summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/[email protected]
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/[email protected]')
-rw-r--r--po/[email protected]273
1 files changed, 57 insertions, 216 deletions
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 498b8a3..c3f334d 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-11 08:40+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -258,11 +258,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Subtitle File"
msgstr "Izaberite fajl titla"
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1346
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Svi fajlovi"
-
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614
msgid "Gallery"
msgstr "Galerija"
@@ -315,18 +310,6 @@ msgstr "Pusti"
msgid "Play Next/Add to Queue"
msgstr "Pusti sledeće / dodaj u red"
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:48
-msgid "C&ut"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:49
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:50
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51
msgid "Select &All"
msgstr "Izaberi &sve"
@@ -475,11 +458,6 @@ msgstr "Otvori &audio-CD"
msgid "You must select the tracks to rip."
msgstr "Morate izabrati numere za čupanje."
-#: input/disc/disc.cpp:317 input/disc/disc.cpp:325 input/disc/disc.cpp:520
-#: input/disc/paranoia.cpp:249 input/dvb/krecord.cpp:232
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: input/disc/disc.cpp:325
msgid "Unable to initialize cdparanoia."
msgstr ""
@@ -508,18 +486,6 @@ msgstr "VCD-SVCD"
msgid "Several (S)VCD found. Choose one:"
msgstr "Nađeno je više (S)VCD-a. Izaberite jedan:"
-#: input/disc/paranoia.cpp:58 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:35
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:33 input/dvb/broadcasteditor.cpp:41
-#: input/dvb/crontimer.cpp:54
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: input/disc/paranoia.cpp:59 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:36
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:34 input/dvb/broadcasteditor.cpp:40
-#: input/dvb/crontimer.cpp:53 input/dvb/dvbstream.cpp:700
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: input/disc/paranoia.cpp:249
msgid "No audio encoders could be found."
msgstr "Nemogu da nađem dekodere zvuka."
@@ -564,10 +530,6 @@ msgstr "Ogg Vorbis koderski priključak za Kaffeine."
msgid "Pid must be non zero!"
msgstr "PID ne sme biti nula."
-#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:38
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
@@ -1330,23 +1292,6 @@ msgstr "Lista tajmera:"
msgid "New"
msgstr "Novi"
-#: input/dvb/krecord.cpp:64 input/dvb/krecord.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi..."
-
-#: input/dvb/krecord.cpp:66 input/dvb/krecord.cpp:232
-#: input/dvb/scandialog.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Zaustavi/obriši"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:289 input/dvb/krecord.cpp:76
-#: input/dvb/krecord.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/krecord.cpp:92
msgid "Stop/Delete"
msgstr "Zaustavi/obriši"
@@ -1762,11 +1707,6 @@ msgstr "Prebaci &listu numera/plejer"
msgid "Keep &Original Aspect"
msgstr "Sačuvaj &originalnu proporciju"
-#: kaffeine.cpp:680 player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "isklj"
-
#: kaffeine.cpp:681
msgid "Original Size"
msgstr "Originalna veličina"
@@ -1918,14 +1858,6 @@ msgstr "DummyPart"
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
-#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:119
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:490
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:698
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2882
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 systemtray.cpp:63
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73
msgid "GStreamer initializing failed!"
msgstr "Inicijalizacija GStreamer-a nije uspela!"
@@ -1959,11 +1891,6 @@ msgstr "Jačina zvuka"
msgid "Mute"
msgstr "Utišaj"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423
-#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:40
-msgid "On"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534
@@ -2028,11 +1955,6 @@ msgstr "Menja minimalni režim"
msgid "&Next"
msgstr "&Sledeće"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:700
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 systemtray.cpp:62
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438
@@ -2130,12 +2052,6 @@ msgstr "GStreamer nije mogao da se incijalizuje!"
msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!"
msgstr "GStreamer nije mogao da se incijalizuje!"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:994
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "xine greška"
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36
msgid "GStreamer Engine Parameters"
msgstr "Parametri motora GStreamer"
@@ -2570,13 +2486,6 @@ msgstr "Uveličanje X"
msgid "Zoom Y"
msgstr "Uveličanje Y"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3433
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3445
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3455
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Uveličanje X"
-
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90
msgid "Audio/Video Offset"
@@ -2596,11 +2505,6 @@ msgstr "Pomak titla"
msgid "Delete Filter"
msgstr "Obriši filter"
-#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:166
-#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:378
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150
msgid "XinePart"
msgstr "XinePart"
@@ -2960,10 +2864,6 @@ msgstr "Ponašanje"
msgid "Pause video when window is minimized"
msgstr "Pauziraj video dok je prozor minimiziran"
-#: pref.cpp:69
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:73
msgid "Embed in system tray"
msgstr "Ugnjezdi u sistemsku kasetu"
@@ -2988,10 +2888,6 @@ msgstr "Razne opcije"
msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags"
msgstr "Koristi alternativno (ne-Unicode) kodiranje za metaoznake"
-#: pref.cpp:143
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:147
msgid "Clear recent files list"
msgstr "Očisti listu skorašnjih fajlova"
@@ -3059,22 +2955,6 @@ msgstr "Paranoia režim"
msgid "Normalize"
msgstr "Normalizuj"
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:205
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:148
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:138
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:681
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:219
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:162
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:152
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:656
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16
#, no-c-format
msgid "Lame mp3 options"
@@ -3131,11 +3011,6 @@ msgstr "Pomeri nagore"
msgid "Move Down"
msgstr "Pomeri nadole"
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:106 input/dvb/subeditorui.ui:147
-#, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209
#, no-c-format
msgid "<< Update Selected"
@@ -3146,11 +3021,6 @@ msgstr "<< Ažuriraj izabrano"
msgid "<< New"
msgstr "<< Novo"
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:186 input/dvb/subeditorui.ui:227
-#, no-c-format
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246
#, no-c-format
msgid "Pid:"
@@ -3242,16 +3112,6 @@ msgstr "Br:"
msgid "Polarity"
msgstr "Polaritet"
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Uveličaj uspravno"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:182
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Uveličaj vodoravno"
-
#: input/dvb/channeleditorui.ui:200
#, no-c-format
msgid "Frequency:"
@@ -3357,41 +3217,6 @@ msgstr ""
msgid "Repeated Timer"
msgstr "Ponovljeni tajmer"
-#: input/dvb/crontimerui.ui:183
-#, no-c-format
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:191
-#, no-c-format
-msgid "Tuesday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:199
-#, no-c-format
-msgid "Wednesday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:207
-#, no-c-format
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:215
-#, no-c-format
-msgid "Friday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Saturday"
-msgstr "Zasićenje"
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:231
-#, no-c-format
-msgid "Sunday"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:54
#, no-c-format
msgid "(Right click to edit/delete)"
@@ -3402,11 +3227,6 @@ msgstr "(Desno kliknite da uredite/obrišete)"
msgid "New..."
msgstr "Novi..."
-#: input/dvb/scandialogui.ui:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete All"
-msgstr "Obriši filter"
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:143
#, no-c-format
msgid "Search On"
@@ -3482,11 +3302,6 @@ msgstr "<< Dodaj filtrirane"
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
-#: input/dvb/scandialogui.ui:467
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select All"
-msgstr "Izaberi &sve"
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:518
#, no-c-format
msgid "Done"
@@ -3497,11 +3312,6 @@ msgstr "Gotovo"
msgid "Subtitle PIDs Editor"
msgstr "Uređivač PID-ova titlova"
-#: input/dvb/subeditorui.ui:66
-#, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/subeditorui.ui:84
#, no-c-format
msgid "Subtitle PIDs"
@@ -3517,11 +3327,6 @@ msgstr "Strana:"
msgid "Sub page:"
msgstr "Podstrana:"
-#: kaffeineui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kaffeineui.rc:12
#, no-c-format
msgid "Quit Options"
@@ -3534,26 +3339,11 @@ msgstr "Opcije izlaska"
msgid "&Player"
msgstr "&Plejer"
-#: kaffeineui.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kaffeineui.rc:26
#, no-c-format
msgid "Enable Auto &Resize"
msgstr "Omogući automatsku &promenu veličine"
-#: kaffeineui.rc:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "DVB postavke"
-
-#: kaffeineui.rc:50
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "CD traka alata"
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67
@@ -3608,11 +3398,6 @@ msgstr "&DVD meniji"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:74
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Uveličanje X"
-
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168
#, fuzzy, no-c-format
@@ -3624,6 +3409,62 @@ msgstr "Titlovi"
msgid "Screenshot Toolbar"
msgstr "Traka za snimke ekrana"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Svi fajlovi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Uredi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Zaustavi/obriši"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "isklj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "xine greška"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Uveličanje X"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "Uveličaj uspravno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "Uveličaj vodoravno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saturday"
+#~ msgstr "Zasićenje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Obriši filter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Izaberi &sve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "DVB postavke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "CD traka alata"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Uveličanje X"
+
#~ msgid "EPG"
#~ msgstr "EPG"