diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_PT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 14:22+0000\n" "Last-Translator: Diogo Sousa <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -1813,61 +1813,61 @@ msgstr "" msgid "Copyright (C) 2003-2007, The Kaffeine Authors" msgstr "(c) 2003-2005, Os Autores do Kaffeine" -#: main.cpp:74 +#: main.cpp:73 msgid "Current maintainer" msgstr "Manutenção actual" -#: main.cpp:75 +#: main.cpp:74 msgid "Developer" msgstr "" -#: main.cpp:76 +#: main.cpp:75 msgid "Original author" msgstr "Autor original" -#: main.cpp:80 +#: main.cpp:79 msgid "ATSC scanning." msgstr "" -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:80 #, fuzzy msgid "DVB patches." msgstr "Ocorrências de CDDB" -#: main.cpp:82 main.cpp:83 main.cpp:84 +#: main.cpp:81 main.cpp:82 main.cpp:83 #, fuzzy msgid "Various patches." msgstr "Várias correcções valiosas." -#: main.cpp:85 +#: main.cpp:84 msgid "DVB OSD browsing patch." msgstr "Correcção da navegação do OSD do DVB." -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:85 msgid "DVB categories patches." msgstr "Correcções das categorias do DVB." -#: main.cpp:87 +#: main.cpp:86 msgid "Logo for Kaffeine 0.8 and other artwork." msgstr "Logótipo do Kaffeine 0.8 e outros itens artísticos." -#: main.cpp:88 +#: main.cpp:87 msgid "Logo animation for Kaffeine 0.5" msgstr "Animação do logo para o Kaffeine 0.5" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:88 msgid "Alternate encoding for meta tags. Many patches." msgstr "Codificação alternativa para as meta tags. Muitas correcções." -#: main.cpp:90 +#: main.cpp:89 msgid "xine post plugin handling. Many patches." msgstr "Manuseamento de pós 'plugins' do xine. Muitas correcções." -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:90 msgid "Subtitle file import." msgstr "Importação de ficheiros de legendas." -#: main.cpp:92 +#: main.cpp:91 msgid "M3U import. Testing." msgstr "Importação de M3U. Em teste." |