diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 273 |
1 files changed, 57 insertions, 216 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8b4ee14..629b5d4 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaffeine\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-24 20:14+0800\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <[email protected]>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n" @@ -255,11 +255,6 @@ msgstr "" msgid "Select Subtitle File" msgstr "選擇字幕檔案" -#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1346 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "全部檔案" - #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614 msgid "Gallery" msgstr "收藏庫" @@ -312,18 +307,6 @@ msgstr "播放" msgid "Play Next/Add to Queue" msgstr "播放下一個/加入排程" -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:48 -msgid "C&ut" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:49 -msgid "&Copy" -msgstr "" - -#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:50 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51 msgid "Select &All" msgstr "全選(&A)" @@ -471,11 +454,6 @@ msgstr "開啟音樂 CD(&A)" msgid "You must select the tracks to rip." msgstr "您必須先選擇要擷取的音軌。" -#: input/disc/disc.cpp:317 input/disc/disc.cpp:325 input/disc/disc.cpp:520 -#: input/disc/paranoia.cpp:249 input/dvb/krecord.cpp:232 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: input/disc/disc.cpp:325 msgid "Unable to initialize cdparanoia." msgstr "" @@ -504,18 +482,6 @@ msgstr "VCD-SVCD" msgid "Several (S)VCD found. Choose one:" msgstr "找到許多 (S)VCD。請選擇:" -#: input/disc/paranoia.cpp:58 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:35 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:33 input/dvb/broadcasteditor.cpp:41 -#: input/dvb/crontimer.cpp:54 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoia.cpp:59 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:36 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:34 input/dvb/broadcasteditor.cpp:40 -#: input/dvb/crontimer.cpp:53 input/dvb/dvbstream.cpp:700 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: input/disc/paranoia.cpp:249 msgid "No audio encoders could be found." msgstr "找不到音訊編碼器。" @@ -560,10 +526,6 @@ msgstr "Kaffeine 的 Ogg Vorbis 編碼器外掛。" msgid "Pid must be non zero!" msgstr "Pid 不能為零!" -#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:38 -msgid "Add" -msgstr "" - #: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39 msgid "Reset" msgstr "重設" @@ -1306,23 +1268,6 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "新增" -#: input/dvb/krecord.cpp:64 input/dvb/krecord.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "編輯..." - -#: input/dvb/krecord.cpp:66 input/dvb/krecord.cpp:232 -#: input/dvb/scandialog.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "停止/刪除" - -#: input/dvb/audioeditorui.ui:289 input/dvb/krecord.cpp:76 -#: input/dvb/krecord.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: input/dvb/krecord.cpp:92 msgid "Stop/Delete" msgstr "停止/刪除" @@ -1724,11 +1669,6 @@ msgstr "切換播放清單/播放器(&P)" msgid "Keep &Original Aspect" msgstr "保留原來的比例(&O)" -#: kaffeine.cpp:680 player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Off" -msgstr "關閉" - #: kaffeine.cpp:681 msgid "Original Size" msgstr "原始大小" @@ -1873,14 +1813,6 @@ msgstr "DummyPart" msgid "Pause" msgstr "暫停" -#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:119 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:490 -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:698 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2882 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 systemtray.cpp:63 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73 msgid "GStreamer initializing failed!" msgstr "初始化 gstreamer 失敗!" @@ -1914,11 +1846,6 @@ msgstr "音量" msgid "Mute" msgstr "靜音" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423 -#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:40 -msgid "On" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435 #: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534 @@ -1984,11 +1911,6 @@ msgstr "最簡模式(&M)" msgid "&Next" msgstr "下一個(&N)" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:700 -#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 systemtray.cpp:62 -msgid "&Previous" -msgstr "" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438 @@ -2086,12 +2008,6 @@ msgstr "無法初始化 GStreamer!" msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!" msgstr "無法初始化 GStreamer!" -#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:994 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "xine 錯誤" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36 msgid "GStreamer Engine Parameters" msgstr "GStreamer 引擎參數" @@ -2522,13 +2438,6 @@ msgstr "縮放 X" msgid "Zoom Y" msgstr "縮放 Y" -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3433 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3445 -#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3455 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "縮放 X" - #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90 msgid "Audio/Video Offset" @@ -2548,11 +2457,6 @@ msgstr "" msgid "Delete Filter" msgstr "刪除濾鏡" -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:166 -#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:378 -msgid "Help" -msgstr "" - #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150 #, fuzzy msgid "XinePart" @@ -2911,10 +2815,6 @@ msgstr "行為" msgid "Pause video when window is minimized" msgstr "隱藏時暫停影片" -#: pref.cpp:69 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: pref.cpp:73 msgid "Embed in system tray" msgstr "出現在系統列" @@ -2939,10 +2839,6 @@ msgstr "其他選項" msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags" msgstr "" -#: pref.cpp:143 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: pref.cpp:147 msgid "Clear recent files list" msgstr "清除最近的檔案清單" @@ -3010,22 +2906,6 @@ msgstr "" msgid "Normalize" msgstr "" -#: input/disc/paranoiasettings.ui:205 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:148 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:138 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:681 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: input/disc/paranoiasettings.ui:219 -#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:162 -#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:152 -#: input/dvb/channeleditorui.ui:656 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16 #, no-c-format msgid "Lame mp3 options" @@ -3082,11 +2962,6 @@ msgstr "上移" msgid "Move Down" msgstr "下移" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:106 input/dvb/subeditorui.ui:147 -#, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209 #, no-c-format msgid "<< Update Selected" @@ -3097,11 +2972,6 @@ msgstr "<< 更新選擇的" msgid "<< New" msgstr "<< 新的" -#: input/dvb/audioeditorui.ui:186 input/dvb/subeditorui.ui:227 -#, no-c-format -msgid "Properties" -msgstr "" - #: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246 #, no-c-format msgid "Pid:" @@ -3193,16 +3063,6 @@ msgstr "Nr:" msgid "Polarity" msgstr "" -#: input/dvb/channeleditorui.ui:174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "垂直方向拉近" - -#: input/dvb/channeleditorui.ui:182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "水平方向拉近" - #: input/dvb/channeleditorui.ui:200 #, no-c-format msgid "Frequency:" @@ -3308,41 +3168,6 @@ msgstr "" msgid "Repeated Timer" msgstr "" -#: input/dvb/crontimerui.ui:183 -#, no-c-format -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:191 -#, no-c-format -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:199 -#, no-c-format -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:207 -#, no-c-format -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:215 -#, no-c-format -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Saturday" -msgstr "彩度" - -#: input/dvb/crontimerui.ui:231 -#, no-c-format -msgid "Sunday" -msgstr "" - #: input/dvb/scandialogui.ui:54 #, no-c-format msgid "(Right click to edit/delete)" @@ -3353,11 +3178,6 @@ msgstr "(按下右鍵以編輯/刪除)" msgid "New..." msgstr "新增..." -#: input/dvb/scandialogui.ui:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete All" -msgstr "刪除濾鏡" - #: input/dvb/scandialogui.ui:143 #, no-c-format msgid "Search On" @@ -3433,11 +3253,6 @@ msgstr " << 新增過濾的 " msgid "SNR" msgstr "SNR:" -#: input/dvb/scandialogui.ui:467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select All" -msgstr "全選(&A)" - #: input/dvb/scandialogui.ui:518 #, no-c-format msgid "Done" @@ -3448,11 +3263,6 @@ msgstr "完成" msgid "Subtitle PIDs Editor" msgstr "字幕 PIDs 編輯器" -#: input/dvb/subeditorui.ui:66 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: input/dvb/subeditorui.ui:84 #, no-c-format msgid "Subtitle PIDs" @@ -3468,11 +3278,6 @@ msgstr "" msgid "Sub page:" msgstr "" -#: kaffeineui.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:12 #, no-c-format msgid "Quit Options" @@ -3485,26 +3290,11 @@ msgstr "退出選項" msgid "&Player" msgstr "播放程式(&P)" -#: kaffeineui.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kaffeineui.rc:26 #, no-c-format msgid "Enable Auto &Resize" msgstr "啟用自動調整大小(&R)" -#: kaffeineui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "DVB 設定" - -#: kaffeineui.rc:50 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Cd 工具列" - #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67 @@ -3559,11 +3349,6 @@ msgstr "&DVD 選單" msgid "&Video" msgstr "影像(&V)" -#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:74 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "縮放 X" - #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87 #: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168 #, fuzzy, no-c-format @@ -3575,6 +3360,62 @@ msgstr "字幕" msgid "Screenshot Toolbar" msgstr "抓圖工具列" +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "全部檔案" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "編輯..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "停止/刪除" + +#, fuzzy +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "關閉" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "xine 錯誤" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "縮放 X" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "垂直方向拉近" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "水平方向拉近" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturday" +#~ msgstr "彩度" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "刪除濾鏡" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "全選(&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "DVB 設定" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Cd 工具列" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "縮放 X" + #~ msgid "EPG" #~ msgstr "EPG" |