diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2021-03-11 21:34:58 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <[email protected]> | 2021-03-11 21:34:58 +0000 |
commit | 885e0e2e23c3b62abb549cb8373be04248f412b6 (patch) | |
tree | f1266ff49c9884edbda163c394b330a0786706ef /translations/messages/et.po | |
parent | bea6326fe38d386d4a9a72cd4e8e42e6920184fc (diff) | |
download | kaffeine-885e0e2e23c3b62abb549cb8373be04248f412b6.tar.gz kaffeine-885e0e2e23c3b62abb549cb8373be04248f412b6.zip |
Merge translation files from master branch.r14.0.10
Diffstat (limited to 'translations/messages/et.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/et.po | 94 |
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/translations/messages/et.po b/translations/messages/et.po index 5d7e7dc..44cc122 100644 --- a/translations/messages/et.po +++ b/translations/messages/et.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaffeine\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-11 23:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-05 22:09+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -193,12 +193,12 @@ msgid "Re&move Current Playlist" msgstr "Ee&malda aktiivne esitusnimekiri" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:547 input/audiobrowser/playlist.cpp:559 -#: kaffeine.cpp:226 +#: kaffeine.cpp:227 msgid "Kaffeine Playlists" msgstr "Kaffeine esitusnimekirjad" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:547 input/audiobrowser/playlist.cpp:562 -#: kaffeine.cpp:228 +#: kaffeine.cpp:229 msgid "All Files" msgstr "Kõik failid" @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Kõik failid" msgid "Open Playlist" msgstr "Esitusnimekirja avamine" -#: input/audiobrowser/playlist.cpp:560 kaffeine.cpp:224 +#: input/audiobrowser/playlist.cpp:560 kaffeine.cpp:225 msgid "M3U Playlists" msgstr "M3U esitusnimekirjad" -#: input/audiobrowser/playlist.cpp:561 kaffeine.cpp:225 +#: input/audiobrowser/playlist.cpp:561 kaffeine.cpp:226 msgid "PLS Playlists" msgstr "PLS esitusnimekirjad" @@ -219,12 +219,12 @@ msgid "Save Playlist" msgstr "Esitusnimekirja salvestamine" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:624 input/audiobrowser/playlist.cpp:1793 -#: inputmanager.cpp:222 inputmanager.cpp:267 kaffeine.cpp:191 +#: inputmanager.cpp:222 inputmanager.cpp:267 kaffeine.cpp:192 msgid "Playlist" msgstr "Esitusnimekiri" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:627 input/audiobrowser/playlist.cpp:667 -#: kaffeine.cpp:1508 +#: kaffeine.cpp:1509 msgid "NEW" msgstr "UUS" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "CDDB vasted" msgid "Several close CDDB entries found. Choose one:" msgstr "Leiti mitu lähedast CDDB kirjet. Vali neist üks:" -#: input/disc/disc.cpp:47 input/disc/disc.cpp:422 kaffeine.cpp:196 +#: input/disc/disc.cpp:47 input/disc/disc.cpp:422 kaffeine.cpp:197 msgid "Audio CD" msgstr "Audio CD" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Muuda..." msgid "Choose channel icon" msgstr "Vali kanali ikoon" -#: input/dvb/dvbpanel.cpp:413 kaffeine.cpp:206 +#: input/dvb/dvbpanel.cpp:413 kaffeine.cpp:207 msgid "Digital TV" msgstr "DigiTV" @@ -1602,140 +1602,140 @@ msgstr "" "Esitatavad failid. Võivad olla kohalikud failid, URL-id, kataloog või 'DVD', " "'VCD', 'AudioCD'." -#: kaffeine.cpp:183 +#: kaffeine.cpp:184 msgid "Start" msgstr "Käivita" -#: kaffeine.cpp:187 +#: kaffeine.cpp:188 msgid "Player Window" msgstr "Mängija aken" -#: kaffeine.cpp:213 +#: kaffeine.cpp:214 msgid "Supported Media Formats" msgstr "Toetatud meediavormingud" -#: kaffeine.cpp:214 +#: kaffeine.cpp:215 msgid "MPEG Audio Files" msgstr "MPEG audiofailid" -#: kaffeine.cpp:215 +#: kaffeine.cpp:216 msgid "MPEG Video Files" msgstr "MPEG videofailid" -#: kaffeine.cpp:216 +#: kaffeine.cpp:217 msgid "Ogg Vorbis Files" msgstr "Ogg Vorbise failid" -#: kaffeine.cpp:217 +#: kaffeine.cpp:218 msgid "AVI Files" msgstr "AVI-failid" -#: kaffeine.cpp:218 +#: kaffeine.cpp:219 msgid "Quicktime Files" msgstr "Quicktime failid" -#: kaffeine.cpp:219 +#: kaffeine.cpp:220 msgid "Real Media Files" msgstr "Real Media failid" -#: kaffeine.cpp:220 +#: kaffeine.cpp:221 msgid "Matroska Files" msgstr "Matroska failid" -#: kaffeine.cpp:221 +#: kaffeine.cpp:222 msgid "FLAC Files" msgstr "FLAC-failid" -#: kaffeine.cpp:222 +#: kaffeine.cpp:223 msgid "Windows Media Files" msgstr "Windows Media failid" -#: kaffeine.cpp:223 +#: kaffeine.cpp:224 msgid "WAV Files" msgstr "WAV-failid" -#: kaffeine.cpp:227 +#: kaffeine.cpp:228 msgid "DVD ISO IMAGE" msgstr "" -#: kaffeine.cpp:370 kaffeine.cpp:390 kaffeine.cpp:458 +#: kaffeine.cpp:371 kaffeine.cpp:391 kaffeine.cpp:459 msgid "Loading of player part '%1' failed." msgstr "Mängija komponendi '%1' laadimine ebaõnnestus." -#: kaffeine.cpp:370 +#: kaffeine.cpp:371 msgid "%1 not found in search path." msgstr "%1 leidmine otsinguteelt ei õnnestunud." -#: kaffeine.cpp:667 +#: kaffeine.cpp:668 msgid "Open &URL..." msgstr "Ava &URL..." -#: kaffeine.cpp:668 +#: kaffeine.cpp:669 msgid "Open D&irectory..." msgstr "Ava &kataloog..." -#: kaffeine.cpp:670 +#: kaffeine.cpp:671 msgid "Quit && Shutoff Monitor After This Track" msgstr "Välju ja lülita monitor välja pärast seda rada" -#: kaffeine.cpp:671 +#: kaffeine.cpp:672 msgid "Quit After This Track" msgstr "Välju pärast seda rada" -#: kaffeine.cpp:672 +#: kaffeine.cpp:673 msgid "Quit After Playlist" msgstr "Välju pärast esitusnimekirja lõppu" -#: kaffeine.cpp:677 +#: kaffeine.cpp:678 msgid "&Minimal Mode" msgstr "&Minimaalne režiim" -#: kaffeine.cpp:678 +#: kaffeine.cpp:679 msgid "Toggle &Playlist/Player" msgstr "Lül&ita esitusnimekirja/mängijat" -#: kaffeine.cpp:679 +#: kaffeine.cpp:680 msgid "Keep &Original Aspect" msgstr "&Säilita originaali mastaap" -#: kaffeine.cpp:681 +#: kaffeine.cpp:682 msgid "Original Size" msgstr "Originaalsuurus" -#: kaffeine.cpp:682 +#: kaffeine.cpp:683 msgid "Double Size" msgstr "Topeltsuurus" -#: kaffeine.cpp:683 +#: kaffeine.cpp:684 msgid "Triple Size" msgstr "Kolmekordne suurus" -#: kaffeine.cpp:685 +#: kaffeine.cpp:686 msgid "&Player Engine" msgstr "&Mängija mootor" -#: kaffeine.cpp:686 +#: kaffeine.cpp:687 #, fuzzy msgid "Installation &Wizard" msgstr "Paigaldamisnõustaja käivitamine" -#: kaffeine.cpp:802 kaffeine.cpp:918 +#: kaffeine.cpp:803 kaffeine.cpp:919 msgid "DVB client" msgstr "DVB klient" -#: kaffeine.cpp:949 +#: kaffeine.cpp:950 msgid "Player" msgstr "Mängija" -#: kaffeine.cpp:950 +#: kaffeine.cpp:951 msgid "Main Window" msgstr "Peaaken" -#: kaffeine.cpp:1011 +#: kaffeine.cpp:1012 msgid "DPMS Xserver extension was not found." msgstr "X-serveri DPMS laiendust ei leitud." -#: kaffeine.cpp:1018 +#: kaffeine.cpp:1019 msgid "" "This will quit Kaffeine and shut off the monitor's power after the file/" "playlist has finished. Option \"dpms\" must be in your X config file for " @@ -1745,19 +1745,19 @@ msgstr "" "esitamise lõpetamist. Monitori väljalülitamiseks peab X'i " "konfiguratsioonifailis leiduma võti \"dpms\"." -#: kaffeine.cpp:1089 +#: kaffeine.cpp:1090 msgid "Open File(s)" msgstr "Failide avamine" -#: kaffeine.cpp:1396 +#: kaffeine.cpp:1397 msgid "Open URL" msgstr "URL-i avamine" -#: kaffeine.cpp:1396 +#: kaffeine.cpp:1397 msgid "Enter a URL:" msgstr "URL:" -#: kaffeine.cpp:1416 +#: kaffeine.cpp:1417 msgid "Open Folder" msgstr "Kataloogi avamine" |