diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 273 |
1 files changed, 57 insertions, 216 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaffeine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-13 14:39+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -270,11 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Select Subtitle File" msgstr "Vybrat soubor s titulky" -#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1346 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Všechny soubory" - #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614 msgid "Gallery" msgstr "Galerie" @@ -327,18 +322,6 @@ msgstr "Přehrát" msgid "Play Next/Add to Queue" msgstr "Přehrát následující/Přidat do fronty" -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:48 -msgid "C&ut" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:49 -msgid "&Copy" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:50 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51 msgid "Select &All" msgstr "Vybrat &vše" @@ -486,11 +469,6 @@ msgstr "Otevřít &AudioCD" msgid "You must select the tracks to rip." msgstr "Musí zvolit stopu k ripování." -#: input/disc/disc.cpp:317 input/disc/disc.cpp:325 input/disc/disc.cpp:520 -#: input/disc/paranoia.cpp:249 input/dvb/krecord.cpp:232 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: input/disc/disc.cpp:325 msgid "Unable to initialize cdparanoia." msgstr "" @@ -519,18 +497,6 @@ msgstr "VCD-SVCD" msgid "Several (S)VCD found. Choose one:" msgstr "Nalezeno několik (S)VCD. Zvolte jedno:" -#: input/disc/paranoia.cpp:58 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:35 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:33 input/dvb/broadcasteditor.cpp:41 -#: input/dvb/crontimer.cpp:54 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoia.cpp:59 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:36 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:34 input/dvb/broadcasteditor.cpp:40 -#: input/dvb/crontimer.cpp:53 input/dvb/dvbstream.cpp:700 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: input/disc/paranoia.cpp:249 msgid "No audio encoders could be found." msgstr "nelze najít žádný audio enkodér." @@ -575,10 +541,6 @@ msgstr "Modul Ogg Vorbis enkodéru pro Kaffeine." msgid "Pid must be non zero!" msgstr "Pid nesmí být nulové!" -#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:38 -msgid "Add" -msgstr "" - #: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39 msgid "Reset" msgstr "Obnovit" @@ -1340,23 +1302,6 @@ msgstr "Seznam časovačů:" msgid "New" msgstr "Nový" -#: input/dvb/krecord.cpp:64 input/dvb/krecord.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Upravit..." - -#: input/dvb/krecord.cpp:66 input/dvb/krecord.cpp:232 -#: input/dvb/scandialog.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Stop/smazat" - -#: input/dvb/audioeditorui.ui:289 input/dvb/krecord.cpp:76 -#: input/dvb/krecord.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: input/dvb/krecord.cpp:92 msgid "Stop/Delete" msgstr "Stop/smazat" @@ -1768,11 +1713,6 @@ msgstr "Přepnout &seznam skladeb/přehrávač" msgid "Keep &Original Aspect" msgstr "Zach&ovat původní poměr stran" -#: kaffeine.cpp:680 player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Off" -msgstr "vypnuto" - #: kaffeine.cpp:681 msgid "Original Size" msgstr "Původní velikost" @@ -1924,14 +1864,6 @@ msgstr "DummyPart" msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:119 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:490 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:698 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2882 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 systemtray.cpp:63 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73 msgid "GStreamer initializing failed!" msgstr "Inicializace GStreameru selhala!" @@ -1965,11 +1897,6 @@ msgstr "Hlasitost" msgid "Mute" msgstr "Umlčet" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423 -#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:40 -msgid "On" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435 #: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534 @@ -2034,11 +1961,6 @@ msgstr "Přepnout minimální režim" msgid "&Next" msgstr "&Další" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:700 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 systemtray.cpp:62 -msgid "&Previous" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438 @@ -2136,12 +2058,6 @@ msgstr "GStreamer nelze inicializovat!" msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!" msgstr "GStreamer nelze inicializovat!" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:994 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Chyba xine:" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36 msgid "GStreamer Engine Parameters" msgstr "Parametry GStreameru" @@ -2576,13 +2492,6 @@ msgstr "Přiblížit X" msgid "Zoom Y" msgstr "Přiblížit Y" -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3433 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3445 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3455 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Přiblížit X" - #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90 msgid "Audio/Video Offset" @@ -2602,11 +2511,6 @@ msgstr "Offset titulků" msgid "Delete Filter" msgstr "Smazat filtr" -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:166 -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:378 -msgid "Help" -msgstr "" - #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150 msgid "XinePart" msgstr "Xine komponenta" @@ -2966,10 +2870,6 @@ msgstr "Chování" msgid "Pause video when window is minimized" msgstr "Při minimalizování okna pozastavit video" -#: pref.cpp:69 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: pref.cpp:73 msgid "Embed in system tray" msgstr "Přidat do systémového panelu" @@ -2994,10 +2894,6 @@ msgstr "Různé volby" msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags" msgstr "Použít alternativní (ne unicode) kódování pro meta tagy" -#: pref.cpp:143 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: pref.cpp:147 msgid "Clear recent files list" msgstr "Smazat seznam nedávných souborů" @@ -3065,22 +2961,6 @@ msgstr "Paranoia režim" msgid "Normalize" msgstr "Normalizovat" -#: input/disc/paranoiasettings.ui:205 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:148 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:138 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:681 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoiasettings.ui:219 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:162 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:152 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:656 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16 #, no-c-format msgid "Lame mp3 options" @@ -3137,11 +3017,6 @@ msgstr "Nahoru" msgid "Move Down" msgstr "Dolů" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:106 input/dvb/subeditorui.ui:147 -#, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209 #, no-c-format msgid "<< Update Selected" @@ -3152,11 +3027,6 @@ msgstr "<< Zvolený update" msgid "<< New" msgstr "<< Nový" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:186 input/dvb/subeditorui.ui:227 -#, no-c-format -msgid "Properties" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246 #, no-c-format msgid "Pid:" @@ -3248,16 +3118,6 @@ msgstr "Č:" msgid "Polarity" msgstr "Polarita" -#: input/dvb/channeleditorui.ui:174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "Přiblížit vertikálně" - -#: input/dvb/channeleditorui.ui:182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "Přiblížit horizontálně" - #: input/dvb/channeleditorui.ui:200 #, no-c-format msgid "Frequency:" @@ -3363,41 +3223,6 @@ msgstr "" msgid "Repeated Timer" msgstr "Opakující se časovač" -#: input/dvb/crontimerui.ui:183 -#, no-c-format -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:191 -#, no-c-format -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:199 -#, no-c-format -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:207 -#, no-c-format -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:215 -#, no-c-format -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Saturday" -msgstr "Saturace" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:231 -#, no-c-format -msgid "Sunday" -msgstr "" - #: input/dvb/scandialogui.ui:54 #, no-c-format msgid "(Right click to edit/delete)" @@ -3408,11 +3233,6 @@ msgstr "(klik pravým tlačítkem upravit/smazat)" msgid "New..." msgstr "Nový..." -#: input/dvb/scandialogui.ui:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete All" -msgstr "Smazat filtr" - #: input/dvb/scandialogui.ui:143 #, no-c-format msgid "Search On" @@ -3488,11 +3308,6 @@ msgstr "<< Přidat filtrované" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: input/dvb/scandialogui.ui:467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select All" -msgstr "Vybrat &vše" - #: input/dvb/scandialogui.ui:518 #, no-c-format msgid "Done" @@ -3503,11 +3318,6 @@ msgstr "Hotovo" msgid "Subtitle PIDs Editor" msgstr "Editor PID titulků" -#: input/dvb/subeditorui.ui:66 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: input/dvb/subeditorui.ui:84 #, no-c-format msgid "Subtitle PIDs" @@ -3523,11 +3333,6 @@ msgstr "Stránka:" msgid "Sub page:" msgstr "Podstránka:" -#: kaffeineui.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:12 #, no-c-format msgid "Quit Options" @@ -3540,26 +3345,11 @@ msgstr "Možnosti ukončení" msgid "&Player" msgstr "&Přehrávač" -#: kaffeineui.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:26 #, no-c-format msgid "Enable Auto &Resize" msgstr "Automatická změna &velikosti" -#: kaffeineui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Nastavení DVB" - -#: kaffeineui.rc:50 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Nástrojová lišta CD" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67 @@ -3614,11 +3404,6 @@ msgstr "&DVD menu" msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:74 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "Přiblížit X" - #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168 #, fuzzy, no-c-format @@ -3630,6 +3415,62 @@ msgstr "Titulky" msgid "Screenshot Toolbar" msgstr "Lišta sejmutí snímku" +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Všechny soubory" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Upravit..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Stop/smazat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "vypnuto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Chyba xine:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Přiblížit X" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Přiblížit vertikálně" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Přiblížit horizontálně" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "Saturace" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Smazat filtr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Vybrat &vše" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Nastavení DVB" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Nástrojová lišta CD" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Přiblížit X" + #~ msgid "EPG" #~ msgstr "EPG" |