From 89b5ea5aa8bc76c84e4b6d1d39256e9e8c777c52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sat, 7 Aug 2021 22:27:05 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- translations/messages/it.po | 47 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'translations/messages') diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index c1ffd13..937dbfc 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -8,13 +8,14 @@ # Vincenzo Reale , 2005, 2006. # Jürgen Kofler , 2005. # Carlo Maria Laorenza , 2005. +# Michele Calgaro , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaffeine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-11 23:56+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-28 22:15+0000\n" -"Last-Translator: stefano \n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-07 03:13+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "VCD-SVCD" #: input/disc/disc.cpp:610 msgid "Several (S)VCD found. Choose one:" -msgstr "Vari (S)VCD trovati. Scegline uno:" +msgstr "Vari (S)VCD trovati. Scegline uno:" #: input/disc/paranoia.cpp:249 msgid "No audio encoders could be found." @@ -803,7 +804,7 @@ msgstr "Varie" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:941 msgid "Probe Multiple-Frontends (Restart required)." -msgstr "prova frontend multipli (riavvio richiesto)." +msgstr "Prova frontend multipli (riavvio richiesto)." #: input/dvb/dvbconfig.cpp:945 msgid "LiveShow ringbuffer size (MB) :" @@ -873,13 +874,12 @@ msgid "" "So, if you set template to '%chan-%date-%name', the resulting filename will " "be, for example, BBC-20070919-210000-News.m2t" msgstr "" -"le stringhe speciali sono:\n" +"Le stringhe speciali sono:\n" "- %chan (nome canale)\n" -"- %date (data inizio YYMMdd-hhmmss)\n" +"- %date (data inizio YYMMdd-hhmmss)\n" "- %name (il nome dato nel time editor o nome programma da EPG)\n" "cosi, se imposti un esempio con '%chan-%date-%name', il nome risultante " -"sarebbe per esempio,\n" -"BBC-20070919-210000-News.m2t" +"sarebbe per esempio, BBC-20070919-210000-News.m2t" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1173 msgid "Invalid records directory." @@ -1551,7 +1551,8 @@ msgid "" "Use Kaffeine as helper application for rtsp:// (Real Media and others) " "streams" msgstr "" -"Usa Kaffeine come applicazione ausiliaria per i flussi rtsp:// (Real Media) " +"Usa Kaffeine come applicazione ausiliaria per i flussi rtsp:// (Real Media e " +"altri)" #: instwizard.cpp:217 msgid "Create a Kaffeine icon on desktop" @@ -1785,7 +1786,7 @@ msgstr "Responsabile attuale" #: main.cpp:74 msgid "Developer" -msgstr "" +msgstr "Sviluppatore" #: main.cpp:75 msgid "Original author" @@ -2039,7 +2040,7 @@ msgstr "GStreamer playbin non può essere inizializzato!" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:861 msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!" -msgstr "GStreamer sink mancante, playbin non può essere inizializzato!" +msgstr "GStreamer sink mancante, playbin non può essere inizializzato!" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36 msgid "GStreamer Engine Parameters" @@ -2236,11 +2237,11 @@ msgid "" "Check the validity of the specified hostname. " msgstr "" "L'host al quale si sta tentando di connettersi è sconosciuto.\n" -"Verificare la validità del nome host specificato." +"Verificare la validità del nome host specificato. " #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:593 msgid "The device name you specified seems invalid. " -msgstr "Il nome del dispositivo specificato sembra non essere valido." +msgstr "Il nome del dispositivo specificato sembra non essere valido. " #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:600 msgid "" @@ -2248,11 +2249,11 @@ msgid "" "Check your network setup and the server name. " msgstr "" "Non si può accedere alla rete.\n" -"Verificare le impostazioni di rete e il nome del server." +"Verificare le impostazioni di rete e il nome del server. " #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:607 msgid "Audio output unavailable. Device is busy. " -msgstr "L'uscita audio non è disponibile. Il dispositivo è occupato." +msgstr "L'uscita audio non è disponibile. Il dispositivo è occupato. " #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:614 msgid "" @@ -2260,16 +2261,16 @@ msgid "" "Check the host name. " msgstr "" "La connessione è stata rifiutata.\n" -"Verifica il nome dell'host." +"Verifica il nome dell'host. " #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:621 msgid "The specified file or url was not found. Please check it. " msgstr "" -"Il file o URL specificato non è stato trovato. Verificane la correttezza." +"Il file o URL specificato non è stato trovato. Verificane la correttezza. " #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:628 msgid "Permission to this source was denied. " -msgstr "L'accesso a questa fonte è stato negato." +msgstr "L'accesso a questa fonte è stato negato. " #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:635 msgid "" @@ -2279,7 +2280,7 @@ msgid "" msgstr "" "La fonte non può essere letta.\n" "Potresti non avere i permessi di lettura, o la fonte non contiene dati (es.: " -"nessun disco nel lettore)." +"nessun disco nel lettore). " #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:642 msgid "A problem occur while loading a library or a decoder: " @@ -2289,7 +2290,7 @@ msgstr "" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:649 msgid "The source seems encrypted, and can't be read. " -msgstr "La fonte sembra criptata, e non può essere letta." +msgstr "La fonte sembra criptata, e non può essere letta. " #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:651 msgid "" @@ -2299,7 +2300,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Il tuo DVD è probabilmente criptato. Secondo le leggi del tuo paese, " -"potresti non poter usare libdvdcss per leggere questo DVD." +"potresti non poter usare libdvdcss per leggere questo DVD. " #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:658 msgid "Unknown error: \n" -- cgit v1.2.1