diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2019-07-18 03:02:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-07-18 03:02:59 +0200 |
commit | 0182c3060745286e702b09a5b784de12b80d535b (patch) | |
tree | 5a684f8e233b4fe4761b48ce41481ec7aad498cd /po/pt_BR.po | |
parent | 4dc9ab75c381cbfea740a7ee58ec227ccab9cec0 (diff) | |
download | kaffeine-0182c3060745286e702b09a5b784de12b80d535b.tar.gz kaffeine-0182c3060745286e702b09a5b784de12b80d535b.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index fb45658..385b0d2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaffeine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-01 10:28-0300\n" "Last-Translator: Fábio Henrique de Souza <[email protected]>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" @@ -1800,61 +1800,61 @@ msgstr "" msgid "Copyright (C) 2003-2007, The Kaffeine Authors" msgstr "(c) 2003-2005, Os Autores do Kaffeine" -#: main.cpp:74 +#: main.cpp:73 msgid "Current maintainer" msgstr "Mantenedor atual" -#: main.cpp:75 +#: main.cpp:74 msgid "Developer" msgstr "Desenvolvedor" -#: main.cpp:76 +#: main.cpp:75 msgid "Original author" msgstr "Autor original" -#: main.cpp:80 +#: main.cpp:79 msgid "ATSC scanning." msgstr "" -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:80 #, fuzzy msgid "DVB patches." msgstr "Correspondentes CDDB" -#: main.cpp:82 main.cpp:83 main.cpp:84 +#: main.cpp:81 main.cpp:82 main.cpp:83 #, fuzzy msgid "Various patches." msgstr "Várias correções valiosas." -#: main.cpp:85 +#: main.cpp:84 msgid "DVB OSD browsing patch." msgstr "Correção da navegação do OSD do DVB." -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:85 msgid "DVB categories patches." msgstr "Correções das categorias do DVB." -#: main.cpp:87 +#: main.cpp:86 msgid "Logo for Kaffeine 0.8 and other artwork." msgstr "Logotipo do Kaffeine 0.8 e outros ítens artísticos." -#: main.cpp:88 +#: main.cpp:87 msgid "Logo animation for Kaffeine 0.5" msgstr "Animação do logo para o Kaffeine 0.5" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:88 msgid "Alternate encoding for meta tags. Many patches." msgstr "Codificação alternativa para meta-tags. Muitas correções." -#: main.cpp:90 +#: main.cpp:89 msgid "xine post plugin handling. Many patches." msgstr "Pós-tratamento de plugins do xine. Muitas correções." -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:90 msgid "Subtitle file import." msgstr "Importação de arquivos de legenda." -#: main.cpp:92 +#: main.cpp:91 msgid "M3U import. Testing." msgstr "Importação de M3U. Em Teste." |