diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 273 |
1 files changed, 57 insertions, 216 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaffeine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-29 17:24+0200\n" "Last-Translator: Engin Çağatay <[email protected]>\n" "Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n" @@ -260,11 +260,6 @@ msgstr "" msgid "Select Subtitle File" msgstr "Altyazı dosyasını seç" -#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1346 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Tüm Dosyalar" - #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614 msgid "Gallery" msgstr "Galeri" @@ -317,18 +312,6 @@ msgstr "Oynat" msgid "Play Next/Add to Queue" msgstr "Sonrakini Oynat/Kuyruğa Ekle" -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:48 -msgid "C&ut" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:49 -msgid "&Copy" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:50 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51 msgid "Select &All" msgstr "&Tümünü Seç" @@ -475,11 +458,6 @@ msgstr "&Müzik CD'si Aç" msgid "You must select the tracks to rip." msgstr "Dönüştürülecek parçaları seçin." -#: input/disc/disc.cpp:317 input/disc/disc.cpp:325 input/disc/disc.cpp:520 -#: input/disc/paranoia.cpp:249 input/dvb/krecord.cpp:232 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: input/disc/disc.cpp:325 msgid "Unable to initialize cdparanoia." msgstr "" @@ -508,18 +486,6 @@ msgstr "VCD-SVCD" msgid "Several (S)VCD found. Choose one:" msgstr "Birkaç (S)VCD bulundu. Birini seçin:" -#: input/disc/paranoia.cpp:58 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:35 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:33 input/dvb/broadcasteditor.cpp:41 -#: input/dvb/crontimer.cpp:54 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoia.cpp:59 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:36 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:34 input/dvb/broadcasteditor.cpp:40 -#: input/dvb/crontimer.cpp:53 input/dvb/dvbstream.cpp:700 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: input/disc/paranoia.cpp:249 msgid "No audio encoders could be found." msgstr "Hiç bir ses kodlayıcı bulunamadı." @@ -564,10 +530,6 @@ msgstr "Kaffeine için Ogg Vorbis kipi kod eklentisi." msgid "Pid must be non zero!" msgstr "Pid sıfır olmamalı!" -#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:38 -msgid "Add" -msgstr "" - #: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39 msgid "Reset" msgstr "Yeniden başlat" @@ -1334,23 +1296,6 @@ msgstr "Zamanlayıcı listesi :" msgid "New" msgstr "Yeni" -#: input/dvb/krecord.cpp:64 input/dvb/krecord.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Düzenle..." - -#: input/dvb/krecord.cpp:66 input/dvb/krecord.cpp:232 -#: input/dvb/scandialog.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Durdur/Sil" - -#: input/dvb/audioeditorui.ui:289 input/dvb/krecord.cpp:76 -#: input/dvb/krecord.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: input/dvb/krecord.cpp:92 msgid "Stop/Delete" msgstr "Durdur/Sil" @@ -1760,11 +1705,6 @@ msgstr "Oynatma Listesi ve Oynatıcıyı Aç/kapat" msgid "Keep &Original Aspect" msgstr "Asıl &Oranı Koru" -#: kaffeine.cpp:680 player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Off" -msgstr "kapalı" - #: kaffeine.cpp:681 msgid "Original Size" msgstr "Asıl Boyut" @@ -1914,14 +1854,6 @@ msgstr "DummyPart" msgid "Pause" msgstr "Beklet" -#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:119 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:490 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:698 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2882 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 systemtray.cpp:63 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73 msgid "GStreamer initializing failed!" msgstr "GStreamerPart başlatılması başarısız oldu!" @@ -1955,11 +1887,6 @@ msgstr "Ses" msgid "Mute" msgstr "Ses Kapalı " -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423 -#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:40 -msgid "On" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435 #: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534 @@ -2024,11 +1951,6 @@ msgstr "" msgid "&Next" msgstr "&Sonraki" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:700 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 systemtray.cpp:62 -msgid "&Previous" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438 @@ -2126,12 +2048,6 @@ msgstr "GStreamer başlatılamadı!" msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!" msgstr "GStreamer başlatılamadı!" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:994 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "xine Hatası" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36 msgid "GStreamer Engine Parameters" msgstr "GStreamer Motoru Parametreleri" @@ -2568,13 +2484,6 @@ msgstr "X'e Yaklaş" msgid "Zoom Y" msgstr "Y'ye Yaklaş" -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3433 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3445 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3455 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "X'e Yaklaş" - #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90 msgid "Audio/Video Offset" @@ -2594,11 +2503,6 @@ msgstr "Altyazı Seçeneği" msgid "Delete Filter" msgstr "Filtreyi Sil" -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:166 -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:378 -msgid "Help" -msgstr "" - #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150 msgid "XinePart" msgstr "XinePart" @@ -2958,10 +2862,6 @@ msgstr "Davranış" msgid "Pause video when window is minimized" msgstr "Pencere küçültüldüğünde videoyu duraklat" -#: pref.cpp:69 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: pref.cpp:73 msgid "Embed in system tray" msgstr "Sistem çubuğuna yerleş" @@ -2986,10 +2886,6 @@ msgstr "Çeşitli Ayarlar" msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags" msgstr "Meta bilgiler için Unicode dışı kodlama kullan" -#: pref.cpp:143 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: pref.cpp:147 msgid "Clear recent files list" msgstr "Son açılan dosyalar listesini sil" @@ -3057,22 +2953,6 @@ msgstr "Paranoya kipi" msgid "Normalize" msgstr "Normalleştir" -#: input/disc/paranoiasettings.ui:205 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:148 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:138 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:681 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoiasettings.ui:219 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:162 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:152 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:656 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16 #, no-c-format msgid "Lame mp3 options" @@ -3129,11 +3009,6 @@ msgstr "Yukarı" msgid "Move Down" msgstr "Aşağı" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:106 input/dvb/subeditorui.ui:147 -#, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209 #, no-c-format msgid "<< Update Selected" @@ -3144,11 +3019,6 @@ msgstr "<< Seçili olanı güncelle" msgid "<< New" msgstr "<< Yeni" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:186 input/dvb/subeditorui.ui:227 -#, no-c-format -msgid "Properties" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246 #, no-c-format msgid "Pid:" @@ -3240,16 +3110,6 @@ msgstr "No:" msgid "Polarity" msgstr "Kutupsallık :" -#: input/dvb/channeleditorui.ui:174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "Dikey büyüt" - -#: input/dvb/channeleditorui.ui:182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "Yatay büyüt" - #: input/dvb/channeleditorui.ui:200 #, no-c-format msgid "Frequency:" @@ -3355,41 +3215,6 @@ msgstr "" msgid "Repeated Timer" msgstr "Tekrarlanan Zamanlayıcı" -#: input/dvb/crontimerui.ui:183 -#, no-c-format -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:191 -#, no-c-format -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:199 -#, no-c-format -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:207 -#, no-c-format -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:215 -#, no-c-format -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Saturday" -msgstr "Doygunluk" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:231 -#, no-c-format -msgid "Sunday" -msgstr "" - #: input/dvb/scandialogui.ui:54 #, no-c-format msgid "(Right click to edit/delete)" @@ -3400,11 +3225,6 @@ msgstr "(Düzenlemek/silmek için sağ tıkla)" msgid "New..." msgstr "Yeni..." -#: input/dvb/scandialogui.ui:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete All" -msgstr "Filtreyi Sil" - #: input/dvb/scandialogui.ui:143 #, no-c-format msgid "Search On" @@ -3480,11 +3300,6 @@ msgstr "<< Filtre Ekle" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: input/dvb/scandialogui.ui:467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select All" -msgstr "&Tümünü Seç" - #: input/dvb/scandialogui.ui:518 #, no-c-format msgid "Done" @@ -3495,11 +3310,6 @@ msgstr "Bitti" msgid "Subtitle PIDs Editor" msgstr "Altyazı Pid Editörü" -#: input/dvb/subeditorui.ui:66 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: input/dvb/subeditorui.ui:84 #, no-c-format msgid "Subtitle PIDs" @@ -3515,11 +3325,6 @@ msgstr "Sayfa:" msgid "Sub page:" msgstr "Alt sayfa:" -#: kaffeineui.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:12 #, no-c-format msgid "Quit Options" @@ -3532,26 +3337,11 @@ msgstr "Çıkış Opsiyonları" msgid "&Player" msgstr "&Oynatıcı" -#: kaffeineui.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:26 #, no-c-format msgid "Enable Auto &Resize" msgstr "&Otomatik Boyutlandırmayı Etkinleştir" -#: kaffeineui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "DVB ayarları" - -#: kaffeineui.rc:50 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "CD Araç Çubuğu" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67 @@ -3606,11 +3396,6 @@ msgstr "&DVD Menüleri" msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:74 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "X'e Yaklaş" - #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168 #, fuzzy, no-c-format @@ -3622,6 +3407,62 @@ msgstr "Altyazılar" msgid "Screenshot Toolbar" msgstr "Ekran Görüntüsü Araç Çubuğu" +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Tüm Dosyalar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Düzenle..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Durdur/Sil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "kapalı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "xine Hatası" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "X'e Yaklaş" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Dikey büyüt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Yatay büyüt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "Doygunluk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Filtreyi Sil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "&Tümünü Seç" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "DVB ayarları" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "CD Araç Çubuğu" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "X'e Yaklaş" + #~ msgid "EPG" #~ msgstr "EPG" |