθεσία '%1' είναι λανθασμένη." #: dolphinview.cpp:979 dolphinview.cpp:981 msgid "Loading directory..." @@ -463,8 +465,8 @@ msgid "" "_n: (1 Folder, \n" " (%n Folders, " msgstr "" -" (1 Φάκελος, \n" -" (%n Φάκελοι, " +"_n: (1 Φάκελος, \n" +" (%n Φάκελοι, " #: dolphinview.cpp:996 #, c-format @@ -472,7 +474,7 @@ msgid "" "_n: 1 File)\n" "%n Files)" msgstr "" -"1 Αρχείο)\n" +"_n: 1 Αρχείο) \n" "%n Αρχεία)" #: dolphinview.cpp:1022 @@ -546,7 +548,7 @@ msgstr "Αριθμός γραμμών:" #: iconsviewsettingspage.cpp:131 msgid "Text width:" -msgstr "Πλάτος κειμένου" +msgstr "Πλάτος κειμένου:" #: iconsviewsettingspage.cpp:137 msgid "Grid" @@ -569,13 +571,13 @@ msgid "Grid spacing:" msgstr "Διάστημα πλέγματος:" #: infosidebarpage.cpp:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_n: %n item selected\n" "%n items selected" msgstr "" -"1 Φάκελος επιλέχθηκε\n" -"%n Φάκελοι επιλέχθηκαν" +"_n: %n αντικείμενο επιλέχθηκε\n" +"%n αντικείμενα επιλέχθηκαν" #: infosidebarpage.cpp:283 infosidebarpage.cpp:286 msgid "Type:" @@ -624,7 +626,7 @@ msgstr "... για την μεγάλη υποστήριξη και τα εξαι #: main.cpp:50 msgid "... for their development on the original Dolphin" -msgstr "" +msgstr "... για την ανάπτυξή τους στον αρχικό Dolphin" #: main.cpp:51 #, fuzzy @@ -661,7 +663,7 @@ msgstr "(η # θα αντικατασταθεί από αύξοντες αριθ #: statusbarspaceinfo.cpp:92 msgid "%1 free" -msgstr "" +msgstr "%1 ελεύθερο" #: statusbarspaceinfo.cpp:97 msgid "Getting size..." @@ -678,7 +680,7 @@ msgstr "Εκτέλεση αναίρεσης..." #: undomanager.cpp:124 msgid "Executed undo operation." -msgstr "Η αναίρεση ολοκληρώθηκε" +msgstr "Η αναίρεση εκτελέστηκε." #: undomanager.cpp:140 undomanager.cpp:247 #, c-format |