summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/pl/doc
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2012-08-27 19:12:12 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2012-08-27 19:12:12 +0200
commit741f23135e8cdaafe1c1dcb726f5edd5dbf2e3dc (patch)
tree6fca96a815b825b341b912cbf1c23e5bb8a34ad1 /pl/doc
downloadgwenview-i18n-741f23135e8cdaafe1c1dcb726f5edd5dbf2e3dc.tar.gz
gwenview-i18n-741f23135e8cdaafe1c1dcb726f5edd5dbf2e3dc.zip
Initial import
Diffstat (limited to 'pl/doc')
-rw-r--r--pl/doc/Makefile.am2
-rw-r--r--pl/doc/docked_windows.docbook70
-rw-r--r--pl/doc/external_tools.docbook81
-rw-r--r--pl/doc/index.docbook106
-rw-r--r--pl/doc/interface.docbook59
-rw-r--r--pl/doc/introduction.docbook24
-rw-r--r--pl/doc/keybindings.docbook54
-rw-r--r--pl/doc/mouse.docbook63
8 files changed, 459 insertions, 0 deletions
diff --git a/pl/doc/Makefile.am b/pl/doc/Makefile.am
new file mode 100644
index 0000000..4aa01c4
--- /dev/null
+++ b/pl/doc/Makefile.am
@@ -0,0 +1,2 @@
+KDE_LANG = pl
+KDE_DOCS=gwenview
diff --git a/pl/doc/docked_windows.docbook b/pl/doc/docked_windows.docbook
new file mode 100644
index 0000000..f26b3df
--- /dev/null
+++ b/pl/doc/docked_windows.docbook
@@ -0,0 +1,70 @@
+<sect1 id='docked_windows'
+><title
+>Dokowane okna</title>
+<para
+>Interfejs programu &kappname; składa się z kilku niewielkich, dokowanych okien. Ich obsługa może być początkowo trudna. Aby uaktywnić jedno z okien w interfejsie programu, wystarczy po prostu na nim kliknąć.</para>
+
+<para
+>U góry każdego dokowanego okna znajduje się pasek uchwytu. Po prawej stronie zawiera on przycisk dokuj/oddokuj przypominający wyglądem strzałkę. Tuż obok znajduje się przycisk w kształcie litery X. Wygląda to tak: <screenshot>
+ <screeninfo
+>Pasek uchwytu dokowanego okna</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="dock_grip.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Pasek uchwytu dokowanego okna</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+
+<itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Kliknięcie przycisku Zamknij spowoduje usunięcie dokowanego okna z interfejsu programu. Aby przywrócić okno, kliknij jego nazwę w menu <guimenu
+>Okno</guimenu
+>.</para
+></listitem>
+
+ <listitem>
+ <para
+>Aby zmienić rozmiar dokowanego okna, przeciągnij jego brzeg. </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>Aby uporządkować dokowane okna, przeciągaj je za pomocą paska uchwytu w żądane miejsca. Podczas przeciągania ukaże się kontur okna, który będzie wskazywał lokalizację okna po zakończeniu przeciągania. </para>
+ <para
+>Jeśli chcesz ułożyć dwa okna w stos i przełączać się między nimi za pomocą kart, przeciągnij jedno okno dokładnie na środek drugiego. </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>Jeśli chcesz oddokować okno, kliknij przycisk dokuj/oddokuj w prawym górnym rogu lub dwukrotnie kliknij pasek uchwytu.</para>
+ <para
+>Powtórzenie dwukrotnego kliknięcia lub naciśnięcie przycisku dokuj/oddokuj spowoduje powrót okna do pierwotnej pozycji.</para>
+ <para
+>Możesz również dokować oddokowane okno, przeciągając pasek uchwytu do obszaru głównego interfejsu, tak jakbyś porządkował już zadokowane okno.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para
+>Okno wyświetlania pliku nie może być oddokowane lub przeniesione, ale poprzez przesunięcie otaczających je okien może zostać zmieniona jego pozycja.</para
+>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para
+>Podczas przeciągania okna, naciśnij przycisk <keycap
+>Escape</keycap
+>, aby porzucić operację. Aby przywrócić domyślny układ programu &kappname;, wejdź do menu <menuchoice
+> <guimenu
+>Okno</guimenu
+> <guimenuitem
+>Przywróć</guimenuitem
+> </menuchoice
+>. </para>
+ </listitem>
+</itemizedlist>
+</sect1>
+<!-- vim: set ft=xml: -->
diff --git a/pl/doc/external_tools.docbook b/pl/doc/external_tools.docbook
new file mode 100644
index 0000000..8918c33
--- /dev/null
+++ b/pl/doc/external_tools.docbook
@@ -0,0 +1,81 @@
+<chapter id="external_tools">
+<title
+>Narzędzia zewnętrzne</title>
+
+<para
+>Możesz łatwo poszerzyć możliwości &kappname; wykorzystując zewnętrzne narzędzia. Są one dostępne w menu kontekstowym, pojawiającym się po kliknięciu prawym przyciskiem na miniaturce lub oknie wyświetlania obrazka. Zobacz pozycję <menuchoice
+><guimenu
+>Narzędzia zewnętrzne</guimenu
+></menuchoice
+>.</para>
+
+<para
+>Program &kappname; posiada kilka zdefiniowanych zewnętrznych narzędzi, jednak bardzo łatwo możesz dodać kolejne, wykorzystując okno dialogowe <guilabel
+>Konfiguruj narzędzia zewnętrzne</guilabel
+>. Możesz je otworzyć wchodząc do menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+><guimenuitem
+>Konfiguruj narzędzia zewnętrzne...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+
+<para
+>Oto jak to wygląda: <screenshot>
+ <screeninfo
+>Okno Konfiguruj narzędzia zewnętrzne</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="external_tools_dialog.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+
+<para
+>W tym przykładzie, zdefiniowane zostało zewnętrzne narzędzie, które będzie ponownie generowało znaczniki EXIF w obrazkach JPEG za pomocą programu Exiftran. Bardziej szczegółowy opis jego definicji znajduje się tutaj:</para>
+
+<itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para
+>Pole <guilabel
+>Nazwa:</guilabel
+> zawiera opis Twojego narzędzia. Nazwa będzie wyświetlana w menu. </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>Pole <guilabel
+>Polecenie:</guilabel
+> zawiera tekst polecenia, które będzie użyte w momencie wywołania narzędzia. Kliknij na pole Pomoc, po prawej stronie pola, aby zobaczyć listę możliwych do użycia słów kluczowych. Słowa te będą zastąpione przez nazwy plików z obrazkami. </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>Przycisk po prawej umożliwia wybranie ikony dla narzędzia. </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>Grupa <guilabel
+>Skojarzenia plików</guilabel
+> wskazuje, z jakim typem plików może współpracować narzędzie. Narzędzie ukaże się w menu <menuchoice
+><guimenu
+>Zewnętrzne narzędzia</guimenu
+></menuchoice
+> tylko wówczas, jeśli zostaną zaznaczone poprawne pliki. W tym przykładzie, narzędzie współpracuje poprawnie jedynie z plikami graficznymi JPEG, dlatego zostało zaznaczone <guilabel
+>Własne:</guilabel
+>, następnie <guilabel
+>image/jpeg</guilabel
+>, oraz <guilabel
+>image/pjpeg</guilabel
+>. </para>
+ </listitem>
+</itemizedlist>
+
+<tip>
+ <para
+>Możesz znaleźć inne przykłady konfiguracji zewnętrznych narzędzi na <ulink url="http://gwenview.sourceforge.net/tools"
+>stronie domowej programu &kappname;</ulink
+>. </para>
+</tip>
+
+</chapter>
+<!-- vim: set ft=xml: -->
diff --git a/pl/doc/index.docbook b/pl/doc/index.docbook
new file mode 100644
index 0000000..402e386
--- /dev/null
+++ b/pl/doc/index.docbook
@@ -0,0 +1,106 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "Gwenview">
+ <!ENTITY package "gwenview">
+ <!ENTITY introduction SYSTEM "introduction.docbook">
+ <!ENTITY interface SYSTEM "interface.docbook">
+ <!ENTITY mouse SYSTEM "mouse.docbook">
+ <!ENTITY keybindings SYSTEM "keybindings.docbook">
+ <!ENTITY docked_windows SYSTEM "docked_windows.docbook">
+ <!ENTITY external_tools SYSTEM "external_tools.docbook">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Polish "INCLUDE"
+><!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<title
+>Podręcznik programu Gwenview</title>
+
+<bookinfo>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Aurélien</firstname
+> <surname
+>Gâteau</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation>
+</author>
+<author
+><firstname
+>Christopher</firstname
+><surname
+>Martin</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation>
+</author>
+</authorgroup>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Paweł</firstname
+><surname
+>Dąbek</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Polskie tłumaczenie</contrib
+></othercredit
+>
+<copyright>
+<year
+>2005</year>
+<holder
+>Aurélien Gâteau</holder>
+</copyright>
+<!-- <legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice
+> -->
+
+<date
+>2005-08-21</date>
+<releaseinfo
+>1.2.92</releaseinfo>
+<abstract>
+<para
+>Program &kappname; jest przeglądarką obrazków dla środowiska KDE.</para>
+</abstract>
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>obrazek</keyword>
+<keyword
+>przeglądarka</keyword>
+<keyword
+>autor</keyword>
+<keyword
+>zdjęcie</keyword>
+<keyword
+>obraz</keyword>
+</keywordset>
+</bookinfo>
+&introduction;
+&interface;
+
+&external_tools;
+
+<chapter id="tips">
+<title
+>Wskazówki</title>
+&mouse; &keybindings; &docked_windows; </chapter>
+
+</book>
diff --git a/pl/doc/interface.docbook b/pl/doc/interface.docbook
new file mode 100644
index 0000000..b2f4a7d
--- /dev/null
+++ b/pl/doc/interface.docbook
@@ -0,0 +1,59 @@
+<chapter id="interface">
+<title
+>Interfejs</title>
+
+<sect1 id='browse_and_view_modes'
+><title
+>Tryby przeglądania i wyświetlania</title>
+
+<para
+>Program &kappname; otwiera się domyślnie w trybie przeglądania.</para>
+
+<para
+>W tym trybie możesz łatwo poruszać się między plikami i katalogami. Tak jak to widać na zrzucie ekranowym, okno podglądu wyświetla bieżący obrazek, jak i każdy komentarz dodany do obrazka.</para>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Zrzut ekranu trybu przeglądania</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="browse_mode.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+
+<para
+>Przełączenie w trybie przeglądania opcji menu <menuchoice
+> <shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Return</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+><guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Przeglądaj</guimenuitem
+> </menuchoice
+> przeniesie Cię w tryb wyświetlania, gdzie obrazek zajmuje całą powierzchnię okna.</para>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Zrzut ekranu trybu wyświetlania</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="view_mode.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<tip
+><para
+>Możesz rozpocząć bezpośrednio od trybu wyświetlania, uruchamiając &kappname; z obrazkiem jako argumentem.</para>
+</tip>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+<!-- vim: set ft=xml: -->
diff --git a/pl/doc/introduction.docbook b/pl/doc/introduction.docbook
new file mode 100644
index 0000000..72b7862
--- /dev/null
+++ b/pl/doc/introduction.docbook
@@ -0,0 +1,24 @@
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Wprowadzenie</title>
+
+<sect1 id="what-is-gwenview">
+<title
+>Czym jest &kappname;?</title>
+
+<para
+>&kappname; jest szybką i łatwą w użyciu przeglądarką obrazków dla środowiska KDE. </para>
+
+<para
+>W celu ułatwienia poruszania się po strukturze plików, program wyposażono w okno drzewa katalogów i okno listy plików. Program &kappname; wykorzystuje dokowane okna, możesz więc zmieniać układ programu w dowolny sposób. Możesz również przeglądać obrazki w trybie pełnoekranowym lub też wykorzystać do przeglądania &konqueror-dopelniacz; w trybie widoku "Przeglądanie obrazków".</para>
+
+<para
+>Wczytywanie obrazków jest obsługiwane przez bibliotekę Qt, więc program &kappname; obsługuje wszystkie formaty plików obługiwane przez Twoją wersję Qt. Program poprawnie wyświetla obrazy z kanałem alfa (przezroczystości), jak i animacje.</para>
+
+<para
+>Program &kappname; obsługuje wyświetlanie i edycję komentarzy EXIF w obrazkach JPEG.Obsługiwane są również takie bezstratne transformacje plików JPEG jak obracanie i odbicie lustrzane.</para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+<!-- vim: set ft=xml: -->
diff --git a/pl/doc/keybindings.docbook b/pl/doc/keybindings.docbook
new file mode 100644
index 0000000..9c28e0f
--- /dev/null
+++ b/pl/doc/keybindings.docbook
@@ -0,0 +1,54 @@
+<sect1 id="keybindings">
+<title
+>Przyporządkowanie klawiszy</title>
+
+<para
+>W programie &kappname; dostępnych jest wiele skrótów klawiszowych. Można je wszystkie przeglądać i zmieniać ich przyporządkowanie w menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+><guimenuitem
+>Konfiguracja skrótów...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Proszę zauważyć, że w oknach plików i katalogów działają wszystkie typowe skróty KDE, o ile nie zostały przedefiniowane.</para>
+
+<para
+>Oto kilka najbardziej użytecznych domyślnych skrótów:</para>
+
+<itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><keycap
+>Spacja</keycap
+>: wyświetla następny obrazek w katalogu.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><keycap
+>Backspace</keycap
+>: wyświetla poprzedni obrazek w katalogu.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Return</keycap
+></keycombo
+>: przełącza między trybem przeglądania i wyświetlania.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl; &Shift;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+>: włącza tryb pełnoekranowy.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><keycap
+>Escape</keycap
+>: powoduje wyjście z trybu pełnoekranowego.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect1>
+<!-- vim: set ft=xml: -->
diff --git a/pl/doc/mouse.docbook b/pl/doc/mouse.docbook
new file mode 100644
index 0000000..2e9483d
--- /dev/null
+++ b/pl/doc/mouse.docbook
@@ -0,0 +1,63 @@
+<sect1 id='mouse'
+><title
+>Korzystanie z myszy</title>
+
+<sect2 id='mouse_panning'
+><title
+>Panoramowanie myszą</title>
+<itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Przytrzymanie lewego przycisku myszy na obrazku, pozwala przewijać obrazek.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Za pomocą kółka myszy będziesz mógł przewinąć obrazek do góry i do dołu.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id='mouse_zooming'
+><title
+>Powiększanie za pomocą myszy</title>
+<itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Kliknięcie środkowym przyciskiem myszy powoduje włączenie/wyłączenie automatycznego powiększania.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Przytrzymaj klawisz Ctrl, następnie użyj kółka myszy, aby powiększyć obrazek, lub też kliknij lewym przyciskiem, aby powiększyć, a prawym żeby pomniejszyć.</para
+></listitem>
+
+ <listitem
+><para
+>Podczas przytrzymywania klawisza Alt, kółko myszy będzie przesuwać obrazek poziomo.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id='mouse_browsing'
+><title
+>Przeglądanie za pomocą myszy</title>
+<itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Dwukrotne kliknięcie na obrazku włącza tryb przeglądania.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Kółko myszy przewija domyślnie obrazek w górę i w dół. Można je jednak skonfigurować tak, by służyło do przeglądania obrazków znajdujących się w katalogu.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Przytrzymaj lewy przycisk, gdy kursor znajduje się nad obrazkiem i naciśnij prawy przycisk, aby przejść do następnego obrazka.</para>
+ <para
+>Przytrzymaj prawy przycisk, a następnie kliknij lewy, aby wczytać poprzedni obrazek.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect2>
+</sect1>
+<!-- vim: set ft=xml: -->