summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po2465
1 files changed, 1793 insertions, 672 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3faf05c..53b058f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,1319 +7,2440 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-31 23:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-24 06:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-06 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Balagué Guardia <[email protected]>\n"
"Language-Team: Català <[email protected]>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:30 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:132
-msgid "CD-R"
-msgstr ""
+#: _translatorinfo:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Daniel Balagué Guardia"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:32 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:134
-msgid "CD-RW"
-msgstr ""
+#: _translatorinfo:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:34 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:130
-msgid "CD-ROM"
-msgstr ""
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 libk9copy/k9burndvd.cpp:225
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:309 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:414
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to run %1"
+msgstr "No es posible abrir"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:36 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:101
-msgid "DVD-ROM"
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.cpp:594 k9Mplayer/mplayer.ui:19
+#: src/k9copy.cpp:129 src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:38 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:115
-msgid "DVD-RAM"
+#: k9Mplayer/mplayer.cpp:595 k9Mplayer/mplayer.ui:39 src/k9langselect.cpp:79
+#: src/playbackoptionsw.cpp:236 src/playbackoptionsw.ui:304
+#: src/prefAuthor.cpp:140 src/prefAuthor.ui:27 src/prefMPEG4.cpp:349
+#: src/prefMPEG4.ui:422
+#, no-c-format
+msgid "Audio"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:40 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:104
-msgid "DVD-R"
-msgstr ""
+#: k9Mplayer/mplayer.cpp:596 k9Mplayer/mplayer.ui:74
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subpicture"
+msgstr "Subtítulo %1 "
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:42 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:118
-msgid "DVD-RW"
+#: k9Mplayer/mplayer.cpp:601 k9Mplayer/mplayer.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "-"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:44
-msgid "DVD-R DL"
+#: k9Mplayer/mplayer.cpp:603 k9Mplayer/mplayer.ui:263
+#, no-c-format
+msgid "+"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:46 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:126
-msgid "DVD+R"
+#: k9author/chapterEdit.cpp:148 k9author/chapterEdit.ui:24
+#: k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#, no-c-format
+msgid "Chapter properties"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:48 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:124
-msgid "DVD+RW"
-msgstr ""
+#: k9author/chapterEdit.cpp:149 k9author/chapterEdit.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "start"
+msgstr "Empezar con"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:50
-msgid "DVD+R DL"
-msgstr ""
+#: k9author/chapterEdit.cpp:150 k9author/chapterEdit.ui:56
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "video"
+msgstr "vídeo %1 "
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:53 libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:137
-msgid "Error"
+#: k9author/chapterEdit.cpp:151 k9author/chapterEdit.ui:78
+#, no-c-format
+msgid ""
+"*.avi\n"
+"*.mpeg"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:63
-msgid "SAO"
-msgstr ""
+#: k9author/chapterEdit.cpp:153 k9author/chapterEdit.cpp:158
+#: k9author/chapterEdit.ui:95 k9author/chapterEdit.ui:254
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "set Current Frame"
+msgstr "Paso actual"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:65
-msgid "TAO"
+#: k9author/chapterEdit.cpp:154 k9author/chapterEdit.cpp:156
+#: k9author/chapterEdit.ui:120 k9author/chapterEdit.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "break continuity"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:67
-msgid "RAW"
+#: k9author/chapterEdit.cpp:155 k9author/chapterEdit.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "end"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:69
-msgid "SAO/R96P"
+#: k9author/chapterEdit.cpp:157 k9author/chapterEdit.ui:207
+#: k9author/import.cpp:112 k9author/import.ui:136 k9author/newTitle.cpp:135
+#: k9author/newTitle.ui:235 libk9copy/backupdlg.cpp:160
+#: libk9copy/backupdlg.ui:179
+#, no-c-format
+msgid "--:--:--"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:71
-msgid "SAO/R96R"
+#: k9author/chapterEdit.cpp:159 k9author/chapterEdit.ui:270
+#, no-c-format
+msgid "set Title button"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:73
-msgid "RAW/R16"
+#: k9author/import.cpp:45 k9author/import.cpp:107 k9author/import.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "Video files"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:75
-msgid "RAW/R96P"
+#: k9author/import.cpp:47 k9author/import.cpp:108 k9author/import.ui:60
+#: libk9copy/processList.cpp:35 libk9copy/processList.cpp:71
+#: libk9copy/processList.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "..."
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:77
-msgid "RAW/R96R"
+#: k9author/import.cpp:105 k9author/import.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "import"
msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:79
-msgid "Incremental Sequential"
-msgstr "Secuencia Incremental"
-
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:81
-msgid "Restricted Overwrite"
-msgstr "Sobreescritura limitada"
+#: k9author/import.cpp:106 k9author/import.ui:35 src/configDlg.cpp:46
+#: src/configDlg.cpp:97 src/configDlg.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Salida"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:83
-msgid "Layer Jump"
-msgstr "Salto de capa"
+#: k9author/import.cpp:110 k9author/import.ui:103
+#, no-c-format
+msgid "PAL"
+msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:86
-msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
+#: k9author/import.cpp:111 k9author/import.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "NTSC"
+msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:95 libk9copy/k9dvd.cpp:254
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:256
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconocido"
+#: k9author/k9avidecode.cpp:76 k9author/k9avidecode.cpp:80
+#: k9author/k9avidecode.cpp:85
+#, c-format
+msgid "Cannot open then library %1"
+msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:99
-msgid "No media"
-msgstr "Ningún soporte"
+#: k9author/k9avidecode.cpp:91 k9author/k9avidecode.cpp:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open the library %1"
+msgstr "No se puede abrir el disco %1!\n"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:106
-msgid "DVD-R Sequential"
-msgstr "DVD-R Secuencial"
+#: k9author/k9avidecode.cpp:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open the file %1"
+msgstr "No se pudo abrir %1 del título\n"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:109
-msgid "DVD-R Dual Layer"
-msgstr "DVD-R Doble Capa (Dual Layer)"
+#: k9author/k9avidecode.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't find stream information"
+msgstr "No se pudo acceder a %1 del título\n"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:111
-msgid "DVD-R Dual Layer Sequential"
-msgstr "DVD-R Doble Capa Secuencial (Dual Layer Sequential)"
+#: k9author/k9avidecode.cpp:228
+msgid "The file doesn't contain any video stream"
+msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:113
-msgid "DVD-R Dual Layer Jump"
-msgstr "DVD-R Doble Capa con Salto (Dual Layer Jump)"
+#: k9author/k9avidecode.cpp:239
+msgid "Unsupported codec"
+msgstr ""
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:120
-msgid "DVD-RW Restricted Overwrite"
-msgstr "DVD-RW Sobreescritura Limitada"
+#: k9author/k9avidecode.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "Could'nt open the codec"
+msgstr "No se pudo abrir %1 del título\n"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:122
-msgid "DVD-RW Sequential"
-msgstr "DVD-RW Secuencial"
+#: k9author/k9avidecode.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Unable to allocate memory for frames"
+msgstr "no es possible arir el menú del título %1"
-#: libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:128
-msgid "DVD+R Double Layer"
-msgstr "DVD+R Doble Capa (Double Layer)"
+#: k9author/k9import.cpp:45 k9author/k9menuedit.cpp:286
+#: k9author/menuEdit.cpp:159 k9author/menuEdit.ui:188
+#, no-c-format
+msgid "Root Menu"
+msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:66
-msgid "Play title"
-msgstr "Reproducir título"
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:499 src/k9main.cpp:1297
+msgid "ISO Image"
+msgstr "Imagen ISO"
-#: src/k9copy.cpp:73
-msgid "Copy"
-msgstr "Copia"
+#: k9author/k9import.cpp:64 src/k9main.cpp:1298
+msgid "Folder"
+msgstr ""
-#: src/kburndvd.cpp:137
-msgid "k9Copy - Burning DVD"
-msgstr "k9Copy - Grabando DVD"
+#: k9author/k9import.cpp:156 src/k9main.cpp:464
+msgid "processing"
+msgstr ""
-#: src/kburndvd.cpp:138 src/kburndvd.cpp:224
-msgid "Burning DVD"
-msgstr "Gravando DVD"
+#: k9author/k9import.cpp:178 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:384
+msgid "Save image to disk"
+msgstr "Guardar imagen en disco"
-#: src/kburndvd.cpp:160 src/k9main.cpp:1092 src/k9mainw.cpp:324
-#: debug/src/k9mainw.cpp:324 rc.cpp:85
+#: k9author/k9import.cpp:207 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1394 src/k9mainw.cpp:168
+#: src/k9mainw.ui:206 src/k9mainwsov.ui:76 src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Por defecto"
-#: src/kburndvd.cpp:166 src/k9main.cpp:316
-msgid "Save image to disk"
-msgstr "Guardar imagen en disco"
+#: k9author/k9importfiles.cpp:24
+msgid "Create new DVD"
+msgstr ""
-#: src/kburndvd.cpp:185
-msgid "Insert a recordable DVD"
-msgstr "Introduzca un DVD grabable"
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+msgid "Edit menu"
+msgstr ""
-#: src/kburndvd.cpp:186 src/kburndvd.cpp:203 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:109
-#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:249 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:306
-#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:315 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:318
-msgid "authoring"
-msgstr "creando menús"
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.cpp:149
+#: k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#, no-c-format
+msgid "Edit Menu"
+msgstr ""
-#: src/kburndvd.cpp:192
-msgid "Error burning DVD :\n"
-msgstr "Error gravando DVD :\n"
+#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
+#: k9author/newTitle.cpp:128 k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add title"
+msgstr "Al final del título"
-#: src/kburndvd.cpp:192 src/kburndvd.cpp:196
-msgid "DVD burning"
-msgstr "gravando DVD"
+#: k9author/k9menuedit.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "Title %1 Menu"
+msgstr "Título %1"
-#: src/kburndvd.cpp:196
-msgid "DVD Burning finished"
-msgstr "Grabación de DVD finalizada"
+#: k9author/k9menuedit.cpp:254 k9author/k9menuedit.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Play Menu"
+msgstr "Reproducir título"
-#: src/kburndvd.cpp:202
-msgid "An error occured while Burning DVD: %1"
-msgstr "Ha ocurrido un error mientras se grababa el DVD: %1"
+#: k9author/k9menuedit.cpp:256
+#, fuzzy
+msgid "Play Title"
+msgstr "Reproducir título"
-#: src/kburndvd.cpp:202
-msgid "Insert an other DVD"
-msgstr "Inserte otro DVD"
+#: k9author/k9menuedit.cpp:262
+msgid "Play Root Menu"
+msgstr ""
-#: src/kburndvd.cpp:224
-msgid "Current write speed :%1 x"
-msgstr "Velocidad de escritura actual :%1 x"
+#: k9author/k9menuedit.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "Play Title Menu"
+msgstr "Reproducir título"
-#: src/kviewmpeg2.cpp:100
-msgid "Can't find device %1\n"
-msgstr "No se puede encontrar el dispositivo %1\n"
+#: k9author/k9menuedit.cpp:269 k9author/k9menuedit.cpp:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Play Title %1"
+msgstr "Reproducir título"
-#: src/kviewmpeg2.cpp:107 libk9copy/k9dvd.cpp:330
-msgid "Can't open disc %1!\n"
-msgstr "No se puede abrir el disco %1!\n"
+#: k9author/k9newdvd.cpp:94
+msgid "Creating root menu"
+msgstr ""
-#: src/kviewmpeg2.cpp:135 libk9copy/k9dvd.cpp:829
-msgid "Error opening vobs for title %1\n"
-msgstr "Error abriendo los vobs del título %1\n"
+#: k9author/k9newdvd.cpp:122 libk9copy/k9burndvd.cpp:237
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:321 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:149
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:391 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:414
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:460 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:469
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:472
+msgid "authoring"
+msgstr "creando menús"
-#: src/kviewmpeg2.cpp:149 libk9copy/k9dvd.cpp:840
-msgid "ERROR reading block %1\n"
-msgstr "ERROR leyendo el bloque %1\n"
+#: k9author/k9newdvd.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "The dvd authoring was canceled"
+msgstr "Creación de menús cancelada"
-#: src/main.cpp:29
-msgid "A DVD Backup tool for KDE"
-msgstr "Herramienta para copias de seguridad de DVD para KDE"
+#: k9author/k9newdvd.cpp:136 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:472
+msgid "An error occured while running DVDAuthor:\n"
+msgstr "Ha ocurrido un error mientras se ejecutaba DVDAuthor:\n"
-#: src/main.cpp:35
-msgid "input device"
-msgstr "Dispositivo de entrada"
+#: k9author/k9newdvd.cpp:143 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:427
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:500 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:538
+#: src/k9settings.cpp:63
+msgid "Authoring"
+msgstr "Crando Menús"
-#: src/main.cpp:36
-msgid "output device"
-msgstr "Dispositivo de salida"
+#: k9author/k9newdvd.cpp:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating menu for title %1"
+msgstr "Extrayendo menú para el título %1"
-#: src/main.cpp:43
-msgid "k9copy"
+#: k9author/k9newdvd.cpp:247 libk9copy/k9mp4enc.cpp:326
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:328
+#, c-format
+msgid "Encoding %1"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:46
-msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
-msgstr "Daniel Balagué Guardia"
-
-#: src/main.cpp:47
-msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
-
-#: src/k9main.cpp:309
-msgid "DVD is not opened"
-msgstr "No hay ningún DVD abierto"
-
-#: src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:322
-msgid "DVD Copy"
-msgstr "Copia DVD"
-
-#: src/k9main.cpp:322
-msgid ""
-"Insufficient disk space on %1\n"
-"%2 mb expected."
+#: k9author/k9newdvd.cpp:344 libk9copy/mp4dlg.cpp:148 libk9copy/mp4dlg.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "fps"
msgstr ""
-"No hay espacio suficiente en %1\n"
-"Se esperaban %2 mb."
-
-#: src/k9main.cpp:381 src/k9main.cpp:891
-msgid "ISO Image"
-msgstr "Imagen ISO"
-
-#: src/k9main.cpp:417
-msgid "Open DVD"
-msgstr "Abrir DVD"
-#: src/k9main.cpp:436
-msgid "Titleset %1"
+#: k9author/k9newdvd.cpp:381 k9author/k9newtitle.cpp:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "title %1"
msgstr "Título %1"
-#: src/k9main.cpp:522
-msgid "video %1 "
-msgstr "vídeo %1 "
-
-#: src/k9main.cpp:534
-msgid "audio %1 "
-msgstr ""
-
-#: src/k9main.cpp:551
-msgid "subpicture %1 "
-msgstr "Subtítulo %1 "
-
-#: src/k9main.cpp:916
-msgid "Next title"
-msgstr "Título siguiente"
-
-#: src/k9main.cpp:1061
-msgid "Audio"
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:644
+#: src/k9main.cpp:657
+#, c-format
+msgid "chapter %1"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1072
-msgid "Subtitles"
-msgstr "Subtítulos"
-
-#: src/k9main.cpp:1100
-msgid "Open ISO Image"
-msgstr "Abrir imagen ISO"
-
-#: src/k9main.cpp:1107
-msgid "Open DVD folder"
-msgstr "Abrir ruta del DVD"
-
-#: src/menupreview.cpp:1084 debug/src/menupreview.cpp:1084 rc.cpp:3
+#: k9author/menuEdit.cpp:150 k9author/menuEdit.ui:38
#, no-c-format
-msgid "k9Copy - Menu Preview"
-msgstr "k9Copy - Previsualización del Menú"
-
-#: src/menupreview.cpp:1085 src/configDlg.cpp:118
-#: debug/src/menupreview.cpp:1085 debug/src/configDlg.cpp:118 rc.cpp:6
-#: rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr "&Aceptar"
-
-#: src/viewmpeg2.cpp:631 debug/src/viewmpeg2.cpp:631 rc.cpp:10
-#, no-c-format
-msgid "k9Copy - Title Preview"
-msgstr "k9Copy - Previsualización del Título"
+msgid "Text"
+msgstr ""
-#: src/configDlg.cpp:62 src/configDlg.cpp:122 debug/src/configDlg.cpp:62
-#: debug/src/configDlg.cpp:122 rc.cpp:107
+#: k9author/menuEdit.cpp:151 k9author/menuEdit.ui:54
#, no-c-format
-msgid "device"
-msgstr "Dispositivo"
+msgid "Background picture"
+msgstr ""
-#: src/configDlg.cpp:64 src/configDlg.cpp:123 debug/src/configDlg.cpp:64
-#: debug/src/configDlg.cpp:123 rc.cpp:110
+#: k9author/menuEdit.cpp:153 k9author/menuEdit.ui:91 src/prefAuthor.cpp:153
+#: src/prefAuthor.ui:191
#, no-c-format
-msgid "label"
-msgstr "Etiqueta"
+msgid "Font"
+msgstr ""
-#: src/configDlg.cpp:66 src/configDlg.cpp:124 debug/src/configDlg.cpp:66
-#: debug/src/configDlg.cpp:124 rc.cpp:113
+#: k9author/menuEdit.cpp:155 k9author/menuEdit.ui:97
#, no-c-format
-msgid "Input"
-msgstr "Entrada"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
-#: src/configDlg.cpp:68 src/configDlg.cpp:125 debug/src/configDlg.cpp:68
-#: debug/src/configDlg.cpp:125 rc.cpp:116
+#: k9author/menuEdit.cpp:156 k9author/menuEdit.ui:102
#, no-c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Salida"
+msgid "Right"
+msgstr ""
-#: src/configDlg.cpp:116 debug/src/configDlg.cpp:116 rc.cpp:93
+#: k9author/menuEdit.cpp:160 k9author/menuEdit.ui:196
#, no-c-format
-msgid "k9Copy - Devices"
-msgstr "k9Copy - Dispositivos"
+msgid "At start"
+msgstr "Empezar con"
-#: src/configDlg.cpp:117 debug/src/configDlg.cpp:117 rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "<b><p align=\"center\">Devices not detected by k9copy</p></b>"
-msgstr "<b><p align=\"center\">Dispositivos no detectados por k9copy</p></b>"
+#: k9author/menuEdit.cpp:162 k9author/menuEdit.ui:202
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Play menu"
+msgstr "Reproducir título"
-#: src/configDlg.cpp:120 libk9copy/progress.cpp:80
-#: debug/libk9copy/progress.cpp:79 debug/src/configDlg.cpp:120 rc.cpp:103
-#: rc.cpp:163
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Cancelar"
+#: k9author/menuEdit.cpp:163 k9author/menuEdit.cpp:168 k9author/menuEdit.ui:207
+#: k9author/menuEdit.ui:235
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Play title 1"
+msgstr "Reproducir título"
-#: src/configDlg.cpp:126 debug/src/configDlg.cpp:126 rc.cpp:119
+#: k9author/menuEdit.cpp:164 k9author/menuEdit.ui:219
#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Añadir"
+msgid "At End"
+msgstr ""
-#: src/configDlg.cpp:127 debug/src/configDlg.cpp:127 rc.cpp:122
+#: k9author/menuEdit.cpp:166 k9author/menuEdit.ui:225
#, no-c-format
-msgid "Alt+A"
+msgid "Play root menu"
msgstr ""
-#: src/configDlg.cpp:128 debug/src/configDlg.cpp:128 rc.cpp:125
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Eliminar"
+#: k9author/menuEdit.cpp:167 k9author/menuEdit.ui:230
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Play title menu"
+msgstr "Reproducir título"
-#: src/configDlg.cpp:129 debug/src/configDlg.cpp:129 rc.cpp:128
+#: k9author/newTitle.cpp:130 k9author/newTitle.ui:81
#, no-c-format
-msgid "Alt+R"
-msgstr "Alt+E"
+msgid "number of chapters"
+msgstr ""
-#: src/k9mainw.cpp:50 src/k9mainw.cpp:300 debug/src/k9mainw.cpp:50
-#: debug/src/k9mainw.cpp:300 rc.cpp:21
+#: k9author/newTitle.cpp:131 k9author/newTitle.ui:92
#, no-c-format
-msgid "Title"
-msgstr "Título"
+msgid "chapter length"
+msgstr ""
-#: src/k9mainw.cpp:51 src/k9mainw.cpp:301 debug/src/k9mainw.cpp:51
-#: debug/src/k9mainw.cpp:301 rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
+#: k9author/newTitle.cpp:132 k9author/newTitle.ui:164 src/configDlg.cpp:98
+#: src/configDlg.ui:136
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add"
+msgstr "&Añadir"
-#: src/k9mainw.cpp:112 src/k9mainw.cpp:305 debug/src/k9mainw.cpp:112
-#: debug/src/k9mainw.cpp:305 rc.cpp:36
+#: k9author/newTitle.cpp:134 k9author/newTitle.ui:211
#, no-c-format
-msgid "Languages"
-msgstr "Idiomas"
+msgid "Video file"
+msgstr ""
-#: src/k9mainw.cpp:299 debug/src/k9mainw.cpp:299 rc.cpp:15
+#: libk9copy/backupdlg.cpp:156 libk9copy/backupdlg.ui:45
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:428
#, no-c-format
-msgid "MainDlg"
-msgstr "Quadro Principal"
+msgid "k9Copy - Backup progression"
+msgstr "k9Copy - Progreso de la copia de seguridad"
-#: src/k9mainw.cpp:302 debug/src/k9mainw.cpp:302 rc.cpp:27
+#: libk9copy/backupdlg.cpp:157 libk9copy/backupdlg.ui:82
#, no-c-format
-msgid "At title end"
-msgstr "Al final del título"
+msgid "<p align=\"left\"><b>DVD Backup</b></p>"
+msgstr "<p align=\"left\"><b>Copia de seguridad de DVD</b></p>"
-#: src/k9mainw.cpp:303 debug/src/k9mainw.cpp:303 rc.cpp:30
+#: libk9copy/backupdlg.cpp:158 libk9copy/backupdlg.ui:114
#, no-c-format
-msgid "At start"
-msgstr "Empezar con"
+msgid "Current step"
+msgstr "Paso actual"
-#: src/k9mainw.cpp:304 debug/src/k9mainw.cpp:304 rc.cpp:33
+#: libk9copy/backupdlg.cpp:159 libk9copy/backupdlg.ui:160
+#: libk9copy/mp4dlg.cpp:149 libk9copy/mp4dlg.ui:151 libk9copy/progress.cpp:117
+#: libk9copy/progress.ui:178
#, no-c-format
-msgid "<b>DVD playback options</b>"
-msgstr "<b>Opciones de reproducción</b>"
+msgid "Elapsed Time"
+msgstr "Tiempo transcurrido"
-#: src/k9mainw.cpp:306 debug/src/k9mainw.cpp:306 rc.cpp:39
+#: libk9copy/dvdprogress.cpp:91 libk9copy/dvdprogress.ui:39
#, no-c-format
-msgid "&Keep original menus"
-msgstr "&Mantener los menús originales"
+msgid "k9Copy - DVD Analyze"
+msgstr "k9Copy - Análisis del DVD"
-#: src/k9mainw.cpp:307 debug/src/k9mainw.cpp:307 rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Alt+K"
-msgstr "Alt+M"
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:188 libk9copy/k9burndvd.cpp:255
+msgid "k9Copy - Burning DVD"
+msgstr "k9Copy - Grabando DVD"
-#: src/k9mainw.cpp:308 debug/src/k9mainw.cpp:308 rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "D&VD"
-msgstr ""
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:435
+msgid "Burning DVD"
+msgstr "Gravando DVD"
-#: src/k9mainw.cpp:310 debug/src/k9mainw.cpp:310 rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "&Save"
-msgstr "&Guardar"
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:215 libk9copy/k9burndvd.cpp:302
+msgid "Insert a recordable DVD"
+msgstr "Introduzca un DVD grabable"
-#: src/k9mainw.cpp:311 debug/src/k9mainw.cpp:311 rc.cpp:52
-#, no-c-format
-msgid "Alt+S"
-msgstr "Alt+G"
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:215 libk9copy/k9burndvd.cpp:225
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:230 libk9copy/k9burndvd.cpp:303
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:309 libk9copy/k9burndvd.cpp:314
+msgid "DVD burning"
+msgstr "gravando DVD"
-#: src/k9mainw.cpp:312 debug/src/k9mainw.cpp:312 rc.cpp:55
-#, no-c-format
-msgid "Output directory"
-msgstr "Ruta de salida"
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:225 libk9copy/k9burndvd.cpp:309
+msgid "Error burning DVD :\n"
+msgstr "Error gravando DVD :\n"
-#: src/k9mainw.cpp:313 debug/src/k9mainw.cpp:313 rc.cpp:58
-#, no-c-format
-msgid "DVD size"
-msgstr "Tamaño del DVD"
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:230 libk9copy/k9burndvd.cpp:314
+msgid "DVD Burning finished"
+msgstr "Grabación de DVD finalizada"
-#: src/k9mainw.cpp:314 debug/src/k9mainw.cpp:314 rc.cpp:61
-#, no-c-format
-msgid "Burn with k3b"
-msgstr "Grabar con k3b"
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:236 libk9copy/k9burndvd.cpp:320
+#, c-format
+msgid "An error occured while Burning DVD: %1"
+msgstr "Ha ocurrido un error mientras se grababa el DVD: %1"
-#: src/k9mainw.cpp:315 debug/src/k9mainw.cpp:315 rc.cpp:64
-#, no-c-format
-msgid "Quick scan"
-msgstr "Lectura rápida"
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:236 libk9copy/k9burndvd.cpp:320
+msgid "Insert an other DVD"
+msgstr "Inserte otro DVD"
-#: src/k9mainw.cpp:316 debug/src/k9mainw.cpp:316 rc.cpp:67
-#, no-c-format
-msgid "Auto burn"
-msgstr "Grabación automática"
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:349
+msgid "Current write speed :%1 x"
+msgstr "Velocidad de escritura actual :%1 x"
-#: src/k9mainw.cpp:317 debug/src/k9mainw.cpp:317 rc.cpp:70
-#, no-c-format
-msgid "mb"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:134
+msgid "for visually impaired"
msgstr ""
-#: src/k9mainw.cpp:318 debug/src/k9mainw.cpp:318 rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Se&ttings"
-msgstr "&Opciones"
-
-#: src/k9mainw.cpp:319 debug/src/k9mainw.cpp:319 rc.cpp:73
-#, no-c-format
-msgid "Output device "
-msgstr "Dispositivo de Salida"
-
-#: src/k9mainw.cpp:320 debug/src/k9mainw.cpp:320 rc.cpp:76
-#, no-c-format
-msgid "@"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:135
+msgid "director's comments"
msgstr ""
-#: src/k9mainw.cpp:321 debug/src/k9mainw.cpp:321 rc.cpp:79
-#, no-c-format
-msgid "X"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:136
+msgid "alternate director's comments"
msgstr ""
-#: src/k9mainw.cpp:322 debug/src/k9mainw.cpp:322 rc.cpp:82
-#, no-c-format
-msgid "Input device "
-msgstr "Dispositivo de entrada"
-
-#: src/k9mainw.cpp:327 debug/src/k9mainw.cpp:327 rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "..."
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:140
+msgid "Large"
msgstr ""
-#: src/kviewmpeg2.moc.cpp:34 src/kviewmpeg2.moc.cpp:42
-#: debug/src/kviewmpeg2.moc.cpp:34 debug/src/kviewmpeg2.moc.cpp:42
-msgid "kViewMPEG2"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:141
+msgid "Children"
msgstr ""
-#: src/k9copy.moc.cpp:34 src/k9copy.moc.cpp:42 libk9copy/progress.cpp:78
-#: debug/libk9copy/progress.cpp:77 debug/src/k9copy.moc.cpp:34
-#: debug/src/k9copy.moc.cpp:42 rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid "k9Copy"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:142 libk9copy/k9dvd.cpp:148 libk9copy/k9dvd.cpp:149
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:150
+msgid "reserved"
msgstr ""
-#: src/k9main.moc.cpp:34 src/k9main.moc.cpp:42 debug/src/k9main.moc.cpp:34
-#: debug/src/k9main.moc.cpp:42
-msgid "k9DVDListItem"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:143
+msgid "Normal captions"
msgstr ""
-#: src/k9main.moc.cpp:107 src/k9main.moc.cpp:115 debug/src/k9main.moc.cpp:107
-#: debug/src/k9main.moc.cpp:115
-msgid "k9Main"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:144
+msgid "Large captions"
msgstr ""
-#: src/kcddrive.moc.cpp:34 src/kcddrive.moc.cpp:42
-#: debug/src/kcddrive.moc.cpp:34 debug/src/kcddrive.moc.cpp:42
-msgid "kCDDrive"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:145
+msgid "Children captions"
msgstr ""
-#: src/kcddrive.moc.cpp:107 src/kcddrive.moc.cpp:115
-#: debug/src/kcddrive.moc.cpp:107 debug/src/kcddrive.moc.cpp:115
-msgid "kCDDrives"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:147
+msgid "Forced"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:108 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:248
-msgid "'%1' not selected"
-msgstr "'%1' no seleccionado"
-
-#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:276
-msgid "Authoring"
-msgstr "Crando Menús"
-
-#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:306
-msgid "Dvdauthor error :\n"
-msgstr "Error de Dvdauthor :\n"
-
-#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:315
-msgid "Authoring cancelled"
-msgstr "Creación de menús cancelada"
-
-#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:318
-msgid "An error occured while running DVDAuthor:\n"
-msgstr "Ha ocurrido un error mientras se ejecutaba DVDAuthor:\n"
-
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:135 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:149
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:486 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:643
-msgid "DVD backup cancelled"
-msgstr "Copia de seguridad del DVD cancelada"
-
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:162
-msgid "unable to open VIDEO_TS.IFO"
-msgstr "No es posible abrir VIDEO_TS.IFO"
-
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:184 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:360
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:424
-msgid "Unable to open file "
-msgstr "No es posible abrir el archivo"
-
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:253
-msgid "Unable to open titleset %1"
-msgstr "No es posible abrir el título %1"
-
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:259 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:615
-msgid "Extracting titleset %1"
-msgstr "Extrayendo título %1"
-
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:431 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:559
-msgid "Unable to open menu for titleset %1"
-msgstr "no es possible arir el menú del título %1"
-
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:453 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:566
-msgid "Extracting menu for titleset %1"
-msgstr "Extrayendo menú para el título %1"
-
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:552
-msgid "Unable to open "
-msgstr "No es posible abrir"
-
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:607
-msgid "Unable to open ifo file for titleset %1"
-msgstr "No es posible abrir el archivo IFO del título %1"
-
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:619 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1420
-msgid "Unable to open DVD"
-msgstr "No es posible abrir el DVD"
-
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:629
-msgid "Unable to open vobs for titleset %1"
-msgstr "No es posible abrir los vobs del título %1"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:151
+msgid "Director's comments"
+msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1151
-msgid "Updating vob %1"
-msgstr "Actualizando vob %1"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:152
+msgid "Large director's comments"
+msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1167
-msgid "DVD backup canceled"
-msgstr "Copia de seguridad del DVD cancelada"
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:153
+msgid "Director's comments for children"
+msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:192
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:190
msgid "Couldn't open %1 for title\n"
msgstr "No se pudo abrir %1 del título\n"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:200
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:192 libk9copy/k9dvd.cpp:200 libk9copy/k9dvd.cpp:208
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:369 src/k9main.cpp:563
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:198
msgid "Couldn't seek in %1 for title\n"
msgstr "No se pudo acceder a %1 del título\n"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:225
msgid "Not Specified"
msgstr "No especificado"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:225
msgid "Afar"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:225
msgid "Abkhazian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:225
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:225
msgid "Amharic"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:226
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:226
msgid "Assamese"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:226
msgid "Aymara"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:226
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:226
msgid "Bashkir"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
msgid "Byelorussian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
msgid "Bihari"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
msgid "Bislama"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:227
msgid "Bengali; Bangla"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
msgid "Tibetan"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
msgid "Breton"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
msgid "Catalan"
msgstr "Catalán"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
msgid "Corsican"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:228
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
msgid "Welsh"
msgstr "Galo"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
msgid "Dansk"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
msgid "Deutsch"
msgstr "Alemán"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
msgid "Bhutani"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:229
msgid "English"
msgstr "Inglés"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
msgid "Espanol"
msgstr "Español"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
msgid "Basque"
msgstr "Basco"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:230
msgid "Persian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "Suomi"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "Faroese"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "Francais"
msgstr "Francés"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "Frisian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:231
msgid "Gaelic"
msgstr "Gaélico"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
msgid "Scots Gaelic"
msgstr "Gaélico escocés"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
msgid "Galician"
msgstr "Gallego"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
msgid "Guarani"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:232
msgid "Hausa"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:235 libk9copy/k9dvd.cpp:237
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:233 libk9copy/k9dvd.cpp:235
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
msgid "Hrvatski"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
msgid "Magyar"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:233
msgid "Armenian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
msgid "Interlingua"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
msgid "Interlingue"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:234
msgid "Inupiak"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
msgid "Islenska"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
msgid "Italiano"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:235
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:238 libk9copy/k9dvd.cpp:253
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:236 libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Yiddish"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
msgid "Javanese"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
msgid "Kazakh"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:236
msgid "Greenlandic"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
msgid "Cambodian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
msgid "Kannada"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:237
msgid "Kurdish"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
msgid "Kirghiz"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
msgid "Latin"
msgstr "Latín"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
msgid "Lingala"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
msgid "Laothian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:238
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
msgid "Latvian, Lettish"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
msgid "Malagasy"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
msgid "Maori"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:239
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
msgid "Mongolian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
msgid "Moldavian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
msgid "Marathi"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
msgid "Malay"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:240
msgid "Maltese"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
msgid "Burmese"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
msgid "Nepali"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
msgid "Nederlands"
msgstr "Holandés"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
msgid "Norsk"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:241
msgid "Occitan"
msgstr "Occitano"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
msgid "Oromo"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
msgid "Punjabi"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:242
msgid "Pashto, Pushto"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
msgid "Portugues"
msgstr "Portugués"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
msgid "Quechua"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
msgid "Kirundi"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:243
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
msgid "Sindhi"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:244
msgid "Sangho"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Serbocroata"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
msgid "Sinhalese"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:245
msgid "Samoan"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
msgid "Shona"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
msgid "Somali"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:246
msgid "Siswati"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
msgid "Sesotho"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
msgid "Sundanese"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
msgid "Svenska"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
msgid "Swahili"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:247
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
msgid "Tajik"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
msgid "Tigrinya"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
msgid "Turkmen"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:248
msgid "Tagalog"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
msgid "Setswana"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
msgid "Tsonga"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
msgid "Tatar"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:249
msgid "Twi"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
msgid "Uighur"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
msgid "Uzbek"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:250
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Volapuk"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Wolof"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Xhosa"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Yoruba"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:253
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:251
msgid "Zhuang"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:254
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
msgid "Chinese"
msgstr "Chino"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:254
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:252
msgid "Zulu"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:340
-msgid "Can't open main ifo!\n"
-msgstr "No se puede abrir ifo principal!\n"
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:114 libk9copy/k9dvd.cpp:252
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:253 libk9copy/k9dvd.cpp:476
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:343
+msgid "Can't open disc %1!\n"
+msgstr "No se puede abrir el disco %1!\n"
#: libk9copy/k9dvd.cpp:355
-msgid "unknown"
-msgstr "desconocido"
+msgid "Can't open main ifo!\n"
+msgstr "No se puede abrir ifo principal!\n"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:379 libk9copy/k9dvd.cpp:656
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:397 libk9copy/k9dvd.cpp:694
+#, c-format
msgid "Title %1"
msgstr "Título %1"
-#: libk9copy/k9dvd.cpp:704
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:745
msgid "reading title"
msgstr "Leyendo título"
-#: libk9copy/backupdlg.cpp:150 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:150 rc.cpp:131
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:862
+msgid "Error opening vobs for title %1\n"
+msgstr "Error abriendo los vobs del título %1\n"
+
+#: libk9copy/k9dvd.cpp:873
+msgid "ERROR reading block %1\n"
+msgstr "ERROR leyendo el bloque %1\n"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:148 libk9copy/k9dvdauthor.cpp:390
+msgid "'%1' not selected"
+msgstr "'%1' no seleccionado"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:460
+msgid "Dvdauthor error :\n"
+msgstr "Error de Dvdauthor :\n"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:469
+msgid "Authoring cancelled"
+msgstr "Creación de menús cancelada"
+
+#: libk9copy/k9dvdauthor.cpp:539
+msgid "Fixing VOBUS"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:155 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:169
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:530 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:616
+msgid "DVD backup cancelled"
+msgstr "Copia de seguridad del DVD cancelada"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:182
+msgid "unable to open VIDEO_TS.IFO"
+msgstr "No es posible abrir VIDEO_TS.IFO"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:204 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:387
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:454
+msgid "Unable to open file "
+msgstr "No es posible abrir el archivo"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Unable to open titleset %1"
+msgstr "No es posible abrir el título %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:289 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:588
+#, c-format
+msgid "Extracting titleset %1"
+msgstr "Extrayendo título %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:461
+#, c-format
+msgid "Unable to open menu for titleset %1"
+msgstr "no es possible arir el menú del título %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:487
+#, c-format
+msgid "Extracting menu for titleset %1"
+msgstr "Extrayendo menú para el título %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:580
+#, c-format
+msgid "Unable to open ifo file for titleset %1"
+msgstr "No es posible abrir el archivo IFO del título %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:592 libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1711
+msgid "Unable to open DVD"
+msgstr "No es posible abrir el DVD"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:602
+#, c-format
+msgid "Unable to open vobs for titleset %1"
+msgstr "No es posible abrir los vobs del título %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1398
+#, c-format
+msgid "Updating vob %1"
+msgstr "Actualizando vob %1"
+
+#: libk9copy/k9dvdbackup.cpp:1415
+msgid "DVD backup canceled"
+msgstr "Copia de seguridad del DVD cancelada"
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:124 libk9copy/k9mp4enc.cpp:420
+msgid "Encoding error"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1155 src/k9main.cpp:1216
+#, fuzzy
+msgid "Save file to disk"
+msgstr "Guardar imagen en disco"
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:290
+#: src/k9main.cpp:300 src/k9main.cpp:310 src/k9main.cpp:330 src/k9main.cpp:588
+#: src/k9main.cpp:689 src/k9main.cpp:703 src/k9mp4title.cpp:49
+#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:34
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:326
+#, c-format
+msgid "pass %1"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
+msgstr "Creación de menús cancelada"
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1141 src/k9settings.cpp:48
+msgid "MPEG-4 Encoding"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid "Error while running mencoder :"
+msgstr "Ha ocurrido un error mientras se ejecutaba DVDAuthor:\n"
+
+#: libk9copy/mp4dlg.cpp:142 libk9copy/mp4dlg.ui:19
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "k9Copy - transcoding"
+msgstr "k9Copy - Grabando DVD"
+
+#: libk9copy/mp4dlg.cpp:143 libk9copy/mp4dlg.ui:46
#, no-c-format
-msgid "k9Copy - Backup progression"
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/mp4dlg.cpp:150 libk9copy/mp4dlg.ui:162 src/prefAuthor.cpp:149
+#: src/prefAuthor.ui:81 src/prefMPEG4.cpp:336 src/prefMPEG4.cpp:346
+#: src/prefMPEG4.ui:360 src/prefMPEG4.ui:479
+#, no-c-format
+msgid "Bitrate"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/mp4dlg.cpp:151 libk9copy/mp4dlg.ui:173 src/k9mainw.cpp:69
+#: src/k9mainw.cpp:164 src/k9mainw.ui:144 src/k9mainwsov.ui:243
+#, no-c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: libk9copy/processList.cpp:33 libk9copy/processList.cpp:69
+#: libk9copy/processList.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "Processes"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/processList.cpp:34 libk9copy/processList.cpp:70
+#: libk9copy/processList.ui:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Elapsed"
+msgstr "Tiempo transcurrido"
+
+#: libk9copy/processList.cpp:68 libk9copy/processList.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Process List"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/processList.cpp:72 libk9copy/processList.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Cancelar"
+
+#: libk9copy/processList.cpp:73 libk9copy/processList.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "Alt+C"
+msgstr ""
+
+#: libk9copy/progress.cpp:115 libk9copy/progress.ui:33
+#, no-c-format
+msgid "k9Copy"
+msgstr ""
+
+#: src/configDlg.cpp:40 src/configDlg.cpp:94 src/configDlg.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "device"
+msgstr "Dispositivo"
+
+#: src/configDlg.cpp:42 src/configDlg.cpp:95 src/configDlg.ui:77
+#: src/prefMencoder.cpp:317 src/prefMencoder.cpp:329 src/prefMencoder.ui:227
+#: src/prefMencoder.ui:522
+#, no-c-format
+msgid "label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: src/configDlg.cpp:44 src/configDlg.cpp:96 src/configDlg.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada"
+
+#: src/configDlg.cpp:93 src/configDlg.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "k9Copy - Devices"
+msgstr "k9Copy - Dispositivos"
+
+#: src/configDlg.cpp:100 src/configDlg.ui:158
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "&Eliminar"
+
+#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.cpp:228 src/playbackoptionsw.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DVD playback options"
+msgstr "<b>Opciones de reproducción</b>"
+
+#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.cpp:119 src/langselectw.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: src/k9copy.cpp:138
+msgid "Shrink Factor"
+msgstr ""
+
+#: src/k9copy.cpp:264
+msgid "Play title"
+msgstr "Reproducir título"
+
+#: src/k9copy.cpp:273
+msgid "Copy"
+msgstr "Copia"
+
+#: src/k9copy.cpp:280
+msgid "Extract MPEG2"
+msgstr ""
+
+#: src/k9copy.cpp:287
+msgid "Create MPEG-4"
+msgstr ""
+
+#: src/k9copy.cpp:294
+msgid "Eject"
+msgstr ""
+
+#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "DVD Backup"
+msgstr "Copia de seguridad del DVD cancelada"
+
+#: src/k9copy.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "DVD Author"
+msgstr "Crando Menús"
+
+#: src/k9copy.cpp:314
+msgid "Create DVD"
+msgstr ""
+
+#: src/k9copy.cpp:377
+msgid "MPEG4 Encoding options"
+msgstr ""
+
+#: src/k9copy.cpp:377
+msgid "MPEG4 Encoding Options"
+msgstr ""
+
+#: src/k9copy.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "&Opciones"
+
+#: src/k9langselect.cpp:90
+msgid "Subtitles"
+msgstr "Subtítulos"
+
+#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:1141 src/k9main.cpp:1202
+msgid "DVD is not opened"
+msgstr "No hay ningún DVD abierto"
+
+#: src/k9main.cpp:373 src/k9main.cpp:395
+msgid "DVD Copy"
+msgstr "Copia DVD"
+
+#: src/k9main.cpp:395
+msgid ""
+"Insufficient disk space on %1\n"
+"%2 mb expected."
+msgstr ""
+"No hay espacio suficiente en %1\n"
+"Se esperaban %2 mb."
+
+#: src/k9main.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Progreso de la copia de seguridad"
-#: libk9copy/backupdlg.cpp:151 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:151 rc.cpp:134
+#: src/k9main.cpp:459 src/k9main.cpp:608 src/k9main.cpp:1195
+#: src/k9main.cpp:1246
+msgid "Ready"
+msgstr ""
+
+#: src/k9main.cpp:560
+msgid "Open DVD"
+msgstr "Abrir DVD"
+
+#: src/k9main.cpp:586
+#, c-format
+msgid "Titleset %1"
+msgstr "Título %1"
+
+#: src/k9main.cpp:636
+msgid "chapters"
+msgstr ""
+
+#: src/k9main.cpp:645 src/k9main.cpp:660 src/k9main.cpp:719 src/k9main.cpp:737
+msgid "%1 MB"
+msgstr ""
+
+#: src/k9main.cpp:699
+msgid "video %1 "
+msgstr "vídeo %1 "
+
+#: src/k9main.cpp:710
+msgid "audio %1 "
+msgstr ""
+
+#: src/k9main.cpp:730
+msgid "subpicture %1 "
+msgstr "Subtítulo %1 "
+
+#: src/k9main.cpp:1149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transcoding title : %1"
+msgstr "Leyendo título"
+
+#: src/k9main.cpp:1202
+msgid "Extract Mpeg2"
+msgstr ""
+
+#: src/k9main.cpp:1405
+msgid "Open ISO Image"
+msgstr "Abrir imagen ISO"
+
+#: src/k9main.cpp:1416
+msgid "Open DVD folder"
+msgstr "Abrir ruta del DVD"
+
+#: src/k9mainw.cpp:68 src/k9mainw.cpp:163 src/k9mainw.ui:133
+#: src/k9mainwsov.ui:232
+#, no-c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: src/k9mainw.cpp:71 src/k9mainw.cpp:165 src/k9mainw.ui:155
+#, no-c-format
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: src/k9mainw.cpp:160 src/k9mainw.ui:30 src/k9mainwsov.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "MainDlg"
+msgstr "Quadro Principal"
+
+#: src/k9mainw.cpp:161 src/k9mainw.ui:52 src/k9mainwsov.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Output device "
+msgstr "Dispositivo de Salida"
+
+#: src/k9mainw.cpp:162 src/k9mainw.ui:68 src/main.cpp:37
+#, no-c-format
+msgid "input device"
+msgstr "Dispositivo de entrada"
+
+#: src/k9mainw.cpp:166 src/k9mainw.ui:200 src/k9mainwsov.ui:145
+#: src/prefMPEG4.cpp:331 src/prefMPEG4.ui:287
+#, no-c-format
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: src/k9mainw.cpp:169 src/k9mainw.ui:237 src/k9mainwsov.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "@"
+msgstr ""
+
+#: src/k9mainw.cpp:171 src/k9mainw.ui:295
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open a folder"
+msgstr "Abrir ruta del DVD"
+
+#: src/k9mainw.cpp:173 src/k9mainw.ui:326
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open an iso image"
+msgstr "Abrir imagen ISO"
+
+#: src/k9mencodercmdgen.cpp:55 src/mencoderCmdGen.cpp:98
+#: src/mencoderCmdGen.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "MEncoder options"
+msgstr ""
+
+#: src/k9mencodercmdgen.cpp:68 src/mencoderCmdGen.cpp:108
+#: src/mencoderCmdGen.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Audio Codec"
+msgstr ""
+
+#: src/k9mencodercmdgen.cpp:84 src/mencoderCmdGen.cpp:120
+#: src/mencoderCmdGen.ui:121
+#, no-c-format
+msgid "Video Codec"
+msgstr ""
+
+#: src/k9mencodercmdgen.cpp:103
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: src/k9mp4title.cpp:36 src/k9mp4title.cpp:109 src/k9titlefactor.cpp:99
+msgid "Select a Title in the treeview..."
+msgstr ""
+
+#: src/k9playbackoptions.cpp:149
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: src/k9prefmencoder.cpp:105 src/k9prefmencoder.cpp:109
+#: src/k9prefmencoder.cpp:120 src/k9prefmencoder.cpp:122
+msgid "new profile"
+msgstr ""
+
+#: src/k9settings.cpp:27
+#, fuzzy
+msgid "Devices"
+msgstr "Dispositivo"
+
+#: src/k9settings.cpp:27
+#, fuzzy
+msgid "Devices not detected by k9copy"
+msgstr "<b><p align=\"center\">Dispositivos no detectados por k9copy</p></b>"
+
+#: src/k9settings.cpp:34
+msgid "DVD"
+msgstr ""
+
+#: src/k9settings.cpp:42
+msgid "MEncoder"
+msgstr ""
+
+#: src/k9settings.cpp:42
+msgid "MPEG-4 Codecs"
+msgstr ""
+
+#: src/k9settings.cpp:48
+msgid "MPEG-4"
+msgstr ""
+
+#: src/k9settings.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Title preview"
+msgstr "k9Copy - Previsualización del Título"
+
+#: src/k9titlefactor.cpp:110
+#, c-format
+msgid "Shrink Factor for %1"
+msgstr ""
+
+#: src/langselectw.cpp:92 src/langselectw.cpp:120 src/langselectw.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "Languages"
+msgstr "Idiomas"
+
+#: src/main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "A DVD Backup tool for TDE"
+msgstr "Herramienta para copias de seguridad de DVD para KDE"
+
+#: src/main.cpp:39
+msgid "output device"
+msgstr "Dispositivo de salida"
+
+#: src/main.cpp:40
+msgid "title to play"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "play title to stdout"
+msgstr "Reproducir título"
+
+#: src/main.cpp:42
+msgid "start sector"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:43
+msgid "end sector"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:44
+msgid "list of audio streams"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:45
+msgid "list of spu streams"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:46
+msgid "shrink factor"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:47
+msgid "shrink factor forced"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:48
+msgid "size of the cell to be copied"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:49
+msgid "total size of selected titles"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:50
+msgid "size of the chapters being copied"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:51
+msgid "selected chapters"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:52
+msgid "new dvd size"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:53
+msgid "selected chapter"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:54
+msgid "cell number in selected chapter"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid "status file name"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:56
+msgid "initialize status file"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:57
+msgid "continue playing from last sector"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:58
+msgid "don't save status at end"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:59
+msgid "save cell in a temporary file before encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:60
+msgid "for internal use"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:66
+msgid "k9copy"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:69
+msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
+msgstr "Daniel Balagué Guardia"
+
+#: src/main.cpp:70
+msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
+
+#: src/mencoderCmdGen.cpp:104 src/mencoderCmdGen.ui:104 src/prefMPEG4.cpp:342
+#: src/prefMPEG4.ui:444
+#, no-c-format
+msgid "faac"
+msgstr ""
+
+#: src/mencoderCmdGen.cpp:107 src/mencoderCmdGen.cpp:119
+#: src/mencoderCmdGen.ui:112 src/mencoderCmdGen.ui:144
+#, no-c-format
+msgid "lavc"
+msgstr ""
+
+#: src/mencoderCmdGen.cpp:113 src/mencoderCmdGen.ui:128 src/prefMPEG4.cpp:322
+#: src/prefMPEG4.ui:91 src/prefMencoder.cpp:299 src/prefMencoder.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "x264"
+msgstr ""
+
+#: src/mencoderCmdGen.cpp:116 src/mencoderCmdGen.ui:136
+#, no-c-format
+msgid "xvid"
+msgstr ""
+
+#: src/playbackoptionsw.cpp:229 src/playbackoptionsw.ui:33
+#, no-c-format
+msgid "&Keep original menus"
+msgstr "&Mantener los menús originales"
+
+#: src/playbackoptionsw.cpp:230 src/playbackoptionsw.ui:36
+#: src/prefMPEG4.cpp:329 src/prefMPEG4.ui:178
+#, no-c-format
+msgid "Alt+K"
+msgstr "Alt+M"
+
+#: src/playbackoptionsw.cpp:233 src/playbackoptionsw.ui:191
+#, no-c-format
+msgid "Selected Titles"
+msgstr ""
+
+#: src/playbackoptionsw.cpp:234 src/playbackoptionsw.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Default language"
+msgstr ""
+
+#: src/playbackoptionsw.cpp:235 src/playbackoptionsw.ui:275
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Subtítulos"
+
+#: src/prefAuthor.cpp:139 src/prefAuthor.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Authoring options"
+msgstr "Crando Menús"
+
+#: src/prefAuthor.cpp:142 src/prefAuthor.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "AC3"
+msgstr ""
+
+#: src/prefAuthor.cpp:143 src/prefAuthor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "MP2"
+msgstr ""
+
+#: src/prefAuthor.cpp:145 src/prefAuthor.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "128"
+msgstr ""
+
+#: src/prefAuthor.cpp:146 src/prefAuthor.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "192"
+msgstr ""
+
+#: src/prefAuthor.cpp:147 src/prefAuthor.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "320"
+msgstr ""
+
+#: src/prefAuthor.cpp:148 src/prefAuthor.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/prefAuthor.cpp:150 src/prefAuthor.ui:125
+#, no-c-format
+msgid "Buttons"
+msgstr ""
+
+#: src/prefAuthor.cpp:151 src/prefAuthor.ui:136 src/prefMPEG4.cpp:324
+#: src/prefMPEG4.ui:114
+#, no-c-format
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: src/prefAuthor.cpp:152 src/prefAuthor.ui:161 src/prefMPEG4.cpp:325
+#: src/prefMPEG4.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: src/prefAuthor.cpp:154 src/prefAuthor.ui:199
+#, no-c-format
+msgid "Hilite color"
+msgstr ""
+
+#: src/prefAuthor.cpp:156 src/prefAuthor.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "Text color"
+msgstr ""
+
+#: src/prefDVD.cpp:99 src/prefDVD.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "prefDVD"
+msgstr ""
+
+#: src/prefDVD.cpp:100 src/prefDVD.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Output directory"
+msgstr "Ruta de salida"
+
+#: src/prefDVD.cpp:101 src/prefDVD.ui:56
#, no-c-format
-msgid "A&bort"
-msgstr "A&bortar"
+msgid "Burn with k3b"
+msgstr "Grabar con k3b"
-#: libk9copy/backupdlg.cpp:152 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:152 rc.cpp:137
+#: src/prefDVD.cpp:102 src/prefDVD.ui:59 src/prefMPEG4.cpp:337
+#: src/prefMPEG4.ui:363
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: libk9copy/backupdlg.cpp:153 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:153 rc.cpp:140
+#: src/prefDVD.cpp:103 src/prefDVD.ui:75
#, no-c-format
-msgid "--:--:--"
+msgid "Auto burn"
+msgstr "Grabación automática"
+
+#: src/prefDVD.cpp:104 src/prefDVD.ui:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+E"
+
+#: src/prefDVD.cpp:105 src/prefDVD.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "DVD size"
+msgstr "Tamaño del DVD"
+
+#: src/prefDVD.cpp:106 src/prefDVD.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Quick scan"
+msgstr "Lectura rápida"
+
+#: src/prefDVD.cpp:107 src/prefDVD.ui:125
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+Q"
+msgstr "Alt+E"
+
+#: src/prefDVD.cpp:108 src/prefDVD.ui:150
+#, no-c-format
+msgid "use dvdAuthor for copy without menus"
msgstr ""
-#: libk9copy/backupdlg.cpp:154 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:154 rc.cpp:143
+#: src/prefDVD.cpp:109 src/prefDVD.ui:153
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+D"
+msgstr "Alt+E"
+
+#: src/prefDVD.cpp:110 src/prefDVD.ui:161
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clear output directory on exit"
+msgstr "Ruta de salida"
+
+#: src/prefDVD.cpp:111 src/prefDVD.ui:164
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+Y"
+msgstr "Alt+E"
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:314 src/prefMPEG4.ui:16 src/prefMencoder.cpp:286
+#: src/prefMencoder.ui:16 src/prefpreview.cpp:139 src/prefpreview.ui:16
#, no-c-format
-msgid "Current step"
-msgstr "Paso actual"
+msgid "Form1"
+msgstr ""
-#: libk9copy/backupdlg.cpp:155 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:155 rc.cpp:146
+#: src/prefMPEG4.cpp:316 src/prefMPEG4.ui:64
#, no-c-format
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr "Tiempo transcurrido"
+msgid "2 pass"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:317 src/prefMPEG4.ui:67
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+2"
+msgstr "Alt+E"
-#: libk9copy/backupdlg.cpp:156 debug/libk9copy/backupdlg.cpp:156 rc.cpp:149
+#: src/prefMPEG4.cpp:318 src/prefMPEG4.cpp:339 src/prefMPEG4.ui:75
+#: src/prefMPEG4.ui:433
#, no-c-format
-msgid "<p align=\"left\"><b>DVD Backup</b></p>"
-msgstr "<p align=\"left\"><b>Copia de seguridad de DVD</b></p>"
+msgid "Codec"
+msgstr ""
-#: libk9copy/dvdprogress.cpp:86 debug/libk9copy/dvdprogress.cpp:86 rc.cpp:153
+#: src/prefMPEG4.cpp:320 src/prefMPEG4.ui:81 src/prefMencoder.cpp:298
+#: src/prefMencoder.ui:95
#, no-c-format
-msgid "k9Copy - DVD Analyze"
-msgstr "k9Copy - Análisis del DVD"
+msgid "XviD"
+msgstr ""
-#: libk9copy/progress.cpp:81 debug/libk9copy/progress.cpp:80 rc.cpp:166
+#: src/prefMPEG4.cpp:321 src/prefMPEG4.ui:86
#, no-c-format
-msgid "Alt+C"
+msgid "lavc MPEG4"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:326 src/prefMPEG4.ui:150
+#, no-c-format
+msgid "640"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:328 src/prefMPEG4.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "&keep aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:333 src/prefMPEG4.ui:312
+#, no-c-format
+msgid "File size"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:334 src/prefMPEG4.ui:315
+#, no-c-format
+msgid "Alt+S"
+msgstr "Alt+G"
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:335 src/prefMPEG4.ui:337
+#, no-c-format
+msgid " MB"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:338 src/prefMPEG4.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:341 src/prefMPEG4.ui:439
+#, no-c-format
+msgid "mp3"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:343 src/prefMPEG4.ui:449
+#, no-c-format
+msgid "mp2"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:344 src/prefMPEG4.ui:454
+#, no-c-format
+msgid "ac3"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:345 src/prefMPEG4.ui:459
+#, no-c-format
+msgid "adpcm ima"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:348 src/prefMPEG4.ui:549
+#, no-c-format
+msgid "Gain"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMPEG4.cpp:350 src/prefMPEG4.ui:577
+#, no-c-format
+msgid "use cell cache"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:287 src/prefMencoder.ui:48
+#, no-c-format
+msgid ""
+"$PASS\n"
+"$WIDTH\n"
+"$HEIGHT\n"
+"$VIDBR\n"
+"$AUDBR"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:292 src/prefMencoder.ui:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"pass number\n"
+"video width\n"
+"video height\n"
+"video bitrate\n"
+"audio bitrate"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:300 src/prefMencoder.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "MJPEG"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:301 src/prefMencoder.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "LJPEG"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:302 src/prefMencoder.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "H.261"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:303 src/prefMencoder.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "H.263"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:304 src/prefMencoder.ui:125
+#, no-c-format
+msgid "MPEG-4 (DivX 4/5)"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:305 src/prefMencoder.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "DivX 3"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:306 src/prefMencoder.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "MS MPEG-4 v2"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:307 src/prefMencoder.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "WMV7"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:308 src/prefMencoder.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "WMV8"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:309 src/prefMencoder.ui:150
+#, no-c-format
+msgid "RealVideo"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:310 src/prefMencoder.ui:155
+#, no-c-format
+msgid "MPEG-1"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:311 src/prefMencoder.ui:160
+#, no-c-format
+msgid "MPEG-2"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:312 src/prefMencoder.ui:165
+#, no-c-format
+msgid "HuffYUV"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:313 src/prefMencoder.ui:170
+#, no-c-format
+msgid "ffvHuff"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:314 src/prefMencoder.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "ASUS v1"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:315 src/prefMencoder.ui:180
+#, no-c-format
+msgid "ASUS v2"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:318 src/prefMencoder.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "fourcc"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:319 src/prefMencoder.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "first pass"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:322 src/prefMencoder.ui:364
+#, no-c-format
+msgid "one pass"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:325 src/prefMencoder.ui:441
+#, no-c-format
+msgid "second pass"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:326 src/prefMencoder.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Video codecs"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:328 src/prefMencoder.ui:505
+#, no-c-format
+msgid "New Item"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:331 src/prefMencoder.ui:601
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "options"
+msgstr "A&cciones"
+
+#: src/prefMencoder.cpp:332 src/prefMencoder.ui:464
+#, no-c-format
+msgid "Audio codecs"
+msgstr ""
+
+#: src/prefMencoder.cpp:333 src/prefMencoder.ui:625
+#, no-c-format
+msgid "Available variables"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdprogress.moc.cpp:34 libk9copy/k9dvdprogress.moc.cpp:42
-#: debug/libk9copy/k9dvdprogress.moc.cpp:34
-#: debug/libk9copy/k9dvdprogress.moc.cpp:42
-msgid "k9DVDProgress"
+#: src/prefpreview.cpp:141 src/prefpreview.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "&Internal Player"
+msgstr ""
+
+#: src/prefpreview.cpp:142 src/prefpreview.ui:52
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+I"
+msgstr "Alt+E"
+
+#: src/prefpreview.cpp:143 src/prefpreview.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "MPlayer"
+msgstr ""
+
+#: src/prefpreview.cpp:144 src/prefpreview.ui:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+M"
+msgstr "Alt+E"
+
+#: src/prefpreview.cpp:145 src/prefpreview.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "Internal viewer options"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdauthor.moc.cpp:34 libk9copy/k9dvdauthor.moc.cpp:42
-#: debug/libk9copy/k9dvdauthor.moc.cpp:34
-#: debug/libk9copy/k9dvdauthor.moc.cpp:42
-msgid "k9DVDAuthor"
+#: src/prefpreview.cpp:146 src/prefpreview.ui:138
+#, no-c-format
+msgid "use OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: src/prefpreview.cpp:147 src/prefpreview.ui:176
+#, no-c-format
+msgid "Video output"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdsize.moc.cpp:34 libk9copy/k9dvdsize.moc.cpp:42
-#: debug/libk9copy/k9dvdsize.moc.cpp:34 debug/libk9copy/k9dvdsize.moc.cpp:42
-msgid "k9DVDSize"
+#: src/prefpreview.cpp:148 src/prefpreview.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Audio output"
+msgstr ""
+
+#: src/prefpreview.cpp:150 src/prefpreview.ui:198
+#, no-c-format
+msgid "X11"
+msgstr ""
+
+#: src/prefpreview.cpp:151 src/prefpreview.ui:203
+#, no-c-format
+msgid "Xv"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:34 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:42
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:34 debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:42
-msgid "k9ChapterCell"
+#: src/prefpreview.cpp:152 src/prefpreview.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "OpenGL"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:107 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:115
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:107
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:115
-msgid "k9DVDChapter"
+#: src/prefpreview.cpp:153 src/prefpreview.cpp:157 src/prefpreview.ui:213
+#: src/prefpreview.ui:233
+#, no-c-format
+msgid "SDL"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:180 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:188
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:180
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:188
-msgid "k9DVDVideoStream"
+#: src/prefpreview.cpp:155 src/prefpreview.ui:223
+#, no-c-format
+msgid "ALSA"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:253 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:261
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:253
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:261
-msgid "k9DVDAudioStream"
+#: src/prefpreview.cpp:156 src/prefpreview.ui:228
+#, no-c-format
+msgid "OSS"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:326 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:334
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:326
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:334
-msgid "k9DVDSubtitle"
+#: src/prefpreview.cpp:158 src/prefpreview.ui:292
+#, no-c-format
+msgid "MPlayer options"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:399 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:407
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:399
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:407
-msgid "k9DVDTitle"
+#: src/titlefactor.cpp:320 src/titlefactor.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Shrink Factors"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:472 libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:480
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:472
-#: debug/libk9copy/k9dvdtitle.moc.cpp:480
-msgid "k9DVDTitleset"
+#: src/titlefactor.cpp:321 src/titlefactor.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Shrink Factor for Title %1"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9dvd.moc.cpp:34 libk9copy/k9dvd.moc.cpp:42
-#: debug/libk9copy/k9dvd.moc.cpp:34 debug/libk9copy/k9dvd.moc.cpp:42
-msgid "k9DVD"
+#: src/titlefactor.cpp:322 src/titlefactor.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Change Factor"
msgstr ""
-#: k9decmpeg/kdecmpeg2.moc.cpp:34 k9decmpeg/kdecmpeg2.moc.cpp:42
-#: debug/k9decmpeg/kdecmpeg2.moc.cpp:34 debug/k9decmpeg/kdecmpeg2.moc.cpp:42
-msgid "kDecMPEG2"
+#: src/titlefactor.cpp:323 src/titlefactor.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "0.00"
msgstr ""
-#: rc.cpp:169
+#: src/viewmpeg2.cpp:204 src/viewmpeg2.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "k9Copy - Title Preview"
+msgstr "k9Copy - Previsualización del Título"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:30
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:153
+msgid "CD-R"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:32
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:155
+msgid "CD-RW"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:34
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:151
+msgid "CD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:36
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:120
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:38
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:134
+msgid "DVD-RAM"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:40
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:123
+msgid "DVD-R"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:42
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:137
+msgid "DVD-RW"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:44
+msgid "DVD-R DL"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:46
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:157
+msgid "HD DVD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:48
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:159
+msgid "HD DVD-R"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:50
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:161
+msgid "HD DVD-RAM"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:52
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:163
+msgid "BD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:54
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:166
+msgid "BD-R"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:56
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:174
+msgid "BD-RE"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:58
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:145
+msgid "DVD+R"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:60
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:143
+msgid "DVD+RW"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:62
+msgid "DVD+R DL"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:65
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:177
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:75
+msgid "SAO"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:77
+msgid "TAO"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:79
+msgid "RAW"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:81
+msgid "SAO/R96P"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:83
+msgid "SAO/R96R"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:85
+msgid "RAW/R16"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:87
+msgid "RAW/R96P"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:89
+msgid "RAW/R96R"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:91
+msgid "Incremental Sequential"
+msgstr "Secuencia Incremental"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:93
+msgid "Restricted Overwrite"
+msgstr "Sobreescritura limitada"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:95
+msgid "Layer Jump"
+msgstr "Salto de capa"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:98
+msgid "Random Recording"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:100
+msgid "Sequential Recording"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:102
+msgid "Sequential Recording + POW"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:105
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:118
+msgid "No media"
+msgstr "Ningún soporte"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:125
+msgid "DVD-R Sequential"
+msgstr "DVD-R Secuencial"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:128
+msgid "DVD-R Dual Layer"
+msgstr "DVD-R Doble Capa (Dual Layer)"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:130
+msgid "DVD-R Dual Layer Sequential"
+msgstr "DVD-R Doble Capa Secuencial (Dual Layer Sequential)"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:132
+msgid "DVD-R Dual Layer Jump"
+msgstr "DVD-R Doble Capa con Salto (Dual Layer Jump)"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:139
+msgid "DVD-RW Restricted Overwrite"
+msgstr "DVD-RW Sobreescritura Limitada"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:141
+msgid "DVD-RW Sequential"
+msgstr "DVD-RW Secuencial"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "DVD+RW Dual Layer"
+msgstr "DVD-R Doble Capa (Dual Layer)"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "DVD+R Dual Layer"
+msgstr "DVD-R Doble Capa (Dual Layer)"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "BD-R Sequential (SRM)"
+msgstr "DVD-R Secuencial"
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:170
+msgid "BD-R Sequential Pseudo Overwrite (SRM+POW)"
+msgstr ""
+
+#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:172
+msgid "BD-R Random (RRM)"
+msgstr ""
+
+#: src/k9copyui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: src/k9copyui.rc:10
#, no-c-format
msgid "A&ctions"
msgstr "A&cciones"
-#: rc.cpp:172
+#: src/k9copyui.rc:25
#, no-c-format
msgid "Actions ToolBar"
msgstr "Barra de Acciones"
+#: src/k9mainwsov.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "Input device "
+msgstr "Dispositivo de entrada"
+
+#: src/k9mainwsov.ui:165
+#, no-c-format
+msgid "D&VD"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "DVD+R Double Layer"
+#~ msgstr "DVD+R Doble Capa (Double Layer)"
+
+#~ msgid "Can't find device %1\n"
+#~ msgstr "No se puede encontrar el dispositivo %1\n"
+
+#~ msgid "Next title"
+#~ msgstr "Título siguiente"
+
+#~ msgid "k9Copy - Menu Preview"
+#~ msgstr "k9Copy - Previsualización del Menú"
+
+#~ msgid "&OK"
+#~ msgstr "&Aceptar"
+
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "&Guardar"
+
+#~ msgid "A&bort"
+#~ msgstr "A&bortar"