diff options
Diffstat (limited to 'ca/messages/k3b.po')
-rw-r--r-- | ca/messages/k3b.po | 241 |
1 files changed, 81 insertions, 160 deletions
diff --git a/ca/messages/k3b.po b/ca/messages/k3b.po index b8dd9a1..2fa1ddb 100644 --- a/ca/messages/k3b.po +++ b/ca/messages/k3b.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-20 17:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-16 12:55+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" @@ -307,10 +307,6 @@ msgstr "%1 conté dades sense desar." msgid "Closing Project" msgstr "Tanca el projecte" -#: k3b.cpp:832 -msgid "&Discard" -msgstr "" - #: k3b.cpp:863 k3b.cpp:930 msgid "*.k3b|K3b Projects" msgstr "*.k3b|Projectes del K3b" @@ -335,11 +331,6 @@ msgstr "Error de E/S" msgid "Saving file with a new filename..." msgstr "S'està desant el fitxer amb un nou nom..." -#: k3b.cpp:931 -#, fuzzy -msgid "Save As" -msgstr "Desa-ho tot" - #: k3b.cpp:943 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:141 misc/k3bcdcopydialog.cpp:298 #: misc/k3bcdcopydialog.cpp:306 projects/k3bdataburndialog.cpp:184 #: projects/k3bdvdburndialog.cpp:286 projects/k3bmovixburndialog.cpp:229 @@ -437,11 +428,6 @@ msgstr "Esteu realment segur de voler netejar el projecte actual?" msgid "Clear Project" msgstr "Neteja projecte" -#: k3b.cpp:1534 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "Neteja llista" - #: k3b.cpp:1575 msgid "Audio CD Rip" msgstr "Extracció de CD d'àudio" @@ -575,14 +561,6 @@ msgstr "Durada" msgid "no file" msgstr "no hi ha fitxer" -#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:119 -#: k3baudioplayer.cpp:225 projects/k3baudiotrackview.cpp:160 -#: projects/k3bdatadirtreeview.cpp:287 projects/k3bdatafileview.cpp:326 -#: projects/k3bmovixview.cpp:56 projects/k3bvcdlistview.cpp:98 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Remot" - #: k3baudioplayer.cpp:228 msgid "Clear List" msgstr "Neteja llista" @@ -675,11 +653,6 @@ msgstr "" msgid "Debugging Output" msgstr "Traces de depuració" -#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Còpia de CD" - #: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:44 msgid "Save to file" msgstr "Desa a un fitxer" @@ -697,11 +670,6 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %1" msgid "K3b Bookmarks" msgstr "Punts del K3b" -#: k3bdiroperator.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Punts del K3b" - #: k3bdiroperator.cpp:55 msgid "&Add to Project" msgstr "&Afegeix al projecte" @@ -731,11 +699,6 @@ msgstr "" msgid "Video DVD ripping" msgstr "Extracció de DVD de vídeo" -#: k3bdirview.cpp:214 k3blsofwrapperdialog.cpp:54 -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:413 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:253 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: k3bdirview.cpp:215 msgid "Open DVD Copy Dialog" msgstr "Obre el diàleg de còpia de DVD" @@ -1548,12 +1511,6 @@ msgstr "Espai disponible: %1" msgid "Capacity: %1" msgstr "Capacitat: %1" -#: k3bpassivepopup.cpp:135 k3bsystemproblemdialog.cpp:95 -#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Tanca-ho tot" - #: k3bpassivepopup.cpp:142 msgid "Keep Open" msgstr "Mantingues obert" @@ -2660,12 +2617,6 @@ msgstr "Còpies" msgid "Settings" msgstr "Arranjament" -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:136 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:129 -#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Options" -msgstr "Opcions CDDB" - #: misc/k3bcdcopydialog.cpp:151 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:288 #: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:789 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:145 msgid "&Image" @@ -2880,18 +2831,6 @@ msgstr "" "assegureu-vos que la descàrrega ha acabat. <p>Continueu només si sabeu el " "que esteu fent." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:412 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:252 -#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Gravació" - -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:414 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:254 -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:192 projects/k3bprojectburndialog.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·lat" - #: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:570 msgid "Seems not to be a usable image" msgstr "Sembla que no és un fitxer d'imatge usable" @@ -3126,11 +3065,6 @@ msgstr "MB" msgid "Manual writing application &selection" msgstr "&Selecció manual de l'aplicació d'escriptura" -#: option/k3bburningoptiontab.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Arranjament de la miscel·lània" - #: option/k3bburningoptiontab.cpp:84 msgid "Do not &eject medium after write process" msgstr "No &expulsar el CD en finalitzar el procés d'escriptura" @@ -3391,11 +3325,6 @@ msgstr "" "No s'ha pogut trobar un dispositiu addicional en\n" "%1" -#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:344 option/k3bdevicewidget.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Error." - #: option/k3bexternalbinoptiontab.cpp:52 msgid "" "Specify the paths to the external programs that K3b needs to work properly, " @@ -3669,10 +3598,6 @@ msgstr "" "<qt>Esteu segur que voleu eliminar el tema d'icones <strong>%1</strong>?" "<br><br>Això esborrarà els fitxers instal·lats per aquest tema.</qt>" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:215 -msgid "Delete" -msgstr "" - #: ../plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.cpp:80 #: projects/k3baudioburndialog.cpp:64 #: projects/k3baudiotracktrmlookupdialog.cpp:126 @@ -3846,10 +3771,6 @@ msgstr "Pausa" msgid "Play/Pause" msgstr "Reprodueix/Pausa" -#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:89 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:144 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:95 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:146 msgid "Next" msgstr "Següent" @@ -3921,13 +3842,6 @@ msgstr "Artista (CD-Text)" msgid "Title (CD-Text)" msgstr "Títol (CD-Text)" -#: projects/k3baudiotrackview.cpp:157 projects/k3bdatadirtreeview.cpp:283 -#: projects/k3bdatafileview.cpp:322 projects/k3bmovixview.cpp:53 -#: projects/k3bvcdlistview.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propietats" - #: projects/k3baudiotrackview.cpp:164 projects/k3baudiotrackview.cpp:766 msgid "Add Silence" msgstr "Afegeix silenci" @@ -4270,11 +4184,6 @@ msgstr "Enllaç" msgid "Parent Directory" msgstr "Directori pare" -#: projects/k3bdatafileview.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "Mantingues obert" - #: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:46 msgid "Linux/Unix only" msgstr "Només Linux/Unix" @@ -4671,13 +4580,6 @@ msgid "<p>File <em>%1</em> already exists in project folder <em>%2</em>." msgstr "" "<p>El fitxer <em>%1</em> ja existeix en la carpeta <em>%2</em> del projecte." -#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:194 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:434 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:670 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "Substitueix-ho tot" - #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:436 #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:672 msgid "Replace the existing file" @@ -4768,12 +4670,6 @@ msgstr "Fitxers ocults" #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768 #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Afegeix..." - -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784 msgid "Do Not Add" msgstr "No afegir" @@ -6862,12 +6758,6 @@ msgstr "Pista de dades del CD de vídeo" msgid "Sequence-%1" msgstr "Seqüència %1" -#: rip/k3bvideocdview.cpp:240 rip/k3bvideocdview.cpp:286 -#: rip/k3bvideocdview.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Mida de fitxer:" - #: rip/k3bvideocdview.cpp:241 rip/k3bvideocdview.cpp:401 msgid "Segments" msgstr "Segments" @@ -7198,14 +7088,6 @@ msgstr "" "l'alçada a valors fixos farà que no es realitzi cap mena de correcció en la " "relació d'aspecte." -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:352 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:353 -msgid "Height" -msgstr "" - #: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:112 #: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:124 #, c-format @@ -7393,20 +7275,6 @@ msgstr "CCITT J.17" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "sí" - -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "No." - #: ../plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.cpp:73 msgid "Musepack" msgstr "Musepack" @@ -7726,26 +7594,11 @@ msgstr "Error de CDDB" msgid "&Project" msgstr "&Projecte" -#: k3bui.rc:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Eines" - #: k3bui.rc:24 #, no-c-format msgid "&Device" msgstr "&Dispositiu" -#: k3bui.rc:45 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: k3bui.rc:50 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: k3bui.rc:56 #, no-c-format msgid "Tools" @@ -8476,11 +8329,6 @@ msgstr "&Nova..." msgid "Add new boot image" msgstr "Afegeix una nova imatge d'arrencada" -#: projects/base_k3bbootimageview.ui:55 -#, no-c-format -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: projects/base_k3bbootimageview.ui:58 #, no-c-format msgid "Remove selected boot image" @@ -9113,13 +8961,6 @@ msgstr "Tipus de fitxer" msgid "Configure Plugin" msgstr "Configura connector" -#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:113 -#: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:384 -#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Opcions CDDB" - #: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "Create m&3u playlist" @@ -10138,6 +9979,86 @@ msgstr "" "suport només cal que l'inseriu i espereu a que el K3b el detecti. Aleshores " "apareixerà com el vostre suport de gravació.</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Desa-ho tot" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Neteja llista" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Remot" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Còpia de CD" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Punts del K3b" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Tanca-ho tot" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "Opcions CDDB" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Gravació" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Cancel·lat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Arranjament de la miscel·lània" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Error." + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propietats" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "Mantingues obert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "Substitueix-ho tot" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Afegeix..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Mida de fitxer:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "sí" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Eines" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Opcions CDDB" + #~ msgid "%1 will be run with root privileges on kernel >= 2.6.8" #~ msgstr "%1 no s'executarà amb privilegis de root en un nucli >= 2.6.8" |