From 5a37ce696248efe4f167526c498cd41e1353056a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Wed, 8 Aug 2012 17:21:48 -0500 Subject: Update docbook headers and nominal branding updates. --- ja/messages/k3b.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'ja/messages') diff --git a/ja/messages/k3b.po b/ja/messages/k3b.po index 67741ad..352e0b1 100644 --- a/ja/messages/k3b.po +++ b/ja/messages/k3b.po @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "オーディオ出力を指定 (aRts や ALSA など)" #: main.cpp:72 msgid "" "Set the device to be used for new projects (This option has no effect. Its main " -"purpose is to enable handling of empty media from the KDE Media Manager)." +"purpose is to enable handling of empty media from the TDE Media Manager)." msgstr "" #: main.cpp:82 @@ -9369,7 +9369,7 @@ msgstr "" msgid "" "

...that K3b has two types of settings. On the one hand K3b has settings like " "most\n" -"KDE applications have accessable through the configuration dialog via the " +"TDE applications have accessible through the configuration dialog via the " "settings menu;\n" "on the other hand every K3b action dialog has three buttons to load and save " "defaults\n" @@ -9381,7 +9381,7 @@ msgid "" "settings you chose\n" "are appropriate.

\n" msgstr "" -"

...K3b には二種類の設定があります。ひとつは、大部分の KDE " +"

...K3b には二種類の設定があります。ひとつは、大部分の TDE " "アプリケーションと同じく、「設定」メニューから開く設定ダイアログで行う設定です。K3b " "にはこれとは別に、すべてのアクションダイアログにそれぞれのアクションに使用する設定を保存し読み込むための 3 " "つのボタンがあります。「新規プロジェクト用にユーザのデフォルト設定を保存」ボタンで、例えば CD " -- cgit v1.2.1