summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po273
1 files changed, 57 insertions, 216 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8b4ee14..629b5d4 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-24 20:14+0800\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <[email protected]>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n"
@@ -255,11 +255,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Subtitle File"
msgstr "選擇字幕檔案"
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1346
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "全部檔案"
-
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614
msgid "Gallery"
msgstr "收藏庫"
@@ -312,18 +307,6 @@ msgstr "播放"
msgid "Play Next/Add to Queue"
msgstr "播放下一個/加入排程"
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:48
-msgid "C&ut"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:49
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:50
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51
msgid "Select &All"
msgstr "全選(&A)"
@@ -471,11 +454,6 @@ msgstr "開啟音樂 CD(&A)"
msgid "You must select the tracks to rip."
msgstr "您必須先選擇要擷取的音軌。"
-#: input/disc/disc.cpp:317 input/disc/disc.cpp:325 input/disc/disc.cpp:520
-#: input/disc/paranoia.cpp:249 input/dvb/krecord.cpp:232
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: input/disc/disc.cpp:325
msgid "Unable to initialize cdparanoia."
msgstr ""
@@ -504,18 +482,6 @@ msgstr "VCD-SVCD"
msgid "Several (S)VCD found. Choose one:"
msgstr "找到許多 (S)VCD。請選擇:"
-#: input/disc/paranoia.cpp:58 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:35
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:33 input/dvb/broadcasteditor.cpp:41
-#: input/dvb/crontimer.cpp:54
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: input/disc/paranoia.cpp:59 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:36
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:34 input/dvb/broadcasteditor.cpp:40
-#: input/dvb/crontimer.cpp:53 input/dvb/dvbstream.cpp:700
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: input/disc/paranoia.cpp:249
msgid "No audio encoders could be found."
msgstr "找不到音訊編碼器。"
@@ -560,10 +526,6 @@ msgstr "Kaffeine 的 Ogg Vorbis 編碼器外掛。"
msgid "Pid must be non zero!"
msgstr "Pid 不能為零!"
-#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:38
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39
msgid "Reset"
msgstr "重設"
@@ -1306,23 +1268,6 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "新增"
-#: input/dvb/krecord.cpp:64 input/dvb/krecord.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "編輯..."
-
-#: input/dvb/krecord.cpp:66 input/dvb/krecord.cpp:232
-#: input/dvb/scandialog.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "停止/刪除"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:289 input/dvb/krecord.cpp:76
-#: input/dvb/krecord.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/krecord.cpp:92
msgid "Stop/Delete"
msgstr "停止/刪除"
@@ -1724,11 +1669,6 @@ msgstr "切換播放清單/播放器(&P)"
msgid "Keep &Original Aspect"
msgstr "保留原來的比例(&O)"
-#: kaffeine.cpp:680 player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "關閉"
-
#: kaffeine.cpp:681
msgid "Original Size"
msgstr "原始大小"
@@ -1873,14 +1813,6 @@ msgstr "DummyPart"
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
-#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:119
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:490
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:698
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2882
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 systemtray.cpp:63
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73
msgid "GStreamer initializing failed!"
msgstr "初始化 gstreamer 失敗!"
@@ -1914,11 +1846,6 @@ msgstr "音量"
msgid "Mute"
msgstr "靜音"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423
-#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:40
-msgid "On"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534
@@ -1984,11 +1911,6 @@ msgstr "最簡模式(&M)"
msgid "&Next"
msgstr "下一個(&N)"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:700
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 systemtray.cpp:62
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438
@@ -2086,12 +2008,6 @@ msgstr "無法初始化 GStreamer!"
msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!"
msgstr "無法初始化 GStreamer!"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:994
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "xine 錯誤"
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36
msgid "GStreamer Engine Parameters"
msgstr "GStreamer 引擎參數"
@@ -2522,13 +2438,6 @@ msgstr "縮放 X"
msgid "Zoom Y"
msgstr "縮放 Y"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3433
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3445
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3455
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "縮放 X"
-
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90
msgid "Audio/Video Offset"
@@ -2548,11 +2457,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete Filter"
msgstr "刪除濾鏡"
-#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:166
-#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:378
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150
#, fuzzy
msgid "XinePart"
@@ -2911,10 +2815,6 @@ msgstr "行為"
msgid "Pause video when window is minimized"
msgstr "隱藏時暫停影片"
-#: pref.cpp:69
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:73
msgid "Embed in system tray"
msgstr "出現在系統列"
@@ -2939,10 +2839,6 @@ msgstr "其他選項"
msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags"
msgstr ""
-#: pref.cpp:143
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:147
msgid "Clear recent files list"
msgstr "清除最近的檔案清單"
@@ -3010,22 +2906,6 @@ msgstr ""
msgid "Normalize"
msgstr ""
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:205
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:148
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:138
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:681
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:219
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:162
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:152
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:656
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16
#, no-c-format
msgid "Lame mp3 options"
@@ -3082,11 +2962,6 @@ msgstr "上移"
msgid "Move Down"
msgstr "下移"
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:106 input/dvb/subeditorui.ui:147
-#, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209
#, no-c-format
msgid "<< Update Selected"
@@ -3097,11 +2972,6 @@ msgstr "<< 更新選擇的"
msgid "<< New"
msgstr "<< 新的"
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:186 input/dvb/subeditorui.ui:227
-#, no-c-format
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246
#, no-c-format
msgid "Pid:"
@@ -3193,16 +3063,6 @@ msgstr "Nr:"
msgid "Polarity"
msgstr ""
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "垂直方向拉近"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:182
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "水平方向拉近"
-
#: input/dvb/channeleditorui.ui:200
#, no-c-format
msgid "Frequency:"
@@ -3308,41 +3168,6 @@ msgstr ""
msgid "Repeated Timer"
msgstr ""
-#: input/dvb/crontimerui.ui:183
-#, no-c-format
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:191
-#, no-c-format
-msgid "Tuesday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:199
-#, no-c-format
-msgid "Wednesday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:207
-#, no-c-format
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:215
-#, no-c-format
-msgid "Friday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Saturday"
-msgstr "彩度"
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:231
-#, no-c-format
-msgid "Sunday"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:54
#, no-c-format
msgid "(Right click to edit/delete)"
@@ -3353,11 +3178,6 @@ msgstr "(按下右鍵以編輯/刪除)"
msgid "New..."
msgstr "新增..."
-#: input/dvb/scandialogui.ui:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete All"
-msgstr "刪除濾鏡"
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:143
#, no-c-format
msgid "Search On"
@@ -3433,11 +3253,6 @@ msgstr " << 新增過濾的 "
msgid "SNR"
msgstr "SNR:"
-#: input/dvb/scandialogui.ui:467
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select All"
-msgstr "全選(&A)"
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:518
#, no-c-format
msgid "Done"
@@ -3448,11 +3263,6 @@ msgstr "完成"
msgid "Subtitle PIDs Editor"
msgstr "字幕 PIDs 編輯器"
-#: input/dvb/subeditorui.ui:66
-#, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/subeditorui.ui:84
#, no-c-format
msgid "Subtitle PIDs"
@@ -3468,11 +3278,6 @@ msgstr ""
msgid "Sub page:"
msgstr ""
-#: kaffeineui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kaffeineui.rc:12
#, no-c-format
msgid "Quit Options"
@@ -3485,26 +3290,11 @@ msgstr "退出選項"
msgid "&Player"
msgstr "播放程式(&P)"
-#: kaffeineui.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kaffeineui.rc:26
#, no-c-format
msgid "Enable Auto &Resize"
msgstr "啟用自動調整大小(&R)"
-#: kaffeineui.rc:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "DVB 設定"
-
-#: kaffeineui.rc:50
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Cd 工具列"
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67
@@ -3559,11 +3349,6 @@ msgstr "&DVD 選單"
msgid "&Video"
msgstr "影像(&V)"
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:74
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "縮放 X"
-
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168
#, fuzzy, no-c-format
@@ -3575,6 +3360,62 @@ msgstr "字幕"
msgid "Screenshot Toolbar"
msgstr "抓圖工具列"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "全部檔案"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "編輯..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "停止/刪除"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "關閉"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "xine 錯誤"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "縮放 X"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "垂直方向拉近"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "水平方向拉近"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saturday"
+#~ msgstr "彩度"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "刪除濾鏡"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "全選(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "DVB 設定"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Cd 工具列"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "縮放 X"
+
#~ msgid "EPG"
#~ msgstr "EPG"