diff options
Diffstat (limited to 'fa/messages')
-rw-r--r-- | fa/messages/k3b.po | 241 |
1 files changed, 81 insertions, 160 deletions
diff --git a/fa/messages/k3b.po b/fa/messages/k3b.po index 0677650..bd670ff 100644 --- a/fa/messages/k3b.po +++ b/fa/messages/k3b.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-20 17:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-16 10:04+0330\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian <[email protected]>\n" @@ -305,10 +305,6 @@ msgstr "%1 دادۀ ذخیرهنشده دارد." msgid "Closing Project" msgstr "بستن پروژه" -#: k3b.cpp:832 -msgid "&Discard" -msgstr "" - #: k3b.cpp:863 k3b.cpp:930 msgid "*.k3b|K3b Projects" msgstr "*.k3b|پروژههای K3b" @@ -333,11 +329,6 @@ msgstr "خطای ورودی/خروجی" msgid "Saving file with a new filename..." msgstr "ذخیرۀ پرونده با یک نام پروندۀ جدید..." -#: k3b.cpp:931 -#, fuzzy -msgid "Save As" -msgstr "ذخیرۀ همه" - #: k3b.cpp:943 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:141 misc/k3bcdcopydialog.cpp:298 #: misc/k3bcdcopydialog.cpp:306 projects/k3bdataburndialog.cpp:184 #: projects/k3bdvdburndialog.cpp:286 projects/k3bmovixburndialog.cpp:229 @@ -435,11 +426,6 @@ msgstr "واقعاً میخواهید پروژۀ جاری را پاک کنی� msgid "Clear Project" msgstr "پاک کردن پروژه" -#: k3b.cpp:1534 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "پاک کردن فهرست" - #: k3b.cpp:1575 msgid "Audio CD Rip" msgstr "تبدیل دیسک فشردۀ صوتی" @@ -572,14 +558,6 @@ msgstr "طول" msgid "no file" msgstr "بدون پرونده" -#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:119 -#: k3baudioplayer.cpp:225 projects/k3baudiotrackview.cpp:160 -#: projects/k3bdatadirtreeview.cpp:287 projects/k3bdatafileview.cpp:326 -#: projects/k3bmovixview.cpp:56 projects/k3bvcdlistview.cpp:98 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "دور" - #: k3baudioplayer.cpp:228 msgid "Clear List" msgstr "پاک کردن فهرست" @@ -671,11 +649,6 @@ msgstr "" msgid "Debugging Output" msgstr "خروجی اشکالزدایی" -#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "رونوشت دیسک فشرده" - #: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:44 msgid "Save to file" msgstr "ذخیره در پرونده" @@ -693,11 +666,6 @@ msgstr "نتوانست پروندۀ %1 را باز کند" msgid "K3b Bookmarks" msgstr "چوب الفهای K3b" -#: k3bdiroperator.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "چوب الفهای K3b" - #: k3bdiroperator.cpp:55 msgid "&Add to Project" msgstr "&افزودن به پروژه" @@ -726,11 +694,6 @@ msgstr "" msgid "Video DVD ripping" msgstr "در حال تبدیل دیسک فشردۀ ویدئویی" -#: k3bdirview.cpp:214 k3blsofwrapperdialog.cpp:54 -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:413 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:253 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: k3bdirview.cpp:215 msgid "Open DVD Copy Dialog" msgstr "باز کردن محاورۀ رونوشت دی وی دی" @@ -1539,12 +1502,6 @@ msgstr "فاصلۀ آزاد: %1" msgid "Capacity: %1" msgstr "ظرفیت: %1" -#: k3bpassivepopup.cpp:135 k3bsystemproblemdialog.cpp:95 -#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "بستن همه" - #: k3bpassivepopup.cpp:142 msgid "Keep Open" msgstr "باز نگهداشتن" @@ -2608,12 +2565,6 @@ msgstr "رونوشتها" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:136 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:129 -#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Options" -msgstr "گزینههای CDDB" - #: misc/k3bcdcopydialog.cpp:151 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:288 #: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:789 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:145 msgid "&Image" @@ -2828,18 +2779,6 @@ msgstr "" "بارگیری کامل است.<p>فقط در صورتی ادامه دهید که به کاری که انجام میدهید واقف " "باشید." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:412 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:252 -#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "سوزاندن" - -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:414 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:254 -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:192 projects/k3bprojectburndialog.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "لغو شد" - #: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:570 msgid "Seems not to be a usable image" msgstr "به نظر میرسد که یک تصویر قابل استفاده باشد" @@ -3072,11 +3011,6 @@ msgstr "مگابایت" msgid "Manual writing application &selection" msgstr "&گزینش کاربرد نوشتن دستی" -#: option/k3bburningoptiontab.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "تنظیمات متفرقه" - #: option/k3bburningoptiontab.cpp:84 msgid "Do not &eject medium after write process" msgstr "رسانه را پس از فرایند نوشتن &پس نزنید" @@ -3335,11 +3269,6 @@ msgstr "" "نتوانست یک دستگاه اضافی در\n" "%1 بیابد" -#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:344 option/k3bdevicewidget.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "خطا." - #: option/k3bexternalbinoptiontab.cpp:52 msgid "" "Specify the paths to the external programs that K3b needs to work properly, " @@ -3610,10 +3539,6 @@ msgstr "" "<qt>مطمئن هستید که میخواهید چهرۀ شمایل <strong>%1</strong> را حذف کنید؟" "<br><br>پروندههایی که با این چهره نصب شدهاند را حذف میکند.</qt>" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:215 -msgid "Delete" -msgstr "" - #: ../plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.cpp:80 #: projects/k3baudioburndialog.cpp:64 #: projects/k3baudiotracktrmlookupdialog.cpp:126 @@ -3784,10 +3709,6 @@ msgstr "مکث" msgid "Play/Pause" msgstr "پخش/مکث" -#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:89 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:144 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:95 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:146 msgid "Next" msgstr "بعدی" @@ -3859,13 +3780,6 @@ msgstr "هنرمند )متن دیسک فشرده(" msgid "Title (CD-Text)" msgstr "عنوان )متن دیسک فشرده(" -#: projects/k3baudiotrackview.cpp:157 projects/k3bdatadirtreeview.cpp:283 -#: projects/k3bdatafileview.cpp:322 projects/k3bmovixview.cpp:53 -#: projects/k3bvcdlistview.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&ویژگیها" - #: projects/k3baudiotrackview.cpp:164 projects/k3baudiotrackview.cpp:766 msgid "Add Silence" msgstr "افزودن بیصدا" @@ -4206,11 +4120,6 @@ msgstr "پیوند" msgid "Parent Directory" msgstr "فهرست راهنمای پدر" -#: projects/k3bdatafileview.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "باز نگهداشتن" - #: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:46 msgid "Linux/Unix only" msgstr "فقط لینوکس/یونیکس" @@ -4593,13 +4502,6 @@ msgstr "پرونده از قبل موجود است" msgid "<p>File <em>%1</em> already exists in project folder <em>%2</em>." msgstr "<p>پروندۀ <em>%1</em> از قبل در پوشۀ پروژۀ <em>%2</em> موجود است." -#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:194 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:434 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:670 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "جایگزینی همه" - #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:436 #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:672 msgid "Replace the existing file" @@ -4689,12 +4591,6 @@ msgstr "پروندههای مخفی" #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768 #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "افزودن..." - -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784 msgid "Do Not Add" msgstr "اضافه نشود" @@ -6728,12 +6624,6 @@ msgstr "شیار DATA دیسک فشردۀ ویدئویی" msgid "Sequence-%1" msgstr "دنباله-%1" -#: rip/k3bvideocdview.cpp:240 rip/k3bvideocdview.cpp:286 -#: rip/k3bvideocdview.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "اندازۀ پرونده:" - #: rip/k3bvideocdview.cpp:241 rip/k3bvideocdview.cpp:401 msgid "Segments" msgstr "قطعهها" @@ -7049,14 +6939,6 @@ msgstr "" "انتخاب میکند.<br>آگاه باشید که تنظیم عرض و ارتفاع برای مقادیر ثابت، باعث " "میشود که هیچ اصلاح ضریب نسبتی صورت نگیرد." -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:352 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:353 -msgid "Height" -msgstr "" - #: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:112 #: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:124 #, c-format @@ -7243,20 +7125,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "بله" - -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "شماره" - #: ../plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.cpp:73 msgid "Musepack" msgstr "" @@ -7575,26 +7443,11 @@ msgstr "خطای Cddb" msgid "&Project" msgstr "&پروژه" -#: k3bui.rc:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "ابزارها" - #: k3bui.rc:24 #, no-c-format msgid "&Device" msgstr "&دستگاه" -#: k3bui.rc:45 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: k3bui.rc:50 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: k3bui.rc:56 #, no-c-format msgid "Tools" @@ -8311,11 +8164,6 @@ msgstr "&جدید..." msgid "Add new boot image" msgstr "افزودن تصویر راهاندازی جدید" -#: projects/base_k3bbootimageview.ui:55 -#, no-c-format -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: projects/base_k3bbootimageview.ui:58 #, no-c-format msgid "Remove selected boot image" @@ -8935,13 +8783,6 @@ msgstr "نوع پرونده" msgid "Configure Plugin" msgstr "پیکربندی وصله" -#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:113 -#: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:384 -#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "گزینههای CDDB" - #: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "Create m&3u playlist" @@ -9944,6 +9785,86 @@ msgstr "" "بسوزانید، کافی است آن را درج کنید و صبر کنید تا K3b آن را آشکار کند. سپس به " "عنوان رسانۀ سوزاندن شما ظاهر میشود.</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "ذخیرۀ همه" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "پاک کردن فهرست" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "دور" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "رونوشت دیسک فشرده" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "چوب الفهای K3b" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "بستن همه" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "گزینههای CDDB" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "سوزاندن" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "لغو شد" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "تنظیمات متفرقه" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "خطا." + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&ویژگیها" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "باز نگهداشتن" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "جایگزینی همه" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "افزودن..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "اندازۀ پرونده:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "بله" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "شماره" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "ابزارها" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "گزینههای CDDB" + #~ msgid "%1 will be run with root privileges on kernel >= 2.6.8" #~ msgstr "%1 با امتیازهای کاربر ارشد روی kernel >= 2.6.8 اجرا میشود" |