diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-08-27 11:33:29 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-08-27 11:33:29 -0500 |
commit | d265f2381c62364ad08b9fdc47659dfc773bf528 (patch) | |
tree | 9197e1692d85bdf5c54f33320dc68f26345ffa92 | |
parent | 978254801353c7bfcc84aa3a3a7e9fac6aeae0e2 (diff) | |
download | kbarcode-d265f2381c62364ad08b9fdc47659dfc773bf528.tar.gz kbarcode-d265f2381c62364ad08b9fdc47659dfc773bf528.zip |
Merge latest version of KBarCode with the TDE sources
This relates to Bug 2095
Note that a handful of translation strings did not merge properly
42 files changed, 4752 insertions, 6286 deletions
@@ -1,6 +1,12 @@ Changelog since Version 1.3.2: ============================== +Version 2.0.7 + Fixed building on systems with Automake 1.10 or later + Fixed text rendering on systems with TQt 3.3.8b + Dropped support for TQt 3.3.2 and earlier + Cleaned up Help menu + Version 2.0.6 Dag Nygren contributed a patch which fixes printing from a CSV file Check if files passed for batchprinting from the commandline do exist diff --git a/configure.in b/configure.in index 966fbd1..6c09929 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -40,7 +40,7 @@ dnl Perform program name transformation AC_ARG_PROGRAM dnl Automake doc recommends to do this only here. (Janos) -AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.6) dnl searches for some needed programs +AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.7) dnl searches for some needed programs KDE_SET_PREFIX diff --git a/configure.in.in b/configure.in.in index 5e57646..3448a6e 100644 --- a/configure.in.in +++ b/configure.in.in @@ -1,7 +1,7 @@ #MIN_CONFIG(3.0.0) KDE_ENABLE_HIDDEN_VISIBILITY -AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.6) +AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.7) AC_C_BIGENDIAN AC_CHECK_KDEMAXPATHLEN diff --git a/fileplugin/Makefile.am b/fileplugin/Makefile.am index 4abb9cc..0905c5b 100644 --- a/fileplugin/Makefile.am +++ b/fileplugin/Makefile.am @@ -5,7 +5,7 @@ kde_module_LTLIBRARIES = tdefile_kbarcode.la tdefile_kbarcode_la_SOURCES = tdefile_kbarcode.cpp tdefile_kbarcode_la_LDFLAGS = -module $(KDE_PLUGIN) $(LIB_QT) $(all_libraries) -tdefile_kbarcode_la_LIBADD = $(LIB_TDESYCOCA) $(LIB_TDECORE) +tdefile_kbarcode_la_LIBADD = $(LIB_TDESYCOCA) $(LIB_TDECORE) $(LIB_QT) # let automoc handle all of the meta source files (moc) METASOURCES = AUTO diff --git a/kbarcode.spec b/kbarcode.spec index 568048b..bd6ef88 100644 --- a/kbarcode.spec +++ b/kbarcode.spec @@ -1,5 +1,5 @@ %define name kbarcode -%define version 2.0.6 +%define version 2.0.7 Summary: A barcode and label printing application for KDE Name: %{name} Version: %{version} @@ -30,7 +30,7 @@ fi make -j$numprocs %install -make install DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT +make install-strip DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT cd $RPM_BUILD_ROOT find . -type d | sed '1,2d;s,^\.,\%attr(-\,root\,root) \%dir ,' > $RPM_BUILD_DIR/file.list.kbarcode diff --git a/kbarcode/Makefile.am b/kbarcode/Makefile.am index a6a22bc..999f370 100644 --- a/kbarcode/Makefile.am +++ b/kbarcode/Makefile.am @@ -13,7 +13,7 @@ METASOURCES = AUTO KDE_ICON = AUTO messages: rc.cpp - $(XGETTEXT) *.cpp -o $(podir)/kdedcoptest.pot + $(XGETTEXT) *.cpp -o $(podir)/kbarcode.pot # this is the program that gets installed. it's name is used for all # of the other Makefile.am variables @@ -25,34 +25,32 @@ kbarcode_LDFLAGS = $(all_libraries) $(KDE_RPATH) $(LIB_QT) -lDCOP $(LIB_TDECORE) kbarcode_LDADD = $(LIB_TDEABC) $(LIB_TDESPELL) $(LIB_TDEPRINT) \ $(LIB_TDEUI) -lkjs -lpcre -noinst_HEADERS = barcodecombo.h barcodedialog.h barcodedialogs.h \ - commands.h configdialog.h confwizard.h csvimportdlg.h databasebrowser.h \ - definition.h definitiondialog.h dsmainwindow.h dsrichtext.h kbarcode.h label.h \ - labeleditor.h labelutils.h mimesources.h multilineeditdlg.h \ - mycanvasitem.h mycanvasview.h mydatatable.h newlabel.h previewdialog.h \ - printersettings.h printlabeldlg.h rectsettingsdlg.h smalldialogs.h sqltables.h \ - tokenprovider.h xmlutils.h zplutils.h measurements.h editoriface.h kbarcodeiface.h \ - batchiface.h kbarcodesettings.h batchprinter.h barcodeitem.h documentitem.h \ - lineitem.h rectitem.h tcanvasitem.h textitem.h imageitem.h documentitemdlg.h \ - propertywidget.h tec.h barcodeprinterdlg.h textlineitem.h textlineedit.h tokendialog.h \ - barkode.h gnubarcode.h barkodeengine.h pixmapbarcode.h batchwizard.h csvfile.h \ - referencecounted.h dstextedit.h encodingcombo.h purepostscript.h tbarcode2.h \ - tdeactionmap.h - -kbarcode_SOURCES = barcodecombo.cpp barcodedialog.cpp \ - barcodedialogs.cpp commands.cpp configdialog.cpp confwizard.cpp csvimportdlg.cpp \ - databasebrowser.cpp definition.cpp definitiondialog.cpp dsmainwindow.cpp dsrichtext.cpp \ - kbarcode.cpp label.cpp labeleditor.cpp labelutils.cpp main.cpp \ - mimesources.cpp multilineeditdlg.cpp mycanvasitem.cpp mycanvasview.cpp mydatatable.cpp \ - newlabel.cpp previewdialog.cpp printersettings.cpp printlabeldlg.cpp \ - rectsettingsdlg.cpp smalldialogs.cpp sqltables.cpp tokenprovider.cpp xmlutils.cpp \ - zplutils.cpp measurements.cpp editoriface.skel kbarcodeiface.skel batchiface.skel \ - kbarcodesettings.cpp batchprinter.cpp barcodeitem.cpp documentitem.cpp lineitem.cpp \ - rectitem.cpp tcanvasitem.cpp textitem.cpp imageitem.cpp documentitemdlg.cpp \ - propertywidget.cpp tec.cpp barcodeprinterdlg.cpp textlineitem.cpp textlineedit.cpp \ - tokendialog.cpp barkode.cpp gnubarcode.cpp barkodeengine.cpp pixmapbarcode.cpp batchwizard.cpp \ - csvfile.cpp referencecounted.cpp dstextedit.cpp encodingcombo.cpp purepostscript.cpp tbarcode2.cpp \ - tdeactionmap.cpp +noinst_HEADERS = barcodecombo.h barcodedialog.h barcodedialogs.h commands.h \ + configdialog.h confwizard.h csvimportdlg.h databasebrowser.h definition.h \ + definitiondialog.h dsmainwindow.h kbarcode.h label.h labeleditor.h labelutils.h \ + mimesources.h multilineeditdlg.h mycanvasitem.h mycanvasview.h mydatatable.h \ + newlabel.h previewdialog.h printersettings.h printlabeldlg.h rectsettingsdlg.h \ + smalldialogs.h sqltables.h tokenprovider.h xmlutils.h zplutils.h measurements.h \ + editoriface.h kbarcodeiface.h batchiface.h kbarcodesettings.h batchprinter.h \ + barcodeitem.h documentitem.h lineitem.h rectitem.h tcanvasitem.h textitem.h \ + imageitem.h documentitemdlg.h propertywidget.h tec.h barcodeprinterdlg.h \ + textlineitem.h textlineedit.h tokendialog.h barkode.h gnubarcode.h barkodeengine.h \ + pixmapbarcode.h batchwizard.h csvfile.h referencecounted.h dstextedit.h encodingcombo.h \ + purepostscript.h tbarcode2.h + +kbarcode_SOURCES = barcodecombo.cpp barcodedialog.cpp barcodedialogs.cpp \ + commands.cpp configdialog.cpp confwizard.cpp csvimportdlg.cpp databasebrowser.cpp \ + definition.cpp definitiondialog.cpp dsmainwindow.cpp kbarcode.cpp label.cpp \ + labeleditor.cpp labelutils.cpp main.cpp mimesources.cpp multilineeditdlg.cpp \ + mycanvasitem.cpp mycanvasview.cpp mydatatable.cpp newlabel.cpp previewdialog.cpp \ + printersettings.cpp printlabeldlg.cpp rectsettingsdlg.cpp smalldialogs.cpp sqltables.cpp \ + tokenprovider.cpp xmlutils.cpp zplutils.cpp measurements.cpp editoriface.skel \ + kbarcodeiface.skel batchiface.skel kbarcodesettings.cpp batchprinter.cpp barcodeitem.cpp \ + documentitem.cpp lineitem.cpp rectitem.cpp tcanvasitem.cpp textitem.cpp imageitem.cpp \ + documentitemdlg.cpp propertywidget.cpp tec.cpp barcodeprinterdlg.cpp textlineitem.cpp \ + textlineedit.cpp tokendialog.cpp barkode.cpp gnubarcode.cpp barkodeengine.cpp \ + pixmapbarcode.cpp batchwizard.cpp csvfile.cpp dstextedit.cpp encodingcombo.cpp \ + purepostscript.cpp tbarcode2.cpp xdg_apps_DATA = kbarcode.desktop kbarcode-batch.desktop kbarcode-editor.desktop kbarcode-single.desktop diff --git a/kbarcode/barcodecombo.h b/kbarcode/barcodecombo.h index 4b0c645..cfc260e 100644 --- a/kbarcode/barcodecombo.h +++ b/kbarcode/barcodecombo.h @@ -25,7 +25,7 @@ #include "barkode.h" /** A validator that takes to TQRegExp's to check - * wether a barcode is valid or not. + * whether a barcode is valid or not. */ class BarcodeValidator : public TQValidator { public: diff --git a/kbarcode/barcodedialogs.cpp b/kbarcode/barcodedialogs.cpp index 9ac754b..22411c5 100644 --- a/kbarcode/barcodedialogs.cpp +++ b/kbarcode/barcodedialogs.cpp @@ -224,11 +224,7 @@ void TBarcodeDlg::setData( Barkode* b ) TQMap<TQString,int>::Iterator it; for ( it = map.begin(); it != map.end(); ++it ) { if( it.data() == options->checksum() ) { - for( int i = 0; i < comboCheckSum->count(); i++ ) - if( comboCheckSum->text( i ) == it.key() ) { - comboCheckSum->setCurrentItem( i ); - break; - } + comboCheckSum->setCurrentItem(it.key()); break; } } diff --git a/kbarcode/barkode.h b/kbarcode/barkode.h index 57d21d5..9c4bfd9 100644 --- a/kbarcode/barkode.h +++ b/kbarcode/barkode.h @@ -202,7 +202,7 @@ class Barkode { */ void drawInvalid( TQPainter & painter, int x = 0, int y = 0 ); - /** returns wether barcode functionallity + /** returns whether barcode functionallity * is available */ static bool haveBarcode() { diff --git a/kbarcode/dsmainwindow.cpp b/kbarcode/dsmainwindow.cpp index 3808de5..51585f6 100644 --- a/kbarcode/dsmainwindow.cpp +++ b/kbarcode/dsmainwindow.cpp @@ -20,7 +20,6 @@ #include "confwizard.h" #include "printersettings.h" #include "kbarcodesettings.h" -#include "tdeactionmap.h" #include "barkode.h" // TQt includes @@ -71,6 +70,7 @@ void DSMainWindow::setupActions() TDEAction* configureAct = KStdAction::preferences( KBarcodeSettings::getInstance(), TQT_SLOT(configure()), actionCollection() ); TDEAction* wizardAct = new TDEAction( i18n("&Start Configuration Wizard..."), BarIcon("wizard"), 0, TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT(wizard()), actionCollection(), "wizard" ); + connectAct = new TDEAction(i18n("&Connect to Database"), BarIcon("connect_no"), 0, TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT(connectMySQL()), actionCollection(),"connect" ); @@ -91,13 +91,11 @@ void DSMainWindow::setupActions() hlpMenu->removeItem( helpid ); hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("contents"), i18n("&Help"), this, TQT_SLOT(appHelpActivated()), Key_F1, -1, 0 ); - hlpMenu->insertSeparator(-1); - hlpMenu->insertItem( i18n("&Action Map..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT( slotFunctionMap() ), 0, -1, 0 ); - hlpMenu->insertSeparator(-2); - hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("system"), i18n("&System Check..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT(showCheck() ), 0, -1, 0 ); - hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("barcode"), i18n("&Barcode Help..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT( startInfo() ), 0, -1, 0 ); - hlpMenu->insertItem( i18n("&Donate..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT( donations() ), 0, -1, 0 ); - + hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("barcode"), i18n("&Barcode Help..."), this, TQT_SLOT( startInfo() ), 0, -1, 1 ); + hlpMenu->insertSeparator(3); + hlpMenu->insertItem( i18n("&Donate..."), this, TQT_SLOT( donations() ), 0, -1, 4 ); + hlpMenu->insertSeparator(5); + hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("system"), i18n("&System Check..."), this, TQT_SLOT(showCheck() ), 0, -1, 6 ); menuBar()->insertItem( i18n("&File"), file ); menuBar()->insertItem( i18n("&Settings"), settings ); menuBar()->insertItem( i18n("&Help"), hlpMenu ); @@ -207,13 +205,11 @@ bool DSMainWindow::newTables() void DSMainWindow::donations() { - // orig =https://www.paypal.com/xclick/business=domseichter%40web.de&item_name=Support+KBarcode+Development&item_number=0&image_url=http%3A//www.kbarcode.net/themes/DeepBlue/images/logo.gif&no_shipping=1&return=http%3A//www.kbarcode.net&cancel_return=http%3A//www.kbarcode.net&cn=Suggestions%2C+Comments%3F&tax=0¤cy_code=EUR - TQString url = "https://www.paypal.com/xclick/[email protected]&item_name=Support+KBarcode+Development&item_number=0&image_url=www.kbarcode.net/themes/DeepBlue/images/logo.gif&no_shipping=1&return=www.kbarcode.net&cancel_return=www.kbarcode.net&cn=Suggestions,+Comments,&tax=0¤cy_code=EUR"; - + TQString url = "https://trinitydesktop.org/donate.php"; + KMessageBox::information( this, i18n( - "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through donations. " - "PayPal will be used for processing the donation.<br><br>" ) + - "<a href=\"" + url + "\">" + + "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through donations.<br><br>" ) + + "<a href=\"" + url + "\">" + i18n("Donate Now") + "</a></qt>", TQString(), TQString(), KMessageBox::AllowLink ); } @@ -260,9 +256,4 @@ TQString DSMainWindow::systemCheck() return text; } -void DSMainWindow::slotFunctionMap() -{ - new TDEActionMapDlg( actionCollection(), this ); -} - #include "dsmainwindow.moc" diff --git a/kbarcode/dsmainwindow.h b/kbarcode/dsmainwindow.h index 9c3da0b..94e342b 100644 --- a/kbarcode/dsmainwindow.h +++ b/kbarcode/dsmainwindow.h @@ -27,7 +27,7 @@ class TDEPopupMenu; * for database connections, preferences, help, the first start wizard and donations. * It checks also if this is the first start of KBarcode and if the configuration wizard * should be started. - * + *MessageBox * @author Dominik Seichter */ class DSMainWindow : public TDEMainWindow { @@ -66,7 +66,6 @@ class DSMainWindow : public TDEMainWindow { bool newTables(); void donations(); void showCheck(); - void slotFunctionMap(); protected slots: void loadConfig(); @@ -77,6 +76,7 @@ class DSMainWindow : public TDEMainWindow { static bool autoconnect; static bool startwizard; + void slotFunctionMap(); bool first; diff --git a/kbarcode/dsrichtext.cpp b/kbarcode/dsrichtext.cpp deleted file mode 100644 index 2224f2f..0000000 --- a/kbarcode/dsrichtext.cpp +++ /dev/null @@ -1,427 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - dsrichtext.cpp - description - ------------------- - begin : Fre Okt 17 2003 - copyright : (C) 2003 by Dominik Seichter - email : [email protected] - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#include "dsrichtext.h" - -#ifdef TQT_TEXT_BUG - -// TQt includes -#include <tqfontmetrics.h> -#include <tqpainter.h> -#include <tqregexp.h> - -// for DSREPLACE -#include "sqltables.h" - -/* -EXAMPLE TEXT: - "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\"font-size:10pt;font-family:Nimbus Sans l\">" - "<p>A little bit <span style=\"font-style:italic;font-weight:600\">formated</span><span style=\"color:#4400ff\"> " - "richtext</span> which should be printed to a <span style=\"font-weight:600\">TQPrinter</span> with <span style=\"text-decoration:underline\">TQSimpleRichText</span>. </p>" - "<p><span style=\"font-family:Times New Roman;font-size:16pt\">Printing should work in ScreenResolution as well as in HighResolution, but as you can see it will only work in ScreenResolution.</span></p>" - "</body></html>"; - -Another example -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:10pt;font-family:Nimbus Sans l"> -<p align="center"><span style="font-size:12pt;font-weight:600;text-decoration:underline">Text test </span><span style="font-size:12pt;font-weight:600;text-decoration:underline;color:#ff0000">label</span></p> -<p>Resolution <span style="font-weight:600">formated</span> 108dpi. This text & text should now overlap with the first line. 4 < 6a</p> -<p><span style="font-family:Nimbus Sans L;font-weight:600">A</span><span style="font-family:Nimbus Sans L"> longer paragraph with some text, so that I can test wether wordwrap is working. Another "line" to test line spacing without a bigger font (like the one found in the next sentence) messing up the spacing.</span><span style="font-family:Courier [Adobe];font-size:16pt"> Some text "in" a bigger courier font.</span><span style="font-family:Nimbus Sans L"> Also this paragraph should be justified as blockquote.</span><span style="font-family:Nimbus Sans L;color:#ff0004"> I hope it works</span><span style="font-family:Nimbus Sans L"> and KBarcodes text redering will be better than the one found in TQt.</span></p> -</body></html> - -*/ - -DSRichText::DSRichText( const TQString & t ) - : text( t ) -{ - if( text.find("<html>") == -1 ) - text = "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\"font-size:10pt;font-family:Nimbus Sans l\"><p>" - + t + "</p></body></html>"; - - //tqDebug( text ); - - start = end = pos = 0; - x = y = 0; - sx = sy = 1.0; - m_base = TQFont(); - - TQString tmp = parse( text, "<body ", ">", 0 ); - if( !tmp.isNull() ) { - pos += tmp.length(); - tmp = tmp.left( tmp.length() - 1 ); - tmp = tmp.mid( 5, tmp.length() - 5 ); - m_base = parseStyle( parse( tmp, "style=\"", "\"", pos ), &m_color ); - } - - pos = text.find( "<p", 0 ); // initalize pos correctly - while( parseParagraph() ); // empty while loop -} - -DSRichText::~DSRichText() -{ -} - -void DSRichText::initFormat( formated_word* f, int alignment ) -{ - f->text = TQString(); - f->line = false; - f->alignment = alignment; - f->font = m_base; - f->color = m_color; -} - -void DSRichText::initLine( TQValueList<formated_line>* l ) -{ - formated_line li; - li.width = 0; - li.ascent = 0; - li.leading = 0; - li.lineSpacing = 0; - li.line = false; - l->append( li ); -} - -void DSRichText::updateSpacing( TQValueList<formated_line>* l, TQFontMetrics* fm ) -{ - l->last().lineSpacing = (l->last().lineSpacing < fm->lineSpacing()) ? fm->lineSpacing() : l->last().lineSpacing; - l->last().ascent = (l->last().ascent < fm->ascent()) ? fm->ascent() : l->last().ascent; - l->last().leading = (l->last().leading < fm->leading()) ? fm->leading() : l->last().leading; -} - -void DSRichText::fillLines() -{ - for( unsigned int z = 0; z < word_p.count(); z++ ) { - WordList words = word_p[z]; - LineList lines; - initLine( &lines ); - for( unsigned int i = 0; i < words.count(); i++ ) { - formated_word word = words[i]; - lines.last().line = lines.last().line | word.line; - - TQFontMetrics fm( word.font ); - updateSpacing( &lines, &fm ); - - int tw = fm.width( word.text ); - // word does not fit in the current line, create a new one - if( lines.last().width + tw >= w ) - initLine( &lines ); - - // TODO: check here for words longer than one line - lines.last().formats.append( word ); - lines.last().width += tw; - } - line_p.append( lines ); - } -} - -void DSRichText::draw( TQPainter* p ) -{ - /* don't try to draw if there is no space to draw */ - if( !w || !h ) - return; - - fillLines(); - - painter = p; - painter->save(); - painter->setClipRect( xpos, ypos, int(w*sx), int(h*sy), TQPainter::CoordPainter ); - - for( unsigned int z = 0; z < line_p.count(); z++ ) { - LineList lines = line_p[z]; - if( lines.count() && z ) - y += int( lines[0].lineSpacing * 0.5); - - for( unsigned int i = 0; i < lines.count(); i++ ) { - formated_line l = lines[i]; - - if( l.formats.count() && l.formats[0].alignment == TQt::AlignJustify && i != lines.count() - 1 ) { - // last line in a paragraph is not justified (in blocksatz mode)! - drawJustified( &l ); - } else { - for( unsigned int z = 0; z < l.formats.count(); z++ ) { - formated_word f = l.formats[z]; - - painter->setFont( f.font ); - painter->setPen( TQPen( f.color ) ); - - int a = f.alignment; - if( a == TQt::AlignRight ) { - a = TQt::AlignLeft; - if( !x ) - x = w - l.width; - } else if( a == TQt::AlignHCenter ) { - a = TQt::AlignLeft; - if( !x ) - x = ( w - l.width ) / 2; - } - - int ya = yDeviation( &l ); - painter->drawText( xpos + int(x*sx), ypos + int((y+ya)*sy), int(l.width*sx), int(l.lineSpacing * sy), a, f.text ); - x += painter->fontMetrics().width( f.text ); - } - } - - x = 0; - y += l.lineSpacing; - } - } - - painter->restore(); -} - -void DSRichText::drawJustified( formated_line* line ) -{ - int all = 0; - for( unsigned int z = 0; z < line->formats.count(); z++ ) { - line->formats[z].text = line->formats[z].text.stripWhiteSpace(); - TQFontMetrics fm( line->formats[z].font ); - all += fm.width( line->formats[z].text ); - } - - int x = 0; - int space = (w - all) / (line->formats.count() - 1); - for( unsigned int z = 0; z < line->formats.count(); z++ ) { - painter->setFont( line->formats[z].font ); - painter->setPen( TQPen( line->formats[z].color ) ); - - int ya = yDeviation( line ); - int tw = painter->fontMetrics().width(line->formats[z].text); - painter->drawText( int(x*sx), int((y+ya)*sy), int(tw*sx), int(line->lineSpacing * sy), TQt::AlignAuto, line->formats[z].text ); - x += tw; - x += space; - } - -} - -bool DSRichText::parseParagraph() -{ - int alignment = 0; - formated_word f; - TQString d = parse( text, "<p", "</p>", pos ); - //tqDebug("D=" + d ); - //tqDebug("POS=%i", pos ); - - pos += d.length(); - if( d.isNull() ) - return false; - - d = parseParagraphTag( d, &alignment ); - - WordList words; - TQString data; - initFormat( &f, alignment ); - - if( d.isEmpty() ) { - // found empty paragraph - words.append( f ); - word_p.append( words ); - return true; - } - - for( unsigned int i = 0; i < d.length(); ) { - if( d[i] == '<' || i == (d.length() - 1) ) { - if( i == (d.length() - 1) ) - data.append( d[i] ); - - parseWords( data, &f, &words ); - initFormat( &f, alignment ); - data = TQString(); - - // bail out now, otherwise there is - // and endless loop for e.g. <p>a</p> - if( i == (d.length() - 1) ) - break; - - if( d[i] == '<' ) { - TQString span = d.mid( i, d.find( ">", i ) - i + 1 ); - i += span.length(); - - if( span.startsWith( "<span " ) ) { - initFormat( &f, alignment ); - f.font = parseStyle( parse( span, "style=\"", "\"", 0 ), &f.color ); - } - } - } else { - data.append( d[i] ); - i++; - } - } - - word_p.append( words ); - return true; -} - -TQFont DSRichText::parseStyle( const TQString & s, TQColor* color ) -{ - TQString style = TQString( s ); - - style = style.left( style.length() - 1 ); - if( style.startsWith("style=\"" ) ) - style = style.mid( 7, style.length() - 7 ); - - TQFont f = m_base; - *color = m_color; - - for ( int i = 0; i < style.contains(';')+1; i++ ) { - TQString s = style.section( ';', i, i ); - if( s.isEmpty() ) - continue; - - if ( s.startsWith("font-size:" ) ) { - f.setPointSize( s.mid(10, s.length() - 12).toInt() ); - } else if ( s.startsWith("font-family:" ) ) { - f.setFamily( s.right( s.length() - 12 ) ); - } else if( s.startsWith( "color:" ) ) { - color->setNamedColor( s.right( s.length() - 6 ) ); - } else if( s.startsWith("text-decoration:") ) { - if( s.endsWith( "underline" ) ) - f.setUnderline( true ); -/*#if [[[TQT_VERSION IS DEPRECATED]]] >= 0x030200 - else if( s.endsWith( "overline" ) ) - f.setOverline( true ); -#endif */ - else if( s.endsWith( "line-through" ) ) - f.setStrikeOut( true ); - } else if( s.startsWith( "font-style:") ) { - if( s.endsWith( "italic" ) || s.endsWith( "oblique" ) ) - f.setItalic( true ); - } else if( s.startsWith( "font-weight:" ) ) { - bool ok = false; - int n = s.right( s.length() - 12 ).toInt( &ok ); - if( s.endsWith( "bold" ) ) - f.setBold( true ); - else if( ok ) - f.setWeight( n / 8 ); // convert CSS values to TQt values - } - } - - return f; -} - -TQString DSRichText::parse( const TQString & t, const TQString & find, const TQString & find2, int start ) -{ - int s = t.find( find, start ); - if( s == -1 || s < start ) - return TQString(); - - int pend = t.find( find2, s + find.length() ); - if( pend == -1 || pend < (signed int)(s + find.length()) ) - return TQString(); - - TQString text = t.mid( s, pend - s + find2.length() ); - return text; -} - -void DSRichText::setX( int x ) -{ - xpos = x; -} - -void DSRichText::setY( int y ) -{ - ypos = y; -} - -void DSRichText::setWidth( int width ) -{ - w = width; -} - -void DSRichText::setHeight( int height ) -{ - h = height; -} - -int DSRichText::parseAlignment( const TQString & align ) -{ - TQString a = TQString( align ); - if( a.endsWith("\"") ) - a = a.left( a.length() - 1 ); - - if( a.startsWith("align=\"") ) - a = a.mid( 7, a.length() - 7 ); - - if( a == "left" ) - return TQt::AlignLeft; - else if( a == "center" ) - return TQt::AlignHCenter; - else if( a == "right" ) - return TQt::AlignRight; - else if( a == "justify" ) - return TQt::AlignJustify; - - return 0; -} - -void DSRichText::parseWords( const TQString & t, formated_word* w, WordList* words ) -{ - unsigned int p = 0; - for( unsigned int i = 0; i < t.length(); i++ ) { - if( (t[i].isSpace() && p != i) || i == t.length() - 1 ) { - formated_word word = *w; - - word.text = replaceEscapeSequences( t.mid( p, i + 1 - p ) ); - - p = i + 1; - words->append( word ); - } - } -} - -inline int DSRichText::yDeviation( const formated_line* line ) -{ - // leading = 1 (almost ever) - // linespacing = leading + height - // height = ascent + descent + 1 - if( line->lineSpacing != painter->fontMetrics().lineSpacing() ) { - return line->ascent + line->leading - painter->fontMetrics().ascent() - painter->fontMetrics().leading(); - } else { - return 0; - } -} - -TQString DSRichText::replaceEscapeSequences( const TQString & t ) -{ - TQString tmp = TQString( t ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "<" ), "<" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( ">" ), ">" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&" ), "&" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( """ ), "\"" ); - return tmp; -} - -TQString DSRichText::parseParagraphTag( const TQString &t, int* alignment ) -{ - TQString d = TQString( t ); - if( d.startsWith("<p>") ) { - d = d.mid( 3, d.length() - 3 ); - } else if( d.startsWith("<p ") ) { - *alignment = parseAlignment( parse( d, "align=\"", "\"", 0 ) ); - if( d.contains( ">" ) ) { - int x = d.find(">" ) + 1; - d = d.mid( x, d.length() - x ); - } - } - - if( d.endsWith("</p>") ) - d = d.left( d.length() - 4 ); // strlen("</p>"); - - return d; -} - -#endif // TQT_TEXT_BUG - - diff --git a/kbarcode/dsrichtext.h b/kbarcode/dsrichtext.h deleted file mode 100644 index 8c56b56..0000000 --- a/kbarcode/dsrichtext.h +++ /dev/null @@ -1,193 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - dsrichtext.h - description - ------------------- - begin : Fre Okt 17 2003 - copyright : (C) 2003 by Dominik Seichter - email : [email protected] - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#ifndef DSRICHTEXT_H -#define DSRICHTEXT_H - -#define TQT_TEXT_BUG -/*#undef TQT_TEXT_BUG*/ -#ifdef TQT_TEXT_BUG - -#include <tqcolor.h> -#include <tqfont.h> -#include <tqstring.h> -#include <tqvaluelist.h> - -class DSRichText; - -/** This class represents one word, - * formated with a font, a color and an - * alignment. - */ -struct formated_word { - TQString text; - TQFont font; - TQColor color; - int alignment; - bool line; -}; - -typedef TQValueList<formated_word> WordList; - -/** This structure represents a single line. - * Every line contains a list of formated_words. - * Wordwrapping has been applied before the line - * was created. - * lineSpacing, ascent and leading come from the - * biggest font in the line. - */ -struct formated_line { - int width; - int lineSpacing; - int ascent; - int leading; - bool line; - - WordList formats; -}; -typedef TQValueList<formated_line> LineList; - -class TQColor; -class TQPainter; - -/** A richtext rendering class, which draws a piece - * of HTML formated richtext on any TQPainter. - * This class works with all printer resolutions compared - * to the buggy TQSimpleRichText - * - * rendering the richtext happens in 3 steps: - * <ul> - * <li> the HTML data is parsed into text_format structures. Each - * of these text_format structures may represend multiple lines, but - * also single words. This depends on how long a formated text is. - * this step happens in the constructor and in parseParagraph()</li> - * <li> the text_format structures are parsed into line structures. - * In this step the wordwrapping is calculated. Each line structure - * has again text_format structures. This is necessary because a line - * of text may of course contain different formattings. A line struct is always - * a single line of drawn text, not more and not less. - * happens in draw() and fillLines()</li> - * <li> the line structure is drawn line by line using TQPainter. - * happens in draw()</li> - * </ul> - * - * Printing to the screen is easy and the usage does not differ from - * TQSimpleRichText. Drawing on TQPrinter is a little bit more complicated. - * The most important thing is that you may not use TQPainter::scale(). - * A small example on how to print on a TQPrinter: - * <pre> - * TQPrinter printer( TQPrinter::HighResolution ); - * TQPainter painter( &printer ); - * TQPaintDeviceMetrics metrics( &printer ); - * double scalex = (double)metrics.logicalDpiX() / (double)TQPaintDevice::x11AppDpiX(); - * double scaley = (double)metrics.logicalDpiY() / (double)TQPaintDevice::x11AppDpiY(); - * - * DSRichText dsr( "<html><p>Hallo World</p></html>" ); - * dsr.setWidth( 200 ); // in screenresolution coordinates - * dsr.setHeight( 80 ); // in screenresolution coordinates - * painter.translate( 10 * scalex, 10 * scaley ); // draw at 10, 10 instead of 0, 0 - * dsr.scale( scalex, scaley ); - * dsr.draw( &painter ); - * </pre> - * - *@author Dominik Seichter - */ -class DSRichText { - public: - /** construct a DSRichText object. @p t is formated text as produces by TQTextEdit. - */ - DSRichText( const TQString & t ); - ~DSRichText(); - - void setX( int x ); - void setY( int y ); - - /** draw the formated text on the TQPainter* @p p - */ - void draw( TQPainter* p ); - /** set the width of the clipping rectangle - */ - void setWidth( int width ); - /** set the height of the clipping rectangle - */ - void setHeight( int height ); - /** scale everything. This is necessary to print on devices - * with another resolution than the screen. TQPainter::scale() won't work. - */ - void setScale( double x, double y ) { - sx = x; sy = y; - }; - - private: - /** parse a single pare of <p></p> elements - */ - bool parseParagraph(); - /** remove <p> and </p> from the TQString @p t and return it. - * This function is also responsible for getting the - * correct alignment of the paragraph. - */ - TQString parseParagraphTag( const TQString & t, int* alignment ); - /** parse the align attribute of a <p> tag and return the corresponding TQt alignment value. - */ - int parseAlignment( const TQString & align ); - /** parse the css style attribute of a <span> tag and return a matching TQFont for these - * style. The font color is saved in the TQColor* @p color. - */ - TQFont parseStyle( const TQString & s, TQColor* color ); - TQString parse( const TQString & t, const TQString & find, const TQString & end, int start ); - void parseWords( const TQString & t, formated_word* w, WordList* words ); - void initFormat( formated_word* f, int alignment ); - void initLine( TQValueList<formated_line>* l ); - void updateSpacing( TQValueList<formated_line>* l, TQFontMetrics* fm ); - /** draw the line @p line justified as blockquote - */ - void drawJustified( formated_line* line ); - /** calculate the y-deviation needed, because of different font sizes in this line - */ - inline int yDeviation( const formated_line* line ); - /** replace HTML escape sequences such as < to their real character meaning (i.e. < ) - */ - TQString replaceEscapeSequences( const TQString & t ); - - /** fill the line structures with data - */ - void fillLines(); - - int pos; // current position in text - int start; // start of a tag - int end; // end of a tag - int x; // x position - int y; // y position - int w; // width of the text element - int h; // height of the text element - int xpos; // x position at the beginning - int ypos; // y position at the beginning - - double sx; - double sy; - - TQString text; - TQFont m_base; - TQColor m_color; - TQPainter* painter; - - TQValueList<LineList> line_p; - TQValueList<WordList> word_p; -}; - -#endif // TQT_TEXT_BUG -#endif diff --git a/kbarcode/dstextedit.cpp b/kbarcode/dstextedit.cpp index 87f93d7..9a51d8f 100644 --- a/kbarcode/dstextedit.cpp +++ b/kbarcode/dstextedit.cpp @@ -20,7 +20,7 @@ #include <tqregexp.h> DSTextEdit::DSTextEdit( TQWidget* parent, const char* name ) - : TextEditBase( parent, name ) + : KTextEdit( parent, name ) { connect( this, TQT_SIGNAL( textChanged() ), this, TQT_SLOT( fixParagraphs() ) ); } diff --git a/kbarcode/dstextedit.h b/kbarcode/dstextedit.h index 0e4b1dd..75a0903 100644 --- a/kbarcode/dstextedit.h +++ b/kbarcode/dstextedit.h @@ -18,26 +18,26 @@ #ifndef _DS_TEXT_EDIT_H_ #define _DS_TEXT_EDIT_H_ -#include <tqnamespace.h> +#include <tqnamespace.h> #include <ktextedit.h> // Otherwise moc will complain #define TextEditBase KTextEdit -class DSTextEdit : public TextEditBase { +class DSTextEdit : public KTextEdit { Q_OBJECT - - + + public: DSTextEdit( TQWidget* parent, const char* name = 0 ); //virtual void moveCursor( CursorAction action, bool select ); private slots: void fixParagraphs(); - + private: - /** + /** * returns true if the cursor is currently inside * of a token of the form [value]. */ diff --git a/kbarcode/labelutils.cpp b/kbarcode/labelutils.cpp index b83cb9e..73f5a3b 100644 --- a/kbarcode/labelutils.cpp +++ b/kbarcode/labelutils.cpp @@ -16,7 +16,6 @@ ***************************************************************************/ #include "labelutils.h" -#include "dsrichtext.h" // TQt includes #include <tqbitmap.h> @@ -108,81 +107,70 @@ TQSize LabelUtils::stringSize( const TQString & t ) return s; } -void LabelUtils::renderString( TQPainter* painter, const TQString & t, const TQRect & rect, double scalex, double scaley ) +TQPixmap* LabelUtils::drawString(const TQString & t, int w, int h, double rot) { - // DSRichText cannot calculate the width on its own - TQSimpleRichText srt( t, TDEApplication::font() ); - int width = (rect.width() > 0) ? rect.width() : srt.widthUsed(); - int height = (rect.height() > 0) ? rect.height() : srt.height(); - - DSRichText r( t ); - r.setX( rect.x() ); - r.setY( rect.y() ); - r.setWidth( width ); - r.setHeight( height ); - r.setScale( scalex, scaley ); - r.draw( painter ); -} - -TQPixmap* LabelUtils::drawString( const TQString & t, int w, int h, double rot ) -{ - TQSimpleRichText srt( t, TDEApplication::font() ); + TQSimpleRichText srt(t, TDEApplication::font()); int width = (w > 0) ? w : srt.widthUsed(); int height = (h > 0) ? h : srt.height(); srt.setWidth( width ); - + TQPixmap* pix; TQPainter painter; - if( rot == 0.0 ) { - TQBitmap bm( width, height ); - bm.fill( TQt::color0 ); //transparent - painter.begin( &bm ); - - painter.save(); - painter.setPen( TQt::color1 ); - TQColorGroup cg; - cg.setColor( TQColorGroup::Foreground, TQt::color1 ); - cg.setColor( TQColorGroup::Text, TQt::color1 ); - cg.setColor( TQColorGroup::Base, TQt::color0 ); - - srt.draw( &painter, 0, 0, bm.rect(), cg ); - painter.restore(); + + if (rot == 0.0) + { + TQBitmap bm(width, height); + bm.fill(TQt::color0); //transtqparent + painter.begin(&bm); + + painter.save(); + painter.setPen(TQt::color1); + TQColorGroup cg; + cg.setColor(TQColorGroup::Foreground, TQt::color1); + cg.setColor(TQColorGroup::Text, TQt::color1); + cg.setColor(TQColorGroup::Base, TQt::color0); + + srt.draw(&painter, 0, 0, bm.rect(), cg); + painter.restore(); painter.end(); - - pix = new TQPixmap( width, height ); - pix->fill( TQt::white ); - pix->setMask( bm ); - - if( !pix->isNull() ) { - painter.begin( pix ); - painter.setPen( TQt::black ); + + pix = new TQPixmap(width, height); + pix->fill(TQt::white); + pix->setMask(bm); + + if (!pix->isNull()) + { + painter.begin(pix); + painter.setPen(TQt::black); TQColorGroup cg; - srt.draw( &painter, 0, 0, pix->rect(), cg ); + srt.draw(&painter, 0, 0, pix->rect(), cg); painter.end(); - } - } else { + } + } + else + { int w2 = (w > 0) ? w : srt.widthUsed(); int h2 = (h > 0) ? h : srt.height(); TQWMatrix wm; - wm.rotate( rot ); + wm.rotate(rot); - TQSize s = LabelUtils::stringSize( t ); - TQPixmap* tmp = LabelUtils::drawString( t, s.width(), s.height() ); + TQSize s = LabelUtils::stringSize(t); + TQPixmap* tmp = LabelUtils::drawString(t, s.width(), s.height()); - TQPixmap* p = new TQPixmap( w2, h2 ); - p->fill( TQt::white ); - painter.begin( p ); - painter.drawPixmap( 0, 0, tmp->xForm( wm ) ); + TQPixmap* p = new TQPixmap(w2, h2); + p->fill(TQt::white); + painter.begin(p); + painter.drawPixmap(0, 0, tmp->xForm(wm)); painter.end(); - p->setMask( p->createHeuristicMask() ); + p->setMask(p->createHeuristicMask()); pix = p; delete tmp; } - + return pix; } diff --git a/kbarcode/labelutils.h b/kbarcode/labelutils.h index 777a0af..88e352e 100644 --- a/kbarcode/labelutils.h +++ b/kbarcode/labelutils.h @@ -52,7 +52,6 @@ class LabelUtils { static TQPixmap* drawString( const TQString & t ) { return LabelUtils::drawString( t, 0, 0, 0 ); } - static void renderString( TQPainter* painter, const TQString & t, const TQRect & r, double scalex, double scaley ); const TQString getTypeFromCaption( const TQString & cap ); const TQString getModeFromCaption( const TQString & cap ); diff --git a/kbarcode/main.cpp b/kbarcode/main.cpp index 9663059..60cb981 100644 --- a/kbarcode/main.cpp +++ b/kbarcode/main.cpp @@ -108,6 +108,8 @@ int main(int argc, char *argv[]) aboutData.addCredit("John Volpe", I18N_NOOP("Added lot's of useful data fields to kbarcode"), "[email protected]" ); aboutData.addCredit("Nyssa s.r.l.", I18N_NOOP("Added TEC barcode printer support"), "[email protected]", "http://www.nyssa.com.ar" ); aboutData.addCredit("Brian Glass", I18N_NOOP("Added EPCL barcode printer support"), "[email protected]", "http://www.glassbrian.com" ); + aboutData.addCredit("Váradi Zsolt Gyula", I18N_NOOP("Wrote bugfixes."), "[email protected]"); + aboutData.addCredit("Timothy Pearson", I18N_NOOP("Maintainer (TDE project)"), "[email protected]"); TDECmdLineArgs::init( argc, argv, &aboutData ); TDECmdLineArgs::addCmdLineOptions( options ); @@ -119,7 +121,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) a.connect( &a, TQT_SIGNAL(lastWindowClosed()), &a, TQT_SLOT(quit())); KBarcode* kbc = new KBarcode( 0, "KBarcodeMainWindow" ); - + if( kbc->parseCmdLine() ) return 0; else diff --git a/kbarcode/multilineeditdlg.cpp b/kbarcode/multilineeditdlg.cpp index 65ead7b..18a7acf 100644 --- a/kbarcode/multilineeditdlg.cpp +++ b/kbarcode/multilineeditdlg.cpp @@ -20,7 +20,6 @@ // KDE includes #include <tdeaction.h> -#include <tdeversion.h> #include <kcolordialog.h> #include <tdefiledialog.h> #include <tdelocale.h> @@ -149,9 +148,6 @@ void MultiLineEditor::setupActions() action_italic->plug( toolBar ); action_underline->plug( toolBar ); toolBar->insertSeparator(); -//#if KDE_IS_VERSION( 3, 1, 90 ) -// action_spell->plug( toolBar ); -//#endif action_font->plug( tool2Bar ); action_font_size->plug( tool2Bar ); @@ -271,6 +267,7 @@ void MultiLineEditor::insertNewField() void MultiLineEditor::checkSpelling() { +// FIXME: check and clean up spellchecking (Zsolt, 2008-04-07) /* #if KDE_IS_VERSION( 3, 1, 90 ) TQString s; diff --git a/kbarcode/mybarcode.cpp b/kbarcode/mybarcode.cpp deleted file mode 100644 index 48d6735..0000000 --- a/kbarcode/mybarcode.cpp +++ /dev/null @@ -1,620 +0,0 @@ -f/*************************************************************************** - barcode.cpp - description - ------------------- - begin : Die Apr 23 2002 - copyright : (C) 2002 by Dominik Seichter - email : [email protected] - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#include "sqltables.h" -#include "barcodecache.h" - -#include "mybarcode.h" -#include <stdio.h> - -// TQt includes -#include <tqdir.h> -#include <tqpainter.h> -#include <tqpaintdevicemetrics.h> -#include <tqsqlquery.h> - -// KDE includes -#include <tdeapplication.h> -#include <tdeconfig.h> -#include <tdelocale.h> -#include <tdemessagebox.h> -#include <kprocess.h> -#include <kstandarddirs.h> -#include <tdetempfile.h> - -#define BARCODE_MARGIN 10 /* Margin added by GNU Barcode to the barcodes */ - -TQValueList<barcodeFormat> codes; - -void init() { - BarCode::setHaveBarcode(); -} - -bool barcodeData::operator==( const struct barcodeData d ) const { - bool b = ( value == d.value && type == d.type && - scale == d.scale && text == d.text ); - - if( BarCode::hasFeature( type, TBARCODEADV ) ) - b = ( b && tbarcode == d.tbarcode ); - - if( BarCode::hasFeature( type, DATAMATRIX ) ) - b = ( b && datamatrix == d.datamatrix ); - - if( BarCode::hasFeature( type, PDF417BARCODE ) ) - b = ( b && pdf417 == d.pdf417 ); - - return b; -}; - -BarCode::BarCode( const barcodeData* data ) -{ - barcode = *data; - m_index = 0; -} - -BarCode::BarCode() -{ - fillDefault( &barcode ); - m_index = 0; -} - -BarCode::~BarCode() -{ -} - -const TQPixmap BarCode::pixmap() -{ - if( p.isNull() ) - createBarcode( &p, TDEApplication::desktop() ); - - if( p.isNull() ) { - KMessageBox::error( 0, "<qt>" + i18n("Barcode not valid!") + "<br>" + barcode.value + "</qt>" ); - barcode.valid = false; - } - - return p; -} - -bool BarCode::createPixmap( TQPixmap* target, int resx, int resy ) -{ - KTempFile* output = new KTempFile( TQString(), ".ps" );; - output->file()->close(); - - KTempFile* input = new KTempFile( TQString(), ".pbm" ); - input->file()->close(); - - m_value = createSequence( barcode.value ); - - if( BarCode::hasFeature( barcode.type, PDF417 ) ) { - if(!createPdf417( output )) { - cleanUp( output, input, target ); - return false; - } - } else if( BarCode::hasFeature( barcode.type, TBARCODE ) ) { - if(!createTBarcode( output )) { - cleanUp( output, input, target ); - return false; - } - } else { // if( BarCode::hasFeature( barcode.type, GNU_BARCODE ) ) { - TQString flag = barcode.text ? "" : "-n"; - - KShellProcess proc; - proc << "barcode" << "-E" - << "-b" << KShellProcess::quote( m_value ) << flag - << "-e" << barcode.type << "-o" << output->name(); - - proc.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication ); - proc.resume(); - - if( proc.exitStatus() ) { - cleanUp( output, input, target ); - return false; - } - } - - TQFileInfo fi( output->name() ); - // if file size = 0, error in generation - if( !fi.size() ) { - cleanUp( output, input, target ); - return false; - } - - TQSize s = getBoundingBox( output->name() ); - double sw = (double)s.width()/72 * resx; - double sh = (double)s.height()/72 * resy; - - KShellProcess proc2; - proc2 << "gs" << TQString("-g%1x%2").arg(int(sw*(double)barcode.scale)).arg(int(sh*(double)barcode.scale)) - << "-r" + TQString::number( resx*(double)barcode.scale ) + "x" + TQString::number( resy*(double)barcode.scale ) - << "-sDEVICE=pbmraw" << "-sOutputFile=" + input->name() << "-sNOPAUSE" - << "-q " + output->name() << "-c showpage" << "-c quit"; - - proc2.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication ); - proc2.resume(); - - if( proc2.exitStatus() ) { - cleanUp( output, input, target ); - return false; - } - - target->load( input->name(), "PBM" ); -// BarcodeCache::instance()->write( barcode, resx, resy, target, m_value ); - - input->unlink(); - output->unlink(); - - delete output; - delete input; - - return true; -} - -void BarCode::createBarcode( TQPixmap* target, TQPaintDevice* device ) -{ - TQPaintDeviceMetrics pdm( device ); - int resx = pdm.logicalDpiX(); - int resy = pdm.logicalDpiY(); - - TQString value = createSequence( barcode.value ); - TQPixmap* cached = 0;//BarcodeCache::instance()->read( barcode, resx, resy, value ); - - // no matching barcode found in cache - if( !cached ) { - if( !createPixmap( target, resx, resy ) ) - return; - } else { - *target = *cached; - delete cached; - } - - if( BarCode::hasFeature( barcode.type, PDF417 ) ) { - // we have to scale to the correct resolution. - // we scale already here and not at the end, - // so that the addMargin function does not get a scaled margin. - TQPaintDeviceMetrics pdm( TDEApplication::desktop() ); - int screenresx = pdm.logicalDpiX(); - int screenresy = pdm.logicalDpiY(); - - TQWMatrix m; - double scalex = (resx/screenresx)*barcode.scale; - double scaley = (resy/screenresy)*barcode.scale; - m.scale( scalex, scaley ); - *target = target->xForm( m ); - } - *target = cut( target, barcode.cut ); - *target = addMargin( target, barcode.margin ); - - // Rotate - TQWMatrix m; - m.rotate( (double)barcode.rotation ); - *target = target->xForm( m ); - - barcode.valid = true; -} - -bool BarCode::createPdf417( KTempFile* output ) -{ - KTempFile text( TQString(), ".txt" ); - TQTextStream t( text.file() ); - t << m_value; - text.file()->close(); - - // ps does not work use pbm! - KShellProcess proc; - proc << "pdf417_enc" << "-tps" << text.name() << output->name() - << barcode.pdf417.row - << barcode.pdf417.col - << barcode.pdf417.err; - - proc.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication ); - proc.resume(); - - if( proc.exitStatus() ) { - text.unlink(); - return false; - } - - text.unlink(); - return true; -} - -bool BarCode::createTBarcode( KTempFile* output ) -{ - // print text - TQString flag = barcode.text ? "" : "n"; - // escape text - flag.append( barcode.tbarcode.escape ? " son" : " soff" ); - // autocorrection - flag.append( barcode.tbarcode.autocorrect ? " Aon" : " Aoff" ); - // text above - flag.append( barcode.tbarcode.above ? " a" : "" ); - - KShellProcess proc; - proc << "tbarcodeclient" << "-f" + output->name(); - if( !BarCode::hasFeature( barcode.type, BARCODE2D ) ) - proc << TQString( "m%1" ).arg( barcode.tbarcode.modulewidth * 1000 ); - - if( BarCode::hasFeature( barcode.type, DATAMATRIX ) ) - proc << TQString( "Ds%1" ).arg( barcode.datamatrix.size ); - - if( BarCode::hasFeature( barcode.type, PDF417BARCODE ) ) - proc << TQString( "Pr%1 Pc%2 Pe%3" ).arg( barcode.pdf417.row ) - .arg( barcode.pdf417.col ) - .arg( barcode.pdf417.err ); - - proc << barcode.type << "tPS" << TQString("c%1").arg( barcode.tbarcode.checksum ) << flag << "d" + KShellProcess::quote( m_value ); - proc.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication ); - proc.resume(); - - if( proc.exitStatus() ) - return false; - - return true; -} - -const TQPixmap BarCode::printerPixmap( TQPaintDevice* device ) -{ - if( pp.isNull() ) - createBarcode( &pp, device ); - - return pp; -} - -void BarCode::fillDefault( barcodeData* data ) -{ - data->margin = 10; - data->text = true; - data->value = "1234567890"; - data->type = "code39"; - data->scale = 1.0; - data->cut = 1.0; - data->rotation = 0; - data->valid = false; - - data->pdf417.row = 24; - data->pdf417.col = 8; - data->pdf417.err = 5; - - data->datamatrix.size = 0; - - data->tbarcode.modulewidth = 0.353; - data->tbarcode.escape = false; - data->tbarcode.above = false; - data->tbarcode.autocorrect = false; - data->tbarcode.checksum = 0; - - data->xml.caption = "Static"; - data->xml.x = 0; - data->xml.y = 0; - - data->sequence.enabled = false; - data->sequence.mode = NUM; - data->sequence.step = 1; - data->sequence.start = 1; -} - -void BarCode::redrawBarcode() -{ - p.resize( 0, 0 ); - pp.resize( 0, 0 ); -} - -TQPixmap BarCode::cut( TQPixmap* pic, double cut) -{ - if( cut == 1.0 ) - return (*pic); - - TQPixmap pcut( pic->width(), int((double)pic->height() * cut) ); - pcut.fill( TQt::white ); // barcode.bg - - TQWMatrix m; - /* - * if text is above the barcode cut from - * below the barcode. - */ - - // TODO: put this into one if, I am to stupid today..... - if( BarCode::hasFeature( barcode.type, TBARCODEADV ) ) { - if( !barcode.tbarcode.above ) - m.rotate( 180 ); - } else - m.rotate( 180 ); - - TQPainter painter( &pcut ); - painter.drawPixmap( 0, 0, pic->xForm( m ) ); - - return pcut.xForm( m ); -} - -TQPixmap BarCode::addMargin( TQPixmap* pic, int margin ) -{ - TQPixmap p; - - /* We have to handle UPC special because of the checksum character - * which is printed on the right margin. - * The samve goes for ISBN codes. - * Any other formats?? - */ - - bool gnubarcode = BarCode::hasFeature( barcode.type, GNU_BARCODE ); - double barm = gnubarcode ? BARCODE_MARGIN * barcode.scale : 0; - - // Add margin - double sx = barm; - double sy = barm; - double sw = pic->width() - barm * 2; - double sh = pic->height() - barm * 2; - - if( gnubarcode && (barcode.type == "upc" || barcode.type == "isbn") ) { - sw = pic->width() - barm; - - p.resize( pic->width() + int(margin*2 - barm), pic->height() + int(margin * 2 - barm * 2) ); - } else - p.resize( pic->width() + int(margin*2 - barm * 2), pic->height() + int(margin * 2 - barm * 2) ); - - p.fill( TQt::white ); // barcode.bg - TQPainter painter( &p ); - painter.drawPixmap( margin, margin, *pic, (int)sx, (int)sy, (int)sw, (int)sh ); - painter.end(); - - return p; -} - -const TQString BarCode::getMaxLength( const TQString & name ) -{ - TQSqlQuery query("select uid, (length(barcode_no)) as LEN from " TABLE_BASIC - " where encoding_type = '" + name +"' ORDER by LEN DESC LIMIT 1" ); - - while( query.next() ) { - TQSqlQuery queryuid("select barcode_no from barcode_basic where uid = '" - + query.value( 0 ).toString() + "'" ); - while( queryuid.next() ) - if(!queryuid.value( 0 ).toString().isEmpty()) - return queryuid.value( 0 ).toString(); - } - - TQSqlQuery query1("select uid, (length(barcode_no)) as LEN from " TABLE_CUSTOMER_TEXT - " where encoding_type = '" + name +"' ORDER by LEN DESC LIMIT 1" ); - - while( query1.next() ) { - TQSqlQuery queryuid("select barcode_no from customer_text where uid = '" - + query1.value( 0 ).toString() + "'" ); - while( queryuid.next() ) - if(!queryuid.value( 0 ).toString().isEmpty()) - return queryuid.value( 0 ).toString(); - } - - return "1234567"; -} - -void BarCode::cleanUp( KTempFile* file, KTempFile* file2, TQPixmap* target ) -{ - target->resize( 0, 0 ); - - file->unlink(); - file2->unlink(); - delete file; - delete file2; -} - -TQString BarCode::createSequence( const TQString & value ) -{ - if( !barcode.sequence.enabled ) - return value; - - if( value.contains( '#' ) <= 0 ) - return value; - - TQString text = value; - int pos = 0, counter = 1; - - pos = text.find("#", pos); - pos++; - while( text[pos] == '#' ) { - text.remove(pos, 1); - counter++; - } - - pos = text.find("#", 0); - TQString temp; - - if( barcode.sequence.mode == NUM ) { - int v = barcode.sequence.start + m_index*barcode.sequence.step; - temp.sprintf("%0*i", counter, v ); - } else { - for( int i = 0; i < counter; i++ ) - temp.append( "A" ); - - unsigned int z = 0; - for( int p = temp.length(); p >= 0; p--, z++ ) { - if( barcode.sequence.mode == ALPHA ) { - int v = 'A' + m_index*barcode.sequence.step; - v -= z*('Z'-'A'); - - if( v <= 'Z' ) { - temp[p] = TQChar(v); - break; - } else if( v > 'Z' ) - v = 'Z'; - temp[p] = TQChar(v); - } else if( barcode.sequence.mode == ALPHANUM ) { - tqDebug("NOT IMPLEMENTED"); -/* char array[36]; - for( unsigned int i = 'A'; i <= 'Z'; i++ ) - array[i-'A'] = i; - for( unsigned int i = '0'; i <= '9'; i++ ) - array['Z'-'A'+i-'0'] = i; - - int z = m_index*barcode.sequence.step; - if( z < sizeof(array) ) - temp[] - int v = array[ ]*/ - } - } - } - - text.replace( pos, 1, temp); - - return text; -} - -TQString BarCode::sequenceValue() -{ - return createSequence( barcode.value ); -} - -bool BarCode::hasFeature( const TQString & type, unsigned int feature ) -{ - for( unsigned int i = 0; i < codes.count(); i++ ) - if( codes[i].name == type ) - return (codes[i].features & feature) == feature; - - return false; -} - -TQSize BarCode::getBoundingBox( const TQString & filename ) -{ - TQSize s(0,0); - TQFile f( filename ); - if( !f.open( IO_ReadOnly ) ) - return s; - - TQString t; - while( f.readLine( t, 1000 ) != -1 ) - { - if( t.startsWith( "%%BoundingBox:") ) - { - int x = 0; - int y = 0; - int w = 0; - int h = 0; - t = t.right( t.length() - 14 ); - sscanf( (const char*)t, "%d %d %d %d", &x, &y, &w, &h ); - s = TQSize( w, h ); - break; - } - } - - f.close(); - return s; -} - -bool BarCode::m_haveGnuBarcode = false; -bool BarCode::m_havePdfEncode = false; -bool BarCode::m_haveTBarcode = false; - -barcodeFormat BarCode::fillStruct( const TQString & name, const TQString & text, const int feature ) -{ - barcodeFormat t; - t.name = name; - t.text = text; - t.features = feature; - return t; -} - -void BarCode::setHaveBarcode() -{ - m_haveGnuBarcode = !TDEStandardDirs::findExe( "barcode" ).isNull(); - m_havePdfEncode = !TDEStandardDirs::findExe( "pdf417_enc" ).isNull(); - m_haveTBarcode = !TDEStandardDirs::findExe( "tbarcodeclient" ).isNull(); - - if( codes.count() == 0 ) { - if( m_haveGnuBarcode ) { - codes.append( fillStruct( "ean", i18n("EAN (EAN 8 or EAN 13)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "upc", i18n("UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "isbn", i18n("ISBN (still EAN13)"), GNU_BARCODE | NOCUT ) ); - codes.append( fillStruct( "code39", i18n("Code 39"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "code39 -c", i18n("Code 39 (no checksum)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "code128", i18n("Code 128 (a,b,c: autoselection)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "code128c", i18n("Code 128C (compact form digits)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "code128b", i18n("Code 128B, full printable ascii"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "i25", i18n("interleaved 2 of 5 (only digits)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "i25 -c", i18n("interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "128raw", i18n("Raw code 128"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "cbr", i18n("Codabar"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "cbr -c", i18n("Codabar (no checksum)"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "msi", i18n("MSI"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "pls", i18n("Plessey"), GNU_BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "code93", i18n("Code 93"), GNU_BARCODE ) ); - } - - if( m_havePdfEncode ) { - codes.append( fillStruct( "pdf417", i18n("pdf 417 2D Barcode"), BARCODE2D | PDF417 | PDF417BARCODE ) ); - } - - if( m_haveTBarcode ) { - codes.append( fillStruct( "b1", "Code 11", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b2", "Code 2 of 5 (Standard)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b3", "Interleaved 2 of 5 Standard", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b4", "Code 2 of 5 IATA", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b5", "Code 2 of 5 Matrix", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b6", "Code 2 of 5 Data Logic", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b7", "Code 2 of 5 Industrial", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b8", "Code 3 of 9 (Code 39)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b9", "Code 3 of 9 (Code 39) ASCII", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b10", "EAN8", TBARCODE | TBARCODEADV | EAN8CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b11", "EAN8 - 2 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN8CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b12", "EAN8 - 5 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN8CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b13", "EAN13", TBARCODE | TBARCODEADV | EAN13CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b14", "EAN13 - 2 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN13CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b15", "EAN13 - 5 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN13CHECK | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b16", "EAN128 (supports AIS)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b17", "UPC 12 Digits", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b18", "CodaBar (2 width)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b19", "CodaBar (18 widths)", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b20", "Code128", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b21", "Deutsche Post Leitcode", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b22", "Deutsche Post Identcode", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b25", "Code 93", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b26", "Identical to eBC_UPCA", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b33", "UCC128 (= EAN128)", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b34", "UPC A", TBARCODE | TBARCODEADV | TBARCODEADV | UPCACHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b35", "UPC A - 2 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCACHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b36", "UPC A - 5 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCACHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b37", "UPC E", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCECHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b38", "UPC E - 2 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCECHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b39", "UPC E - 5 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCECHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b40", "PostNet ZIP (5d.)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b41", "PostNet ZIP (5d.+CD)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b42", "PostNet ZIP (8d.)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b43", "PostNet ZIP+4 (5d.+4d.+CD)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b44", "PostNet DPBC (5d.+4d.+2d.)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b45", "PostNet DPBC (5d.+4d.+2d.+CD)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b46", "Plessey Code", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b47", "MSI Code", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b50", "LOGMARS", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b55", "PDF417 - 2D bar code", TBARCODE | BARCODE2D | PDF417BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "b56", "PDF417 Truncated - 2D bar code", TBARCODE | BARCODE2D | PDF417BARCODE ) ); - codes.append( fillStruct( "b57", "MaxiCode - 2D-bar code (Postscript only)", TBARCODE | BARCODE2D ) ); - codes.append( fillStruct( "b58", "QR-Code", TBARCODE | BARCODE2D ) ); - codes.append( fillStruct( "b59", "Code128 (CharSet A)", TBARCODE | TBARCODEADV | CODE128CHECK | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b60", "Code128 (CharSet B)", TBARCODE | TBARCODEADV | CODE128CHECK | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b61", "Code128 (CharSet C)", TBARCODE | TBARCODEADV | CODE128CHECK | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b62", "Code 93 Ascii", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) ); - codes.append( fillStruct( "b63", "Australian Post Standard Customer", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b64", "Australian Post Customer 2", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b65", "Australian Post Customer 3", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b66", "Australian Post Reply Paid", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b67", "Australian Post Routing", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b68", "Australian Post Redirection", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b69", "ISBN Code (=EAN13P5)", TBARCODE | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b70", "Royal Mail 4 State (RM4SCC)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) ); - codes.append( fillStruct( "b71", "Data Matrix", DATAMATRIX | TBARCODE | BARCODE2D | NOSCALE ) ); - } - } -} - diff --git a/kbarcode/mybarcode.h b/kbarcode/mybarcode.h deleted file mode 100644 index ae12782..0000000 --- a/kbarcode/mybarcode.h +++ /dev/null @@ -1,304 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - mybarcode.h - description - ------------------- - begin : Die Apr 23 2002 - copyright : (C) 2002 by Dominik Seichter - email : [email protected] - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#ifndef MY_BARCODE_H -#define MY_BARCODE_H - -#include <tqpixmap.h> -#include <tqobject.h> - -#include <tqvaluelist.h> -#include "barkode.h" -void init(); - -typedef union u_settings { - struct { - int row; - int col; - int err; - } pdf417; - - struct { - int size; - } datamatrix; - - struct { - double modulewidth; - bool escape; - } tbarcode; -}; - -class TQColor; -class TQString; -typedef struct barcodeData { - TQString value; - TQString type; - int margin; - int rotation; - double scale; - double cut; - bool text; - bool valid; - - struct _pdf417 { - int row; - int col; - int err; - - bool operator==( const struct _pdf417 p ) const { - return row == p.row && col == p.col && err == p.err; - }; - - } pdf417; - - struct _datamatrix { - int size; - - bool operator==( const struct _datamatrix d ) const { - return size == d.size; - }; - - } datamatrix; - - struct _tbarcode { - double modulewidth; - bool escape; - bool above; - bool autocorrect; - int checksum; - - bool operator==( const struct _tbarcode t ) const { - return modulewidth == t.modulewidth && escape == t.escape && above == t.above && checksum == t.checksum && autocorrect == t.autocorrect; - }; - - } tbarcode; - - struct { - // only important - // when this struct - // is read from XML - TQString caption; - int x; - int y; - } xml; - - /** - * Compare to barcodeData structs, - * but only the fields which are used - * as commandline parameters for - * the genaration backends. - * E.g. margin is not compared, because - * the margin is created by KBarcode internally. - */ - bool operator==( const struct barcodeData d ) const; - - struct { - bool enabled; - int mode; - int step; - int start; - } sequence; -}; - -#if 0 -enum { NOCUT = 0x00001, MULTILINE = 0x00002, NOTEXT = 0x00004, NOSCALE = 0x00008, - /** - * The different Generator Backends - */ - GNU_BARCODE = 0x00010, PDF417 = 0x00020, TBARCODE = 0x00040, - /** - * Different advanced option modes. - */ - DATAMATRIX = 0x00080, PDF417BARCODE = 0x00100, TBARCODEADV = 0x00200, - /** - * Checksum ID's - */ - POSTNETCHECK = 0x01000, CODE128CHECK = 0x02000, EAN8CHECK = 0x04000, EAN13CHECK = 0x08000, - UPCACHECK = 0x10000, UPCECHECK = 0x20000, MODULOALLCHECK = 0x40000, MODULO10CHECK = 0x80000, - /** - * Short cut's - */ - BARCODE2D = NOCUT | MULTILINE | NOTEXT }; -#endif - -typedef struct barcodeFormat { - TQString name; - TQString text; - unsigned int features; -}; - -class TDEProcess; -class KTempFile; -class TQPaintDevice; -/** - * This class creates a TQPixmap from a barcodeData struct. - * Several backends are supported to generate the pixmap. - * GNU Barcode - * pdf417_enc - * TBarcode (http://www.tec-it.com) - * - * This tools generate a postscript file. The ps file is - * transformed to a PBM file scaled to the requested resolution - * or screen resolution using ghostscript. - * - * The generated barcodes are cached using BarcodeCache. - * To fill a barcodeData struct with data from the user, you - * might want to use BarcodeWidget. - * - * A small example, of how to generate a valid Barcode in your application - * without the use of BarcodeWidget: - * <pre> - * barcodeData data; - * BarCode::fillDefault( &data ); // setup a barcode object with valid data - * data.value = "KBARCODE"; - * data.type = "code39"; - * BarCode b( &data ); // create a barcode object - * TQPixmap p = b.pixmap(); // get a pixmap of the barcode - * </pre> - * - * @see BarcodeCache @see BarcodeWidget - * @author Dominik Seichter - */ -class BarCode { - public: - /** Create a BarCode object from the data const barcodeData* @p data. - * You may delete @p data afterwards. Be sure to call at least once - * BarCode::fillDefault() on @p data. Otherwise you rsik invalid barcode data. - */ - BarCode( const barcodeData* data ); - /** Create a BarCode object filled with default data. - */ - BarCode(); - ~BarCode(); - - /** Get a TQPixmap of the current barcodeData in - * screen resolution- - */ - const TQPixmap pixmap(); - /** Get a TQPixmap of the barcode in the same resolution as the - * TQPaintDevice* @p device. This is necessary if you want to print - * your barcodes, as they won't be scanable in screen resolution. - */ - const TQPixmap printerPixmap( TQPaintDevice* device ); - - /** Set the index of the barcodes for barcode sequences. - */ - void setIndex( int i ) { m_index = i; } - /** Change the barcodeData to @p d, call redraw() afterwards. - */ - void setData( barcodeData* d ) { barcode = *d; } - bool validBarcode() {return !p.isNull();} - - barcodeData data() const { return barcode; } - - TQString sequenceValue(); - - /** Fill @p barcodeData* data with its default parameters. - * Always call this function, after you have created a new - * barcodeData struct. - */ - static void fillDefault( barcodeData* data ); - - /** Test if the encodingType @p type has a certain - * @p feature, as defined in the codes TQValueList. - */ - static bool hasFeature( const TQString & type, unsigned int feature ); - - /** get the meximum length of value for the encoding type @p name - * from the SQL databases. - */ - static const TQString getMaxLength( const TQString & name ); - - /** This function has to be called befor barcode support is avaible. - * It searches for the barcode generation backends - * (gnu barcode, tbarcode and pdf417) and fills the TQValueList codes - * with data and information about the avaible barcode encoding types. - * You only have to call this function once. - * The results can be retrieved with the following functions: - * @see haveBarcode() - * @see haveTBarcode() - * @see havePDFBarcode() - */ - static void setHaveBarcode(); - static bool haveBarcode() { - return ( m_haveGnuBarcode || m_havePdfEncode || m_haveTBarcode ); - } - static bool haveGNUBarcode() { - return m_haveGnuBarcode; - } - static bool haveTBarcode() { - return m_haveTBarcode; - } - static bool havePDFBarcode() { - return m_havePdfEncode; - } - - /** call this, always after you changed the barcodeData using setData, - * so that the pixmaps are recreated. - */ - void redrawBarcode(); - private: - bool createPixmap( TQPixmap* target, int resx, int resy ); - void createBarcode( TQPixmap* target, TQPaintDevice* device ); - bool createPdf417( KTempFile* output ); - bool createTBarcode( KTempFile* output ); - TQString createSequence( const TQString & value ); - /** reads the bounding box information from a postscript file - */ - TQSize getBoundingBox( const TQString & filename ); - - void cleanUp( KTempFile* file, KTempFile* file2, TQPixmap* target ); - static barcodeFormat fillStruct( const TQString & name, const TQString & text, const int feature ); - - /** - * Cut the barcode either on the top or - * on the bottom, depending on the text position. - * - * @param pic the TQPixmap that will be cutted - * @param cut a value between 0.0 and 1.0. If cut = 1.0 - * then no cut will happen, if cut = 0.5, half of - * the barcode is going to be cutted away. - */ - TQPixmap cut( TQPixmap* pic, double cut ); - - /** - * Add a margin to the TQPixmap pic. - * @param pic the TQPixmap pic which should get a margin - * @param margin the margin size in pixels. - */ - TQPixmap addMargin( TQPixmap* pic, int margin ); - - - /** - * The barcode is generated from this value. - * This is necessary so that sequences will work. - */ - TQString m_value; - - /** index for barcode sequences; - */ - int m_index; - - TQPixmap p; - TQPixmap pp; - barcodeData barcode; - static bool m_haveGnuBarcode; - static bool m_havePdfEncode; - static bool m_haveTBarcode; -}; - -#endif diff --git a/kbarcode/referencecounted.cpp b/kbarcode/referencecounted.cpp deleted file mode 100644 index 8759ffc..0000000 --- a/kbarcode/referencecounted.cpp +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - -/*************************************************************************** - referencecounted.cpp - description - ------------------- - begin : Mo Apr 18 2005 - copyright : (C) 2005 by Dominik Seichter - email : [email protected] - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or - (at your option) any later version. - - ***************************************************************************/ - -#include "referencecounted.h" - - - - diff --git a/kbarcode/semantic.cache b/kbarcode/semantic.cache deleted file mode 100644 index 3f72018..0000000 --- a/kbarcode/semantic.cache +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -;; Object kbarcode/ -;; SEMANTICDB Tags save file -(semanticdb-project-database-file "kbarcode/" - :tables (list - (semanticdb-table "barkode.cpp" - :major-mode 'c++-mode - :tags '(("barkode.h" include nil nil [830 850]) ("barkodeengine.h" include nil nil [851 877]) ("gnubarcode.h" include nil nil [878 901]) ("pixmapbarcode.h" include nil nil [902 928]) ("purepostscript.h" include nil nil [929 956]) ("tbarcode2.h" include nil nil [957 979]) ("tokenprovider.h" include nil nil [980 1006]) ("barcode.h" include (:system-flag t) nil [1042 1064]) ("BARCODE_DEFAULT_FLAGS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1071 1111]) ("BARCODE_ENCODING_MASK" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1113 1153]) ("BARCODE_NO_ASCII" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1182 1222]) ("BARCODE_NO_CHECKSUM" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1252 1292]) ("BARCODE_OUTPUT_MASK" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1327 1367]) ("BARCODE_OUT_EPS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1393 1433]) ("BARCODE_OUT_PS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1434 1474]) ("BARCODE_OUT_PCL" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1475 1515]) ("BARCODE_OUT_PCL_III" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1588 1628]) ("BARCODE_OUT_NOHEADERS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1629 1669]) ("" type (:members (("BARCODE_ANY" variable (:constant-flag t :default-value (1767 1768) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1753 1768]) ("BARCODE_EAN" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1800 1812]) ("BARCODE_UPC" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1817 1829]) ("BARCODE_ISBN" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1867 1880]) ("BARCODE_39" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1924 1935]) ("BARCODE_128" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1962 1974]) ("BARCODE_128C" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2024 2037]) ("BARCODE_128B" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2089 2102]) ("BARCODE_I25" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2150 2162]) ("BARCODE_128RAW" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2213 2228]) ("BARCODE_CBR" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2280 2292]) ("BARCODE_MSI" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2342 2354]) ("BARCODE_PLS" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2400 2412]) ("BARCODE_93" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2462 2519])) :type "enum") nil [1742 2520]) ("qdom.h" include (:system-flag t) nil [2559 2576]) ("qfile.h" include (:system-flag t) nil [2577 2595]) ("qpainter.h" include (:system-flag t) nil [2596 2617]) ("qpicture.h" include (:system-flag t) nil [2618 2639]) ("qpixmap.h" include (:system-flag t) nil [2640 2660]) ("qsize.h" include (:system-flag t) nil [2661 2679]) ("tdelocale.h" include (:system-flag t) nil [2681 2701]) ("kstandarddirs.h" include (:system-flag t) nil [2702 2728]) ("Barkode::s_info" variable (:type ("QValueList" type (:type "class") nil nil)) nil [2730 2771]) ("Barkode::s_encoding" variable (:pointer 1 :default-value "NULL;" :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) nil [2772 2814]) ("Barkode::s_haveGnuBarcode" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2815 2858]) ("Barkode::s_havePdfEncode" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2859 2902]) ("Barkode::s_haveTBarcode" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2903 2946]) ("Barkode::s_haveTBarcode2" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2947 2990]) ("Barkode::s_havePurePostscript" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2991 3034]) ("Barkode" function (:constructor-flag t :parent "Barkode" :type ("Barkode" type "class")) nil [3036 3136]) ("Barkode" function (:constructor-flag t :parent "Barkode" :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3156 3181])) :type ("Barkode" type "class")) nil [3138 3268]) ("Barkode" function (:destructor-flag t :parent "Barkode" :type "void") nil [3270 3337]) ("setTokenProvider" function (:parent "Barkode" :arguments (("token" variable (:pointer 1 :type ("TokenProvider" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3371 3393])) :type "void") nil [3339 3418]) ("defaults" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [3420 4097]) ("setData" function (:parent "Barkode" :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4122 4147])) :type "void") nil [4099 5122]) ("==" function (:parent "Barkode" :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5230 5255])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [5204 5723]) ("picture" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QPicture" type (:type "class") nil nil)) nil [5725 5973]) ("drawInvalid" function (:parent "Barkode" :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6002 6021]) ("x" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6022 6028]) ("y" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6029 6036])) :type "void") nil [5975 6395]) ("size" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QSize" type (:type "class") nil nil)) nil [6397 6490]) ("pixmap" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :arguments (("scalex" variable (:type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [6523 6537]) ("scaley" variable (:type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [6538 6553])) :type ("QPixmap" type (:type "class") nil nil)) nil [6492 6898]) ("parsedValue" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [6900 8603]) ("engineForType" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [8637 8659])) :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [8605 8877]) ("updateEngine" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [8879 9790]) ("drawBarcode" function (:parent "Barkode" :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [9820 9839]) ("x" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [9840 9846]) ("y" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [9847 9854])) :type "void") nil [9792 9927]) ("update" function (:parent "Barkode" :arguments (("device" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QPaintDevice" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [9951 9979])) :type "void") nil [9929 10038]) ("isValid" function (:parent "Barkode" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [10224 10277]) ("background" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) nil [10279 10350]) ("foreground" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) nil [10352 10423]) ("textColor" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) nil [10425 10494]) ("fontsize" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10496 10567]) ("quietZone" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10569 10642]) ("barHeight" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10644 10718]) ("type" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [10720 10780]) ("value" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [10782 10844]) ("index" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10846 10911]) ("sequenceEnabled" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [10913 10983]) ("sequenceMode" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) nil [10985 11058]) ("sequenceStart" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11060 11133]) ("sequenceStep" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11135 11206]) ("databaseMode" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [11208 11285]) ("textVisible" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [11287 11357]) ("rotation" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11359 11421]) ("scaling" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "double") nil [11423 11486]) ("cut" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "double") nil [11488 11543]) ("datamatrixSize" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11545 11620]) ("setBackground" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [11835 11853])) :type "void") nil [11806 11879]) ("setForeground" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [11910 11928])) :type "void") nil [11881 11954]) ("setTextColor" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [11984 12002])) :type "void") nil [11956 12027]) ("setFontsize" function (:parent "Barkode" :arguments (("f" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12056 12072])) :type "void") nil [12029 12096]) ("setQuietZone" function (:parent "Barkode" :arguments (("q" variable (:constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12126 12148])) :type "void") nil [12098 12173]) ("setBarHeight" function (:parent "Barkode" :arguments (("h" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12203 12219])) :type "void") nil [12175 12245]) ("setType" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12270 12292])) :type "void") nil [12247 12343]) ("setValue" function (:parent "Barkode" :arguments (("value" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12369 12392])) :type "void") nil [12345 12417]) ("setIndex" function (:parent "Barkode" :arguments (("i" variable (:constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12443 12465])) :type "void") nil [12419 12486]) ("setSequenceEnabled" function (:parent "Barkode" :arguments (("b" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12522 12530])) :type "void") nil [12488 12554]) ("setSequenceMode" function (:parent "Barkode" :arguments (("e" variable (:type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12587 12600])) :type "void") nil [12556 12625]) ("setSequenceStart" function (:parent "Barkode" :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12659 12666])) :type "void") nil [12627 12696]) ("setSequenceStep" function (:parent "Barkode" :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12729 12736])) :type "void") nil [12698 12765]) ("setDatabaseMode" function (:parent "Barkode" :arguments (("mode" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12798 12820])) :type "void") nil [12767 12852]) ("setTextVisible" function (:parent "Barkode" :arguments (("b" variable (:constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12884 12898])) :type "void") nil [12854 12926]) ("setRotation" function (:parent "Barkode" :arguments (("r" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12955 12968])) :type "void") nil [12928 12992]) ("setScaling" function (:parent "Barkode" :arguments (("d" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [13020 13036])) :type "void") nil [12994 13059]) ("setCut" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [13083 13099])) :type "void") nil [13061 13118]) ("setDatamatrixSize" function (:parent "Barkode" :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [13153 13160])) :type "void") nil [13120 13191]) ("hasFeature" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [13371 13392]) ("feature" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [13393 13415])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [13345 13603]) ("internalType" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [13632 13654])) :type "int") nil [13605 13819]) ("encodingTypes" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) nil [13821 14107]) ("typeFromName" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :arguments (("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14144 14166])) :type "char") nil [14109 14326]) ("nameFromType" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14363 14385])) :type "char") nil [14328 14545]) ("validatorFromType" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14584 14606])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [14547 14762]) ("validatorNotFromType" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14804 14826])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [14764 14985]) ("createInfo" function (:parent "Barkode" :arguments (("xml" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [15021 15037]) ("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [15038 15059]) ("engine" variable (:constant-flag t :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [15060 15081]) ("features" variable (:constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [15115 15143]) ("internal" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [15144 15164])) :type ("tBarcodeInfo" type (:type "class") nil nil)) nil [14987 16059]) ("initInfo" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [16061 35789]) ("initValidators" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [35791 37608])) - :file "barkode.cpp" - :pointmax 37610 - ) - (semanticdb-table "purepostscript.cpp" - :major-mode 'c++-mode - :tags '(("purepostscript.h" include nil nil [1029 1056]) ("barkode.h" include nil nil [1057 1077]) ("stdlib.h" include (:system-flag t) nil [1079 1098]) ("qdom.h" include (:system-flag t) nil [1100 1117]) ("qfile.h" include (:system-flag t) nil [1118 1136]) ("qtextstream.h" include (:system-flag t) nil [1137 1161]) ("kstandarddirs.h" include (:system-flag t) nil [1163 1189]) ("tdetempfile.h" include (:system-flag t) nil [1190 1212]) ("MAX_LINE_LENGTH" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1214 1241]) ("BEGIN_TEMPLATE" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1242 1285]) ("END_TEMPLATE" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1286 1325]) ("PurePostscriptBarcode::s_path" variable (:default-value "QString::null;" :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [1327 1381]) ("PurePostscriptOptions" function (:constructor-flag t :parent "PurePostscriptOptions" :type ("PurePostscriptOptions" type "class")) nil [1383 1478]) ("defaults" function (:parent "PurePostscriptOptions" :type "void") nil [1718 1781]) ("load" function (:parent "PurePostscriptOptions" :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1817 1841])) :type "void") nil [1783 1910]) ("save" function (:parent "PurePostscriptOptions" :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1946 1964])) :type "void") nil [1912 2021]) ("PurePostscriptBarcode" function (:constructor-flag t :parent "PurePostscriptBarcode" :type ("PurePostscriptBarcode" type "class")) nil [2023 2746]) ("PurePostscriptBarcode" function (:destructor-flag t :parent "PurePostscriptBarcode" :type "void") nil [2748 2799]) ("init" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :type "void") nil [2801 3235]) ("START_TOKEN" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3237 3263]) ("BEGIN_ENCODER" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3264 3302]) ("DESCRIPTION" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3303 3331]) ("EXAMPLE" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3332 3356]) ("initInfo" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("info" variable (:pointer 1 :type ("TBarcodeInfoList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3396 3420])) :type "void") nil [3358 5039]) ("hasPurePostscriptBarcode" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [5041 5128]) ("createProgram" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("prg" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5173 5188])) :type "void") nil [5130 6215]) ("bbox" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("postscript" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [6252 6275]) ("postscript_size" variable (:type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [6276 6298])) :type ("QRect" type (:type "class") nil nil)) nil [6217 6895]) ("createPostscript" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("postscript" variable (:pointer 2 :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [6943 6961]) ("postscript_size" variable (:pointer 1 :type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [6962 6985])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [6897 7316])) - :file "purepostscript.cpp" - :pointmax 7317 - ) - (semanticdb-table "barkode.h" - :major-mode 'c-mode - :tags '(("BARKODE_H" variable (:constant-flag t) nil [889 910]) ("qcolor.h" include (:system-flag t) nil [909 928]) ("qstring.h" include (:system-flag t) nil [929 949]) ("barkodeengine.h" include nil nil [951 977]) ("ESequence" type (:typedef (nil type (:members (("NUM" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1045 1049]) ("ALPHA" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1050 1056]) ("ALPHANUM" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1057 1067])) :type "enum") nil nil) :type "typedef") nil [1030 1078]) ("" type (:members (("NOCUT" variable (:constant-flag t :default-value (1193 1200) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1185 1200]) ("MULTILINE" variable (:constant-flag t :default-value (1214 1221) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1202 1221]) ("NOTEXT" variable (:constant-flag t :default-value (1232 1239) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1223 1239]) ("NOSCALE" variable (:constant-flag t :default-value (1251 1258) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1241 1258]) ("PDF417BARCODE" variable (:constant-flag t :default-value (1350 1357) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1334 1357]) ("TBARCODEADV" variable (:constant-flag t :default-value (1373 1380) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1359 1380]) ("PUREADV" variable (:constant-flag t :default-value (1392 1399) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1382 1399]) ("DATAMATRIX" variable (:constant-flag t :default-value (1414 1421) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1401 1421]) ("COLORED" variable (:constant-flag t :default-value (1441 1448) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1431 1448]) ("POSTNETCHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1521 1528) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1506 1528]) ("CODE128CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1545 1552) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1530 1552]) ("EAN8CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1566 1573) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1554 1573]) ("EAN13CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1588 1595) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1575 1595]) ("UPCACHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1616 1623) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1604 1623]) ("UPCECHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1637 1644) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1625 1644]) ("MODULOALLCHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1663 1670) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1646 1670]) ("MODULO10CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1688 1695) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1672 1695]) ("BARCODE2D" variable (:constant-flag t :default-value (1764 1771) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1751 1771]) ("MULTILINE" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1772 1783]) ("NOTEXT" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1784 1792])) :type "enum") nil [1178 1793]) ("tBarcodeInfo" type (:members (("xml" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2053 2065]) ("name" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2125 2138]) ("engine" variable (:type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2186 2201]) ("features" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [2270 2292]) ("internal" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [2363 2376]) ("validator" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2468 2486]) ("validatorNot" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2491 2512])) :type "struct") nil [1888 2515]) ("TBarcodeInfoList" type (:typedef ("QValueList" type (:type "class") nil nil) :superclasses "QValueList" :type "typedef") nil [2517 2567]) ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil [2569 2589]) ("QPainter" type (:type "class") nil [2590 2605]) ("QPicture" type (:type "class") nil [2606 2621]) ("QSize" type (:type "class") nil [2622 2634]) ("QPaintDevice" type (:type "class") nil [2635 2654]) ("TokenProvider" type (:type "class") nil [2655 2675]) ("Barkode" type (:members (("public" label nil (reparse-symbol classsubparts) [2694 2701]) ("Barkode" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :type ("Barkode" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [2706 2716]) ("Barkode" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [2730 2755])) :type ("Barkode" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [2721 2756]) ("Barkode" function (:prototype-flag t :destructor-flag t :typemodifiers ("virtual") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2761 2780]) ("setTokenProvider" function (:prototype-flag t :arguments (("token" variable (:pointer 1 :type ("TokenProvider" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [2869 2891])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2846 2892]) ("defaults" function (:prototype-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2939 2955]) ("update" function (:prototype-flag t :arguments (("device" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QPaintDevice" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3079 3107])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [3066 3108]) ("parsedValue" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3217 3245]) ("pixmap" function (:prototype-flag t :constant-flag t :arguments (("scalex" variable (:default-value "1.0" :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [3274 3293]) ("scaley" variable (:default-value "1.0" :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [3295 3314])) :type ("QPixmap" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3252 3317]) ("picture" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QPicture" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3322 3347]) ("size" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QSize" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3352 3377]) ("isValid" function (:prototype-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3382 3403]) ("background" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3409 3443]) ("foreground" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3448 3482]) ("textColor" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3487 3520]) ("fontsize" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [3525 3561]) ("quietZone" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [3566 3603]) ("barHeight" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [3608 3645]) ("type" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3650 3679]) ("value" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3684 3714]) ("sequenceEnabled" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3719 3754]) ("sequenceMode" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3759 3796]) ("sequenceStart" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [3801 3833]) ("sequenceStep" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [3838 3869]) ("databaseMode" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3874 3911]) ("textVisible" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3916 3947]) ("rotation" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [3952 3979]) ("scaling" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "double") (reparse-symbol classsubparts) [3984 4013]) ("index" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [4018 4051]) ("cut" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "double") (reparse-symbol classsubparts) [4056 4081]) ("datamatrixSize" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [4086 4119]) ("setBackground" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4149 4167])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4129 4168]) ("setForeground" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4193 4211])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4173 4212]) ("setTextColor" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4236 4254])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4217 4255]) ("setFontsize" function (:prototype-flag t :arguments (("f" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4279 4295])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4260 4296]) ("setQuietZone" function (:prototype-flag t :arguments (("q" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4320 4336])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4301 4337]) ("setBarHeight" function (:prototype-flag t :arguments (("h" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4361 4377])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4342 4378]) ("setType" function (:prototype-flag t :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4397 4419])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4383 4420]) ("setValue" function (:prototype-flag t :arguments (("value" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4440 4463])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4425 4464]) ("setTextVisible" function (:prototype-flag t :arguments (("b" variable (:constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4490 4504])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4469 4505]) ("setIndex" function (:prototype-flag t :arguments (("i" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4595 4611])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4580 4612]) ("setSequenceEnabled" function (:prototype-flag t :arguments (("b" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4642 4650])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4617 4651]) ("setSequenceMode" function (:prototype-flag t :arguments (("e" variable (:type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4678 4691])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4656 4692]) ("setSequenceStart" function (:prototype-flag t :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4720 4727])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4697 4728]) ("setSequenceStep" function (:prototype-flag t :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4755 4762])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4733 4763]) ("setDatabaseMode" function (:prototype-flag t :arguments (("mode" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4790 4812])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4768 4813]) ("setRotation" function (:prototype-flag t :arguments (("r" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4836 4849])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4818 4850]) ("setScaling" function (:prototype-flag t :arguments (("d" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [4872 4888])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4855 4889]) ("setCut" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [4907 4923])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4894 4924]) ("setDatamatrixSize" function (:prototype-flag t :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4953 4960])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4929 4961]) ("setData" function (:prototype-flag t :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5067 5092])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [5053 5093]) ("==" function (:prototype-flag t :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5162 5187])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5145 5194]) ("engine" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("inline") :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5200 5231]) ("engine" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("inline") :constant-flag t :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5236 5279]) ("hasFeature" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5430 5451]) ("feature" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [5452 5474])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5406 5475]) ("internalType" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5582 5604])) :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [5557 5605]) ("encodingTypes" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :constant-flag t :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5710 5752]) ("typeFromName" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :constant-flag t :arguments (("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5888 5910])) :type "char") (reparse-symbol classsubparts) [5855 5911]) ("nameFromType" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :constant-flag t :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6049 6071])) :type "char") (reparse-symbol classsubparts) [6016 6072]) ("validatorFromType" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6113 6135])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6078 6136]) ("validatorNotFromType" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6179 6201])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6141 6202]) ("engineForType" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6313 6335])) :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6283 6336]) ("drawInvalid" function (:prototype-flag t :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6432 6451]) ("x" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6452 6461]) ("y" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6463 6472])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [6414 6475]) ("haveBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6561 6721]) ("haveGNUBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6726 6824]) ("haveTBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6829 6923]) ("haveTBarcode2" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6928 7024]) ("havePDFBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7029 7126]) ("havePurePostscriptBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7131 7244]) ("createInfo" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("xml" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [7282 7298]) ("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [7299 7320]) ("engine" variable (:constant-flag t :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [7321 7342]) ("features" variable (:constant-flag t :default-value "0" :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7380 7411]) ("internal" variable (:constant-flag t :default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7413 7435])) :type ("tBarcodeInfo" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7250 7438]) ("protected" label nil (reparse-symbol classsubparts) [7441 7451]) ("drawBarcode" function (:prototype-flag t :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [7475 7494]) ("x" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7495 7504]) ("y" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7506 7515])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7456 7518]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [7521 7529]) ("initInfo" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7534 7557]) ("initValidators" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7562 7591]) ("updateEngine" function (:prototype-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7597 7617]) ("protected" label nil (reparse-symbol classsubparts) [7620 7630]) ("m_engine" variable (:pointer 1 :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7635 7659]) ("m_token" variable (:pointer 1 :type ("TokenProvider" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7664 7687]) ("m_valid" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7693 7706]) ("m_sequence" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7711 7727]) ("m_esequence" variable (:type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7732 7754]) ("m_sequence_start" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [7759 7780]) ("m_sequence_step" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [7785 7805]) ("m_text_visible" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7810 7830]) ("m_background" variable (:type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7840 7860]) ("m_foreground" variable (:type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7865 7885]) ("m_textcolor" variable (:type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7890 7909]) ("m_quietzone" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [7915 7940]) ("m_bar_height" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [7945 7971]) ("m_fontsize" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [7976 8000]) ("m_index" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [8005 8026]) ("m_datamatrix_size" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [8031 8053]) ("m_rotation" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [8058 8073]) ("m_scaling" variable (:type "double") (reparse-symbol classsubparts) [8083 8100]) ("m_cut" variable (:type "double") (reparse-symbol classsubparts) [8105 8118]) ("m_type" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8234 8249]) ("m_value" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8254 8270]) ("m_database_mode" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8275 8299]) ("s_info" variable (:typemodifiers ("static") :type ("TBarcodeInfoList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8309 8340]) ("s_encoding" variable (:pointer 1 :typemodifiers ("static") :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8345 8376]) ("s_haveGnuBarcode" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8382 8411]) ("s_haveTBarcode" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8416 8443]) ("s_haveTBarcode2" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8448 8476]) ("s_havePdfEncode" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8481 8509]) ("s_havePurePostscript" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8514 8547])) :type "class") nil [2677 8550]) ("engine" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [8552 8609]) ("engine" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [8611 8680])) - :file "barkode.h" - :pointmax 8704 - ) - (semanticdb-table "purepostscript.h" - :major-mode 'c-mode - :tags '(("PURE_POSTSCRIPT_H" variable (:constant-flag t) nil [1054 1082]) ("pixmapbarcode.h" include nil nil [1081 1107]) ("barkode.h" include nil nil [1108 1128]) ("qcstring.h" include (:system-flag t) nil [1130 1151]) ("PurePostscriptOptions" type (:superclasses ("BarkodeEngineOptions") :members (("public" label nil (reparse-symbol classsubparts) [1217 1224]) ("PurePostscriptOptions" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :type ("PurePostscriptOptions" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [1233 1257]) ("defaults" function (:prototype-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1349 1365]) ("load" function (:prototype-flag t :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1386 1410])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1375 1411]) ("save" function (:prototype-flag t :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1431 1449])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1420 1450]) ("checksum" function (:typemodifiers ("inline") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [1462 1510]) ("setChecksum" function (:typemodifiers ("inline") :arguments (("b" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1544 1552])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1519 1569]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [1575 1583]) ("m_check" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [1593 1606])) :type "class") nil [1153 1609]) ("PurePostscriptBarcode" type (:superclasses ("PixmapBarcode") :members (("public" label nil (reparse-symbol classsubparts) [1665 1672]) ("PurePostscriptBarcode" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :type ("PurePostscriptBarcode" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [1677 1701]) ("PurePostscriptBarcode" function (:prototype-flag t :destructor-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1706 1731]) ("init" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1884 1903]) ("initInfo" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("info" variable (:pointer 1 :type ("TBarcodeInfoList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1932 1956])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1910 1957]) ("hasPurePostscriptBarcode" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [1963 2002]) ("engine" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("inline") :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2008 2038]) ("options" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("inline") :type ("BarkodeEngineOptions" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2044 2083]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [2086 2094]) ("createPostscript" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("virtual") :arguments (("postscript" variable (:pointer 2 :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [2130 2148]) ("postscript_size" variable (:pointer 1 :type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [2149 2172])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2099 2173]) ("bbox" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("virtual") :arguments (("postscript" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [2198 2221]) ("postscript_size" variable (:type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [2222 2244])) :type ("QRect" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2178 2245]) ("createProgram" function (:prototype-flag t :arguments (("prg" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [2449 2464])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2429 2465]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [2468 2476]) ("m_options" variable (:type ("PurePostscriptOptions" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2481 2513]) ("m_program" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2519 2537]) ("s_path" variable (:typemodifiers ("static") :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2543 2565])) :type "class") nil [1611 2568]) ("engine" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [2570 2647]) ("options" function (:pointer 1 :parent "PurePostscriptBarcode" :type ("BarkodeEngineOptions" type (:type "class") nil nil)) nil [2649 2730])) - :file "purepostscript.h" - :pointmax 2763 - ) - (semanticdb-table "tokenprovider.cpp" - :major-mode 'c++-mode - :tags '(("tokenprovider.h" include nil nil [1029 1055]) ("sqltables.h" include nil nil [1056 1078]) ("kbarcodesettings.h" include nil nil [1079 1108]) ("barcodeitem.h" include nil nil [1110 1134]) ("textitem.h" include nil nil [1135 1156]) ("textlineitem.h" include nil nil [1157 1182]) ("qdatetime.h" include (:system-flag t) nil [1199 1221]) ("qpaintdevicemetrics.h" include (:system-flag t) nil [1222 1254]) ("qsqlquery.h" include (:system-flag t) nil [1255 1277]) ("qregexp.h" include (:system-flag t) nil [1278 1298]) ("qvaluelist.h" include (:system-flag t) nil [1299 1322]) ("time.h" include (:system-flag t) nil [1323 1340]) ("tdelocale.h" include (:system-flag t) nil [1342 1362]) ("tdeabc/addressee.h" include (:system-flag t) nil [1363 1390]) ("kjs/interpreter.h" include (:system-flag t) nil [1434 1462]) ("kjsembed/kjsembedpart.h" include (:system-flag t) nil [1469 1503]) ("NUM_FIELDS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1553 1574]) ("TOK_ARTICLE_NO_CUSTOMER" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"article_no_customer\"" :type "char") nil [1576 1636]) ("TOK_BARCODE_NO_CUSTOMER" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"barcode_no_customer\"" :type "char") nil [1637 1697]) ("TOK_ARTICLE_DESC" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"article_desc\"" :type "char") nil [1698 1744]) ("TOK_ARTICLE_NO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"article_no\"" :type "char") nil [1745 1787]) ("TOK_CUSTOMER_NO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"customer_no\"" :type "char") nil [1788 1832]) ("TOK_CUSTOEMR_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"customer_name\"" :type "char") nil [1833 1881]) ("TOK_BARCODE_NO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"barcode_no\"" :type "char") nil [1882 1924]) ("TOK_BARCODE_NO_BASIC" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"barcode_no_basic\"" :type "char") nil [1925 1979]) ("TOK_GROUP" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"group\"" :type "char") nil [1980 2012]) ("TOK_ENCODING_TYPE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"encoding_type\"" :type "char") nil [2013 2061]) ("TOK_ENCODING_TYPE_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"encoding_type_name\"" :type "char") nil [2062 2120]) ("TOK_LINE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"line%1\"" :type "char") nil [2121 2153]) ("TOK_FIELD" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"field%1\"" :type "char") nil [2154 2188]) ("TOK_FILENAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"filename\"" :type "char") nil [2190 2228]) ("TOK_INDEX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"index\"" :type "char") nil [2229 2261]) ("TOK_COL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"col\"" :type "char") nil [2262 2290]) ("TOK_ROW" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"row\"" :type "char") nil [2291 2319]) ("TOK_PAGE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"page\"" :type "char") nil [2320 2350]) ("TOK_RESOLUTION" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"resolution\"" :type "char") nil [2351 2393]) ("TOK_SERIAL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"serial\"" :type "char") nil [2394 2428]) ("TOK_JS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"js:\"" :type "char") nil [2430 2457]) ("TOK_SQL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"sqlquery:\"" :type "char") nil [2458 2492]) ("TOK_VAR" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"$\"" :type "char") nil [2493 2519]) ("TOK_DATE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date\"" :type "char") nil [2521 2551]) ("TOK_DATE_a" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%a\"" :type "char") nil [2552 2587]) ("TOK_DATE_A" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%A\"" :type "char") nil [2588 2623]) ("TOK_DATE_b" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%b\"" :type "char") nil [2624 2659]) ("TOK_DATE_B" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%B\"" :type "char") nil [2660 2695]) ("TOK_DATE_c" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%c\"" :type "char") nil [2696 2731]) ("TOK_DATE_C" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%C\"" :type "char") nil [2732 2767]) ("TOK_DATE_d" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%d\"" :type "char") nil [2768 2803]) ("TOK_DATE_D" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%D\"" :type "char") nil [2804 2839]) ("TOK_DATE_e" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%e\"" :type "char") nil [2840 2875]) ("TOK_DATE_F" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%F\"" :type "char") nil [2876 2911]) ("TOK_DATE_g" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%g\"" :type "char") nil [2912 2947]) ("TOK_DATE_G" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%G\"" :type "char") nil [2948 2983]) ("TOK_DATE_H" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%H\"" :type "char") nil [2984 3019]) ("TOK_DATE_I" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%I\"" :type "char") nil [3020 3055]) ("TOK_DATE_J" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%J\"" :type "char") nil [3056 3091]) ("TOK_DATE_m" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%m\"" :type "char") nil [3092 3127]) ("TOK_DATE_M" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%M\"" :type "char") nil [3128 3163]) ("TOK_DATE_p" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%p\"" :type "char") nil [3164 3199]) ("TOK_DATE_r" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%r\"" :type "char") nil [3200 3235]) ("TOK_DATE_R" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%R\"" :type "char") nil [3236 3271]) ("TOK_DATE_S" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%S\"" :type "char") nil [3272 3307]) ("TOK_DATE_T" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%T\"" :type "char") nil [3308 3343]) ("TOK_DATE_u" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%u\"" :type "char") nil [3344 3379]) ("TOK_DATE_U" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%U\"" :type "char") nil [3380 3415]) ("TOK_DATE_V" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%V\"" :type "char") nil [3416 3451]) ("TOK_DATE_w" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%w\"" :type "char") nil [3452 3487]) ("TOK_DATE_W" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%W\"" :type "char") nil [3488 3523]) ("TOK_DATE_x" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%x\"" :type "char") nil [3524 3559]) ("TOK_DATE_X" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%X\"" :type "char") nil [3560 3595]) ("TOK_DATE_y" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%y\"" :type "char") nil [3596 3631]) ("TOK_DATE_Y" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%Y\"" :type "char") nil [3632 3667]) ("TOK_DATE_z" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%z\"" :type "char") nil [3668 3703]) ("TOK_DATE_Z" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%Z\"" :type "char") nil [3704 3739]) ("TOK_ADDRESS_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_name\"" :type "char") nil [3741 3787]) ("TOK_ADDRESS_GIVEN_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_givenname\"" :type "char") nil [3788 3845]) ("TOK_ADDRESS_FAMILY_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_familyname\"" :type "char") nil [3846 3905]) ("TOK_ADDRESS_EMAIL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_email\"" :type "char") nil [3906 3954]) ("TOK_ADDRESS_FULL_EMAIL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_fullemail\"" :type "char") nil [3955 4012]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_PREF" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phone\"" :type "char") nil [4013 4066]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_HOME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonehome\"" :type "char") nil [4067 4124]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_WORK" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonework\"" :type "char") nil [4125 4182]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_MSG" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonemsg\"" :type "char") nil [4183 4238]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_VOICE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonevoice\"" :type "char") nil [4239 4298]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_FAX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonefax\"" :type "char") nil [4299 4354]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_CELL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonemobile\"" :type "char") nil [4355 4414]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_VIDEO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonevideo\"" :type "char") nil [4415 4474]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_BBS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonebbs\"" :type "char") nil [4475 4530]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_MODEM" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonemodem\"" :type "char") nil [4531 4590]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_CAR" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonecar\"" :type "char") nil [4591 4646]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_ISDN" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phoneisdn\"" :type "char") nil [4647 4704]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_PCS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonepcs\"" :type "char") nil [4705 4760]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_PAGER" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonepager\"" :type "char") nil [4761 4820]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_POB" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_postofficebox\"" :type "char") nil [4821 4883]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_EXTENDED" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_extended\"" :type "char") nil [4884 4946]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_STREET" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_street\"" :type "char") nil [4947 5005]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_LOCALITY" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_locality\"" :type "char") nil [5006 5068]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_REGION" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_region\"" :type "char") nil [5069 5127]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_POSTALCODE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_postalcode\"" :type "char") nil [5128 5194]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_COUNTRY" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_country\"" :type "char") nil [5195 5255]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_LABEL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_label\"" :type "char") nil [5256 5312]) ("TOK_ADDRESS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address\"" :type "char") nil [5313 5349]) ("TOK_ADDRESS_URL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_url\"" :type "char") nil [5357 5401]) ("TOK_ADDRESS_NICK" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_nick\"" :type "char") nil [5402 5448]) ("TOK_ADDRESS_ADDITIONAL_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_addtionalname\"" :type "char") nil [5449 5515]) ("TOK_ADDRESS_PREFIX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_prefix\"" :type "char") nil [5516 5566]) ("TOK_ADDRESS_SUFFIX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_suffix\"" :type "char") nil [5567 5617]) ("TOK_ADDRESS_BIRTHDAY" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_birthday\"" :type "char") nil [5618 5672]) ("TOK_ADDRESS_TITLE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_title\"" :type "char") nil [5673 5721]) ("TOK_ADDRESS_ROLE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_role\"" :type "char") nil [5722 5768]) ("TOK_ADDRESS_NOTE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_note\"" :type "char") nil [5769 5815]) ("TOK_ADDRESS_ORGANIZATION" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_organization\"" :type "char") nil [5816 5878]) ("TokenProvider" function (:constructor-flag t :parent "TokenProvider" :arguments (("paintdevice" variable (:pointer 1 :type ("QPaintDevice" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5910 5937])) :type ("TokenProvider" type "class")) nil [5880 6579]) ("TokenProvider" function (:destructor-flag t :parent "TokenProvider" :type "void") nil [6581 6616]) ("TokenProvider::s_categories" variable (:type ("QValueList" type (:type "class") nil nil)) nil [6618 6670]) ("TokenProvider::s_captions" variable (:type ("QMap" type (:type "class") nil nil)) nil [6671 6738]) ("TokenProvider::s_interpreter" variable (:pointer 1 :default-value "NULL;" :type ("KJS::Interpreter" type (:type "class") nil nil)) nil [6759 6813]) ("TokenProvider::s_interpreter" variable (:pointer 1 :default-value "NULL;" :type ("KJSEmbed::KJSEmbedPart" type (:type "class") nil nil)) nil [6820 6880]) ("hasJavaScript" function (:parent "TokenProvider" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [6905 7032]) ("getTokens" function (:pointer 1 :parent "TokenProvider" :type ("QValueList" type (:type "class") nil nil)) nil [7034 7143]) ("init" function (:parent "TokenProvider" :type "void") nil [7145 17408]) ("findBrackets" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("text" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [17445 17460]) ("" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [17461 17501])) :type "void") nil [17411 18736]) ("parse" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("text" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [18768 18790])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [18738 18889]) ("listUserVars" function (:parent "TokenProvider" :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) nil [18891 19537]) ("processUserVars" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [19579 19598])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [19539 20032]) ("process" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [20066 20085])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [20034 24091]) ("processAddresses" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [24134 24153])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [24093 29616]) ("query" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("query" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [29648 29671])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [29618 29867]) ("jsParse" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("script" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [29901 29925])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [29869 31283]) ("jsParseToBool" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("script" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [31320 31344])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [31285 31681]) ("createSerial" function (:parent "TokenProvider" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [31683 32384]) ("unescapeText" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [32423 32442])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [32386 32692]) ("escapeText" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [32729 32748])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [32694 33053])) - :file "tokenprovider.cpp" - :pointmax 33054 - ) - ) - :file "semantic.cache" - :semantic-tag-version "2.0pre3" - :semanticdb-version "2.0pre3" - ) diff --git a/kbarcode/sqltables.h b/kbarcode/sqltables.h index 12f4ab4..36c08ab 100644 --- a/kbarcode/sqltables.h +++ b/kbarcode/sqltables.h @@ -30,10 +30,6 @@ #define TABLE_BASIC "barcode_basic" /* -------- */ -// a macro to support TQString::replace( TQString, TQString ) -// also on QT 3.0.x -#define DSREPLACE( x ) x - // Holds all information // necessary for connecting // to a database diff --git a/kbarcode/tdeactionmap.cpp b/kbarcode/tdeactionmap.cpp deleted file mode 100644 index becffdd..0000000 --- a/kbarcode/tdeactionmap.cpp +++ /dev/null @@ -1,188 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - tdeactionmap.cpp - description - ------------------- - begin : Fri Mai 19 2006 - copyright : (C) 2006 by Dominik Seichter - email : [email protected] - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#include "tdeactionmap.h" - -#include <tqimage.h> -#include <tqlabel.h> -#include <tqlayout.h> -#include <tqmenubar.h> -#include <tqmenudata.h> -#include <tqpixmap.h> -#include <tqpopupmenu.h> -#include <tqregexp.h> -#include <tqvbox.h> - -#include <tdeaction.h> -#include <tdeapplication.h> -#include <tdelistview.h> -#if TDE_VERSION >= 0x030500 -#include <tdelistviewsearchline.h> -#endif -#include <tdelocale.h> - -class TDEListViewActionItem : public TDEListViewItem { -public: - TDEListViewActionItem( TDEListView* parent, TDEAction* action ) - : TDEListViewItem( parent ), m_action( action ) - { - TQPixmap pix; - TQSize size = TQIconSet::iconSize( TQIconSet::Large ); - TQIconSet iconset = m_action->iconSet( TDEIcon::Panel, TDEIcon::SizeLarge ); - TQRegExp regtag( "<[^>]*>" ); - - pix = iconset.pixmap( TQIconSet::Large, TQIconSet::Normal ); // m_action->isEnabled() ? TQIconSet::Normal : TQIconSet::Disabled ); - if( pix.isNull() ) - { - pix.resize( size ); - pix.fill( backgroundColor() ); - } - else - { - if( pix.size() != size ) - { - pix = pix.convertToImage().smoothScale( size ); - } - } - - setText( 0, m_action->plainText() ); - setText( 1, m_action->shortcutText() ); - // replace HTML tags in What's this help - setText( 2, m_action->whatsThis().replace( regtag, "" ) ); - setPixmap( 0, pix ); - } - - void paintCell( TQPainter *p, const TQColorGroup &cg, - int column, int width, int alignment ) - { - TQColorGroup _cg( cg ); - TQColor c = _cg.text(); - if( m_action && !m_action->isEnabled() ) - _cg.setColor( TQColorGroup::Text, TQt::gray ); - - TDEListViewItem::paintCell( p, _cg, column, width, alignment ); - _cg.setColor( TQColorGroup::Text, c ); - } - - inline TDEAction* action() const - { - return m_action; - } - -private: - TDEAction* m_action; -}; - -TDEActionMapDlg::TDEActionMapDlg( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent, const char* name ) - : KDialogBase( parent, name, false, i18n("Action Map"), KDialogBase::Close, KDialogBase::Close ) -{ - TQVBox *page = makeVBoxMainWidget(); - - new TQLabel( i18n("Find and execute actions."), page ); - m_map = new TDEActionMap( actions, page ); - - show(); -} - -void TDEActionMapDlg::updateEnabledState() -{ - m_map->updateEnabledState(); -} - -TDEActionMap::TDEActionMap( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent, const char* name ) - : TQWidget( parent, name ), m_actions( actions ), m_showMenuTree( true ), m_grayOutItems( false ) -{ - TQVBoxLayout* layout = new TQVBoxLayout( this ); - - m_listView = new TDEListView( this ); -#if TDE_VERSION >= 0x030500 - m_searchLine = new TDEListViewSearchLineWidget( m_listView, this ); -#endif - - m_listView->addColumn( i18n("Action") ); - m_listView->addColumn( i18n("Shortcut") ); - m_listView->addColumn( i18n("Description") ); - m_listView->setColumnWidthMode( 0, TQListView::Maximum ); - m_listView->setColumnWidthMode( 1, TQListView::Maximum ); - m_listView->setColumnWidthMode( 2, TQListView::Manual ); - m_listView->setSorting( 0 ); - m_listView->setAllColumnsShowFocus( true ); - -#if TDE_VERSION >= 0x030500 - layout->addWidget( m_searchLine ); -#endif - layout->addWidget( m_listView ); - - connect( m_listView, TQT_SIGNAL( executed( TQListViewItem* ) ), this, TQT_SLOT( slotExecuteAction( TQListViewItem* ) ) ); - connect( actions, TQT_SIGNAL( inserted( TDEAction* ) ), this, TQT_SLOT( slotActionCollectionChanged() ) ); - connect( actions, TQT_SIGNAL( removed( TDEAction* ) ), this, TQT_SLOT( slotActionCollectionChanged() ) ); - slotActionCollectionChanged(); -} - -TDEActionMap::~TDEActionMap() -{ - -} - -void TDEActionMap::slotActionCollectionChanged() -{ - TDEActionPtrList actions; - TDEActionPtrList::const_iterator it; - - m_listView->clear(); - - if( !m_actions ) - return; - - actions = m_actions->actions(); - it = actions.begin(); - - while( it != actions.end() ) - { - /* - if( m_showMenuTree ) - { - } - */ - - new TDEListViewActionItem( m_listView, (*it) ); - - connect( *it, TQT_SIGNAL( enabled(bool) ), this, TQT_SLOT( updateEnabledState() ) ); - - ++it; - } - -} - -void TDEActionMap::slotExecuteAction( TQListViewItem* item ) -{ - TDEListViewActionItem* action = dynamic_cast<TDEListViewActionItem*>(item); - if( !action ) - return; - - if( !action->action()->isEnabled() ) - return; - - action->action()->activate(); -} - -void TDEActionMap::updateEnabledState() -{ - m_listView->repaintContents(); -} - -#include "tdeactionmap.moc" diff --git a/kbarcode/tdeactionmap.h b/kbarcode/tdeactionmap.h deleted file mode 100644 index 023647f..0000000 --- a/kbarcode/tdeactionmap.h +++ /dev/null @@ -1,102 +0,0 @@ -/*************************************************************************** - tdeactionmap.h - description - ------------------- - begin : Fri Mai 19 2006 - copyright : (C) 2006 by Dominik Seichter - email : [email protected] - ***************************************************************************/ - -/*************************************************************************** - * * - * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * - * it under the terms of the GNU General Public License as published by * - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * - * (at your option) any later version. * - * * - ***************************************************************************/ - -#ifndef _TDEACTION_MAP_H_ -#define _TDEACTION_MAP_H_ - -#include <tqwidget.h> -#include <tdeversion.h> -#include <kdialogbase.h> - -class TDEActionCollection; -class TDEActionMap; -#if TDE_VERSION >= 0x030500 -class TDEListViewSearchLineWidget; -#endif -class TDEListView; -class TQListViewItem; - -/** Open a simple dialog containing an action map. - */ -class TDEActionMapDlg : public KDialogBase { - public: - TDEActionMapDlg( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent = NULL, const char* name = NULL ); - - /** Call this function whenever you changed the enabled/disalbed state of an action - * in your application. - */ - void updateEnabledState(); - - private: - TDEActionMap* m_map; -}; - -/** - * - * This class is an implementation of an Action Map for KDE. - * - * - * What is an Action Map? - * - * Almost every web page has a site map. According to Wikipedia, - * a site map "helps visitors, and search engine robots, to find - * pages on the site". Similar an Action Map should help the - * user to find actions (i.e. functions or menu items) in an application. - * - * More concrete an Action Map is a dialog with a list of all - * actions (i.e. make text bold, save file or insert image) - * that can be performed in the application at its current state. - * Additionally there is a search box at the top of the list so - * that the user can search the list easily for a special action. - * The action is executed by clicking on it. Disabled actions are - * grayed out and cannot be clicked. The dialog is modeless so that - * it can always be open and the normal usage of the application is not disturbed. - */ -class TDEActionMap : public TQWidget { - Q_OBJECT - - public: - /** Creates a new TDEActionMap widget - * @param action all actions from this TDEActionCollection are displayed. - * @param parent the parent - * @param name the name - */ - TDEActionMap( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent = NULL, const char* name = NULL ); - ~TDEActionMap(); - - public slots: - /** Call this function whenever you changed the enabled/disalbed state of an action - * in your application. - */ - void updateEnabledState(); - - private slots: - void slotActionCollectionChanged(); - void slotExecuteAction( TQListViewItem* item ); - - private: - TDEActionCollection* m_actions; - TDEListView* m_listView; -#if TDE_VERSION >= 0x030500 - TDEListViewSearchLineWidget* m_searchLine; -#endif - - bool m_showMenuTree; - bool m_grayOutItems; -}; - -#endif // _TDEACTION_MAP_H_ diff --git a/kbarcode/textitem.cpp b/kbarcode/textitem.cpp index 578ee28..a182a6d 100644 --- a/kbarcode/textitem.cpp +++ b/kbarcode/textitem.cpp @@ -98,22 +98,10 @@ void TextItem::draw(TQPainter* painter) painter->rotate( m_rotation ); - if( !TextItem::IsTQtTextRenderingBroken() ) - { - painter->setPen( TQt::black ); - srt.setWidth( painter, w ); - srt.draw( painter, 0, 0, TQRect( 0, 0, w, h ), cg ); - } - else - { - TQRect r( 0, 0, width, height ); - TQPicture picture; - TQPainter p( &picture ); - LabelUtils::renderString( &p, t, r, scalex, scaley ); - p.end(); - painter->drawPicture( 0, 0, picture ); - } - + painter->setPen( TQt::black ); + srt.setWidth( painter, w ); + srt.draw( painter, 0, 0, TQRect( 0, 0, w, h ), cg ); + painter->restore(); DocumentItem::drawBorder( painter ); @@ -210,43 +198,3 @@ void TextItem::setText (const TQString & text) m_text = text; } -bool TextItem::s_qt_broken_init = false; -bool TextItem::s_qt_broken = false; - -bool TextItem::IsTQtTextRenderingBroken() -{ - if( !s_qt_broken_init ) - { - TQString version( tqVersion() ); -// tqDebug( "Detected TQt Version: %s", version.latin1() ); - int major = version.section( ".", 0, 0 ).toInt(); - int minor = version.section( ".", 1, 1 ).toInt(); - int bugfix = version.section( ".", 2, 2 ).toInt(); - - if( major >= 3 ) - { - if( major == 3 && minor < 3 ) - s_qt_broken = true; - else if( major == 3 && minor == 3 ) - { - if( bugfix < 2 ) - s_qt_broken = true; - else - s_qt_broken = false; - } - else - s_qt_broken = false; - } - else - s_qt_broken = true; - - if( s_qt_broken ) - tqDebug("TQt's text redering is broken - using KBarcode fix."); - - s_qt_broken_init = true; - return s_qt_broken; - } - else - return s_qt_broken; -} - diff --git a/kbarcode/textitem.h b/kbarcode/textitem.h index 9c0b5a2..b415a82 100644 --- a/kbarcode/textitem.h +++ b/kbarcode/textitem.h @@ -24,7 +24,7 @@ class LabelEditor; /** * Class TextItem - * Formated rich text (drawn using either DSRichText or TQSimpleRichText - once it is bug free) on screen or printer. + * Formated rich text (drawn using TQSimpleRichText) on screen or printer. */ class TextItem : public DocumentItem { public: @@ -46,14 +46,10 @@ public: inline void setRotation( double rot ) { m_rotation = rot; } inline double rotation() const { return m_rotation; } - static bool IsTQtTextRenderingBroken(); private: void init(); private: - static bool s_qt_broken; - static bool s_qt_broken_init; - double m_rotation; TQString m_text; }; diff --git a/kbarcode/textlineedit.cpp b/kbarcode/textlineedit.cpp index 18a08f7..a0c561e 100644 --- a/kbarcode/textlineedit.cpp +++ b/kbarcode/textlineedit.cpp @@ -98,12 +98,12 @@ void TextLineEditor::setupActions() TQStringList fuentes; - fuentes += "Tiems Roman (Medium) 8 point"; - fuentes += "Tiems Roman (Medium) 10 point"; - fuentes += "Tiems Roman (Bold) 10 point"; - fuentes += "Tiems Roman (Bold) 12 point"; - fuentes += "Tiems Roman (Bold) 14 point"; - fuentes += "Tiems Roman (Italic) 12 point"; + fuentes += "Times Roman (Medium) 8 point"; + fuentes += "Times Roman (Medium) 10 point"; + fuentes += "Times Roman (Bold) 10 point"; + fuentes += "Times Roman (Bold) 12 point"; + fuentes += "Times Roman (Bold) 14 point"; + fuentes += "Times Roman (Italic) 12 point"; fuentes += "Helvetica (Medium) 6 point"; fuentes += "Helvetica (Medium) 10 point"; fuentes += "Helvetica (Medium) 12 point"; diff --git a/kbarcode/textlineitem.cpp b/kbarcode/textlineitem.cpp index 22f696f..5871894 100644 --- a/kbarcode/textlineitem.cpp +++ b/kbarcode/textlineitem.cpp @@ -68,16 +68,9 @@ void TextLineItem::draw(TQPainter* painter) painter->save(); - if( !TextLineItem::IsTQtTextRenderingBroken() ) - { - painter->scale( scalex, scaley ); - painter->setPen( TQt::black ); - srt.draw( painter, (int)((double)rect().x() / scalex ), (int)((double)rect().y() / scaley), r, cg ); - } - else - { - LabelUtils::renderString( painter, text, r, scalex, scaley ); - } + painter->scale( scalex, scaley ); + painter->setPen( TQt::black ); + srt.draw( painter, (int)((double)rect().x() / scalex ), (int)((double)rect().y() / scaley), r, cg ); painter->restore(); @@ -207,40 +200,3 @@ int TextLineItem::getMagHor () const { return m_mag_hor; } - -bool TextLineItem::s_qt_broken_init = false; -bool TextLineItem::s_qt_broken = false; - -bool TextLineItem::IsTQtTextRenderingBroken() -{ - if( !s_qt_broken_init ) - { - TQString version( tqVersion() ); - int major = version.section( ".", 0, 0 ).toInt(); - int minor = version.section( ".", 1, 1 ).toInt(); - int bugfix = version.section( ".", 2, 2 ).toInt(); - - if( major >= 3 ) - { - if( major == 3 && minor < 3 ) - s_qt_broken = true; - else if( major == 3 && minor == 3 ) - { - if( bugfix < 2 ) - s_qt_broken = true; - else - s_qt_broken = false; - } - else - s_qt_broken = false; - } - else - s_qt_broken = true; - - s_qt_broken_init = true; - return s_qt_broken; - } - else - return s_qt_broken; -} - diff --git a/kbarcode/textlineitem.h b/kbarcode/textlineitem.h index 2b86486..75bc307 100644 --- a/kbarcode/textlineitem.h +++ b/kbarcode/textlineitem.h @@ -22,7 +22,7 @@ /** * Class TextLineItem - * plain text (drawn using either DSRichText or TQSimpleRichText - once it is bug free) on screen or printer. + * plain text (drawn using TQSimpleRichText) on screen or printer. */ class TextLineItem : public DocumentItem { public: @@ -46,14 +46,10 @@ public: void setMagVert (int count); TQString text () const; - static bool IsTQtTextRenderingBroken(); private: void init(); private: - static bool s_qt_broken; - static bool s_qt_broken_init; - TQString m_text; int m_font; int m_rotate; diff --git a/kbarcode/tokenprovider.cpp b/kbarcode/tokenprovider.cpp index f0d4e0b..dfbe9a6 100644 --- a/kbarcode/tokenprovider.cpp +++ b/kbarcode/tokenprovider.cpp @@ -915,10 +915,10 @@ const TQString TokenProvider::createSerial() TQString TokenProvider::unescapeText( const TQString & t ) { TQString tmp = t; - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "<" ), "<" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( ">" ), ">" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&" ), "&" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( """ ), "\"" ); + tmp = tmp.replace( "<", "<" ); + tmp = tmp.replace( ">", ">" ); + tmp = tmp.replace( "&", "&" ); + tmp = tmp.replace( """, "\"" ); return tmp; } @@ -926,11 +926,11 @@ TQString TokenProvider::unescapeText( const TQString & t ) TQString TokenProvider::escapeText( const TQString & t ) { TQString tmp = t; - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "<" ), "<" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( ">" ), ">" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&" ), "&" ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "\"" ), """ ); - tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "\n" ), "<br />" ); + tmp = tmp.replace( "<", "<" ); + tmp = tmp.replace( ">", ">" ); + tmp = tmp.replace( "&", "&" ); + tmp = tmp.replace( "\"", """ ); + tmp = tmp.replace( "\n", "<br />" ); return tmp; } @@ -1,21 +1,21 @@ # translation of de.po to # German Translation of KBarcode -# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # DOMINIK SEICHTER <[email protected]>, 2002,2003. -# Dominik Seichter <[email protected]>, 2003, 2006. +# Dominik Seichter <[email protected]>, 2003, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-21 13:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-13 15:30+0200\n" "Last-Translator: Dominik Seichter <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" @@ -29,39 +29,39 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 msgid "&Encoding Type:" msgstr "&Codierungs Art:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 msgid "&Value:" msgstr "&Wert:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Text anzeigen" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Erweitert..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 msgid "&Insert Data Field..." msgstr "&Daten Feld einfügen..." -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 msgid "&Margin:" msgstr "&Rand:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 msgid "&Rotation:" msgstr "&Rotation:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 msgid "&Scale (in permille):" msgstr "&Skalierung (in Promille):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 msgid "&Crop:" msgstr "&Abschneiden:" @@ -77,63 +77,63 @@ msgstr "&Erstellen" msgid "&Print" msgstr "&Drucken" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Fehler beim speichern des Bildes" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Barcode Einstellungen" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "Barcode Writer in Pure Postscript" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Sequenz" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Modul Breite (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Barcode Höhe (in mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Escape Sequenzen übersetzen" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Text über dem Barcode" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Auto Korrektur" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "&Berechnungs Methode für Checksummen:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>" @@ -142,143 +142,143 @@ msgstr "" "Dokumentation für Details. Normalerweise müssen Sie diesen Wert nicht ändern." "</qt>" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Keine Checksumme" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Standard Checksummen Methode" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Modulo 10 Checksumme" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Module 43 (empfohlen für Code39 und Logmars, 1 Stelle)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Module 47 (2 Stellen)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 Stelle)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 Stellen)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 Stelle)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 Stellen)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Reihen:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Spalten:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Fehler Korrektur:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "DataMatrix Symbol Größen (Reihen x Spalten):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Automatische Berechnung" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Sequenz einschalten" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Zahlen 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Buchstaben A-Z" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "A-Z, 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Schrittweite:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Start:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 msgid "Bar Color:" msgstr "Balken Farbe:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 msgid "Background Color:" msgstr "Hintergrund Farbe:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 msgid "Text Color:" msgstr "Text Farbe:" -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 msgid "Enable &Checksum" msgstr "Prüfsumme &anschalten" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "&Ausgabe Format:" msgid "&Print to File" msgstr "InDatei &drucken" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 msgid "&Filename:" msgstr "&Dateiname:" @@ -318,147 +318,91 @@ msgstr "Intermec Drucker (IPL)" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "EPCL Drucker (EPCL)" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 msgid " [GNU Barcode]" msgstr " [GNU Barcode]" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 msgid " [PDF 417]" msgstr " [PDF417]" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 msgid " [TBarcode]" msgstr " [TBarcode]" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 msgid " [TBarcode2]" msgstr " [TBarcode2]" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr " [Barcode Writer in Pure Postscript]" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raw Code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Codabar (ohne Checksumme)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c wird automatisch gewählt)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, komplettes druckbares ASCII" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (ohne Checksumme)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 oder EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "interleaved 2 of 5 (nur Zahlen, keine Checksumme)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (nur Zahlen)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-stelliges EAN; UPCA und UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2D Barcode" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "Australische Post" - -#: barkode.cpp:731 -msgid "Code 11" -msgstr "Code 11" - -#: barkode.cpp:733 -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 2 aus 5" - -#: barkode.cpp:737 -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 2" - -#: barkode.cpp:738 -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 5" - -#: barkode.cpp:740 -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "interleaved 2 aus 5" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "ISBN" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "Kix (Niederländische Post)" - -#: barkode.cpp:745 -msgid "Postnet" -msgstr "Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "Rationalisiertes Codabar" - -#: barkode.cpp:747 -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "Symbol" - -#: barkode.cpp:749 -msgid "UPCA" -msgstr "UPCA" - -#: barkode.cpp:750 -msgid "UPCE" -msgstr "UPCE" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Drucke..." @@ -476,421 +420,411 @@ msgstr "Artikel Nummer : " msgid "Creating Images..." msgstr "Bilder erstellen..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "<qt>Kann die Datei oder das Gerät <b>%1</b> nicht öffnen.</qt>" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 msgid "" "<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.</qt" -msgstr "<qt>Dieser Assistent wird Sie beim Drucken von mehreren Labels mit KBarcode begleiten und Ihnen helfen.<br>Der erste Schritt ist es die KBarcode Label Datei auszuwählen, die Sie drucken wollen.</qt>" +"want to print.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Dieser Assistent wird Sie beim Drucken von mehreren Labels mit KBarcode " +"begleiten und Ihnen helfen.<br>Der erste Schritt ist es die KBarcode Label " +"Datei auszuwählen, die Sie drucken wollen.</qt> " -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 msgid "File Selection" msgstr "Datei Auswahl" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "&Labels ohne Daten drucken" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "&Artikel aus KBarcodes SQL Datenbank drucken" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "&Variablen importieren und dann drucken" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "&Kontakte aus Ihrem Addressbuch drucken" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "Daten Quelle" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 msgid "Print Data" msgstr "Daten drucken" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 msgid "Insert Row" msgstr "Reihe einfügen" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 msgid "Delete Row" msgstr "Reihe löschen" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 msgid "Import Variables" msgstr "Variablen importieren" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.</qt" -msgstr "<t>KBarcode kann fortlaufende Seriennummern auf die Label drucken. Wenn Sie das Kommando [seriel] nirgends auf Ihrem Label verwendet haben, können Sie diese Seite überspringen.<br>Start ist ein beliebiger Ausdruck der mindestens eine Zahl enthalten muss. Diese Zahl wird für jedes gedruckte Label auf dem Ausdruck erhöht.</qt>" +"print out.</qt>" +msgstr "" +"<qt>KBarcode kann fortlaufende Seriennummern auf die Label drucken. Wenn Sie " +"das Kommando [seriel] nirgends auf Ihrem Label verwendet haben, können Sie " +"diese Seite überspringen.<br>Start ist ein beliebiger Ausdruck der " +"mindestens eine Zahl enthalten muss. Diese Zahl wird für jedes gedruckte " +"Label auf dem Ausdruck erhöht.</qt> " -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 msgid "Serial start:" msgstr "Startwert:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "Inkrementierung:" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 msgid "Serial Number" msgstr "Seriennummer" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "Auf einen &Drucker oder in eine Datei drucken" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 msgid "&Create images" msgstr "&Bilder erstellen" -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "Auf einen speziellen &Barcode Drucker drucken" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 msgid "Output &Directory:" msgstr "Ausgabe &Verzeichnis:" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 msgid "Output File &Format:" msgstr "Ausgabe Datei &Format:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "&Artikel Nummer als Dateiname verwenden" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "&Barcode Nummer als Dateiname verwenden" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 msgid "Use &custom filename:" msgstr "&Benutzerspezifischen Dateinamen verwenden:" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "&Fenster auch nach dem Drucken geöffnet lassen" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "Ausgabe Gerät" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Kunden Name und Nummer:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 msgid "&Add..." msgstr "&Hinzufügen..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 msgid "&Import..." msgstr "&Importieren..." -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 msgid "&Edit..." msgstr "&Bearbeiten..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "All&e Entfernen" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Aus Datei importieren..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Aus Zwischenablage importieren..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "barcode_basic importieren" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Index" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Anzahl der Labels" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Artikel Nummer" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "Daten per &Hand eingeben" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "Variablen aus einer &SQL Tabelle importieren" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Bitte geben Sie eine SQL &Abfrage ein:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Aus einer &CSV Datei importieren" -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "Bitte wählen Sie eine CSV &Datei:" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 msgid "&Encoding:" msgstr "&Codierungs Art:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "Verfügbare Variablen:" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 msgid "&Number of labels to print:" msgstr "&Anzahl der Labels die gedruckt werden sollen:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "Fügt alle Kontakte in die Liste der Kontakte ein, die gedruckt werden sollen." -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." -msgstr "Fügt die markierten Kontakte in die Liste der Kontakte ein, die gedruckt werden sollen." +msgstr "" +"Fügt die markierten Kontakte in die Liste der Kontakte ein, die gedruckt " +"werden sollen." -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." -msgstr "Entfernt die markierten Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt werden sollen." +msgstr "" +"Entfernt die markierten Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt " +"werden sollen." -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." -msgstr "Entfernt alle Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt werden sollen." +msgstr "" +"Entfernt alle Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt werden " +"sollen." -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "All Addressen" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "Ausgewählte Addressen" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 msgid "Given Name" msgstr "Vorname" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 msgid "Family Name" msgstr "Name" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "Email Addresse" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Die Label Datei %1 konnte nicht gefunden werden." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Bitte geben Sie ein zulässige Artikel Nummer an" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Das Trennzeichen ist nicht gesetzt. Bitte weisen Sie ihm einen Wert zu." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "<qt>The following items can not be added:" msgstr "<qt>Die folgenden Werte konnten nicht geladen werden:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>" msgstr "<qt>Kann die SQL Anfrage nicht ausführen:<br>" -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "Kann die Datei nicht öffnen: %1" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Neues Rechteck" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Neu Linie" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Neuer Text" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 msgid "New TextLine" msgstr "Neue Textzeile" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Neuer Barcode" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Es sind %1 Barcodes im Cache." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "KBarcode Einrichtung..." -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "SQL Einstellungen" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Drucker Einstellungen" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Mittlere Auflösung (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Hohe Auflösung (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Sehr Hohe Auflösung (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Drucker Auflösung:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Vorschau Seiten Format:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Trennzeichen:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Quote Zeichen:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "Artikel Nummer des Kunden beim Import &benutzen" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Datei Format:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Menge" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Label Editor" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "Bei Label Editor Start &nach neuen Label fragen" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Gitter:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Gitter Farbe:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Datums Format:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Bei Neuem" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Bei Neuem Artikel" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Keine neue Zeile" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Neue Zeile" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "X Label einfügen" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Neue Seite" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Artikel Nummer" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Gruppe" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Bei Neuer Gruppe" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Barcode" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Barcode-Cache" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Größe des Barcode Cache's:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Leeren" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Bestimmt wie viele Barcodes auf der Festplatte zwischen gespeichert " -"werden sollen. Wenn Sie regelmäßig viele Artikel drucken, sollten Sie diesen " -"Wert auf die Anzahl der Artikel in Ihrer Datenbank setzen um einen " -"schnelleren Druck zu erreichen. Ein Barcode benötigt im Cache ca. 20kb.</qt>" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Adressen Import" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Vorschau: " @@ -946,7 +880,7 @@ msgstr "" "wird auch die Label Definition in die Datenbank importieren.<br>Danach " "können Sie auch Beispiel Daten in die Datenbank importieren." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Tabellen erstellen" @@ -958,7 +892,7 @@ msgstr "&Beispiel Daten importieren" msgid "Create Tables" msgstr "Tabellen erstellen" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "<qt>Connection failed:<br>" msgstr "<qt>Datenbank aufruf fehlgeschlagen:<br>" @@ -978,43 +912,95 @@ msgstr "" "Qt Quellcode Distribution und sollten auch in ihrer Distribution enthalten " "sein. Bitte installieren Sie zuerst die Treiber." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importieren" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Importiere die ausgewählte Datei in die SQL Tabelle." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +msgid "&Import Data" +msgstr "Daten &importieren" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +msgid "Other table..." +msgstr "Andere Tabelle..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "Gesamte Datei in die Vorschau &laden" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "Nur eine bestimmte Anzahl an Datensätzen laden:" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Spalte:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Setzen" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Datenbankfeld, dass für diese Spalte benutzt werden soll:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Datei zum importieren:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 msgid "Encoding:" msgstr "Codierungs Art:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "In Tabelle importieren:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +msgid "Table Name:" +msgstr "Tabellen Name:" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +msgid "&Import Settings" +msgstr "Einstellungen &importiere " + +#: csvimportdlg.cpp:157 +msgid "&CSV File" +msgstr "&CSV Datei" + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "Datei mit fester Feld-Breite" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "CSV Datei" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "Datei mit fester Feld-Breite" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "Feld &hinzufügen" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +msgid "&Remove Field" +msgstr "Feld &entfernen" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "Kann die Daten nicht aus der Datei laden:" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Konnte diese Zeile nicht importieren:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Daten wurden erfolgreich importiert." @@ -1084,8 +1070,8 @@ msgstr "Vertikale Anzahl:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1142,7 +1128,7 @@ msgstr "&Rand" msgid "&Fill Color" msgstr "&Füll Farbe:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Barcode" @@ -1154,7 +1140,7 @@ msgstr "&Rotation" msgid "&Text" msgstr "&Text" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 msgid "&Image" msgstr "&Bild" @@ -1166,35 +1152,39 @@ msgstr "&Sichtbarkeit" msgid "Property changed" msgstr "Eigenschaft geändert" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "Einrichtungs Assistent &Starten..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Datenbank Verbindung" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Label Definitionen Importieren" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Beispiel Daten Importieren" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "&Aktions-Verzeichnis..." + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&System Überprüfung..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Barcode Hilfe..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Spenden..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "<br><br>" @@ -1202,11 +1192,11 @@ msgstr "" "<qt>Die KBarcode Dokumentation kann als PDF Datei von der KBarcode Webseite " "heruntergeladen werden.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Jetzt Herunterladen" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>" @@ -1214,25 +1204,25 @@ msgstr "" "<qt>Sie können die weitere Entwicklung von KBarcode durch Spenden fördern. " "PayPal wird zur Abwicklung der Spenden verwendet.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Jetzt spenden" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Barcode Unterstützung</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>No</b><br />" msgstr "<b>Nein</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>Found</b><br />" msgstr "<b>Gefunden</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</" "i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>" @@ -1240,15 +1230,15 @@ msgstr "" "<p>Um <b>Barcode Unterstützung</b> zu erhalten müssen Sie entweder <i>GNU " "Barcode</i>, <i>TBarcode</i> oder <i>PDF417 Enc</i> installieren.</p>" -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Datenbank Unterstützung</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "<li>Driver found: " msgstr "<li>Treiber gefunden: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>" msgstr "" "<p><b>Keine Datenbank Treiber gefunden. SQL Unterstützung wurde abgeschalten." @@ -1258,6 +1248,26 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "Ausdruck: " +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "Aktions-Verzeichnis" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "Aktionen tqfinden und ausführen." + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "Kürzel" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "Barcode &Generator..." @@ -1290,179 +1300,183 @@ msgstr "&Kunden Bearbeiten" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Customer Text Bearbeiten" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." -msgstr "%1 ist kein gültiges Ausgabe Format für --output. Gültige Werte sind POSTSCRIPT, IMAGE und BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." +msgstr "" +"%1 ist kein gültiges Ausgabe Format für --output. Gültige Werte sind " +"POSTSCRIPT, IMAGE und BARCODE. " -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Fest" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Label Auswahl" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</" "qt>" -msgstr "<qt>Die Datei <b>%1</b> kann nicht geladen werden, da die dafür benötigten Label Definitionen fehlen.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Die Datei <b>%1</b> kann nicht geladen werden, da die dafür benötigten " +"Label Definitionen fehlen.</qt>" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Label Schl&ießen" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "&Zuletzt geöffnete Dateien" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Batch Datei importieren und drucken..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Beschreibung ändern..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Objekt Löschen" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "Auf &Barcode Drucker drucken..." -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 msgid "Print to &Image..." msgstr "Bilder &erstellen..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "Label &Ändern..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "&Barcode Einfügen" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "&Bild Einfügen" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "&Text Einfügen" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 msgid "Insert &Data Field" msgstr "&Daten Feld einfügen" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 msgid "Insert &Text Line" msgstr "&Textzeile Einfügen" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "&Linie Einfügen" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "&Rechteck Einfügen" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "&Ellipse Einfügen" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Gitter" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Vorschau..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Adreß&buch" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Einzelnen Barcode Erstellen..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "E&xtras" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Nach Ganz Oben" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Aufwärts" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Abwärts" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&In den Hintergrund" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "&Horizontaler Zentrieren" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "&Vertikale Zentrieren" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Reihenfolge" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Zentrieren" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "&Position und Größe schützen" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Label Beschreibung" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung ein:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Größe: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Label Vorlage: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 msgid "Protected Item" msgstr "Element geschützt" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Rechtschreibprüfung" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Die Datei %1 existiert nicht." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" msgstr "<qt>Das Dokument wurde verändert.<br><br>Wollen Sie es speichern ?</qt>" @@ -1470,13 +1484,18 @@ msgstr "<qt>Das Dokument wurde verändert.<br><br>Wollen Sie es speichern ?</qt> msgid "" "Load the file in KBarcode (if --batch is specified, the file will be used in " "batchprinting mode)" -msgstr "Die Datei in KBarcode laden (wenn die --batch Option benutzt wird, wird die Datei ins Batchdruck Modul geladen)" +msgstr "" +"Die Datei in KBarcode laden (wenn die --batch Option benutzt wird, wird die " +"Datei ins Batchdruck Modul geladen)" #: main.cpp:36 msgid "" "Print any loaded files immediately on the default printer or on the printer " "specified by the --printer commandline option and exit afterwards" -msgstr "Drucke alle geladenen Dateien sofort auf dem Standard Drucker oder auf dem Drucker der mit der --printer Option angegeben wurde und beende KBarcode danach" +msgstr "" +"Drucke alle geladenen Dateien sofort auf dem Standard Drucker oder auf dem " +"Drucker der mit der --printer Option angegeben wurde und beende KBarcode " +"danach" #: main.cpp:38 msgid "Printer/destination to print on" @@ -1529,7 +1548,7 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "Daten aus einer CSV Datei importieren" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" +msgid "KBarcode" msgstr "KBarcode" #: main.cpp:76 @@ -1656,10 +1675,6 @@ msgstr "&Rechts Bündig" msgid "&Justify" msgstr "&Blocksatz" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Barcode nicht zulässig!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Position: " @@ -1876,93 +1891,95 @@ msgstr "&Schnittgrenzen drucken (Rand)" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Bild in KBarcode gespeichert" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "&Rand sichtbar" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Farbe:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Linien Breite:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Linien Stil:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 msgid "90" msgstr "90" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "180" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "270" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Barcode Einstellungen:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "Element vorm verschieben und Größen Änderungen &schützen." -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 msgid "&Top:" msgstr "&Oben:" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 msgid "&Left:" msgstr "&Links:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 msgid "&Height:" msgstr "&Höhe:" -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 msgid "&Width:" msgstr "&Breite:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 msgid "&Load image from path" msgstr "Bild von Pfad &laden" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "Bildpfad aus einem Ausdruck erstellen" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 msgid "&Size" msgstr "&Größe" -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "&Nichts" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 msgid "S&cale" msgstr "S&kalierung" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "&Horizontaler spiegeln" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 msgid "Mirror &Vertically" msgstr "&Vertikal spiegeln" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "Bildformat nicht unterstützt für die Datei: %1" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" -msgstr "JavaScript Programm ausführen um die sichtbarkeit dieses Elements zu bestimmen:" +msgstr "" +"JavaScript Programm ausführen um die sichtbarkeit dieses Elements zu " +"bestimmen:" #: rectsettingsdlg.cpp:54 rectsettingsdlg.cpp:145 msgid "Settings" @@ -2012,55 +2029,61 @@ msgstr "Die folgenden Tabellen werden neu erstellt '" msgid "' and '" msgstr "' und '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<qt>Can't create database " msgstr "<qt>Kann die Datenbank nicht erstellen " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>" msgstr "" "<br>Sie können das Erstellen fortsetzen wenn die Datenbank bereits existiert." "</qt>" -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "KBarcode konnte die benötigte Datenbank nicht erstellen. Bitte erstellen Sie " "sie manuell." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Tabelle erstellt " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " erfolgreich!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Kann keine Datenbank Verbindung aufbauen." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Die komplette Tabelle wird gelöscht: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Die folgenden Tabellen werden gelöscht: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "Die Datei für den Import konnte nicht gefunden werden. Der Daten-Import wird übersprungen. Bitte prüfen Sie Ihre KBarcode installation." + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "SQL Import Fortschritt:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Kann die Datei mit den Label Definitionen nicht öffnen." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>" msgstr "<qt>Kann den Befehl nicht ausführen:<br><b>" -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2068,43 +2091,43 @@ msgstr "" "Die SQL Tabellen von KBarcode wurden seit der letzten Version geändert. " "KBarcode hat sie ohne Datenverlust aktualisiert." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Datenbank Verbindung erfolgreich aufgebaut" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Datenbank Einstellungen" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Benutzername :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Passwort :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Datenbank :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Host :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Treiber :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Automatisch nach dem Start mit Datenbank verbinden" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Einstellungen überprüfen" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>" msgstr "" "<b>Sie müssen die Datenbank Einstellungen testen, bevor Sie fortfahren " @@ -2128,7 +2151,9 @@ msgstr "Ein Datenfeld einfügen" #: tokendialog.cpp:68 msgid "Insert a &custom SQL query, variable or JavaScript function" -msgstr "Eine &benutzerspezifische SQL Abfrage, Variable oder JavaScript Funktion einfügen" +msgstr "" +"Eine &benutzerspezifische SQL Abfrage, Variable oder JavaScript Funktion " +"einfügen" #: tokendialog.cpp:72 msgid "Step 1 of 3" @@ -2186,10 +2211,6 @@ msgstr "&Kommando:" msgid "Token" msgstr "Kommando" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "&Benutzerspezifischer Ausdruck der in das Kommando eingefügt werden soll" @@ -2199,7 +2220,10 @@ msgid "" "<qt>Certain tokens, like for exaple the sqlquery token need arguments. In " "the case of the sqlquery token, the sure has to enter a sql query in this " "text field.</qt>" -msgstr "<qt>Bestimmte Kommandos, wie zum Beispiel das sqlquery Kommando, benötigen zusätzliche Argumente. Im Falle des des sqlquery Kommandos muss hier natürlich eine SQL Abfrage eingegeben werden.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Bestimmte Kommandos, wie zum Beispiel das sqlquery Kommando, benötigen " +"zusätzliche Argumente. Im Falle des des sqlquery Kommandos muss hier " +"natürlich eine SQL Abfrage eingegeben werden.</qt>" #: tokendialog.cpp:191 msgid "&Create a new custom variable" @@ -2213,7 +2237,9 @@ msgstr "Eine existierende benutzerspezifische &Variable einfügen" msgid "" "<qt><b>No SQL connection found!</b><br>You can build a query, but you will " "not be able to execute or test it right now.<br></qt>" -msgstr "<qt><b>Keine SQL Verbindung gefunden!</b><br>Sie können Ihre SQL Abfrage jetzt erstellen, können Sie aber weder testen noch ausführen.</br></qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Keine SQL Verbindung gefunden!</b><br>Sie können Ihre SQL Abfrage " +"jetzt erstellen, können Sie aber weder testen noch ausführen.</br></qt>" #: tokendialog.cpp:224 msgid "&SQL Query:" @@ -2467,7 +2493,7 @@ msgstr "Komplette E-Mail Addresse" msgid "Formatted Address" msgstr "Formattierte Addresse" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "Fehler: Lehre SQL Abfrage" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-02 19:33+0200\n" "Last-Translator: Theodore Karkoulis <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -28,45 +28,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Τύπος Κωδικοποίησης:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Τιμή:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "Εμ&φάνιση κειμένου" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Προχωρημένα..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Εισαγωγή &Πεδίου βάσης δεδομένων" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Περιθώριο:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Περιστροφή" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Μεγέθυνση (σε ):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Crop:" @@ -83,64 +83,64 @@ msgstr "&Κατασκευή" msgid "&Print" msgstr "&Εκτύπωση" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Υπήρξε κάποιο σφάλμα κατά την αποθήκευση της εικόνας" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Barcode" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Χρώματα" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Πλάτος Τομέα (χιλ):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Ύψος (σε mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Μετάφραση escape sequences" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Κείμενο πάνω από το barcode" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Αυτόματη διόρθωση" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "&Μέθοδος υπολογισμού checksum:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>" @@ -149,146 +149,146 @@ msgstr "" "της οδηγίες χρήσης του tbarcode για πληροφορίες. Κανονικά δεν θα θέλετε να " "αλλάξετε αυτή την τιμή.</qt>" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Χωρίς Checksum" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Προεπιλεγμένη μέθοδος Checksum" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Τομέας 43 (συνιστώμενος για το Code39 και Logmars, 1 ψηφίο)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Τομέας 47 ( 2 ψηφία)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 ψηφίο)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 ψηφία)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Ταχυδρομικό δίκτυο" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 ψήφιο)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 ψήφια)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Γραμμές:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Στήλες:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Επίπεδο διόρθωσης λαθών:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Μέγεθος συμβόλων Data Matrix (γραμμές x στήλες):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Αυτόματος υπολογισμός" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Ενεργοποίηση ακολουθίας" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Λουπάρισμα μεταξύ των αριθμών 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Λουπάρισμα μεταξύ των χαρακτήρων Α-Ω" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "Λουπάρισμα μεταξύ Α-Ω, 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Βήμα:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Αρχή:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Χρώμα περιγράμματος:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Χρώμα περιγράμματος:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "Χρώμα &Κειμένου..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Χωρίς Checksum" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Μορφοποίηση Εξαγόμενου Αρχείου:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Όνομα Αρχείου" @@ -332,152 +332,94 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Νέο Barcode" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 msgid " [PDF 417]" msgstr "" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "Νέο Barcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "Νέο Barcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: αυτόματη επιλογή)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, εκτυπώσιμο ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (ψηφία compact τύπου)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 ή EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία, όχι checksum)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-ψήφιο EAN; UPCA και UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -msgid "Code 11" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:733 -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:737 -msgid "EAN 2" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:738 -msgid "EAN 5" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Ταχυδρομικό δίκτυο" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -msgid "Royal Mail" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -msgid "UPCA" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:750 -msgid "UPCE" -msgstr "" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Εκτύπωση..." @@ -495,444 +437,420 @@ msgstr "Αρ. Αρθρου : " msgid "Creating Images..." msgstr "Δημιουργία εικόνων..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 msgid "" "<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.</qt" +"want to print.</qt>" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Περγραφή Άρθρου" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "&Εκτύπωση" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Εισαγωγή &Barcode" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 msgid "Delete Row" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Εισαγωγή στον πίνακα:" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.</qt" +"print out.</qt>" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Αρχή:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Αριθμός Άρθρου" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "&Δημιουργία Εικόνων..." -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Επιλέξτε φάκελο εξόδου" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Μορφοποίηση Εξαγόμενου Αρχείου:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Χρησιμοποίηση &αριθμού άρθρου για όνομα αρχείου" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Χρησιμοποίηση αριθμού &barcode για όνομα αρχείου" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Χρησιμοποίηση &αριθμού άρθρου για όνομα αρχείου" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Όνομα Πελάτη και Αρ.:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "&Προχωρημένα..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "Ε&ισαγωγή" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Επεξεργαστής Ταμπέλων..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "Αφαίρεση &Ολων" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Εισαγωγή από αρχείο ..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Εισαγωγή από πρόχειρο ..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Εισαγωγή barcode_basic" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Εισαγωγή" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Αριθμός Ταμπέλων" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Αριθμός Άρθρου" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Γκρούπ" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια περιγραφή:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Εισαγωγή από αρχείο ..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Τύπος Κωδικοποίησης:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Αριθμός Ταμπέλων:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Το αρχείο %1 δεν υπάρχει." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια σωστή τιμή ID άρθρου" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Ο διαχωριστής είναι άδειος. Παρακαλώ δώστε του μια τιμή." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "<qt>The following items can not be added:" msgstr "<qt>Τα παρακάτω αντικείμενα δεν μπορούν να προστεθούν:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>" msgstr "<qt>Αδυναμία εκτέλεσης εντολής:<br><b>" -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Νεό Παραλληλόγραμο" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Νέα γραμμή" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Νέο Κείμενο" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Νέα γραμμή" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Νέο Barcode" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Υπάρχουν αυτή τη στιγμή %1 barcodes στη μνήμη cache." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Ρύθμιση KBarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "Ρυθμίσεις SQL" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Εκτυπώσεων" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Μεσαία Aνάλυση (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Υψηλή Ανάλυση (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Πάρα πολύ Υψηλή Ανάλυση (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Ανάλυση Εκτυπωτή:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Μορφοποίηση σελίδας προεπισκόπησης:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Σχόλιο:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Διαχωριστής:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Χαρακτήρας αναφοράς:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "Χρησιμοποίηση αρ. ά&ρθρου πελάτη για εισαγωγή" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Μορφοποίηση Αρχείου:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Ποσότητα" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Επεξεργαστής ταμπέλων" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Δημιουργία νέας ταμπέλας κατά την εκκίνηση" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Πλέγμα:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Χρώμα πλέγματος:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Μορφοποίηση Ημερομηνίας:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Σε Νέο" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Σε Νέο Άρθρο" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Όχι αλλαγή γραμμής" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Αλλαγή γραμμής" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Εισαγωγή Ταμπέλας Χ" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Νέα Σελίδα" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Αρ. Άρθρου" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Όνομα Γκρούπ" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Σε Νέο Γκρούπ" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Μέγεθος cache Barcode:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Καθαρισμός" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ορίζει πόσα barcodes θα πρέπει να βρίσκονται στη μνήμη cache του σκληρού " -"δίσκου. Εάν εκτυπώνετε πολλά άρθρα, θα πρέπει να ορίσετε την τιμή αυτή ως " -"την ίδια με τον αριθμό των άρθρων στη δάση δεδομένων προκειμένου να έχετε τη " -"μέγιστη ταχύτητα. Ένα αποθηκευμένο barcode απαιτεί περίπου 20kb " -"αποθηκευτικού χώρου</qt>" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Εισαγωγή Διεύθυνσης" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Προεπισκόπηση: " @@ -988,7 +906,7 @@ msgstr "" "<br>Το KBarcode θα προσθέσει επίσης κάποιoυς Ορισμούς Πινάκων στους πίνακες." "<br>Μετά από αυτό θα γεμίσετε τους πίνακες με μερικά παραδείγματα." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "Δημιουργία &Πινάκων" @@ -1000,7 +918,7 @@ msgstr "Προσ&θήκη Δεδομένων Παραδειγμάτων" msgid "Create Tables" msgstr "Δημιουργία Πινάκων" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "<qt>Connection failed:<br>" msgstr "<qt>Η σύνδεση απέτυχε</qt>" @@ -1020,44 +938,102 @@ msgstr "" "οδηγοί είναι μέρος του κώδικα του QT και θα πρέπει να επίσης να αποτελούν " "και μέρος του συστήματός σας. Παρακαλώ εγκαταστήστε τους πρώτα." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "Ε&ισαγωγή" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου αρχείου στους πίνακες." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "Εισαγωγή Δεδομένων &Παραδειγμάτων" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Αλλαγή Ταμπέλας..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Στήλη:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Σετ" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Πεδίο βάσης δεδομένων για χρησιμοποίηση με αυτή τη στήλη:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Αρχείο για εισαγωγή:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Τύπος Κωδικοποίησης:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Εισαγωγή στον πίνακα:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Όνομα Αρχείου" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Εκτυπώσεων" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Εισαγωγή Αρχείου CVS..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "Αφαίρεση &Ολων" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Αποτυχία εισαγωγής της γραμμής:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Τα δεδομένα εισήχθησαν με επιτυχία." @@ -1129,8 +1105,8 @@ msgstr "Κάθετος Αριθμός:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "" @@ -1190,7 +1166,7 @@ msgstr "&Σειρά" msgid "&Fill Color" msgstr "Χρώμα γεμίσματος:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "" @@ -1204,7 +1180,7 @@ msgstr "Περιστροφή" msgid "&Text" msgstr "Νέο Κείμενο" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "...ως &Εικόνας" @@ -1218,35 +1194,39 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Διαχειριστής Έργου" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Εκκίνηση Οδηγού Ρύθμισης..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Σύνδεση στη Βάση Δεδομένων" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "Εισαγωγή &Ορισμών Ταμπέλων" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "Εισαγωγή Δεδομένων &Παραδειγμάτων" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&Ελεγχος Συστήματος..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Βοήθεια KBarcode..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Δωρεές..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "<br><br>" @@ -1254,11 +1234,11 @@ msgstr "" "<qt>Το εγχειρίδιο χρήσης του KBarcode βρίσκεται στην ηλεκτρονική σελίδα μας " "σε μορφή PDF.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Κατέβασμα Τώρα" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>" @@ -1266,25 +1246,25 @@ msgstr "" "<qt>Είναι δυνατόν να υποστηρίξετε την εξέλιξη του KBarcode μέσω δωρεών! Το " "σύστημα PayPal θα χρησιμοποιηθεί για την δωρεά σας.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Δωρεά Τώρα!" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Υποστήριξη KBarcode</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>No</b><br />" msgstr "<b>Οχι</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>Found</b><br />" msgstr "<b>Βρέθηκε</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</" "i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>" @@ -1292,15 +1272,15 @@ msgstr "" "<p>Για να έχετε<b>υποστήριξη barcode</b> θα πρέπει να εγκαταστήσετε το " "<i>GNU Barcode</i>, <i>TBarcode</i> ή το <i>PDF417 Enc</i>.</p>" -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Υποστήριξη Βάσης δεδομένων</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "<li>Driver found: " msgstr "<li>Βρέθηκε Οδηγός: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>" msgstr "" @@ -1311,6 +1291,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή Ταμπέλας" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Δημιουργός Barcode..." @@ -1343,182 +1344,182 @@ msgstr "&Επεξεργασία Πελατών" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Επεξεργασία κειμένου Πελατών" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Στατικό" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Επιλογή Ταμπέλας" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</" "qt>" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Κλείσιμο &Ταμπέλας" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "&Πρόσφατα Αρχεία" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Εισαγωγή και Εκτύπωση Ομαδικού Αρχείου..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Αλλαγή περιγραφής..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Διαγραφή Αντικειμένου" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Δημιουργία εικόνων..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Αλλαγή Ταμπέλας..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Εισαγωγή &Barcode" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Εισαγωγή &Εικόνας" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Εισαγωγή &Κειμένου" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Εισαγωγή &Πεδίου βάσης δεδομένων" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Εισαγωγή &Κειμένου" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Εισαγωγή &Γραμμής" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Εισαγωγή &Παραλληλόγραμου" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Εισαγωγή &Έλλειψης" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Πλέγμα" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Προεπισκόπηση..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Βιβλίο &Διευθύνσεων" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Δημιουργία Απλού Barcode..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "Ε&ργαλεία" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "Στην &Κορυφή" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Ανύψωση" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Κατέβασμα" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Στο Φόντο" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Κεντράρισμα &Οριζόντια" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Κεντράρισμα &Κάθετα" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Σειρά" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Κέντρο" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Ιδιότητες" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Περιγραφή Ταμπέλας" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια περιγραφή:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Μέγεθος: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Προσχέδιο Ταμπέλας: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 msgid "Protected Item" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Ορθογραφικός Έλεγχος" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Το αρχείο %1 δεν υπάρχει." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" msgstr "<qt>Το έγγραφο έχει αλλάξει.<br><br>Θέλετε να το αποθηκεύσετε?</qt>" @@ -1590,8 +1591,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Νέο Barcode" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1720,10 +1722,6 @@ msgstr "Στοίχιση &Δεξια" msgid "&Justify" msgstr "&Πλήρης Στοίχιση" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Το barcode δεν είναι έγκυρο!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Θέση: " @@ -1947,99 +1945,99 @@ msgstr "&Εκτύπωση περιγράμματος" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Χρώμα:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Πλάτος γραμμής:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Στύλ γραμμής:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 msgid "90" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Ρυθμίσεις Barcode:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "Στην &Κορυφή" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Αριστερό Κενό:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm<br>Υψος: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Πλάτος γραμμής:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Μη υποστηριζόμενη μορφή εικόνας" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Μέγεθος: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 msgid "S&cale" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Κεντράρισμα &Οριζόντια" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Κεντράρισμα &Κάθετα" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2094,56 +2092,62 @@ msgstr "Πρόκειται να επανακατασκευάσουμε τους msgid "' and '" msgstr "" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<qt>Can't create database " msgstr "<qt>Αδυναμία δημιουργίας βάσης δεδομένων " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>" msgstr "<br>Μπορείτε να συνεχίσετε εαν η βάση δεδομένων υπάρχει ήδη.</qt>" -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "Το KBarcode δεν μπόρεσε να κατασκευάσει την απαιτούμενη βάση δεδομένων. " "Παρακαλώ κατασκευάστε την χειροκίνητα." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Δημιουργήθηκε ο πίνακας " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr "με επιτυχία!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με τη βάση δεδομένων." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Πρόκειται να διαγράψουμε τον ολοκληρωμένο πίνακα: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Πρόκειται να διαγράψουμε τους ολοκληρωμένους πίνακες: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "Πρόοδος εισαγωγής SQL:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "" "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου δεδομένων που περιέχει τους ορισμούς " "ταμπέλων." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>" msgstr "<qt>Αδυναμία εκτέλεσης εντολής:<br><b>" -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2151,43 +2155,43 @@ msgstr "" "Οι SQL πίνακες του KBarcode άλλαξαν από την τελευταία έκδοση. Το KBarcode " "τους άλλαξε χωρίς καμία απώλεια δεδομένων." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Επιτυχία σύνδεσης με βάση δεδομένων" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Ρυθμίσεις βάσης δεδομένων" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Όνομα Χρήστη :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Κωδικός πρόσβασης :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Βάση δεδομένων :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Κεντρικός Υπολογιστής :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Οδηγός :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Αυτόματη σύνδεση κατά την εκκίνηση του προγράμματος" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Ελεγχος ρυθμίσεων" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>" msgstr "" "<b>Πρέπει να ελέγξετε τις ρυθμίσεις της βάσης δεδομένων πρίν προχωρήσετε.</b>" @@ -2272,11 +2276,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή Ταμπέλας" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2565,7 +2564,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2578,6 +2577,38 @@ msgstr "" "KBarcode.<br>Παρακαλώ ελέγξε οτι ο ορισμός ταμπέλας που χρησιμοποιείτε είναι " "σωστός:<br><b>" +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Ταχυδρομικό δίκτυο" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Μέγεθος cache Barcode:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Καθαρισμός" + +#~ msgid "" +#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Ορίζει πόσα barcodes θα πρέπει να βρίσκονται στη μνήμη cache του " +#~ "σκληρού δίσκου. Εάν εκτυπώνετε πολλά άρθρα, θα πρέπει να ορίσετε την τιμή " +#~ "αυτή ως την ίδια με τον αριθμό των άρθρων στη δάση δεδομένων προκειμένου " +#~ "να έχετε τη μέγιστη ταχύτητα. Ένα αποθηκευμένο barcode απαιτεί περίπου " +#~ "20kb αποθηκευτικού χώρου</qt>" + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Εισαγωγή Διεύθυνσης" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Το barcode δεν είναι έγκυρο!" + #~ msgid "&Invert colors" #~ msgstr "&Αντιστροφή χρωμάτων" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-08 16:04+0100\n" "Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <[email protected]>\n" "Language-Team: Español <[email protected]>\n" @@ -32,45 +32,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Tipo de codificación:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Valor:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Mostrar texto" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Avanzado..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Insertar campo de la base de &datos" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Margen:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Rotación:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Escala (en promillas):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Recorte:" @@ -87,64 +87,64 @@ msgstr "&Generar" msgid "&Print" msgstr "Im&primir" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Ocurrió un error al guardar la imagen" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Preferencias de códigos de barras" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Ancho del módulo (en mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Alto (en mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Traducir secuencias de escape" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Texto sobre el código de barras" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "Corrección &automática" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "Método de cálculo de suma de &comprobación:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>" @@ -152,146 +152,146 @@ msgstr "" "<qt>Cambiar el módulo utilizado por tbarcode. Cosulte la documentación de " "tbarcode para más detalles. Normalmente no se debe cambiar este valor.</qt>" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Sin suma de comprobación" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Método de suma de comprobación" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Suma de comprobación módulo 10" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Módulo 43 (sugerido por Code39 y Logmars, 1 dígito)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Módulo 47 (2 dígitos)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 dígito)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 dígitos)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 dígito)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 dígitos)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Filas:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Columnas:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Nivel de corrección de error:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Tamaños de símbolos de matriz de datos (filas x columnas):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Cálculo automático" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Activar secuencia" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Iterar sobre los números 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Iterar sobre los caracteres A-Z" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "Iterar sobre A-Z, 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Paso:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Inicio:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Color del borde:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Color del borde:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "&Color del texto..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Sin suma de comprobación" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Formato del archivo de salida:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Nombre del archivo" @@ -335,161 +335,96 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Nuevo código de barras" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 #, fuzzy msgid " [PDF 417]" msgstr "PDF417" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Code 128 en bruto" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (sin dígito de control)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: autoselección)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, ascii imprimible" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (dígitos compactos)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (sin dígito de control)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 o EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos, sin dígito de control)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (aún en EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (EAN de 12 dígitos; UPCA y UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "Código de barras pdf 417 2D" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 128" - -#: barkode.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 8" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail 4 State" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "UPCA" -msgstr "UPC A" - -#: barkode.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "UPCE" -msgstr "UPC E" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Imprimiendo..." @@ -507,449 +442,425 @@ msgstr "Artículo nº : " msgid "Creating Images..." msgstr "Creando imágenes..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.</qt" +"want to print.</qt>" msgstr "" "<br><br>Este asistente le guiará a través del proceso de configuración de " "una base de datos para su uso con kbarcode. Si no desea utilizar ninguna " "función de base de datos de kbarcode, puede obviar este asistente.</qt>" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Descripción del artículo" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Calidad de impresión" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Insertar código de &barras" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Eliminar elemento" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Importar en la tabla:" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.</qt" +"print out.</qt>" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Inicio:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Número de artículo" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "&Creando imágenes..." -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Seleccionar directorio de salida" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Formato del archivo de salida:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Utilizar número de &artículo para el nombre del archivo" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Utilizar número del código de &barras para el nombre del archivo" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Utilizar número de &artículo para el nombre del archivo" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Nombre y número del cliente:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "&Avanzado..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importar" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Editor de etiquetas..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "&Eliminar todos" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Importar desde archivo..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Importar desde el portapapeles..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Importar barcode_basic" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Número de etiquetas" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Número de artículo" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Por favor, introduzca una descripción:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Importar desde archivo..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Tipo de codificación:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Número de etiquetas:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Nombre del archivo" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Nombre del archivo" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "El archivo %1 no existe." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Introduzca un ID de artículo válido" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "El separador está vacío. Por favor, dele un valor." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "<qt>The following items can not be added:" msgstr "<qt>Lo siguientes elementos no se pueden añadir:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>" msgstr "<qt>No se puede ejecutar el comando:<br><b>" -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Nuevo rectángulo" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Nueva línea" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Nuevo texto" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Nueva línea" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Nuevo código de barras" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Hay %1 códigos de barras en caché." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Configurar KBarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "Preferencias de SQL" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Preferencias de impresión" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Resolución media (300ppp)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Resolución alta (600ppp)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Resolución muy alta (1200ppp)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Resolución de la impresora:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Formato de previsualización:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Comentario:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Separador:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Carácter de cita:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&Utilizar número de artículo del cliente para importar" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Formato de archivo:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Editor de etiquetas" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Crear una nueva etiqueta al comenzar" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Rejilla:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Color de la rejilla:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Formato de fecha:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "En nuevo" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "En artículo nuevo" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Sin salto de línea" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Salto de línea" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Insertar etiqueta X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Nueva página" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Artículo nº" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Nombre del grupo" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "En grupo nuevo" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Código de barras" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Caché de código de barras" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Tamaño de caché de código de barras:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Limpiar" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Especifica el número de códigos de barras que deben permanecer en caché " -"en el disco duro. Si imprime muchos artículos, debería establecer el tamaño " -"de la caché al número de artículos de la base de datos, para obtener los " -"mejores resultados. Un código de barras en la caché ocupa unos 20KB de " -"espacio en disco.</qt>" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Importación de direcciones" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Previsualización: " @@ -1007,7 +918,7 @@ msgstr "" "añadirá también algunas definiciones de etiquetas a las tablas.<br>Después " "usted podrá rellenar las tablas con alguna información de ejemplo." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Crear tablas" @@ -1019,7 +930,7 @@ msgstr "&Añadir información de ejemplo" msgid "Create Tables" msgstr "Crear tablas" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "<qt>Connection failed:<br>" msgstr "<qt>Conexión fallida:<br>" @@ -1040,44 +951,102 @@ msgstr "" "deberían también formar parte de la distribución de su sistema operativo. " "Por favor, instale los controladores antes de continuar." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Importar el archivo seleccionado en las tablas." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Importar información de ejemplo" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Cambiar etiqueta..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Columna:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Establecer" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Campo de la base de datos para esta columna:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Archivo a importar:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Tipo de codificación:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Importar en la tabla:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Nombre del archivo" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Preferencias de impresión" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Importar archivo CSV..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "&Eliminar todos" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "No se puede importar la siguiente línea:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Información importada correctamente." @@ -1150,8 +1119,8 @@ msgstr "Número vertical:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1211,7 +1180,7 @@ msgstr "&Orden" msgid "&Fill Color" msgstr "Color de relleno:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "Código de &barras" @@ -1225,7 +1194,7 @@ msgstr "Rotación:" msgid "&Text" msgstr "Texto:" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "...como &imagen" @@ -1239,35 +1208,39 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Administrador del proyecto" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Iniciar asistente de configuración..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Conectar a la base de datos" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Importar definiciones de etiquetas" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Importar información de ejemplo" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "Comprobación del &sistema..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "Ayuda de &Barcode..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Donativos..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "<br><br>" @@ -1275,11 +1248,11 @@ msgstr "" "<qt>La documentación de KBarcode está disponible pasa su descarga en formato " "PDF en nuestra página web.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Descargar ahora" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>" @@ -1287,25 +1260,25 @@ msgstr "" "<qt>Es posible colaborar con el futuro desarrollo de KBarcode a través de " "donativos. Para procesar el donativo se utilizará PayPal.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Donar ahora" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Soporte para códigos de barras</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>No</b><br />" msgstr "<b>No</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>Found</b><br />" msgstr "<b>Encontrado</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</" "i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>" @@ -1313,15 +1286,15 @@ msgstr "" "<p>Para tener <b>soporte para códigos de barras</b>, deberá instalar <i>GNU " "Barcode</i>, <i>TBarcode</i> o <i>PDF417 Enc</i>.</p>" -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Soporte para base de datos</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "<li>Driver found: " msgstr "<li>Controlador encontrado: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>" msgstr "" @@ -1332,6 +1305,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Descripción de la etiqueta" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Generador de códigos de barras..." @@ -1364,183 +1358,183 @@ msgstr "&Editar clientes" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Editar texto de clientes" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Estático" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Seleccionar etiqueta" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</" "qt>" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Cerrar &etiqueta" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "Archivos &recientes" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Importar e imprimir archivo de lotes..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Cambiar descripción..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Eliminar objeto" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Creando imágenes..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Cambiar etiqueta..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Insertar código de &barras" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Insertar &imagen" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Insertar &texto" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Insertar campo de la base de &datos" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Insertar &texto" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Insertar &línea" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Insertar &rectángulo" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Insertar &elipse" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Rejilla" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Previsualizar..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Li&bro de direcciones" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Crear código de barras único..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "&Herramientas" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Al primer plano" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Subir" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Bajar" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "Al &fondo" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Centrar &horizontalmente" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Centrar &verticalmente" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Orden" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Centrar" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Descripción de la etiqueta" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Por favor, introduzca una descripción:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Tamaño: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Plantilla de la etiqueta: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 #, fuzzy msgid "Protected Item" msgstr "Elemento movido" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Revisar ortografía" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "El archivo %1 no existe." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" msgstr "<qt>El documento ha sido modificado.<br><br>¿Desea guardarlo?</qt>" @@ -1612,8 +1606,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Código de barras" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1743,10 +1738,6 @@ msgstr "Alinear a la &derecha" msgid "&Justify" msgstr "&Justificar" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Código de barras no válido." - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Posición: " @@ -1971,101 +1962,101 @@ msgstr "Im&primir marcas de corte (bordes)" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Código de barras cambiado" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Color:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Ancho de línea:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Estilo de línea:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Preferencias del código de barras:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Al primer plano" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Espacio izquierdo:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm<br>Alto: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Ancho de línea:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Formato de imagen no soportado" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Tamaño: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" msgstr "Escala:" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Centrar &horizontalmente" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Centrar &verticalmente" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2120,54 +2111,60 @@ msgstr "Se van a volver a crear las tablas '" msgid "' and '" msgstr "' y '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<qt>Can't create database " msgstr "<qt>No se puede crear la base de datos " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>" msgstr "<br>Puede continuar si la base de datos ya existe.</qt>" -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "KBarcode no puede crear la base de datos requerida. Por favor, hágalo " "manualmente." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Creada tabla " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " con éxito." -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "No se puede conectar a la base de datos." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Se va a eliminar por completo la tabla: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Se van a eliminar por completo las tablas: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "Progreso de importación SQL:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "No se puede abrir el archivo con las definiciones de las etiquetas." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>" msgstr "<qt>No se puede ejecutar el comando:<br><b>" -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2175,43 +2172,43 @@ msgstr "" "Las tablas SQL de KBarcode han cambiado desde la última versión. KBarcode " "las ha actualizado sin ninguna pérdida de datos." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Conectado con éxito a la base de datos" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Preferencias de la base de datos" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Usuario :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Contraseña :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Base de datos :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Servidor :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Controlador :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "Conectar &automáticamente al iniciar el programa" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Probar preferencias" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>" msgstr "" "<b>Debe probar las preferencias de la base de datos antes de continuar.</b>" @@ -2297,11 +2294,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Descripción de la etiqueta" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2590,7 +2582,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2603,6 +2595,72 @@ msgstr "" "KBarcode.<br>Por favor, compruebe que la definición de la etiqueta es " "correcta:<br><b>" +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 8" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Postnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail 4 State" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPC A" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPC E" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Caché de código de barras" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Tamaño de caché de código de barras:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Limpiar" + +#~ msgid "" +#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Especifica el número de códigos de barras que deben permanecer en " +#~ "caché en el disco duro. Si imprime muchos artículos, debería establecer " +#~ "el tamaño de la caché al número de artículos de la base de datos, para " +#~ "obtener los mejores resultados. Un código de barras en la caché ocupa " +#~ "unos 20KB de espacio en disco.</qt>" + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Importación de direcciones" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Código de barras no válido." + #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "BarcodeCache" @@ -2956,10 +3014,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Copy to Clipboard" #~ msgstr "&Copiar al portapapeles" -#, fuzzy -#~ msgid "&Import Data..." -#~ msgstr "&Importar información de ejemplo" - #~ msgid "Fit to Window" #~ msgstr "Ajustar a la ventana" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Anton Vaaranmaa <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" @@ -27,45 +27,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Koodin tyyppi:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Arvo:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Näytä teksti" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "E&distynyt..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Lisää tietokannan kenttä" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Reunus:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Kierto:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Skaalaus (promilleissa):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Leikkaa yläreunasta:" @@ -82,65 +82,65 @@ msgstr "&Muodosta" msgid "&Print" msgstr "T&ulosta" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Tapahtui virhe tallennettaessa kuvaa" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Viivakoodiasetukset" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 #, fuzzy msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Värit" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Jakso" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Moduulin leveys (millimetreissä):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Korkeus (millimetreissä):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Teksti viivakoodin yläpuolella" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Automaattinen korjaus" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "&Tarkistussumman laskentamenetelmä:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>" @@ -148,148 +148,148 @@ msgstr "" "<qt>Vaihda käytettävä moduuli. Tbarcoden dokumentaatiossa on tarkempia " "tietoja. Tavallisesti tätä arvoa ei tarvitse muuttaa.</qt>" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Ei tarkistussummaa" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Oletusmenetelmä" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Modulo 10 tarkistussumma" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Module 43 (suositeltava Code39:lle ja Logmars:lle, 1 numero)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Modula 47 (2 numeroa)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 numero)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 numeroa)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 numero)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 numeroa)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 #, fuzzy msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Rivejä:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Sarakkeita:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Virheenkorjauksen taso:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Tietomatriisin symboolikot (rivit x sarakkeet):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Automaattinen laskenta" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 #, fuzzy msgid "&Enable sequence" msgstr "&Ota käyttöön jakso" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Askel:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Aloitus:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Reunaviivan väri:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Reunaviivan väri:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "Tekstin &Väri..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Ei tarkistussummaa" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Kohdetiedoston formaatti:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Tiedostonimi" @@ -333,162 +333,97 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Uusi viivakoodi" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 #, fuzzy msgid " [PDF 417]" msgstr "PDF417" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raaka code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (ilman tarkistusnumeroa)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: automaattivalinta)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, tulostettava ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 #, fuzzy msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (ilman tarkistusnumeroa)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 tai EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen, ei tarkistusnroa)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12:a numeron EAN; UPCA ja UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2D viivakoodi" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 128" - -#: barkode.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 8" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail 4 State" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "UPCA" -msgstr "UPC A" - -#: barkode.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "UPCE" -msgstr "UPC E" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Tulostan..." @@ -506,448 +441,425 @@ msgstr "Nimikenumero : " msgid "Creating Images..." msgstr "Luodaan kuvia..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.</qt" +"want to print.</qt>" msgstr "" "<br><br>Tämä ohjattu toiminto opastaa sinua ottamaan käyttöön tietokannan " "KBarcoden yhteyteen. Jos et halua hyödyntää tietokantaominaisuuksia voit " "hypätä tämän vaiheen yli.</qt>" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Nimikkeen kuvaus" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Kirjoittimen tarkkuus" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Lisää &viivakoodi" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Tuhoa objekti" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Tuo tauluun: " -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.</qt" +"print out.</qt>" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Aloitus:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Nimikenumero" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "&Luo kuvia" -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Valitse kohdehakemisto" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Kohdetiedoston formaatti:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Käytä nimikenumeroa tiedostonimenä" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Käytä viivakoodin numeroa tiedostonimenä" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Käytä nimikenumeroa tiedostonimenä" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Asiakkaan nimi ja numero:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "E&distynyt..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Tuo" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "Etikettie&ditori..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "P&oista kaikki" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "&Tuo tiedostosta..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Tuo leikepöydästä..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Tuo barcode_basic" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Indeksi" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Etikettien lukumäärä" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Nimikenumero" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Ryhmä" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Määrittele kuvaus:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "&Tuo tiedostosta..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Koodin tyyppi:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Etikettien lukumäärä:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Tiedostonimi" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Tiedostonimi" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Tiedostoa %1 ei ole olemassa." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Anna jokin käypä nimikenumero" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Erotin on tyhjä. Anna sille jokin arvo." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "<qt>The following items can not be added:" msgstr "<qt>Seuraavia tietueita ei voitu lisätä:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>" msgstr "<qt>Komentoa ei voitu suorittaa:<br><b>" -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Uusi nelikulmio" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Uusi rivi" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Uusi teksti" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Uusi rivi" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Uusi viivakoodi" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Välimuistissa on tällä hetkellä %1 viivakoodia" -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Aseta Kbarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "SQL asetuket" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Tulostusasetukset" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Keskiverto tarkkuus (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Korkea tarkkuus (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Korkea tarkkuus (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Kirjoittimen tarkkuus:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Esikatsele sivun muoto:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Kommentti:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Erotin:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Lainausmerkin merkki:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&Käytä asiakkaan nimikettä tuontiin" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Tietojen asettelu:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Määrä" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Etikettie&ditori" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Luo uusi etiketti etikettieditoria käynnistettäessä" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Ruudukko:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Ruudukon väri:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Päiväyksen muoto:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Uusi" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Uudelle nimikkeelle" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Ei rivinvaihtoa" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Rivinvaihto" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Lisää etiketti X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Uusi sivu" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Nimikenumero" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Ryhmän nimi" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Uudelle ryhmälle" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Viivakoodi" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Viivakoodin välimuisti" - -#: configdialog.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Viivakoodin välimuistin koko:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Tyhjennä" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Määrittelee kuinka monta viivakoodia tulee tallentaa kiintolevylle " -"välimuistiin. Jos tulostat ison määrän nimikkeitä on suositeltavaa, että " -"asetat arvon samaksi kuin tietokannassasi olevan nimikkeiden lukumäärän.</qt>" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Osoitteiden tuonti" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Esikatselu: " @@ -1004,7 +916,7 @@ msgstr "" "KBarcode lisää myös valmiita etikettimäärittelyjä tietokantatauluihin." "<br>Tämän jälkeen voit täyttää taulut omilla tiedoillasi." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Luo tietokantatauluja" @@ -1016,7 +928,7 @@ msgstr "&Lisää esimerkkitietoja" msgid "Create Tables" msgstr "Luo tietokantatauluja" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "<qt>Connection failed:<br>" msgstr "<qt>Yhteys epäonnistui:<br>" @@ -1036,44 +948,102 @@ msgstr "" "toimitetaan osana QT-kirjaston lähdekoodia. Sopiva ajuri pitäisi löytyä myös " "sinun jakelustasi. Ole hyvä ja asenna jokin ajuri." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Tuo" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Tuo valitsemasi tiedoston tiedot tietokantatauluihisi." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Tuo esimerkkitietoja" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Vaihda etiketti..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Sarake:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Aseta" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Tietokannan kenttä käytettäväksi tähän sarakkeeseen:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Tiedosto joka tuodaan:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Koodin tyyppi:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Tuo tauluun: " -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Tiedostonimi" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Tulostusasetukset" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Tuo CSV tiedosto..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "P&oista kaikki" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Seuraavaa riviä ei voitu tuoda:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Tiedot tuotiin onnistuneesti." @@ -1145,8 +1115,8 @@ msgstr "Koko reunuksineen pystysuunnassa:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1206,7 +1176,7 @@ msgstr "&Järjestä" msgid "&Fill Color" msgstr "Täytön väri:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Viivakoodi" @@ -1220,7 +1190,7 @@ msgstr "Kierto:" msgid "&Text" msgstr "Teksti:" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "...&Kuvana" @@ -1234,35 +1204,39 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Projektipäällikkö" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Käynnistä asetusten ohjattu toiminto..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Yhdistä tietokantaan" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Tuo etikettien määritelmiä" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Tuo esimerkkitietoja" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&Järjestelmän tarkistus..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Tietoja viivakoodeista..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Lahjoita..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "<br><br>" @@ -1270,11 +1244,11 @@ msgstr "" "<qt>KBarcoden dokumentaatio on saatavana kotisivuiltamme PDF-tiedostona." "<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Lataa nyt" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>" @@ -1282,25 +1256,25 @@ msgstr "" "<qt>KBarcoden jatkoheitystä voi tukea rahalahjoitusten avulla. Lahjoitusten " "käsittelyssä käytetään PayPal-järjestelmää.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Lahjoita nyt" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Tuki viivakoodeille</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>No</b><br />" msgstr "<b>Ei tukea</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>Found</b><br />" msgstr "<b>Kyllä</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</" "i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>" @@ -1308,15 +1282,15 @@ msgstr "" "<p><b>Viivakoodituen </b> mahdollistamiseksi sinun täytyy asentaa joko " "<i>GNU Barcode</i>, <i>TBarcode</i> tai <i>PDF417 Enc</i>.</p>" -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Tietokantatuki</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "<li>Driver found: " msgstr "<li>Ajuri löytyi: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>" msgstr "" @@ -1327,6 +1301,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Etiketin kuvaus" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Viivakoodikehitin..." @@ -1359,184 +1354,184 @@ msgstr "&Muokkaa asiakkaita" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Muokkaa asiakkaiden tekstejä" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Staattinen" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Valitse etiketti" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</" "qt>" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Sulje &etiketti" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "Avaa &vanha" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Tuo tietoja ja tulosta eräajona..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Muuta kuvausta..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Tuhoa objekti" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Luodaan kuvia..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Vaihda etiketti..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Lisää &viivakoodi" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Lisää &kuva" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Lisää &teksti" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Lisää tietokannan kenttä" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Lisää &teksti" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Lisää &rivi" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Lisää &nelikulmio" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Lisää &ellipsi" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Ruudukko" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Esikatselu..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Osoite&kirja" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Luo yksittäinen viivakoodi..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "T&yökalut" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Päällimmäisenä" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Nosta" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Laske" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Vie taustalle" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Keskitä &vaakasuunnassa" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Keskitä &pystysuunnassa" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Järjestä" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Keskitä" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Ominaisuudet" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Etiketin kuvaus" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Määrittele kuvaus:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Koko: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Etiketin mallipohja: " # fuzzyish -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 #, fuzzy msgid "Protected Item" msgstr "Siirretty objekti" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Oikoluku" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Tiedostoa %1 ei ole olemassa." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" msgstr "<qt>Asiakirjaa on muokattu.<br><br>Haluatko tallentaa sen?</qt>" @@ -1609,8 +1604,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Viivakoodi" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1738,10 +1734,6 @@ msgstr "&Oikea tasaus" msgid "&Justify" msgstr "&Tasattu" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Viivakoodi on epäkelpo!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Sijainti: " @@ -1967,101 +1959,101 @@ msgstr "&Tulosta reunat" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Muutettu viivakoodi" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Väri:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Viivan leveys:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Viivan tyyli:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Viivakoodiasetukset:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Päällimmäisenä" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Vasen reunus:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm<br>Korkeus: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Viivan leveys:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Kuvaformaatti ei ole tuettu" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Koko: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" msgstr "Skaalus:" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Keskitä &vaakasuunnassa" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Keskitä &pystysuunnassa" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2116,54 +2108,60 @@ msgstr "Luodaan tietokantataulut uudelleen '" msgid "' and '" msgstr "' ja '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<qt>Can't create database " msgstr "<qt>Tietokantaa ei voitu luoda " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>" msgstr "<br>Voit jatkaa mikäli tietokanta on jo olemassa.</qt>" -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "Kbarcode ei kyennyt luomaan vaadittavaa tietokantaa. Ole hyvä ja luo se " "manuaalisesti." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Tietokantataulu luotiin " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " onnistuneesti!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Tietokantaan ei saatu yhteyttä." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Koko tietokantataulu poistetaan: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Tietokantataulut poistetaan: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "SQL tuonnin edistyminen:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Ei voitu avata etikettien määritelmiä sisältävää datatiedostoa." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>" msgstr "<qt>Komentoa ei voitu suorittaa:<br><b>" -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2171,43 +2169,43 @@ msgstr "" "KBarcoden SQL-tietokantataulut ovat muuttuneet sitten edellisen version. " "KBarcode päivitti ne ilman tiedon hävikkiä." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Yhteydenotto tietokantaan onnistui" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Tietokanta-asetukset" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Käyttäjätunnus :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Salasana :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Tietokanta :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Palvelin :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Ajuri :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Yhdistä automaattisesti käynnistyksen yhteydessä" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Testaa asetuksia" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>" msgstr "" "<b>Sinun täytyy testata tietokanta-asetuksiasi ennen kuin voit jatkaa.</b>" @@ -2293,11 +2291,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Etiketin kuvaus" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2586,7 +2579,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2598,6 +2591,72 @@ msgstr "" "<qt>Tiedosto vaikuttaa olevan KBarcoden vanhemmalla versiolla luotu.Ole hyvä " "ja tarkista täsmääkö käytetty etiketin määritelmä:<br><b>" +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 8" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Postnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail 4 State" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPC A" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPC E" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Viivakoodin välimuisti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Viivakoodin välimuistin koko:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Tyhjennä" + +#~ msgid "" +#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Määrittelee kuinka monta viivakoodia tulee tallentaa kiintolevylle " +#~ "välimuistiin. Jos tulostat ison määrän nimikkeitä on suositeltavaa, että " +#~ "asetat arvon samaksi kuin tietokannassasi olevan nimikkeiden lukumäärän.</" +#~ "qt>" + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Osoitteiden tuonti" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Viivakoodi on epäkelpo!" + #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "BarcodeCache" @@ -2954,10 +3013,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Copy to Clipboard" #~ msgstr "&Kopioi leikepöydälle" -#, fuzzy -#~ msgid "&Import Data..." -#~ msgstr "&Tuo esimerkkitietoja" - #~ msgid "Fit to Window" #~ msgstr "Sovita ikkunaan" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-30 20:01+0200\n" "Last-Translator: Raphaël Pinson <[email protected]>\n" "Language-Team: Français <[email protected]>\n" @@ -30,46 +30,46 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected], [email protected]" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Type d'Encodage :" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Valeur :" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 #, fuzzy msgid "&Display text" msgstr "&Texte d'Affichage" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "" -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Insérer Etiquette X" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Marge:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Rotation :" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Dimension (en permille):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Rogner:" @@ -88,219 +88,222 @@ msgstr "&Générer code-barre" msgid "&Print" msgstr "&Imprimer" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Propriété du Code barre" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 #, fuzzy msgid "TBarcode" msgstr "Code-&Barre" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Couleur du Quadrillage:" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 #, fuzzy msgid "Module width (mm):" msgstr "Largeur (en mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Hauteur (en mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 #, fuzzy msgid "&Text above barcode" msgstr "Enregi&strer code-barre" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "Auto-&correction" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "&Méthode de calcul de la somme de contrôle" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>" -msgstr "<qt>Changer le module utilisé par tbarcode. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de tbarcode. Vous ne devriez pas avoir à modifier cette valeur</qt>" +msgstr "" +"<qt>Changer le module utilisé par tbarcode. Pour plus de détails, reportez-" +"vous à la documentation de tbarcode. Vous ne devriez pas avoir à modifier " +"cette valeur</qt>" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Pas de somme de contrôle" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Méthode de somme de contrôle par défaut" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Somme de contrôle par modulo 10" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Modulo 43 (conseillé pour le Code39 et le Logmars, à 1 digit) " -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Modulo 47 (à 2 digits)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 #, fuzzy msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 128C (chiffres compacts)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 #, fuzzy msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 128C (chiffres compacts)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 #, fuzzy msgid "Code 128" msgstr "Raw code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "Commentaire :" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 #, fuzzy msgid "Error correction level:" msgstr "Correction Y" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 #, fuzzy msgid "Start:" msgstr "Statique" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Couleur du Quadrillage:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Couleur du Quadrillage:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "&Couleur Texte " -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 msgid "Enable &Checksum" msgstr "" @@ -318,7 +321,7 @@ msgstr "Format du Fichier:" msgid "&Print to File" msgstr "&Imprimer dans un fichier" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 msgid "&Filename:" msgstr "Nom de &fichier" @@ -342,155 +345,95 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Nouveau Code-barre" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 msgid " [PDF 417]" msgstr "" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "Code-&Barre" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "Code-&Barre" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raw code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (sans checksum)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: selection automatique)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, ascii imprimable" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (chiffres compacts)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (sans checksum)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 ou EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "intercalé 2 sur 5 (chiffres uniquement, sans checksum)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (chiffres uniquement)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (still EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-digit EAN; UPCA et UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Raw code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Raw code 128" - -#: barkode.cpp:737 -msgid "EAN 2" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:738 -msgid "EAN 5" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "interleaved 2 of 5 (chiffres uniquement)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "Position" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -msgid "Royal Mail" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -msgid "UPCA" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:750 -msgid "UPCE" -msgstr "" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 #, fuzzy msgid "Printing..." msgstr "Impression..." @@ -510,467 +453,451 @@ msgstr "Numéro d'Article" msgid "Creating Images..." msgstr "Création des images..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "<qt>Impossible d'ouvrir le fichier ou le périphérique <b>%1</b></qt>" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 +#, fuzzy msgid "" "<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.</qt" +"want to print.</qt>" msgstr "" "<br><br>Ce guide vous aidera a configurer votre base de données pour une " -"utilisation avec KBarcode. Si vous ne souhaitez pas utiliser de " -"base de données avec KBarcode, vous pouvez sauter cette étape. </qt>" +"utilisation avec KBarcode. Si vous ne souhaitez pas utiliser de base de " +"données avec KBarcode, vous pouvez sauter cette étape. </qt>" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Description d'article" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "Imprimer des étiquettes sans données" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "Imprimer des &articles depuis la base de données SQL de KBarcode." -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "Importer des &variables et imprimer" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "Imprimer des &contacts depuis le carnet d'adresses" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "Source de données" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Résolution de l'imprimante" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Insérer Code-&Barre" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Supprimer l'élément" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "&Importer et Imprimer Fichier" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 +#, fuzzy msgid "" "<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.</qt" -msgstr "<qt>KBarcode peut placer des numéros de série sur les étiquettes. Si vous n'avez pas besoin de cette fonctionalité, vous pouvez passer cette étape. <br>Le début du numéro de série est une valeur contenant au moins un chiffre. Ce chiffre est imcrémenté pour chaque étiquette imprimée</qt" +"print out.</qt>" +msgstr "" +"<qt>KBarcode peut placer des numéros de série sur les étiquettes. Si vous " +"n'avez pas besoin de cette fonctionalité, vous pouvez passer cette étape. " +"<br>Le début du numéro de série est une valeur contenant au moins un " +"chiffre. Ce chiffre est imcrémenté pour chaque étiquette imprimée</qt" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 msgid "Serial start:" msgstr "Début de la série :" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "Incrément de la série :" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 msgid "Serial Number" msgstr "Numéro de série" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "&Imprimer sur une imprimante système ou dans un fichier" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "&Créer les Tables" -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Format du Fichier:" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Format du Fichier:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 msgid "Use &custom filename:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 #, fuzzy msgid "Customer name and no.:" msgstr "Nom et Numéro du Client :" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "A&jouter" -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importer Données Exemple" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "Editeur d'&Etiquette" -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 #, fuzzy msgid "R&emove All" msgstr "Supprim&er tout" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 #, fuzzy msgid "Import from File ..." msgstr "&Importer et Imprimer Fichier" -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 #, fuzzy msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "&Copier vers Presse Papier" -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 #, fuzzy msgid "Import barcode_basic" msgstr "KBarcode" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 #, fuzzy msgid "Index" msgstr "Index" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Nombre d'Etiquettes" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Numéro d'article" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Groupe" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Veuillez entrer une description:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "&Importer et Imprimer Fichier" -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Type d'Encodage :" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Nombre d'Etiquettes:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 -msgid "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." +#: batchwizard.cpp:413 +msgid "" +"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Nom de fichier" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Nom de fichier" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Le fichier %1 n'existe pas." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Veuillez fournir un identifiant d'article valide" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Séparateur est vide veuillez lui donner une valeur." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "<qt>The following items can not be added:" msgstr "<qt>Les objets suivants ne peuvent être ajouté" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>" msgstr "<qt>Impossible d'executer la commande:<br><b>" -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 #, fuzzy msgid "New Rectangle" msgstr "Nouvelle page" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 #, fuzzy msgid "New Line" msgstr "Nouvelle Etiquette" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 #, fuzzy msgid "New Text" msgstr "Nouveau texte" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Nouvelle Etiquette" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Nouveau Code-barre" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "" -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Configurer KBarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 #, fuzzy msgid "SQL Settings" msgstr "Paramètres MySQL" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Imprimer Paramètres" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 #, fuzzy msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Moyenne Résolution 300 ppp" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Haute Résolution 600 ppp" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 #, fuzzy msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Haute Résolution 600 ppp" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 #, fuzzy msgid "Printer Resolution:" msgstr "Résolution de l'imprimante" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 #, fuzzy msgid "Preview Page Format:" msgstr "Format du Fichier:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "Commentaire :" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 #, fuzzy msgid "Separator:" msgstr "Séparateur : " -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Caractère de citation:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 #, fuzzy msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&Utiliser Numéro d'articles du client pour l'import" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Format du Fichier:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 #, fuzzy msgid "Quantity" msgstr "Quantité" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 #, fuzzy msgid "Label Editor" msgstr "Editeur d'&Etiquette" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 #, fuzzy msgid "&Create a new label on startup" msgstr "Dem&ander une nouvelle étiquette au démarrage de l'éditeur d'étiquette" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 #, fuzzy msgid "Grid:" msgstr "Quadrillage :" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Couleur du Quadrillage:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Format de la date:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "A la création" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "A la création d'un Article" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Pas de saut de ligne" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 #, fuzzy msgid "Line Break" msgstr "Saut de ligne" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Insérer Etiquette X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Nouvelle page" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Numéro d'article" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 #, fuzzy msgid "Group Name" msgstr "Nom du groupe" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "A la création d'un groupe" -#: configdialog.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Barcode" -msgstr "Code-&Barre" - -#: configdialog.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "Barcode Cache" -msgstr "KBarcode" - -#: configdialog.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Propriété du Code barre" - -#: configdialog.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "&Clear" -msgstr "&Centré" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace.</qt>" -msgstr "" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:466 #, fuzzy msgid "Preview: " msgstr "Aperçu " @@ -1025,7 +952,7 @@ msgstr "" "ajoutera aussi des Définitions d'Étiquettes aux tables.<br> Vous pourrez " "ensuite remplir les tables avec quelques données d'exemple." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Créer les Tables" @@ -1037,7 +964,7 @@ msgstr "&Ajouter Exemple de Données" msgid "Create Tables" msgstr "Créer les Tables" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "<qt>Connection failed:<br>" msgstr "<qt>La Connexion a échoué :<br>" @@ -1054,47 +981,105 @@ msgid "" msgstr "" "Il n'y a pas de pilote QT SQL installé. KBarcode a besoin de ces pilotes " "pour accéder aux différentes bases SQL. Ces pilotes font partie des paquets " -"sources de QT et devraient être présents dans votre distribution. Veuillez les " -"installer." +"sources de QT et devraient être présents dans votre distribution. Veuillez " +"les installer." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 #, fuzzy msgid "&Import" msgstr "&Importer Données Exemple" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Importer le fichier sélectionné dans les tables" -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Importer des données d'exemple" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Changer d'étiquette" + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Colonne :" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Régler" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Champ de base de données à utiliser pour cette colonne :" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Fichier à importer :" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 msgid "Encoding:" msgstr "Type d'encodage :" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Importer dans la table :" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Nom de fichier" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Imprimer Paramètres" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Importer le fichier du CVS..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "Supprim&er tout" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Impossible d'importer la ligne suivante :" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Les données ont été importées avec succès." @@ -1164,8 +1149,8 @@ msgstr "Numéro vertical :" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 #, fuzzy msgid "0" msgstr "0" @@ -1225,7 +1210,7 @@ msgstr "&Bordure" msgid "&Fill Color" msgstr "Couleur de remplissage :" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "Code-&barre" @@ -1237,7 +1222,7 @@ msgstr "&Rotation :" msgid "&Text" msgstr "&Texte : " -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 msgid "&Image" msgstr "&Image" @@ -1249,35 +1234,39 @@ msgstr "&Visibilité" msgid "Property changed" msgstr "Propriété modifiée" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Démarrer l'assistant de configuration" -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "Se &Connecter à la base de données" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Importer des définitions d'étiquettes" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Importer des données d'exemple" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&Vérification du système" -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "Aide sur les code-&barre..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "Faire un &Don..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "<br><br>" @@ -1369,197 +1358,208 @@ msgstr "&Editer les clients" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Editer le texte des clients" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 +#, fuzzy msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." -msgstr "%1 n'est pas une un format d'export valid pour l'option --output. Les valeurs valides sont POSTSCRIPT, IMAGE et BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." +msgstr "" +"%1 n'est pas une un format d'export valid pour l'option --output. Les " +"valeurs valides sont POSTSCRIPT, IMAGE et BARCODE." -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 #, fuzzy msgid "Static" msgstr "Statique" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Sélectionner une étiquette" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</" "qt>" -msgstr "<qt>Le fichier <b>%1</b> ne peut pas être chargé car la définition d'étiquette est manquante.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Le fichier <b>%1</b> ne peut pas être chargé car la définition " +"d'étiquette est manquante.</qt>" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "&Fermer l'étiquette" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "Fichiers &récents" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Importer et imprimer le fichier" -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Changer la description..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Supprimer l'objet" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "Imprimer sur une imprimante de codes-&barre" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 msgid "Print to &Image..." msgstr "Imprimer dans une &image..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Changer d'étiquette" -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Insérer un code-&barre" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Insérer une &image" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Insérer du &texte" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 msgid "Insert &Data Field" msgstr "Insérer un champ de &données" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 msgid "Insert &Text Line" msgstr "Insérer une ligne de &texte" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Insérer une &ligne" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Insérer un &rectangle" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Insérer une &élipse" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Grille" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "A&perçu..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "&Répertoire" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Créer un code-barre individuel" -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "&Outils" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "À l'a&vant" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 #, fuzzy msgid "&Raise" msgstr "&Élever" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 #, fuzzy msgid "&Lower" msgstr "A&baisser" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "À l'&arrière" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Centrer &horizontalement" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Centrer &verticalement" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "Or&donner" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Centrer" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "&Protéger la position et la taille" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 #, fuzzy msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Description de l'étiquette" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Entrez une description :" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Taille : " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Modèle d'étiquette: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 msgid "Protected Item" msgstr "Elément protégé" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Vérification orthographique" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Le fichier %1 n'existe pas." -#: labeleditor.cpp:1054 -msgid "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" +#: labeleditor.cpp:1050 +msgid "" +"<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" msgstr "<qt>Le document a été modifié<br><br> Voulez-vous l'enregistrer ?</qt>" #: main.cpp:35 msgid "" "Load the file in KBarcode (if --batch is specified, the file will be used in " "batchprinting mode)" -msgstr "Charger le fichier dans KBarcode (si l'option --batch est spécifiée, le fichier sera utilisé en mode impression de groupe)" +msgstr "" +"Charger le fichier dans KBarcode (si l'option --batch est spécifiée, le " +"fichier sera utilisé en mode impression de groupe)" #: main.cpp:36 msgid "" "Print any loaded files immediately on the default printer or on the printer " "specified by the --printer commandline option and exit afterwards" -msgstr "Imprimer immédiatement tout fichier chargé sur l'imprimante par défaut ou l'imprimante spécifiée par l'option --printer de la ligne de commande, et quitte ensuite." +msgstr "" +"Imprimer immédiatement tout fichier chargé sur l'imprimante par défaut ou " +"l'imprimante spécifiée par l'option --printer de la ligne de commande, et " +"quitte ensuite." #: main.cpp:38 #, fuzzy @@ -1613,8 +1613,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "KBarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Code-&Barre" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1749,10 +1750,6 @@ msgstr "Aligner à &droite" msgid "&Justify" msgstr "&Justifier" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Code barre non valide!" - #: mycanvasview.cpp:152 #, fuzzy msgid "Position: " @@ -1979,94 +1976,94 @@ msgstr "" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Code-barre modifié" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 #, fuzzy msgid "Color:" msgstr "Couleur du Quadrillage:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 #, fuzzy msgid "Barcode Settings:" msgstr "Propriété du Code barre" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 msgid "&Top:" msgstr "&Haut :" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 msgid "&Left:" msgstr "&Gauche :" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 msgid "&Height:" msgstr "&Hauteur :" -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 msgid "&Width:" msgstr "&Largeur :" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 msgid "&Load image from path" msgstr "&Charger l'image depuis le chemin" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "&Lire le chemin de l'image à partir de l'expression" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 msgid "&Size" msgstr "&Taille :" -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "&Aucun" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 msgid "S&cale" msgstr "A&juster" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Miroir &horizontal" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Miroir &vertical" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "Format d'image non supporté pour le fichier : %1" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "Évaluer le code JavaScript pour définir la visibilité de cet élément :" @@ -2124,102 +2121,111 @@ msgstr "Nous allons effacer la table: 'label_def'" msgid "' and '" msgstr "" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<qt>Can't create database " msgstr "<qt>Impossible de créer la base de données" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>" msgstr "<br>Vous pouvez continuer si la base de données existe déjà.</qt>" -#: sqltables.cpp:178 -msgid "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." -msgstr "KBarcode n'a pas pu créer la base de données requise. Merci de la créer manuellement." +#: sqltables.cpp:182 +msgid "" +"KBarcode could not create the required database. Please create it manually." +msgstr "" +"KBarcode n'a pas pu créer la base de données requise. Merci de la créer " +"manuellement." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Table Créée " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr "avec succès!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Impossible de ce connecter á la base de donnée" -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 #, fuzzy msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Nous allons effacer la table: 'label_def'" -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 #, fuzzy msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Nous allons effacer la table: 'label_def'" -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier contenant la définition des étiquettes." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>" msgstr "<qt>Impossible d'executer la commande:<br><b>" -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." msgstr "" -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Connection á votre base de donnée réussie." -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 #, fuzzy msgid "Database Settings" msgstr "Propriété de l'Image" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 #, fuzzy msgid "Username :" msgstr "Nom d'utilisateur :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 #, fuzzy msgid "Password :" msgstr "Mot de passe :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 #, fuzzy msgid "Database :" msgstr "Base de données:" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 #, fuzzy msgid "Host :" msgstr "Serveur:" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 #, fuzzy msgid "Driver :" msgstr "Pilote:" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 #, fuzzy msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "Connection &Automatique au démarage" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Tester les paramètres" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 #, fuzzy msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>" msgstr "Configurez vos paramètres de base de donnée ici<br>" @@ -2305,11 +2311,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Légende" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2596,7 +2597,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2606,3 +2607,36 @@ msgid "" "<br>Please check if the used label definition is correct:<br><b>" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Raw code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Raw code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (chiffres uniquement)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "Position" + +#, fuzzy +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "KBarcode" + +#, fuzzy +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Propriété du Code barre" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Centré" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "KBarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Code barre non valide!" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-02 22:09+0100\n" "Last-Translator: Sandor Jager <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" @@ -31,45 +31,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Kódolás típusa:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Érték:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Szöveg megjelenítése az ábrán" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Haladó" -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "&Adatbázismező beszúrása" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Margó:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Elforgatás:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Méretarány (ezermil-ben):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Magasság:" @@ -86,64 +86,64 @@ msgstr "&Generálás" msgid "&Print" msgstr "&Nyomtatás" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Hiba történt a kép mentése közben" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Vonalkód beállításai" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Színek" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Sorozat" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Címkeszélesség (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Magasság (mm-ben):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "Escape szekvenciák fordí&tása" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "Szöveg a vonalkód fele&tt" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Auto korrekció" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "Ellenőrzőösszeg számító &eljárás:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>" @@ -152,146 +152,146 @@ msgstr "" "a tbarcode dokumentációját. Általában elmondható, hogy nem kell ezt " "megváltoztatni.</qt>" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Nincs ellenőrzőösszeg" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Alapértelmezett ellenőrzőösszeg számítási eljárás" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Modulo 10 ellenőrzőösszeg" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Module 43 (Code39 és Logmars címkékhez javasolt, 1 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Modula 47 (2 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 számjegy)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Sorok:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Oszlopok:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Hibajavítási szint:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "DataMatrix szimbólum mérete (sor x oszlop):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Automatikus számítás" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Sorozat engedélyezése" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Léptetés 0-9 között" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Léptetés A-Z között" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "Léptetés A-Z és 0-9 között" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Lépésköz:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Kezdet:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Keretszín:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Keretszín:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "Szöveg&szín" -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Nincs ellenőrzőösszeg" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Kimeneti fileformátum:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Filenév" @@ -335,161 +335,96 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Új vonalkód beszúrása" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 #, fuzzy msgid " [PDF 417]" msgstr "PDF417" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raw code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (ellenőrzőösszeg nélkül)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: automatikusan)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, nyomtatható ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (ellenőrzőösszeg nélkül)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 vagy EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok, ellenőrzőösszeg nélkül)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (még mindig EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-digit EAN; UPCA és UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2D vonalkód" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 128" - -#: barkode.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 8" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail 4 State" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "UPCA" -msgstr "UPC A" - -#: barkode.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "UPCE" -msgstr "UPC E" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Nyomtatás folyamatban..." @@ -507,448 +442,425 @@ msgstr "Cikkszám : " msgid "Creating Images..." msgstr "Képek készítése..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.</qt" +"want to print.</qt>" msgstr "" "<br><br>Ez a varázsló végigvezet az adatbázishoz történő kapcsolódás " "konfigurálásán. Amennyiben a programot adatbázis-támogatás nélkül szeretnéd " "használni, kihagyhatod ezt a varázslót.</qt>" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Fejezetszám" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Nyomtatási minőség" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "&Vonalkód beszúrása" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Objetum törlése" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Importálás a táblába:" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.</qt" +"print out.</qt>" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Kezdet:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Cikkszám" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "Ké&pek létrehozása..." -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Célkönyvtárat kiválasztása" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Kimeneti fileformátum:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Cikk&szám használata filenévnek" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Vonal&kódszám használata filenévnek" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Cikk&szám használata filenévnek" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Ügyfél neve és száma:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "&Haladó" -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importálás" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Címkeszerkesztő..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "Ö&sszes eltávolítása" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Importálás fileból ..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Importálás vágólapról ..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Barcode_basic importálása" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Index" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Címkék száma" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Cikkszám" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Csoport" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Kérlek adj meg leírást:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Importálás fileból ..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Kódolás típusa:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Címkék száma:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Filenév" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Filenév" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "A %1 fájl nem létezik." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Kérlek adj meg egy valós cikkszámok" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Üres szeparátor! Kérlek adj meg egy értéket!" -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "<qt>The following items can not be added:" msgstr "<qt>A következő elemeket nem lehet hozzáadni:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>" msgstr "<qt>Nem hajtható végre a parancs:<br><b>" -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Új négyszög" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Új vonal" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Új szöveg beszúrása" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Új vonal" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Új vonalkód beszúrása" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Jelenleg %1 vonalkód van a gyorstárban." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "KBarcode beállításai" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "SQL beállítások" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Nyomtatási beállítások" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Közepes felbontás (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Magas felbontás (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Nagyon magas felbontás (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Nyomtatási felbontás:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Előnézeti kép formátuma:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Megjegyzés:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Szeparátor:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Aposztróf karakter:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "Ügyfél &cikkszámának használata importálásnál" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Fileformátum:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Mennyiség" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Címkeszerkesztő" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "Új címke készítésének &felajánlása induláskor" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Rajzrács mérete:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Rajzrács színe:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Dátumformátum:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Új nyomtatandó esetén..." -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Új cikknél..." -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Ne legyen sortörés" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Sortörés" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "X címke beszúrása" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Új oldal" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Cikkszám" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Csoport neve" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Új csoportnál..." -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Vonalkód" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Vonalkód gyorstár" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Vonalkód gyorstár mérete:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Törlés" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Megadja hogy hány vonalkód legyen a gyorstárban. Ha sok cikket " -"nyomtatsz, akkor a legjobb sebesség eléréséhez célszerű ezt a cikkek " -"számával megegyezőre értékre állítani. Minden gyorstárban tárolt vonalkód " -"kb. 20kB tárterületet igényel.</qt>" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Cím importálása" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Előnézet:" @@ -1003,7 +915,7 @@ msgstr "" "címkedefiníciót is hozzáad a táblákhoz. Ezután lehetőség van a táblákba " "történő példaadatok importálására." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "Táblák &létrehozása" @@ -1015,7 +927,7 @@ msgstr "&Minta adatok hozzáadása" msgid "Create Tables" msgstr "Táblák létrehozása" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "<qt>Connection failed:<br>" msgstr "<qt>Kapcsolódási hiba:<br>" @@ -1035,44 +947,102 @@ msgstr "" "valamint szerepelniük kell a te disztribúciódban is. Kérlek először ezeket " "telepítsd fel." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importálás" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "A kiválasztott file importálása a táblákba." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "Minta&adatok importálása" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Címke méretének megváltoztatása..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Oszlop:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Importálás" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Ehhez az oszlophoz használt adatbázismező:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Importálandó fájl:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Kódolás típusa:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Importálás a táblába:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Filenév" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Nyomtatási beállítások" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "CSV file &importálása..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "Ö&sszes eltávolítása" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "A következő sor importálása sikertelen volt:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Adatok sikeresen importálva." @@ -1144,8 +1114,8 @@ msgstr "Címkék száma függőlegesen:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1205,7 +1175,7 @@ msgstr "&Sorrend" msgid "&Fill Color" msgstr "Kitöltési szín:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Vonalkód" @@ -1219,7 +1189,7 @@ msgstr "Elforgatás:" msgid "&Text" msgstr "Szöveg:" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "... &képként" @@ -1233,46 +1203,50 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Projektmenedzser" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Konfigurációs varázsló..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "Kapcsolódás az adat&bázishoz" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "Cí&mkedefiníciók importálása" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "Minta&adatok importálása" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&Rendszerellenőrzés..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Barcode Súgó..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Adományozás..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "<br><br>" msgstr "" "<qt>A KBarcode dokumentációja PDF formátumban honlapunkon elérhető.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Letöltés most" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>" @@ -1281,25 +1255,25 @@ msgstr "" "támogatni, melyek a PayPal segítségével jutnak el rendeltetési helyükre." "<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Adományozás most" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Vonalkód támogatás</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>No</b><br />" msgstr "<b>Nem</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>Found</b><br />" msgstr "<b>Talált</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</" "i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>" @@ -1308,15 +1282,15 @@ msgstr "" "i>, vagy a <i>TBarcode</i> vagy a <i>PDF417 Enc</i> programok valamelyikét.</" "p>" -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Adatbázis támogatás</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "<li>Driver found: " msgstr "<li>Megtalált illesztő: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>" msgstr "" @@ -1327,6 +1301,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Címke leírása" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "Vonalkód &Generátor..." @@ -1359,183 +1354,183 @@ msgstr "Ü&gyfelek szerkesztése" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "Ügy&fél megj. szerkesztése" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Állandó" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Címke kiválasztása" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</" "qt>" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "&Címke bezárása" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "Elő&zőleg megnyitott" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Importálás és nyomtatás nagy tételben..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Leírás megváltoztatása..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "Objetum &törlése" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Képek készítése..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Címke méretének megváltoztatása..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "&Vonalkód beszúrása" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "&Kép beszúrása" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "&Szöveg beszúrása" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "&Adatbázismező beszúrása" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "&Szöveg beszúrása" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "V&onal beszúrása" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "&Négyszög beszúrása" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "&Ellipszis beszúrása" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Rajzrács" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Előnézet..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "&Címjegyzék" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "Önálló vonalkód &készítése..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "Esz&közök" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Legfelül" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Megemelés" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Süllyesztés" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Háttérbe" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "&Vízszintesen középre" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "&Függőlegesen középre" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Sorrend" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Középre" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Tulajdonságok" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Címke leírása" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Kérlek adj meg leírást:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Méret: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Címke sablon: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 #, fuzzy msgid "Protected Item" msgstr "Objektum áthelyezve" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Helyesírásellenőrzés" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "A %1 fájl nem létezik." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" msgstr "<qt>A dokumentum megváltozott.<br><br>Kívánod elmenteni ?</qt>" @@ -1607,8 +1602,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Vonalkód" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1736,10 +1732,6 @@ msgstr "&Jobbra rendezés" msgid "&Justify" msgstr "&Sorkizárás" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Érvénytelen vonalkód!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Pozíció: " @@ -1964,101 +1956,101 @@ msgstr "&Jelzővonalak nyomtatása (keretek):" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Vonalkód megváltoztatva" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Szín:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Vonalszélesség:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Vonalstílus:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Vonalkód beállításai:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Legfelül" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Bal margó:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm<br>Magasság: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Vonalszélesség:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Nem támogatott képformátum" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Méret: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" msgstr "Méret:" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "&Vízszintesen középre" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "&Függőlegesen középre" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2113,54 +2105,60 @@ msgstr "A táblákat újból létre fogjuk hozni: '" msgid "' and '" msgstr "' és '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<qt>Can't create database " msgstr "<qt>Nem lehet létrehozni az adatbázist " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>" msgstr "<br>Folytathatod, ha az adatbázis már létezik.</qt>" -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "A KBarcode nem tudta létrehozni a szükséges adatbázist. Kérlek hozd létre " "manuálisan." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Tábla sikeresen létrehozva: " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr "" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Nem lehet csatlakozni az adatbázishoz." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Az egész táblát törölni fogjuk: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "A következő táblákat törölni fogjuk: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "SQL importálás állása:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Nem lehet megnyitni a címkedefiníciókat tartalmazó adatfájlt." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>" msgstr "<qt>Nem hajtható végre a parancs:<br><b>" -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2168,43 +2166,43 @@ msgstr "" "A KBarcode utolsó verziója óta az SQL táblák felépítése megváltozott, ezért " "most a KBarcode adatvesztés nélkül frissítette őket." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Sikeres kapcsolódás az adatbázishoz" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Adatbázis beállítások" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Felhasználói név :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Jelszó :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Adatbázis :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Kiszolgáló :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Illesztő :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Automatikus kapcsolódás a program indulásakor" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "Beállítások &tesztelése" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>" msgstr "" "<b>A továbblépés előtt tesztelned kell az adatbázis-beállításaidat.</b>" @@ -2290,11 +2288,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Címke leírása" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2583,7 +2576,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2595,6 +2588,71 @@ msgstr "" "<qt>Ezt a filet valószínűleg a KBarcode egy előző verziójával készítették." "<br>Kérlek ellenőrizd, hogy a címkedefiníció helyes-e:<br><b>" +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 8" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Postnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail 4 State" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPC A" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPC E" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Vonalkód gyorstár" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Vonalkód gyorstár mérete:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Törlés" + +#~ msgid "" +#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Megadja hogy hány vonalkód legyen a gyorstárban. Ha sok cikket " +#~ "nyomtatsz, akkor a legjobb sebesség eléréséhez célszerű ezt a cikkek " +#~ "számával megegyezőre értékre állítani. Minden gyorstárban tárolt vonalkód " +#~ "kb. 20kB tárterületet igényel.</qt>" + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Cím importálása" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Érvénytelen vonalkód!" + #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "BarcodeCache" @@ -2950,10 +3008,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Copy to Clipboard" #~ msgstr "Másolás vágóla&pra" -#, fuzzy -#~ msgid "&Import Data..." -#~ msgstr "Minta&adatok importálása" - #~ msgid "Fit to Window" #~ msgstr "Ablakmérethez igazítás" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-27 23:32+0100\n" "Last-Translator: Daniele Medri <[email protected]>\n" "Language-Team: italian <[email protected]>\n" @@ -30,45 +30,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Tipo di codifica:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Valore:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Visualizza testo" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Avanzato..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Inserisci campo &database" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Margine:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Rotazione:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Scala (in permille):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Ritaglia:" @@ -85,64 +85,64 @@ msgstr "&Genera" msgid "&Print" msgstr "&Stampa" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'immagine" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Impostazioni codice a barre" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Sequenza" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Modulo larghezza (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Altezza (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Traduci le sequenze di escape" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Testo sopra il codice a barre" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "Correzione &automatica" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "Metodo per il calcolo del &checksum:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>" @@ -151,146 +151,146 @@ msgstr "" "documentazione di tbarcode per dettagli. Normalmente non dovresti cambiare " "questo valore.</qt>" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Nessun checksum" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Metodo predefinito per il checksum" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Modulo 10 Checksum" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Module 43 (suggerita per Code39 e Logmars, 1 carattere)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Modula 47 (2 caratteri)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 digit)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 digits)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 carattere)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 caratteri)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Righe:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Colonne:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Livello della correzione di errore:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Dimensione della matrice dei dati per i simboli (righe x colonne)" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Calcolo automatico" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Abilita sequenza" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Itera sopra i numeri 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Itera sopra i caratteri A-Z" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "Itera sopra A-Z, 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Passo:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Inizio:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Colore bordo:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Colore bordo:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "&Colore del testo..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Nessun checksum" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Formato file di uscita:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Nomefile" @@ -334,161 +334,96 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Nuovo codice a barre" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 #, fuzzy msgid " [PDF 417]" msgstr "PDF417" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raw code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (no checksum)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: autoselection)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, full printable ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (no checksum)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 or EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (still EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2D Barcode" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 128" - -#: barkode.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 8" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail 4 State" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "UPCA" -msgstr "UPC A" - -#: barkode.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "UPCE" -msgstr "UPC E" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Stampa in corso..." @@ -506,450 +441,426 @@ msgstr "Articolo N. : " msgid "Creating Images..." msgstr "Creazione immagini..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.</qt" +"want to print.</qt>" msgstr "" "<br><br>Questo wizard ti guiderà attraverso il processo di configurazione " "del tuo database per utilizzarlo con kbarcode. Se non vuoi utilizzare le " "funzioni di accesso al database che kbarcode offre puoi uscire dal wizard.</" "qt>" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Descrizione articolo" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Qualità di stampa" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Inserisci &codice a barre" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Elimina elemento" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Importa nella tabella:" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.</qt" +"print out.</qt>" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Inizio:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Numero articolo" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "&Crea immagini..." -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Seleziona la directory di output" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Formato file di uscita:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Utilizza il &numero dell'articolo per il nome file" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Utilizza il numero del codice a &barre per il nome file" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Utilizza il &numero dell'articolo per il nome file" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Nome e numero cliente:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "&Avanzato..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importa" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "Editor di e&tichetta..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "&Rimuovi tutto" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Importa da file..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Importa dagli appunti..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Importa barcode_basic" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Indice" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Numero di etichette" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Numero articolo" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Per piascere, inserisci una descrizione:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Importa da file..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Tipo di codifica:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Numero etichette:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Nomefile" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Nomefile" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Il file %1 non esiste." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Per piacere, inserisci un ID valido per l'articolo" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Il separatore è vuoto. Per piacere imposta il valore." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "<qt>The following items can not be added:" msgstr "<qt>Il seguente elemento non può essere aggiunto:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>" msgstr "<qt>Impossibile eseguire il comando:<br></b>" -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Nuovo rettangolo" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Nuova linea" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Nuovo testo" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Nuova linea" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Nuovo codice a barre" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Ci sono attualmente %1 codici a barre in cache." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Configura KBarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "Impostazioni SQL" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Impostazioni di stampa" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Risoluzione di stampa (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Alta risoluzione (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Alta risoluzione (1200 dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Risoluzione di stampa:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Anteprima formato file:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Commento:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Separatore:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Carattere di quoting:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&Utilizza il numero dell'articolo cliente per l'importazione" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Formato file:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Quantità" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Editor di etichetta" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Crea una nuova etichetta all'avvio" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Griglia:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Colore griglia:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Formato data:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Con Nuovo" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Con Nuovo articolo" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Nessuna linea di interrunzione" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Interruzione di linea" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Inserisci etichetta X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Nuova pagina" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Articolo N." -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Nome gruppo" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Con Nuovo gruppo" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Codice a barre" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Cache del codice a barre" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Dimensione cache del codice a barre:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Pulisci" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Specifica quanti codici a barre dovresti tenere in cache sul disco " -"fisso. Se stampi molti articoli, dovresti impostare questa per essere la " -"stessa del numero di articoli nel tuo database per il massimo risultato in " -"termini di velocità. Un codice a barre richiede circa 20kb di spazio disco.</" -"qt>" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Indirizzo di importazione" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Anteprima: " @@ -1006,7 +917,7 @@ msgstr "" "anche alcune definizioni di etichette nelle tabelle.<br>Dopo queste " "operazioni, saranno aggiunti alcuni dati di esempio." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Crea tabelle" @@ -1018,7 +929,7 @@ msgstr "&Aggiungi dati di esempio" msgid "Create Tables" msgstr "Crea tabelle" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "<qt>Connection failed:<br>" msgstr "<qt> Connessione fallita:<br>" @@ -1038,44 +949,102 @@ msgstr "" "dovrebbero essere parte della tua distribuzione. Per piacere, installali per " "giovare della funzionalità." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importa" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Importa il file selezionato nelle tue etichette." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Importa dati di esempio" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Cambia etichetta..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Colonna:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Imposta" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Campo del database da utilizzare per questa colonna:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "File da importare:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Tipo di codifica:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Importa nella tabella:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Nomefile" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Impostazioni di stampa" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Importa file CSV..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "&Rimuovi tutto" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Non è possibile importare la seguente linea:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "I dati sono stati importati con successo." @@ -1148,8 +1117,8 @@ msgstr "Numero verticale: " #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1209,7 +1178,7 @@ msgstr "&Ordine" msgid "&Fill Color" msgstr "Colore riempimento:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Barcode" @@ -1223,7 +1192,7 @@ msgstr "Rotazione:" msgid "&Text" msgstr "Testo:" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "...come &Immagine" @@ -1237,35 +1206,39 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Gestione progetto" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Avvio Wizard di configurazione..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Connetti al database" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Importa definizioni di etichetta" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Importa dati di esempio" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "Controlla &sistema..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "Guida sui codici a &barre..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Donate..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "<br><br>" @@ -1273,11 +1246,11 @@ msgstr "" "<qt>La documentazione di KBarcode è disponibile in formato PDF sul nostro " "sito web. <br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Scarica ora" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>" @@ -1285,25 +1258,25 @@ msgstr "" "<qt>E' possibile supportare gli ulteriori sviluppi di KBarcode tramite " "donazioni. PayPal sarà utilizzato per il processo di donazioni.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Donate ora" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Supporto per codice a barre</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>No</b><br />" msgstr "<b>No</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>Found</b><br />" msgstr "<b>Trovato</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</" "i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>" @@ -1311,15 +1284,15 @@ msgstr "" "<p>Per avere il <b>supporto per il codice a barre</b> devi installare sia " "<i>GNU Barcode</i>, <i>TBarcode</i> o <i>PDF417 Enc</i>.</p>" -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Supporto per database</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "<li>Driver found: " msgstr "<li>Driver trovato: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>" msgstr "" @@ -1330,6 +1303,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Descrizione etichetta" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Generatore di codice a barre..." @@ -1362,183 +1356,183 @@ msgstr "&Modifica clienti" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Modifica testo personalizzato" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Statico" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Seleziona etichetta" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</" "qt>" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Chiudi etic&hetta" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "File &recenti" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Importa e stampa file batch..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Cambia descrizione..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Elimina oggetto" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Creazione immagini..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Cambia etichetta..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Inserisci &codice a barre" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Inserisci &figura" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Inserisci &testo" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Inserisci campo &database" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Inserisci &testo" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Inserisci &linea" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Inserisci &rettangolo" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Inserisci &ellisse" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Griglia" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Anteprima..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Ru&brica" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Crea singolo codice a barre..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "St&rumenti" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&In alto" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Alza" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Abbassa" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Sullo sfondo" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Centra &orizzontalmente" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Centra &verticalmente" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Ordine" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Centra" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Proprietà" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Descrizione etichetta" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Per piascere, inserisci una descrizione:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Dimensione: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Modello di etichetta: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 #, fuzzy msgid "Protected Item" msgstr "Muovi elemento" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Controllo ortografico" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Il file %1 non esiste." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" msgstr "<qt>Il documento è stato modificato.<br><br>Desideri salvarlo?</qt>" @@ -1610,8 +1604,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Codice a barre" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1739,10 +1734,6 @@ msgstr "Allinea a &destra" msgid "&Justify" msgstr "&Giustifica" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Codice a barre non valido!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Posizione: " @@ -1967,101 +1958,101 @@ msgstr "&Stampa i segni di taglio (bordi)" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Codice a barre cambiato" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Colore:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Larghezza linea:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Stile linea:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Impostazioni codice a barre:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&In alto" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Sinistra:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm<br> Altezza: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Larghezza linea:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Formato immagine non supportato" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Dimensione: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" msgstr "Riscala:" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Centra &orizzontalmente" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Centra &verticalmente" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2116,56 +2107,62 @@ msgstr "Stiamo ricreando le tabelle '" msgid "' and '" msgstr "' e '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<qt>Can't create database " msgstr "<qt>Impossibile creare il database " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>" msgstr "<br>Puoi continuare se il database esiste già.</qt>" -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" "KBarcode non può creare il database richiesto. Per piacere, crealo " "manualmente." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Tabella creata " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " successo!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Impossibile connettersi al database." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "stiamo per eliminare la tabella completa. " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Stiamo per eliminare le tabelle complete. " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "Avanzamento importazione SQL:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "" "Impossibile aprire il file dei dati contenente le definizioni delle " "etichette." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>" msgstr "<qt>Impossibile eseguire il comando:<br></b>" -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2173,43 +2170,43 @@ msgstr "" "Le tabelle SQL di KBarcode sono cambiate dall'ultima versione. KBarcode " "aggiornerà queste senza perdita di dati." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Connesso con successo al tuo database" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Impostazioni database" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Nome utente:" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Password:" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Database:" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Host:" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Driver:" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Connessione automatica all'avvio" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "Impostazioni &testo" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>" msgstr "" "<b>E' necessario controllare le impostazioni del database prima di procedere." @@ -2296,11 +2293,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Descrizione etichetta" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2589,7 +2581,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2601,6 +2593,72 @@ msgstr "" "<qt>Questo file è stato creato da una vecchia versione di KBarcode. <br>Per " "piacere, controlla se l'etichetta utilizzata è corretta.<br><b>" +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 8" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Postnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail 4 State" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPC A" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPC E" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Cache del codice a barre" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Dimensione cache del codice a barre:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Pulisci" + +#~ msgid "" +#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Specifica quanti codici a barre dovresti tenere in cache sul disco " +#~ "fisso. Se stampi molti articoli, dovresti impostare questa per essere la " +#~ "stessa del numero di articoli nel tuo database per il massimo risultato " +#~ "in termini di velocità. Un codice a barre richiede circa 20kb di spazio " +#~ "disco.</qt>" + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Indirizzo di importazione" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Codice a barre non valido!" + #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "BarcodeCache" @@ -2941,10 +2999,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Copy to Clipboard" #~ msgstr "&Copia negli appunti" -#, fuzzy -#~ msgid "&Import Data..." -#~ msgstr "&Importa dati di esempio" - #~ msgid "Fit to Window" #~ msgstr "Adatta alla finestra" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-11 14:34+0100\n" "Last-Translator: Benedict P. Barszcz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -30,45 +30,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "kb2qzv_@_poczta.wp.pl" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Rodzaj Kodowania" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Wartość:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Wyświetl tekst" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Zaawansowane..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Wstaw pole bazy &danych" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Margines:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Rotacja:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Skala (w permillach)" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Kadr:" @@ -85,64 +85,64 @@ msgstr "&Generuj" msgid "&Print" msgstr "&Drukuj" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "wystąpił błąd podczas zapisywania obrazu" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Ustawienia Kodu" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Sekwencja" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Szerokość Modułu (mm)" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Wysokość (w mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Tłumacz sekwencje wyjścia" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Tekst ponad kodem" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Autopoprawka" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "Metoda kalkula&cji sumy kontrolnej:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>" @@ -151,146 +151,146 @@ msgstr "" "dokumentacjitbarcode. Normalnie nie potrzebujesz tutaj zmieniać żadnej " "wartości<qt>" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Bez sumy kontrolnej" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Domyślna metoda sumy kontrolnej" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Modulo 10 Checksum" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Modula 47 (2 cyfry)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 digit)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 cyfry)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 digit)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 cyfry)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Wiersze:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Kolumny:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Poziom sprawdzania błędów:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Wymiary symbolu Data Matrix (wiersze x kol):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Kalkulacja automatyczna" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Załącz sekwencje" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Przechodź przez numery 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Przechodź przez litery A-Z" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "Przechodź przez A-Z, 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Krok:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Start:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Kolor ramki:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Kolor ramki:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "&Kolor tekstu..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 #, fuzzy msgid "Enable &Checksum" msgstr "Bez sumy kontrolnej" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Format pliku wyjściowego" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Nazwa pliku" @@ -334,161 +334,96 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Nowy kod kreskowy" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 #, fuzzy msgid " [PDF 417]" msgstr "PDF417" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "TBarcode" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Raw code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (bez sumy kontrolnej)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: automatycznie)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, kompletne ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (zwarta forma cyfr)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (bez sumy kontrolnej)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 lub EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry, bez sumy kontrolnej)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (still EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-cyfrowy EAN; UPCA lub UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2D Barcode" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 128" - -#: barkode.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 128" - -#: barkode.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 8" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "USPS Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail 4 State" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "UPCA" -msgstr "UPC A" - -#: barkode.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "UPCE" -msgstr "UPC E" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Drukowanie..." @@ -506,443 +441,420 @@ msgstr "Nu. Artykułu : " msgid "Creating Images..." msgstr "Tworzenie obrazów..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 msgid "" "<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.</qt" +"want to print.</qt>" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Opis artykułu" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "&Drukuj" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Wstaw &kod kreskowy" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 msgid "Delete Row" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "Importuj do tablicy" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.</qt" +"print out.</qt>" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Start:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Numer artykułu" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "&Utwórz obrazy..." -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Wybierz docelowy katalog" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Format pliku wyjściowego" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Użyj nazwy numeru &artykułu jako nazwy pliku" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Użyj numeru &kodu jako nazwy pliku" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 #, fuzzy msgid "Use &custom filename:" msgstr "Użyj nazwy numeru &artykułu jako nazwy pliku" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Nazwa klienta i numer.:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "&Zaawansowane..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importuj" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Edytor Etykiet" -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "&Usuń wszystkie" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Importuj z pliku..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Importuj ze schowka..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "Importuj barcode_basic" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Liczba etykiet" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Numer artykułu" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Grupa" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Wprowadź opis:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "Importuj z pliku..." -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Rodzaj Kodowania" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Liczba etykiet:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Nazwa pliku" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Nazwa pliku" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "Plik %1 nie istnieje." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Wprowadź prawidłowy ID artykułu" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Separator jest pusty. Wypełnij go do jakiejś wartości." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "<qt>The following items can not be added:" msgstr "<qt>Następujące pozycje nie mogą być dodane:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>" msgstr "<qt>Nie mozna wykonać polecenia:<br><b>" -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Nowy Rektangiel" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Nowa Linia" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Nowy tekst" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Nowa Linia" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Nowy kod kreskowy" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Obecnie jest %1 buforowanych kodów." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Konfiguruj KBarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "Ustawienia SQL" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Ustawienia Wydruku" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Średnia rozdzielczość (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Wysoka rozdzielczość (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Bardzo wysoka rozdzielczość (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Rozdzielczość drukarki" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Format podglądu strony" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Komentarz:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Separator:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Cudzysłowie:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&Użyj do importu numeru artykułu klienta" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Format pliku:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Ilość" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Edytor etykiet" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Utwórz nową etykietę przy starcie" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Siatka:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Kolor Siatki:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Format Daty:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Gdy Nowy" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Gdy nowy artykuł" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Bez złamania linii" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Złamanie linii" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Wprowadź etykietę X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Nowa strona" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "No. Artykułu" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Nazwa grupy" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Gdy nowa grupa" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Kod kreskowy" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Bufor kodu" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Rozmiar bufora kodu" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Wyczyść" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Określa ile kodów kreskowych ma być buforowane na dysku twardym. Jeśli " -"drukujesz dużo artykułów to dla najlepszych osiągów powinieneś określić " -"tutaj tę samą liczbę artykułów, jaka znajduje się w bazie danych. Jeden " -"buforowany kod kreskowy potrzebuje około 20 kb miejsca na dysku.<qt>" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Importuj adres" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Podgląd:" @@ -999,7 +911,7 @@ msgstr "" "również niektóre definicje etykiet do tablic.<br>Po tym będzie można " "wypełnić te tablice kilkoma przykładowymi danymi." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "&Utwórz tablice" @@ -1011,7 +923,7 @@ msgstr "&Dodaj przykładowe dane" msgid "Create Tables" msgstr "Utwórz tablice" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "<qt>Connection failed:<br>" msgstr "<qt>Połączenie nie powiodło się<qt>" @@ -1031,44 +943,102 @@ msgstr "" "dystrybucji źródłowej i powinny być zawarte w twojej dystrybucji. Zainstaluj " "je." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importuj" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Importuj zaznaczone pliki do tablic" -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Importuj przykładowe dane" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Zmień etykietę" + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Kolumna" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Ustaw" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Pola bazy danych dla tej klolumny" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "Plik do importu" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Rodzaj Kodowania" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Importuj do tablicy" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Ustawienia Wydruku" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Importuj plik CVS" + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "&Usuń wszystkie" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "Nie można importować następującego wiersza:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Importowanie danych powiodło sie." @@ -1140,8 +1110,8 @@ msgstr "Liczba pionowo:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1201,7 +1171,7 @@ msgstr "&Porządkuj" msgid "&Fill Color" msgstr "Wypełnij kolorem:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Kod kreskowy" @@ -1215,7 +1185,7 @@ msgstr "Rotacja:" msgid "&Text" msgstr "Nowy tekst" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 #, fuzzy msgid "&Image" msgstr "...jako &Obraz" @@ -1265,11 +1235,11 @@ msgstr "" "<qt>Dokumantacja KBarcode jest dostępna jako plik PDF do ściągnięcia z " "naszej witryny.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Pobierz teraz" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>" @@ -1277,25 +1247,25 @@ msgstr "" "<qt>Istnieje możliwość wspierania dalszego rozwoju programu KBarcode przez " "darowizny. Do tego celu zostanie użyty system PayPal.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Wesprzyj teraz" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Obsługa kodów paskowych</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>No</b><br />" msgstr "<b>Nie</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>Found</b><br />" msgstr "<b>Znaleziono</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</" "i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>" @@ -1303,15 +1273,15 @@ msgstr "" "<p>Do obsługi <b>kodów</b> potrzebna jest instalacja <i>GNU Barcode</i> , " "<i>TBarcode</i> lub <i>PDF417 Enc</i>.</p>" -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Obsługa Bazy danych</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "<li>Driver found: " msgstr "<li>Znaleziono sterownik: " -#: dsmainwindow.cpp:252 +#: dsmainwindow.cpp:258 msgid "" "<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>" msgstr "" @@ -1322,6 +1292,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Opis etykiety" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Generator Kodów..." @@ -1354,182 +1345,182 @@ msgstr "&Edytuj Klientów" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Edytuj Tekst Kliencki" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Statyczny" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Wybierz etykietę" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</" "qt>" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Zam&knij etykietę" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "&Ostatnie pliki" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&importuj i drukuj plik wsadowy..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "&Zmień opis..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Wymaż obiekt..." -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "Tworzenie obrazów..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "&Zmień etykietę" -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Wstaw &kod kreskowy" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Wstaw &obraz" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Wstaw &tekst" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Wstaw pole bazy &danych" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Wstaw &tekst" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "Wstaw kresk&ę" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Wstaw &prostokąt" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Wstaw &elipsę" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Siatka" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "&Podgląd" -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Ksi&ążka adresowa" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Utwórz pojedynczy kod..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "&Narzędzia" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Na wierzch" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Bliżej" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Dalej" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Na tło" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Centruj po&ziomo" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Centruj pio&nowo" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Porządkuj" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Centruj" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Właściwości" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Opis etykiety" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Wprowadź opis:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Wymiar:" -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Szablon etykiety:" -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 msgid "Protected Item" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Ortografia" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "Plik %1 nie istnieje." -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" msgstr "<qt>Dokument został zmodyfikowany.<br> <br>Czy chcesz go zapisać?</qt>" @@ -1601,8 +1592,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Kod kreskowy" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1730,10 +1722,6 @@ msgstr "Do p&rawej" msgid "&Justify" msgstr "&Justyfikacja" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Nieprawidłowy kod paskowy!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Pozycja:" @@ -1957,100 +1945,100 @@ msgstr "&Drukuj znaki kadru (ramki)" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Kolor:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Szerokość kreski:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Styl kreski:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Ustawienia kodu:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Na wierzch" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Rozstęp lewy:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm<br>Wysokość: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 #, fuzzy msgid "&Width:" msgstr "Szerokość kreski:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Nieobsługiwany format obrazu" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Wymiar:" -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 msgid "S&cale" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Centruj po&ziomo" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Centruj pio&nowo" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2105,52 +2093,58 @@ msgstr "Teraz ponownie utworzymy tablice '" msgid "' and '" msgstr "' oraz '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<qt>Can't create database " msgstr "<qt>Nie można utworzyć bazy danych " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>" msgstr "<br>Możesz kontynuować jeśli baza już istnieje.</qt>" -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "KBarcode nie zdołał utworzyć wymaganej bazy danych. Utwórz ją ręcznie." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Tablica utworzona " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " poprawnie!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Nie można połaczyć się z bazą danych." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Teraz wymażemy całą tablicę: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Teraz wymażemy wszystkie tablice: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "Postęp importu SQL:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Nie można otworzyć pliku z danymi o definicjach etykiet." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>" msgstr "<qt>Nie mozna wykonać polecenia:<br><b>" -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2158,43 +2152,43 @@ msgstr "" "Tablice SQL programu KBarcode zmieniły się od ostatniej wersji. Program " "uaktualnił je bez utraty danych." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Udane połączenie do bazy danych" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Ustawienia bazy danych" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Użytkownik :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Hasło :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Baza danych :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Serwer :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Sterownik :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "Połącz &automatycznie przy starcie programu" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Wypróbuj ustawienia" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>" msgstr "<b>Musisz wypróbować ustawienia bazy zanim przejdziesz dalej.</b>" @@ -2278,11 +2272,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Opis etykiety" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2571,7 +2560,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2583,6 +2572,72 @@ msgstr "" "<qt>Plik zdaje sie być utworzony przez starszą wersję KBarcode. <br>Sprawdź " "czy zastosowana definicja etykiet jest poprawna:<br><b>" +#, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 8" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "USPS Postnet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail 4 State" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPC A" + +#, fuzzy +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPC E" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Bufor kodu" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Rozmiar bufora kodu" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Wyczyść" + +#~ msgid "" +#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Określa ile kodów kreskowych ma być buforowane na dysku twardym. " +#~ "Jeśli drukujesz dużo artykułów to dla najlepszych osiągów powinieneś " +#~ "określić tutaj tę samą liczbę artykułów, jaka znajduje się w bazie " +#~ "danych. Jeden buforowany kod kreskowy potrzebuje około 20 kb miejsca na " +#~ "dysku.<qt>" + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Importuj adres" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Nieprawidłowy kod paskowy!" + #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "BarcodeCache" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Anton Vaaranmaa <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -27,46 +27,46 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Encoding Type:" msgstr "Typ av kodning:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 #, fuzzy msgid "&Value:" msgstr "Värde:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 #, fuzzy msgid "&Display text" msgstr "&Visa text" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "" -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 #, fuzzy msgid "&Insert Data Field..." msgstr "Infoga etikett X" -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 #, fuzzy msgid "&Margin:" msgstr "Marginal:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 #, fuzzy msgid "&Rotation:" msgstr "Rotation:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Scale (in permille):" msgstr "Skala (i promille):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Crop:" msgstr "Beskär:" @@ -84,222 +84,222 @@ msgstr "&Genera streckkod" msgid "&Print" msgstr "&Skriv ut" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Ett fel uppstod under sparandet av bilden" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Strecckodsinställningar" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 #, fuzzy msgid "TBarcode" msgstr "&Streckkod" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Rutnätets färg:" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 #, fuzzy msgid "Module width (mm):" msgstr "Bredd (i millimeter)" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 #, fuzzy msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Höjd (i millimeter)" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 #, fuzzy msgid "&Text above barcode" msgstr "&Spara streckkoden" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Auto correction" msgstr "X-korrektion" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "" # fuzzyish -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 #, fuzzy msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" # fuzzyish -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 #, fuzzy msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 #, fuzzy msgid "Code 128" msgstr "Rå code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 #, fuzzy msgid "Columns:" msgstr "Kommentar:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 #, fuzzy msgid "Error correction level:" msgstr "Y-korrektion" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 #, fuzzy msgid "Start:" msgstr "Standard:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 #, fuzzy msgid "Bar Color:" msgstr "Rutnätets färg:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 #, fuzzy msgid "Background Color:" msgstr "Rutnätets färg:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 #, fuzzy msgid "Text Color:" msgstr "Text&färg..." -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 msgid "Enable &Checksum" msgstr "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Placering av uppgifter:" msgid "&Print to File" msgstr "" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 #, fuzzy msgid "&Filename:" msgstr "Filnamn" @@ -342,156 +342,96 @@ msgstr "" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 #, fuzzy msgid " [GNU Barcode]" msgstr "Ny streckkod" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 msgid " [PDF 417]" msgstr "" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 #, fuzzy msgid " [TBarcode]" msgstr "&Streckkod" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 #, fuzzy msgid " [TBarcode2]" msgstr "&Streckkod" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr "" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Rå code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 #, fuzzy msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Code 39 (utan kontrollsumma)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: automarkering)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, fullt utskrivbar ascii" # fuzzyish -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (compact form digits)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (utan kontrollsumma)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 och EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror, utan kontrollsumma)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (fortfarande EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-siffrors EAN, UPCA och UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:731 -#, fuzzy -msgid "Code 11" -msgstr "Rå code 128" - -#: barkode.cpp:733 -#, fuzzy -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Rå code 128" - -#: barkode.cpp:737 -msgid "EAN 2" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:738 -msgid "EAN 5" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror)" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "Postnet" -msgstr "Position" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:747 -msgid "Royal Mail" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:749 -msgid "UPCA" -msgstr "" - -#: barkode.cpp:750 -msgid "UPCE" -msgstr "" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Skriver ut..." @@ -509,459 +449,436 @@ msgstr "Artikelnummer : " msgid "Creating Images..." msgstr "" -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.</qt" +"want to print.</qt>" msgstr "" "<br><br>Denna inställningsguide hjälper dig med att ta i bruk en databas för " "KBarcode. Om du inte vill utnyttja databasmöjligheterna kan du hoppa över " "detta skede.</qt>" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Beskrivning av artikeln" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 #, fuzzy msgid "Print Data" msgstr "Skrivarens upplösning" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 #, fuzzy msgid "Insert Row" msgstr "Infoga &streckkod" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 #, fuzzy msgid "Delete Row" msgstr "Ta bort objektet" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 #, fuzzy msgid "Import Variables" msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 msgid "" "<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.</qt" +"print out.</qt>" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 #, fuzzy msgid "Serial start:" msgstr "Standard:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 #, fuzzy msgid "Serial Number" msgstr "Artikelnummer" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 #, fuzzy msgid "&Create images" msgstr "S&kapa databastabeller" -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 #, fuzzy msgid "Output &Directory:" msgstr "Placering av uppgifter:" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 #, fuzzy msgid "Output File &Format:" msgstr "Placering av uppgifter:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 msgid "Use &custom filename:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 #, fuzzy msgid "Customer name and no.:" msgstr "Kundnamn och nummer:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "L&ägg till" -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importera" -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "&Etikett-editor" -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "&Ta bort alla" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 #, fuzzy msgid "Import from File ..." msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning" -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 #, fuzzy msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "&Kopiera till klippbordet" -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 #, fuzzy msgid "Import barcode_basic" msgstr "kbarcode" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Index" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Antal etiketter" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Artikelnummer" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 #, fuzzy msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Ange beskrivning" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 #, fuzzy msgid "Import from a &CSV file" msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning" -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 #, fuzzy msgid "&Encoding:" msgstr "Typ av kodning:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 #, fuzzy msgid "&Number of labels to print:" msgstr "Antal etiketter:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:409 +#: batchwizard.cpp:413 msgid "" "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "" -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 #, fuzzy msgid "Given Name" msgstr "Filnamn" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 #, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Filnamn" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "<qt>Denna fil existerar inte!<br></qt>" + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Var god och ange ett giltigt artikelnummer" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Avskiljaren är tom. Ge den ett värde." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "<qt>The following items can not be added:" msgstr "<qt>Följande objekt kan inte läggas till:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 #, fuzzy msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>" msgstr "<qt>Kan inte köra kommandot:<br><b>" -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 #, fuzzy msgid "New Rectangle" msgstr "Ny sida" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 #, fuzzy msgid "New Line" msgstr "Ny etikett" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Ny text" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 #, fuzzy msgid "New TextLine" msgstr "Ny etikett" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Ny streckkod" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "" -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "Anpassa Kbarcode" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 #, fuzzy msgid "SQL Settings" msgstr "MySQL-inställningar" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Utskriftsinställningar" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Mellanstor upplösning (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Hög upplösning (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 #, fuzzy msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Hög upplösning (600dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 #, fuzzy msgid "Printer Resolution:" msgstr "Skrivarens upplösning" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 #, fuzzy msgid "Preview Page Format:" msgstr "Placering av uppgifter:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Avskiljare:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Citationstecken:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Placering av uppgifter:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Kvantitet" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 #, fuzzy msgid "Label Editor" msgstr "&Etikett-editor" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 #, fuzzy msgid "&Create a new label on startup" msgstr "Fråga efter ny etikett vid uppstart av etikett-editorn" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Rutnät:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Rutnätets färg:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Datumformat:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Ny" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "För ny artikel" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Ingen radbrytning" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Radbrytning" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Infoga etikett X" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Ny sida" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Artikelnummer" -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Gruppnamn" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "För ny grupp" -#: configdialog.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Barcode" -msgstr "&Streckkod" - -#: configdialog.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "Barcode Cache" -msgstr "KBarcode" - -#: configdialog.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Strecckodsinställningar" - -#: configdialog.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "&Clear" -msgstr "&Centrera" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace.</qt>" -msgstr "" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Förhandsgranskning: " @@ -1019,7 +936,7 @@ msgstr "" "KBarcode tilllägger också färdiga etikettdefinitioner till tabellerna." "<br>Efter det kan du fylla i tabellerna med malldata och dina egna uppgifter." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "S&kapa databastabeller" @@ -1031,7 +948,7 @@ msgstr "&L&ägg till malldata" msgid "Create Tables" msgstr "Skapa databastabeller" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "<qt>Connection failed:<br>" msgstr "<qt>Anslutningen misslyckades:<br>" @@ -1051,46 +968,104 @@ msgstr "" "källkodsdistributionen av QT och troligtvis ingår de också i distributionen " "du använder. Var god och installera dessa drivrutiner." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "&Importera" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "" -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "&Importera malldata" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "&Byt etikett" + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 #, fuzzy msgid "Column:" msgstr "Kommentar:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 #, fuzzy msgid "File to import:" msgstr "Placering av uppgifter:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Typ av kodning:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Filnamn" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Utskriftsinställningar" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning" + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "&Ta bort alla" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "" @@ -1163,8 +1138,8 @@ msgstr "Vertikal storlek (inkl. marginal):" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1224,7 +1199,7 @@ msgstr "Or&dning" msgid "&Fill Color" msgstr "Rutnätets färg:" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Streckkod" @@ -1238,7 +1213,7 @@ msgstr "Rotation:" msgid "&Text" msgstr "Text:" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 msgid "&Image" msgstr "" @@ -1251,38 +1226,42 @@ msgstr "" msgid "Property changed" msgstr "Projektledare" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 #, fuzzy msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "&Starta Inställningsguide" -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "&Ansluta till databasen" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "&Importera etikettdefinitioner" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "&Importera malldata" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "" -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Barcode Help..." msgstr "Info om &streckkoder" -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "&Donera" -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "<br><br>" @@ -1290,11 +1269,11 @@ msgstr "" "<qt>Dokumentation till KBarcode är tillgänglig i form av PDF-fil från vår " "hemsida.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Ladda nu" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>" @@ -1345,6 +1324,27 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "" +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning av etiketten" + #: kbarcode.cpp:51 #, fuzzy msgid "Barcode &Generator..." @@ -1381,192 +1381,192 @@ msgstr "&Redigera kunder" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "&Redigera kundtexter" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." +"IMAGE and BARCODE." msgstr "" -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Statisk" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Välj etikett" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</" "qt>" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Stäng &etikett" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "&Senaste filer" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 #, fuzzy msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning" -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 #, fuzzy msgid "&Change description..." msgstr "&Ändra beskrivning" -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "&Ta bort objektet" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 #, fuzzy msgid "Print to &Image..." msgstr "S&kapa databastabeller" -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 #, fuzzy msgid "&Change Label..." msgstr "&Byt etikett" -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "Infoga &streckkod" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "Infoga &bild " -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "Infoga &text" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 #, fuzzy msgid "Insert &Data Field" msgstr "Infoga etikett X" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 #, fuzzy msgid "Insert &Text Line" msgstr "Infoga &text" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 #, fuzzy msgid "Insert &Line" msgstr "Infoga &text" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 #, fuzzy msgid "Insert &Rectangle" msgstr "Infoga &text" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 #, fuzzy msgid "Insert &Ellipse" msgstr "Infoga &text" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Rutnät" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 #, fuzzy msgid "&Preview..." msgstr "&Förhandsgranskning" -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 #, fuzzy msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "&Skapa enskild streckkod" -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "V&erktyg" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "&Överst" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "&Höj" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Sänk" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Lägg till bakgrunden" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "Centrera &horisontalt" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "Centrera &vertikalt" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "Or&dning" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Centrera" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaper" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Beskrivning av etiketten" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Ange beskrivning" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Storlek: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Etikettmall: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 #, fuzzy msgid "Protected Item" msgstr "Förflyttat objekt" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Stavningskontroll" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 #, fuzzy msgid "The file %1 does not exist." msgstr "<qt>Denna fil existerar inte!<br></qt>" -#: labeleditor.cpp:1054 +#: labeleditor.cpp:1050 msgid "" "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" msgstr "<qt>Dokumentet har ändrats.<br><br>Vill du spara det?</qt>" @@ -1639,8 +1639,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "&Streckkod" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1769,10 +1770,6 @@ msgstr "Höge&rjustera" msgid "&Justify" msgstr "&Inpassa" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Streckkoden är ogiltig!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Position: " @@ -1998,102 +1995,102 @@ msgstr "" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "Ändring av steckkod" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 #, fuzzy msgid "Color:" msgstr "Rutnätets färg:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 #, fuzzy msgid "90" msgstr "0" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 #, fuzzy msgid "Barcode Settings:" msgstr "Strecckodsinställningar" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 #, fuzzy msgid "&Top:" msgstr "&Överst" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 #, fuzzy msgid "&Left:" msgstr "Vänster kant :" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 #, fuzzy msgid "&Height:" msgstr "mm<br>Höjd: " -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 msgid "&Width:" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 #, fuzzy msgid "&Load image from path" msgstr "Bildformatet stöds inte" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 #, fuzzy msgid "&Size" msgstr "Storlek: " -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" msgstr "Skala:" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 #, fuzzy msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Centrera &horisontalt" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 #, fuzzy msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Centrera &vertikalt" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "" @@ -2153,98 +2150,104 @@ msgstr "Vi kommer att ta bort hela databasen: " msgid "' and '" msgstr "" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<qt>Can't create database " msgstr "<qt>Kan inte skapa databasen " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>" msgstr "" -#: sqltables.cpp:178 +#: sqltables.cpp:182 msgid "" "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "" -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Skapade tabellen " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " utan problem!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Kan inte ansluta till databasen." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 #, fuzzy msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Vi kommer att ta bort hela databasen: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 #, fuzzy msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Vi kommer att ta bort hela databasen: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Kan inte öppna datafilen som innehåller etikettdefinitionerna." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>" msgstr "<qt>Kan inte köra kommandot:<br><b>" -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." msgstr "" -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Anslutning till databasen lyckades" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 #, fuzzy msgid "Database Settings" msgstr "Databas " -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Användarnamn :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Lösenord :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Databas :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Värddator :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Drivrutin :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 #, fuzzy msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "&Anslut automatiskt vid programuppstart" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "&Prova inställningarna" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 #, fuzzy msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>" msgstr "Anställ dina databasinställningar här.<br>" @@ -2330,11 +2333,6 @@ msgstr "" msgid "Token" msgstr "" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning av etiketten" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "" @@ -2621,7 +2619,7 @@ msgstr "" msgid "Formatted Address" msgstr "" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "" @@ -2632,6 +2630,40 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Rå code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Rå code 128" + +#, fuzzy +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "Position" + +#, fuzzy +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "KBarcode" + +#, fuzzy +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Strecckodsinställningar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Centrera" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Streckkoden är ogiltig!" + +#, fuzzy #~ msgid "BarcodeCache" #~ msgstr "KBarcode" @@ -2934,10 +2966,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Copy to Clipboard" #~ msgstr "&Kopiera till klippbordet" -#, fuzzy -#~ msgid "&Import Data..." -#~ msgstr "&Importera malldata" - #~ msgid "Fit to Window" #~ msgstr "Anpassa bilden till fönstret" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yeni\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-21 17:33+0200\n" "Last-Translator: Furkan Duman <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" @@ -28,39 +28,39 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: barcodecombo.cpp:75 +#: barcodecombo.cpp:125 msgid "&Encoding Type:" msgstr "&Kodlama Türü:" -#: barcodecombo.cpp:84 +#: barcodecombo.cpp:134 msgid "&Value:" msgstr "&Değer:" -#: barcodecombo.cpp:107 +#: barcodecombo.cpp:159 msgid "&Display text" msgstr "&Metin göster" -#: barcodecombo.cpp:112 +#: barcodecombo.cpp:164 msgid "&Advanced..." msgstr "&Gelişmiş..." -#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478 +#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481 msgid "&Insert Data Field..." msgstr "&Veri Alanı Ekle..." -#: barcodecombo.cpp:121 +#: barcodecombo.cpp:173 msgid "&Margin:" msgstr "&Kenar Boşluğu:" -#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463 +#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466 msgid "&Rotation:" msgstr "&Döndürme:" -#: barcodecombo.cpp:135 +#: barcodecombo.cpp:187 msgid "&Scale (in permille):" msgstr "&Oran (yüzdeye göre):" -#: barcodecombo.cpp:142 +#: barcodecombo.cpp:194 msgid "&Crop:" msgstr "&Kırp:" @@ -76,63 +76,63 @@ msgstr "Ü&ret" msgid "&Print" msgstr "&Yazdır" -#: barcodedialog.cpp:147 +#: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Görüntü kaydedilirken bir hata meydana geldi" -#: barcodedialogs.cpp:41 +#: barcodedialogs.cpp:43 msgid "Barcode Settings" msgstr "Barkod Seçenekleri" -#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246 +#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258 msgid "PDF417" msgstr "PDF417" -#: barcodedialogs.cpp:53 +#: barcodedialogs.cpp:55 msgid "DataMatrix" msgstr "DataMatrix" -#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106 +#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108 msgid "TBarcode" msgstr "TBarcode" -#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458 +#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480 msgid "Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "Pure Postscript içindeki Barkod Writer" -#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422 +#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444 msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344 +#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366 msgid "Sequence" msgstr "Sıra" -#: barcodedialogs.cpp:114 +#: barcodedialogs.cpp:116 msgid "Module width (mm):" msgstr "Birim genişliği (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:118 +#: barcodedialogs.cpp:120 msgid "Barcode Height (mm):" msgstr "Barkod Yüksekliği (mm):" -#: barcodedialogs.cpp:121 +#: barcodedialogs.cpp:123 msgid "&Translate escape sequences" msgstr "&Kaçış sıralarını çevir" -#: barcodedialogs.cpp:122 +#: barcodedialogs.cpp:124 msgid "&Text above barcode" msgstr "&Metin barkodun üzerinde" -#: barcodedialogs.cpp:123 +#: barcodedialogs.cpp:125 msgid "&Auto correction" msgstr "&Otomatik düzeltme" -#: barcodedialogs.cpp:127 +#: barcodedialogs.cpp:129 msgid "&Checksum calculation method:" msgstr "&Kontrol toplamı hesaplama yöntemi:" -#: barcodedialogs.cpp:141 +#: barcodedialogs.cpp:143 msgid "" "<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode " "documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>" @@ -140,143 +140,143 @@ msgstr "" "<qt>TBarcode tarafından kullanılan birimi değiştirin. Ayrıntılar için " "TBarcode belgelerine bakın. Normalde bu değeri değiştirmemelisiniz.</qt>" -#: barcodedialogs.cpp:156 +#: barcodedialogs.cpp:162 msgid "No Checksum" msgstr "Kontrol Toplamı Yok" -#: barcodedialogs.cpp:157 +#: barcodedialogs.cpp:163 msgid "Default Checksum Method" msgstr "Öntanımlı Kontrol Toplamı Yöntemi" -#: barcodedialogs.cpp:161 +#: barcodedialogs.cpp:167 msgid "Modulo 10 Checksum" msgstr "Mod 10 Kontrol Toplamı" -#: barcodedialogs.cpp:168 +#: barcodedialogs.cpp:174 msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)" msgstr "Mod 43 (Code39 ve Logmars için önerilir, 1 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:171 +#: barcodedialogs.cpp:177 msgid "Modula 47 (2 digits)" msgstr "Mod 47 (2 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:174 +#: barcodedialogs.cpp:180 msgid "Deutsche Post Leitcode" msgstr "Deutsche Post Leitcode" -#: barcodedialogs.cpp:177 +#: barcodedialogs.cpp:183 msgid "Deutsche Post Identcode" msgstr "Deutsche Post Identcode" -#: barcodedialogs.cpp:180 +#: barcodedialogs.cpp:186 msgid "Code 11 (1 digit)" msgstr "Code 11 (1 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:181 +#: barcodedialogs.cpp:187 msgid "Code 11 (2 digits)" msgstr "Code 11 (2 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:185 +#: barcodedialogs.cpp:191 msgid "USPS Postnet" msgstr "USPS Postnet" -#: barcodedialogs.cpp:188 +#: barcodedialogs.cpp:194 msgid "MSI (1 digit)" msgstr "MSI (1 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:189 +#: barcodedialogs.cpp:195 msgid "MSI (2 digits)" msgstr "MSI (2 basamak)" -#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551 +#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710 msgid "Plessey" msgstr "Plessey" -#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739 +#: barcodedialogs.cpp:202 msgid "EAN 8" msgstr "EAN 8" -#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736 +#: barcodedialogs.cpp:205 msgid "EAN 13" msgstr "EAN 13" -#: barcodedialogs.cpp:202 +#: barcodedialogs.cpp:208 msgid "UPC A" msgstr "UPC A" -#: barcodedialogs.cpp:205 +#: barcodedialogs.cpp:211 msgid "UPC E" msgstr "UPC E" -#: barcodedialogs.cpp:208 +#: barcodedialogs.cpp:214 msgid "EAN 128" msgstr "EAN 128" -#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732 +#: barcodedialogs.cpp:217 msgid "Code 128" msgstr "Code 128" -#: barcodedialogs.cpp:214 +#: barcodedialogs.cpp:220 msgid "Royal Mail 4 State" msgstr "Royal Mail 4 State" -#: barcodedialogs.cpp:254 +#: barcodedialogs.cpp:266 msgid "Rows:" msgstr "Satırlar:" -#: barcodedialogs.cpp:258 +#: barcodedialogs.cpp:270 msgid "Columns:" msgstr "Sütunlar:" -#: barcodedialogs.cpp:262 +#: barcodedialogs.cpp:274 msgid "Error correction level:" msgstr "Hata düzeltme seviyesi:" -#: barcodedialogs.cpp:292 +#: barcodedialogs.cpp:314 msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):" msgstr "Veri Matrisi sembol boyutları (satır x sütun):" -#: barcodedialogs.cpp:296 +#: barcodedialogs.cpp:318 msgid "Automatic calculation" msgstr "Otomatik hesaplama" -#: barcodedialogs.cpp:350 +#: barcodedialogs.cpp:372 msgid "&Enable sequence" msgstr "&Ardışıklığı etkinleştir" -#: barcodedialogs.cpp:352 +#: barcodedialogs.cpp:374 msgid "Iterate over numbers 0-9" msgstr "Numaralar üzerinden yineleme yap 0-9" -#: barcodedialogs.cpp:353 +#: barcodedialogs.cpp:375 msgid "Iterate over characters A-Z" msgstr "Harfler üzerinden yineleme yap A-Z" -#: barcodedialogs.cpp:354 +#: barcodedialogs.cpp:376 msgid "Iterate over A-Z, 0-9" msgstr "A-Z, 0-9 üzerinden yineleme yap" -#: barcodedialogs.cpp:357 +#: barcodedialogs.cpp:379 msgid "Step:" msgstr "Adım:" -#: barcodedialogs.cpp:361 +#: barcodedialogs.cpp:383 msgid "Start:" msgstr "Başlangıç:" -#: barcodedialogs.cpp:433 +#: barcodedialogs.cpp:455 msgid "Bar Color:" msgstr "Çubuk Rengi:" -#: barcodedialogs.cpp:434 +#: barcodedialogs.cpp:456 msgid "Background Color:" msgstr "Arka Renk:" -#: barcodedialogs.cpp:435 +#: barcodedialogs.cpp:457 msgid "Text Color:" msgstr "Metin Rengi:" -#: barcodedialogs.cpp:461 +#: barcodedialogs.cpp:483 msgid "Enable &Checksum" msgstr "&Kontrol Toplamı Etkin" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Çı&ktı Biçemi:" msgid "&Print to File" msgstr "Dosyaya &Yazdır" -#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257 +#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258 msgid "&Filename:" msgstr "&Dosya adı:" @@ -316,147 +316,91 @@ msgstr "Intermec Yazıcı (IPL)" msgid "EPCL Printer (EPCL)" msgstr "EPCL Yazıcı (EPCL)" -#: barkode.cpp:660 +#: barkode.cpp:649 msgid " [GNU Barcode]" msgstr " [GNU Barkod]" -#: barkode.cpp:663 +#: barkode.cpp:652 msgid " [PDF 417]" msgstr " [PDF 417]" -#: barkode.cpp:666 +#: barkode.cpp:655 msgid " [TBarcode]" msgstr " [TBarcode]" -#: barkode.cpp:669 +#: barkode.cpp:658 msgid " [TBarcode2]" msgstr " [TBarcode2]" -#: barkode.cpp:672 +#: barkode.cpp:661 msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]" msgstr " [Pure Postscript içindeki Barkod Writer]" -#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547 +#: barkode.cpp:696 msgid "Raw code 128" msgstr "Ham code 128" -#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548 +#: barkode.cpp:697 msgid "Codabar" msgstr "Codabar" -#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549 +#: barkode.cpp:698 msgid "Codabar (no checksum)" msgstr "Codabar (kontrol toplamı yok)" -#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542 +#: barkode.cpp:699 msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)" msgstr "Code 128 (a,b,c: otomatik seçim)" -#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544 +#: barkode.cpp:700 msgid "Code 128B, full printable ascii" msgstr "Code 128B, tamamen yazılabilir ascii" -#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543 +#: barkode.cpp:701 msgid "Code 128C (compact form digits)" msgstr "Code 128C (ufak form basamakları)" -#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541 +#: barkode.cpp:702 msgid "Code 39 (no checksum)" msgstr "Code 39 (kontrol toplamı yok)" -#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540 +#: barkode.cpp:703 msgid "Code 39" msgstr "Code 39" -#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552 +#: barkode.cpp:704 msgid "Code 93" msgstr "Code 93" -#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537 +#: barkode.cpp:705 msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)" msgstr "EAN (EAN 8 veya EAN 13)" -#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546 +#: barkode.cpp:706 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)" msgstr "interleaved 2 of 5 (sadece basamaklar, kontrol toplamı yok)" -#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545 +#: barkode.cpp:707 msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)" msgstr "interleaved 2 of 5 (sadece basamaklar)" -#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539 +#: barkode.cpp:708 msgid "ISBN (still EAN13)" msgstr "ISBN (hala EAN13)" -#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550 +#: barkode.cpp:709 msgid "MSI" msgstr "MSI" -#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538 +#: barkode.cpp:711 msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)" msgstr "UPC (12-basamak EAN; UPCA ve UPCB)" -#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556 +#: barkode.cpp:716 msgid "pdf 417 2D Barcode" msgstr "pdf 417 2B Barkod" -#: barkode.cpp:730 -msgid "Australian Post" -msgstr "Australian Post" - -#: barkode.cpp:731 -msgid "Code 11" -msgstr "Code 11" - -#: barkode.cpp:733 -msgid "Code 2 of 5" -msgstr "Code 2 of 5" - -#: barkode.cpp:737 -msgid "EAN 2" -msgstr "EAN 2" - -#: barkode.cpp:738 -msgid "EAN 5" -msgstr "EAN 5" - -#: barkode.cpp:740 -msgid "Interleaved 2 of 5" -msgstr "Interleaved 2 of 5" - -#: barkode.cpp:741 -msgid "ISBN" -msgstr "ISBN" - -#: barkode.cpp:742 -msgid "Kix (Dutch Postal)" -msgstr "Kix (Dutch Postal)" - -#: barkode.cpp:745 -msgid "Postnet" -msgstr "Postnet" - -#: barkode.cpp:746 -msgid "Rationalized Codabar" -msgstr "Rationalized Codabar" - -#: barkode.cpp:747 -msgid "Royal Mail" -msgstr "Royal Mail" - -#: barkode.cpp:748 -msgid "Symbol" -msgstr "Symbol" - -#: barkode.cpp:749 -msgid "UPCA" -msgstr "UPCA" - -#: barkode.cpp:750 -msgid "UPCE" -msgstr "UPCE" - -#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340 +#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341 msgid "Printing..." msgstr "Yazdırılıyor..." @@ -474,421 +418,409 @@ msgstr "Madde No. : " msgid "Creating Images..." msgstr "Görüntüler oluşturuluyor..." -#: batchprinter.cpp:336 +#: batchprinter.cpp:337 msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "<qt>Aygıt veya dosya açılamadı <b>%1</b></qt>." -#: batchwizard.cpp:116 +#: batchwizard.cpp:117 +#, fuzzy msgid "" "<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels " "with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you " -"want to print.</qt" -msgstr "<qt>Bu sihirbaz, KBarcode ile birçok etiket yazdırma işleminde size yol gösterecektir.<br>İlk adım, yazdırmak istediğiniz KBarcode etiketini seçmektir.</qt>" +"want to print.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Bu sihirbaz, KBarcode ile birçok etiket yazdırma işleminde size yol " +"gösterecektir.<br>İlk adım, yazdırmak istediğiniz KBarcode etiketini " +"seçmektir.</qt>" -#: batchwizard.cpp:134 +#: batchwizard.cpp:135 msgid "File Selection" msgstr "Dosya Seçimi" -#: batchwizard.cpp:146 +#: batchwizard.cpp:147 msgid "Print &labels without data" msgstr "Veri olmadan &etiket yazdır" -#: batchwizard.cpp:147 +#: batchwizard.cpp:148 msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database" msgstr "KBarcode'un SQL veri tabanından maddeleri &yazdır" -#: batchwizard.cpp:148 +#: batchwizard.cpp:149 msgid "Import &variables and print" msgstr "&Değişkenleri içeri aktar ve yazdır" -#: batchwizard.cpp:149 +#: batchwizard.cpp:150 msgid "Print &contacts from your addressbook" msgstr "Adres defterinizdeki &kişileri yazdır" -#: batchwizard.cpp:161 +#: batchwizard.cpp:162 msgid "Data Source" msgstr "Veri Kaynağı" -#: batchwizard.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:174 msgid "Print Data" msgstr "Veriyi Yazdır" -#: batchwizard.cpp:184 +#: batchwizard.cpp:185 msgid "Insert Row" msgstr "Satır Ekle" -#: batchwizard.cpp:186 +#: batchwizard.cpp:187 msgid "Delete Row" msgstr "Satır Sil" -#: batchwizard.cpp:193 +#: batchwizard.cpp:194 msgid "Import Variables" msgstr "Değişkenleri İçeri Aktar" -#: batchwizard.cpp:205 +#: batchwizard.cpp:206 +#, fuzzy msgid "" "<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did " "not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you " "can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at " "least one number. This number is increased for every printed label on the " -"print out.</qt" -msgstr "<qt>KBarcode etiketlere ardışık numara verebilme desteğine sahiptir. Eğer barkodunuzda veya etiketinizdeki bir metin alanı içerisinde, [serial] simgesini kullanmadıysanız bu sayfayı atlayabilirsiniz.<br>Ardışık başlangıç, en az bir numara içeren, baaşlangıç değerinin özgür bir şeklidir. Bu numara, çıktınızdaki her yazdırılan etikette arttırılacaktır.</qt>" +"print out.</qt>" +msgstr "" +"<qt>KBarcode etiketlere ardışık numara verebilme desteğine sahiptir. Eğer " +"barkodunuzda veya etiketinizdeki bir metin alanı içerisinde, [serial] " +"simgesini kullanmadıysanız bu sayfayı atlayabilirsiniz.<br>Ardışık " +"başlangıç, en az bir numara içeren, baaşlangıç değerinin özgür bir şeklidir. " +"Bu numara, çıktınızdaki her yazdırılan etikette arttırılacaktır.</qt>" -#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104 +#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104 msgid "Serial start:" msgstr "Ardışık başlangıç:" -#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106 +#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106 msgid "Serial increment:" msgstr "Ardışık artış:" -#: batchwizard.cpp:222 +#: batchwizard.cpp:223 msgid "Serial Number" msgstr "Ardışık Numara" -#: batchwizard.cpp:232 +#: batchwizard.cpp:233 msgid "&Print to a system printer or to a file" msgstr "Bir dosyaya veya sistem yazıcısına &yazdır" -#: batchwizard.cpp:233 +#: batchwizard.cpp:234 msgid "&Create images" msgstr "Görüntü &oluştur" -#: batchwizard.cpp:238 +#: batchwizard.cpp:239 msgid "Print to a special &barcode printer" msgstr "Özel &barkod yazıcısında yazdır" -#: batchwizard.cpp:242 +#: batchwizard.cpp:243 msgid "Output &Directory:" msgstr "İhraç &Dizini:" -#: batchwizard.cpp:248 +#: batchwizard.cpp:249 msgid "Output File &Format:" msgstr "İhraç Dosya &Biçimi:" -#: batchwizard.cpp:258 +#: batchwizard.cpp:259 msgid "Use &article number for filename" msgstr "Dosya adı için &madde numarası kullan" -#: batchwizard.cpp:259 +#: batchwizard.cpp:260 msgid "Use &barcode number for filename" msgstr "Dosya adı için &barkod numarası kullan" -#: batchwizard.cpp:260 +#: batchwizard.cpp:261 msgid "Use &custom filename:" msgstr "&Farklı dosya adı kullan:" -#: batchwizard.cpp:283 +#: batchwizard.cpp:269 +msgid "&Keep window open after printing." +msgstr "" + +#: batchwizard.cpp:287 msgid "Output Device" msgstr "Çıkış Aygıtı" -#: batchwizard.cpp:294 +#: batchwizard.cpp:298 msgid "Customer name and no.:" msgstr "Müşteri adı ve numarası:" -#: batchwizard.cpp:301 +#: batchwizard.cpp:305 msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." -#: batchwizard.cpp:302 +#: batchwizard.cpp:306 msgid "&Import..." msgstr "&İçe Aktar..." -#: batchwizard.cpp:303 +#: batchwizard.cpp:307 msgid "&Edit..." msgstr "&Düzenle..." -#: batchwizard.cpp:305 +#: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "Hepsini &Kaldır" -#: batchwizard.cpp:308 +#: batchwizard.cpp:312 msgid "Import from File ..." msgstr "Dosyadan içe Aktar ..." -#: batchwizard.cpp:309 +#: batchwizard.cpp:313 msgid "Import from Clipboard ..." msgstr "Panodan içe Aktar..." -#: batchwizard.cpp:310 +#: batchwizard.cpp:314 msgid "Import barcode_basic" msgstr "barcode_basic ithal et" -#: batchwizard.cpp:314 +#: batchwizard.cpp:318 msgid "Index" msgstr "Dizin" -#: batchwizard.cpp:315 +#: batchwizard.cpp:319 msgid "Number of Labels" msgstr "Etiket Sayısı" -#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166 -#: configdialog.cpp:172 +#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163 +#: configdialog.cpp:169 msgid "Article Number" msgstr "Madde Numarası" -#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167 -#: configdialog.cpp:173 +#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164 +#: configdialog.cpp:170 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: batchwizard.cpp:339 +#: batchwizard.cpp:343 msgid "Enter &data manually" msgstr "&Veriyi elle gir" -#: batchwizard.cpp:340 +#: batchwizard.cpp:344 msgid "Import variables from a &SQL table" msgstr "Bir &SQL tablosundan değerleri içe aktar" -#: batchwizard.cpp:341 +#: batchwizard.cpp:345 msgid "Please enter a sql &query:" msgstr "Lütfen bir sql &sorgusu girin:" -#: batchwizard.cpp:345 +#: batchwizard.cpp:349 msgid "Import from a &CSV file" msgstr "&CSV dosyasından içe aktar" -#: batchwizard.cpp:346 +#: batchwizard.cpp:350 msgid "Please select a csv &file:" msgstr "Lütfen bir CSV dosyası &seçin:" -#: batchwizard.cpp:349 +#: batchwizard.cpp:353 msgid "&Encoding:" msgstr "&Kodlama:" -#: batchwizard.cpp:358 +#: batchwizard.cpp:362 msgid "Available Variables:" msgstr "Mevcut Değişkenler:" -#: batchwizard.cpp:376 +#: batchwizard.cpp:380 msgid "&Number of labels to print:" msgstr "&Yazdırılacak etiket sayısı:" -#: batchwizard.cpp:407 +#: batchwizard.cpp:411 msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "Kişiler listesine yazdırılacak olan bütün kişileri ekleyin." -#: batchwizard.cpp:408 +#: batchwizard.cpp:412 msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed." msgstr "Kişiler listesine, yazdırılacak olan seçilmiş kişileri ekleyin." -#: batchwizard.cpp:409 -msgid "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." +#: batchwizard.cpp:413 +msgid "" +"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "Kişiler listesinden, yazdırılacak olan, seçilmiş kişileri kaldırın." -#: batchwizard.cpp:410 +#: batchwizard.cpp:414 msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed." msgstr "Kişiler listesinden, yazdırılacak olan bütün kişileri kaldırın." -#: batchwizard.cpp:426 +#: batchwizard.cpp:430 msgid "All Addresses" msgstr "Bütün Adresler" -#: batchwizard.cpp:427 +#: batchwizard.cpp:431 msgid "Selected Addresses" msgstr "Seçilmiş Adresler" -#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441 +#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445 msgid "Given Name" msgstr "Verilen İsim" -#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442 +#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446 msgid "Family Name" msgstr "Aile Adı" -#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443 +#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447 msgid "Email Address" msgstr "E-posta Adresi" -#: batchwizard.cpp:726 +#: batchwizard.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "The label file %1 was not found" +msgstr "%1 dosyası bulunamadı." + +#: batchwizard.cpp:743 msgid "Please enter a valid article ID" msgstr "Lütfen geçerli bir madde no'su girin" -#: batchwizard.cpp:882 +#: batchwizard.cpp:901 msgid "Separator is empty. Please set it to a value." msgstr "Ayıraç boş. Lütfen bir değer atayın." -#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955 +#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974 msgid "<qt>The following items can not be added:" msgstr "<qt>İzleyen öğeler eklenemedi:" -#: batchwizard.cpp:1035 +#: batchwizard.cpp:1056 msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>" msgstr "<qt>SQL sorgusu çalıştırılamadı:<br>" -#: batchwizard.cpp:1061 +#: batchwizard.cpp:1083 msgid "Can't open file: %1" msgstr "Dosya açılamadı: %1" -#: commands.cpp:436 +#: commands.cpp:434 msgid "New Rectangle" msgstr "Yeni Dörtgen" -#: commands.cpp:450 +#: commands.cpp:448 msgid "New Line" msgstr "Yeni Çizgi" -#: commands.cpp:460 +#: commands.cpp:458 msgid "New Text" msgstr "Yeni Metin" -#: commands.cpp:477 +#: commands.cpp:475 msgid "New TextLine" msgstr "Yeni metin çizgisi" -#: commands.cpp:494 +#: commands.cpp:492 msgid "New Barcode" msgstr "Yeni Barkod" -#: configdialog.cpp:47 +#: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." msgstr "Şu an %1 önbelleklenen barkod var." -#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59 +#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59 msgid "Configure KBarcode" msgstr "KBarcode'yi Ayarla" -#: configdialog.cpp:69 +#: configdialog.cpp:66 msgid "SQL Settings" msgstr "SQL Seçenekleri" -#: configdialog.cpp:83 +#: configdialog.cpp:80 msgid "Print Settings" msgstr "Yazdırma Seçenekleri" -#: configdialog.cpp:91 +#: configdialog.cpp:88 msgid "Medium Resolution (300dpi)" msgstr "Orta Çözünürlük (300dpi)" -#: configdialog.cpp:92 +#: configdialog.cpp:89 msgid "High Resolution (600dpi)" msgstr "Yüksek Çözünürlük (600dpi)" -#: configdialog.cpp:93 +#: configdialog.cpp:90 msgid "Very High Resolution (1200dpi)" msgstr "Çok Yüksek Çözünürlük (1200dpi)" -#: configdialog.cpp:113 +#: configdialog.cpp:110 msgid "Printer Resolution:" msgstr "Yazıcı Çözünürlüğü:" -#: configdialog.cpp:115 +#: configdialog.cpp:112 msgid "Preview Page Format:" msgstr "Sayfa Öngörünüm Biçimi:" -#: configdialog.cpp:130 +#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Açıklama:" -#: configdialog.cpp:137 +#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182 msgid "Separator:" msgstr "Ayıraç:" -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189 msgid "Quote Character:" msgstr "Alıntı Karakteri:" -#: configdialog.cpp:150 +#: configdialog.cpp:147 msgid "&Use customer article no. for import" msgstr "&İçe aktarmak için müşteri madde numarasını kullan" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156 msgid "File Format:" msgstr "Dosya Biçimi:" -#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171 +#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168 msgid "Quantity" msgstr "Miktar" -#: configdialog.cpp:189 +#: configdialog.cpp:186 msgid "Label Editor" msgstr "Etiket Düzenleyici" -#: configdialog.cpp:193 +#: configdialog.cpp:190 msgid "&Create a new label on startup" msgstr "&Açılışta yeni bir etiket oluştur" -#: configdialog.cpp:201 +#: configdialog.cpp:198 msgid "Grid:" msgstr "Izgara:" -#: configdialog.cpp:208 +#: configdialog.cpp:205 msgid "Grid Color:" msgstr "Izgara Rengi:" -#: configdialog.cpp:210 +#: configdialog.cpp:207 msgid "Date Format:" msgstr "Tarih Biçimi:" -#: configdialog.cpp:218 +#: configdialog.cpp:215 msgid "On New" msgstr "Yeni" -#: configdialog.cpp:222 +#: configdialog.cpp:219 msgid "On New Article" msgstr "Yeni Maddede" -#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 +#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232 msgid "No Line Break" msgstr "Satır Sonu Yok" -#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236 +#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233 msgid "Line Break" msgstr "Satır Sonu" -#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237 +#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234 msgid "Insert Label X" msgstr "Etiket X Ekle" -#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238 +#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235 msgid "New Page" msgstr "Yeni Sayfa" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:230 msgid "Article No." msgstr "Madde No." -#: configdialog.cpp:239 +#: configdialog.cpp:236 msgid "Group Name" msgstr "Grup Adı" -#: configdialog.cpp:263 +#: configdialog.cpp:260 msgid "On New Group" msgstr "Yeni Grupta" -#: configdialog.cpp:307 -msgid "Barcode" -msgstr "Barkod" - -#: configdialog.cpp:312 -msgid "Barcode Cache" -msgstr "Barkod Önbelleği" - -#: configdialog.cpp:321 -msgid "Barcode Cache Size:" -msgstr "Barkod Önbellek Boyutu:" - -#: configdialog.cpp:325 -msgid "&Clear" -msgstr "&Temizle" - -#: configdialog.cpp:338 -msgid "" -"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " -"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of " -"articles in your database to get best speed results.One cached barcode " -"requires about 20kb of diskspace.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Kaç adet barkodun disk üzerinde önbellekleneceğini belirtir. Birçok " -"madde yazdırıyorsanız, en iyi hız sonucunu elde etmek için bunu, " -"veritabanınızdaki madde sayısı olarak ayarlamalısınız. Bir adet " -"önbelleklenmiş barkod, yaklaşık 20 Kb disk alanı gerektirir.</qt>" - #: configdialog.cpp:348 -msgid "Address Import" -msgstr "Adres İçe Aktarma" - -#: configdialog.cpp:466 msgid "Preview: " msgstr "Öngörünüm: " @@ -945,7 +877,7 @@ msgstr "" "bazı etiket tanımlarını tablolara ekleyecektir.<br>Bundan sonra tabloları, " "bazı örnek verilerle doldurabilirsiniz." -#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77 +#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78 msgid "&Create Tables" msgstr "Tabloları &Oluştur" @@ -957,7 +889,7 @@ msgstr "Örnek Veri &Ekle" msgid "Create Tables" msgstr "Tablo Oluştur" -#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442 +#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468 msgid "<qt>Connection failed:<br>" msgstr "<qt>Bağlantı başarısız:<br>" @@ -977,43 +909,101 @@ msgstr "" "parçasıdır ve aynı zamanda sizin dağıtımınızın da bir parçası olmalıdır. " "Lütfen ilk önce onları kurun." -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "&Import" msgstr "İçe &Aktar" -#: csvimportdlg.cpp:52 +#: csvimportdlg.cpp:61 msgid "Import the selected file into your tables." msgstr "Seçilen dosyayı tablolarınıza aktarır." -#: csvimportdlg.cpp:72 +#: csvimportdlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Import Data" +msgstr "Örnek Veriyi içe &Aktar" + +#: csvimportdlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Other table..." +msgstr "Etiketi &Değiştir..." + +#: csvimportdlg.cpp:107 +msgid "&Load complete file into preview" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:109 +msgid "Load only a number of datasets:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:120 msgid "Column:" msgstr "Sütun:" -#: csvimportdlg.cpp:76 +#: csvimportdlg.cpp:124 msgid "Set" msgstr "Ayarla" -#: csvimportdlg.cpp:79 +#: csvimportdlg.cpp:127 msgid "Database field to use for this column:" msgstr "Bu sütun için kullanılan veri tabanı alanı:" -#: csvimportdlg.cpp:83 +#: csvimportdlg.cpp:131 msgid "File to import:" msgstr "içe aktarılan dosya:" -#: csvimportdlg.cpp:85 +#: csvimportdlg.cpp:133 msgid "Encoding:" msgstr "Kodlama:" -#: csvimportdlg.cpp:87 +#: csvimportdlg.cpp:135 msgid "Import into table:" msgstr "Tabloya aktarılan:" -#: csvimportdlg.cpp:221 +#: csvimportdlg.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Table Name:" +msgstr "Aile Adı" + +#: csvimportdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Import Settings" +msgstr "Yazdırma Seçenekleri" + +#: csvimportdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "&CSV File" +msgstr "&CSV Dosyasını İçe Aktar..." + +#: csvimportdlg.cpp:158 +msgid "File with &fixed field width" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:162 +msgid "CSV File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:163 +msgid "Fixed Field Width File" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:207 +msgid "&Add Field" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Remove Field" +msgstr "Hepsini &Kaldır" + +#: csvimportdlg.cpp:357 +msgid "Cannot load data from the file:" +msgstr "" + +#: csvimportdlg.cpp:378 msgid "Could not import the following line:" msgstr "İzleyen satır aktarılamadı:" -#: csvimportdlg.cpp:224 +#: csvimportdlg.cpp:383 msgid "Data was imported successfully." msgstr "Veri başarıyla içe aktarıldı." @@ -1083,8 +1073,8 @@ msgstr "Düşey Numara:" #: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152 #: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167 -#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142 -#: propertywidget.cpp:481 +#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144 +#: propertywidget.cpp:484 msgid "0" msgstr "0" @@ -1141,7 +1131,7 @@ msgstr "Çerçe&ve" msgid "&Fill Color" msgstr "&Dolgu Rengi" -#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530 +#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526 msgid "&Barcode" msgstr "&Barkod" @@ -1153,7 +1143,7 @@ msgstr "&Döndürme" msgid "&Text" msgstr "&Metin" -#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467 +#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470 msgid "&Image" msgstr "&Resim" @@ -1165,35 +1155,39 @@ msgstr "&Görünürlük" msgid "Property changed" msgstr "Özellik değiştirildi" -#: dsmainwindow.cpp:71 +#: dsmainwindow.cpp:72 msgid "&Start Configuration Wizard..." msgstr "Ayar Sihirbazını &Başlat..." -#: dsmainwindow.cpp:73 +#: dsmainwindow.cpp:74 msgid "&Connect to Database" msgstr "Veritabanına &Bağlan" -#: dsmainwindow.cpp:80 +#: dsmainwindow.cpp:81 msgid "&Import Label Definitions" msgstr "Etiket Tanımlamalarını &Aktar" -#: dsmainwindow.cpp:83 +#: dsmainwindow.cpp:84 msgid "&Import Example Data" msgstr "Örnek Veriyi içe &Aktar" -#: dsmainwindow.cpp:94 +#: dsmainwindow.cpp:95 +msgid "&Action Map..." +msgstr "" + +#: dsmainwindow.cpp:97 msgid "&System Check..." msgstr "&Sistem Kontrolü..." -#: dsmainwindow.cpp:95 +#: dsmainwindow.cpp:98 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Barkod Yardım..." -#: dsmainwindow.cpp:96 +#: dsmainwindow.cpp:99 msgid "&Donate..." msgstr "&Bağış..." -#: dsmainwindow.cpp:179 +#: dsmainwindow.cpp:182 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." "<br><br>" @@ -1201,11 +1195,11 @@ msgstr "" "<qt>KBarcode belgesi, indirebilmeniz için PDF olarak web sayfamızda " "bulunmaktadır.<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:181 +#: dsmainwindow.cpp:184 msgid "Download Now" msgstr "Şimdi İndir" -#: dsmainwindow.cpp:211 +#: dsmainwindow.cpp:214 msgid "" "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>" @@ -1214,25 +1208,25 @@ msgstr "" "destekleyebilmeniz mümkündür. Bağışlarınız için PayPal kullanılacaktır." "<br><br>" -#: dsmainwindow.cpp:214 +#: dsmainwindow.cpp:217 msgid "Donate Now" msgstr "Şimdi Bağış Yap" -#: dsmainwindow.cpp:226 +#: dsmainwindow.cpp:230 msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Barkod desteği</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>No</b><br />" msgstr "<b>Yok</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232 -#: dsmainwindow.cpp:234 +#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236 +#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240 msgid "<b>Found</b><br />" msgstr "<b>Bulundu</b><br />" -#: dsmainwindow.cpp:237 +#: dsmainwindow.cpp:243 msgid "" "<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</" "i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>" @@ -1240,16 +1234,17 @@ msgstr "" "<p><b>barkode desteğinin</b> olması için <i>GNU Barcode</i>, <i>TBarcode</i> " "veya <i>PDF417 Enc</i> de kurmalısınız.</p>" -#: dsmainwindow.cpp:239 +#: dsmainwindow.cpp:245 msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>" msgstr "<p><h3>Veri tabanı Desteği</h3></p>" -#: dsmainwindow.cpp:247 +#: dsmainwindow.cpp:253 msgid "<li>Driver found: " msgstr "<li>Sürücü bulundu: " -#: dsmainwindow.cpp:252 -msgid "<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>" +#: dsmainwindow.cpp:258 +msgid "" +"<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>" msgstr "" "<p><b>Veri tabanı sürücüsü bulunamadı. SQL veri tabanı desteği kapatıldı.</" "b></p>" @@ -1258,6 +1253,26 @@ msgstr "" msgid "Expression: " msgstr "İfade: " +#: tdeactionmap.cpp:91 +msgid "Action Map" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:95 +msgid "Find and execute actions." +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:116 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:117 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + #: kbarcode.cpp:51 msgid "Barcode &Generator..." msgstr "&Barkod Üreteci..." @@ -1290,193 +1305,203 @@ msgstr "&Müşterileri Düzenle" msgid "&Edit Customer Text" msgstr "Müşteri Metnini &Düzenle" -#: kbarcode.cpp:180 +#: kbarcode.cpp:179 +#, fuzzy msgid "" "%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, " -"IMAGE or BARCODE." -msgstr "%1 --çıktısı için geçerli bir çıktı biçimi değil. Geçerli değerler, POSTSCRIPT, IMAGE veya BARCODE'dur." +"IMAGE and BARCODE." +msgstr "" +"%1 --çıktısı için geçerli bir çıktı biçimi değil. Geçerli değerler, " +"POSTSCRIPT, IMAGE veya BARCODE'dur." -#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227 +#: label.cpp:188 msgid "Static" msgstr "Sabit" -#: labeleditor.cpp:355 +#: labeleditor.cpp:351 msgid "Select Label" msgstr "Etiket Seçin" -#: labeleditor.cpp:392 +#: labeleditor.cpp:388 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</" "qt>" -msgstr "<qt><b>%1</b> dosyası kayıp olduğu için etiket tanım dosyası olarak yüklenemedi.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>%1</b> dosyası kayıp olduğu için etiket tanım dosyası olarak " +"yüklenemedi.</qt>" -#: labeleditor.cpp:451 +#: labeleditor.cpp:447 msgid "Close &Label" msgstr "Etiketi &Kapat" -#: labeleditor.cpp:453 +#: labeleditor.cpp:449 msgid "&Recent Files" msgstr "&Sık Kullanılan Dosyalar" -#: labeleditor.cpp:455 +#: labeleditor.cpp:451 msgid "&Import and Print Batch File..." msgstr "İçe &Aktar ve Toplu İşlem Dosyasını Yazdır..." -#: labeleditor.cpp:459 +#: labeleditor.cpp:455 msgid "&Change description..." msgstr "Açıklamayı &değiştir..." -#: labeleditor.cpp:460 +#: labeleditor.cpp:456 msgid "&Delete Object" msgstr "Nesneyi &Sil" -#: labeleditor.cpp:463 +#: labeleditor.cpp:459 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "&Barkod Yazıcıda Yazdır..." -#: labeleditor.cpp:464 +#: labeleditor.cpp:460 msgid "Print to &Image..." msgstr "&Resim olarak Yazdır..." -#: labeleditor.cpp:465 +#: labeleditor.cpp:461 msgid "&Change Label..." msgstr "Etiketi &Değiştir..." -#: labeleditor.cpp:466 +#: labeleditor.cpp:462 msgid "Insert &Barcode" msgstr "&Barkod Ekle" -#: labeleditor.cpp:469 +#: labeleditor.cpp:465 msgid "Insert &Picture" msgstr "&Resim Ekle" -#: labeleditor.cpp:470 +#: labeleditor.cpp:466 msgid "Insert &Text" msgstr "&Metin Ekle" -#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 +#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98 msgid "Insert &Data Field" msgstr "&Veri Alanı Ekle" -#: labeleditor.cpp:472 +#: labeleditor.cpp:468 msgid "Insert &Text Line" msgstr "&Metin Satırı Ekle" -#: labeleditor.cpp:473 +#: labeleditor.cpp:469 msgid "Insert &Line" msgstr "&Çizgi Ekle" -#: labeleditor.cpp:474 +#: labeleditor.cpp:470 msgid "Insert &Rectangle" msgstr "&Dörtgen Ekle" -#: labeleditor.cpp:475 +#: labeleditor.cpp:471 msgid "Insert &Ellipse" msgstr "&Elips Ekle" -#: labeleditor.cpp:477 +#: labeleditor.cpp:473 msgid "&Grid" msgstr "&Izgara" -#: labeleditor.cpp:478 +#: labeleditor.cpp:474 msgid "&Preview..." msgstr "Ö&ngörünüm..." -#: labeleditor.cpp:485 +#: labeleditor.cpp:481 msgid "Address&book" msgstr "Adres &defteri" -#: labeleditor.cpp:486 +#: labeleditor.cpp:482 msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "Tek Barkod &Oluştur..." -#: labeleditor.cpp:529 +#: labeleditor.cpp:525 msgid "T&ools" msgstr "&Araçlar" -#: labeleditor.cpp:589 +#: labeleditor.cpp:585 msgid "&On Top" msgstr "Ü&stte" -#: labeleditor.cpp:590 +#: labeleditor.cpp:586 msgid "&Raise" msgstr "Çı&kık" -#: labeleditor.cpp:591 +#: labeleditor.cpp:587 msgid "&Lower" msgstr "&Gömülü" -#: labeleditor.cpp:592 +#: labeleditor.cpp:588 msgid "&To Background" msgstr "&Arka fonda" -#: labeleditor.cpp:595 +#: labeleditor.cpp:591 msgid "Center &Horizontally" msgstr "&Yatay Ortala" -#: labeleditor.cpp:596 +#: labeleditor.cpp:592 msgid "Center &Vertically" msgstr "&Düşey Ortala" -#: labeleditor.cpp:598 +#: labeleditor.cpp:594 msgid "&Order" msgstr "&Sıra" -#: labeleditor.cpp:599 +#: labeleditor.cpp:595 msgid "&Center" msgstr "&Ortala" -#: labeleditor.cpp:602 +#: labeleditor.cpp:598 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "Konum ve Boyutu &Koru" -#: labeleditor.cpp:604 +#: labeleditor.cpp:600 msgid "&Properties" msgstr "&Seçenekler" -#: labeleditor.cpp:682 +#: labeleditor.cpp:678 msgid "Label Description" msgstr "Etiket Açıklaması" -#: labeleditor.cpp:683 +#: labeleditor.cpp:679 msgid "Please enter a description:" msgstr "Lütfen bir açıklama girin:" -#: labeleditor.cpp:712 +#: labeleditor.cpp:708 msgid "Size: " msgstr "Boyut: " -#: labeleditor.cpp:715 +#: labeleditor.cpp:711 msgid "Label Template: " msgstr "Etiket Şablonu: " -#: labeleditor.cpp:746 +#: labeleditor.cpp:742 msgid "Protected Item" msgstr "Korunmuş Öğe" -#: labeleditor.cpp:845 +#: labeleditor.cpp:841 msgid "Spellchecking" msgstr "Yazım denetimi" -#: labeleditor.cpp:1019 +#: labeleditor.cpp:1015 msgid "The file %1 does not exist." msgstr "%1 dosyası bulunamadı." -#: labeleditor.cpp:1054 -msgid "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" +#: labeleditor.cpp:1050 +msgid "" +"<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>" msgstr "<qt>Belge değiştirilmiş.<br><br>Kaydetmek istiyor musunuz?</qt>" #: main.cpp:35 msgid "" "Load the file in KBarcode (if --batch is specified, the file will be used in " "batchprinting mode)" -msgstr "Dosyayı KBarcode'a yükle (eğer --batch tanımlıysa, dosya, toplu yazdırma kipinde kullanılacaktır)" +msgstr "" +"Dosyayı KBarcode'a yükle (eğer --batch tanımlıysa, dosya, toplu yazdırma " +"kipinde kullanılacaktır)" #: main.cpp:36 msgid "" "Print any loaded files immediately on the default printer or on the printer " "specified by the --printer commandline option and exit afterwards" -msgstr "Yüklenen herhangi bir dosyayı öntanımlı yazıcıda veya --printer komut satırı seçeneği ile belirtilen yazıcıda yazdır ve ardından çık" +msgstr "" +"Yüklenen herhangi bir dosyayı öntanımlı yazıcıda veya --printer komut satırı " +"seçeneği ile belirtilen yazıcıda yazdır ve ardından çık" #: main.cpp:38 msgid "Printer/destination to print on" @@ -1514,7 +1539,9 @@ msgstr "Kullanılacak seri numarasını ayarlayın" msgid "" "Increase a previously specified serial number using this value for each " "printed label" -msgstr "Her basılan etiket için, bu değeri kullanarak, önceden belirlenen seri numarasını arttır" +msgstr "" +"Her basılan etiket için, bu değeri kullanarak, önceden belirlenen seri " +"numarasını arttır" #: main.cpp:47 msgid "Print <value> labels without any data" @@ -1529,8 +1556,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file" msgstr "Belirlenen bir csv dosyasından veri değişkeni içe aktar" #: main.cpp:75 -msgid "Kbarcode" -msgstr "Kbarcode" +#, fuzzy +msgid "KBarcode" +msgstr "Barkod" #: main.cpp:76 msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." @@ -1656,10 +1684,6 @@ msgstr "Sağa &Hizala" msgid "&Justify" msgstr "&Yasla" -#: mybarcode.cpp:85 -msgid "Barcode not valid!" -msgstr "Barkod geçerli değil!" - #: mycanvasview.cpp:152 msgid "Position: " msgstr "Konum: " @@ -1876,91 +1900,91 @@ msgstr "Kırpma işaretlerini &yazdır (kenarlar)" msgid "Image Saved in KBarcode" msgstr "KBarcode'de Saklanan Resimler" -#: propertywidget.cpp:88 +#: propertywidget.cpp:90 msgid "&Border Visible" msgstr "Görünür &Çerçeve" -#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159 +#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159 msgid "Color:" msgstr "Renk:" -#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161 +#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161 msgid "Line Width:" msgstr "Çizgi Kalınlığı:" -#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 +#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163 msgid "Line Style:" msgstr "Çizgi Biçemi:" -#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482 +#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485 msgid "90" msgstr "90" -#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483 +#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486 msgid "180" msgstr "180" -#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484 +#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487 msgid "270" msgstr "270" -#: propertywidget.cpp:210 +#: propertywidget.cpp:212 msgid "Barcode Settings:" msgstr "Barkod Ayarları:" -#: propertywidget.cpp:343 +#: propertywidget.cpp:346 msgid "&Protect item from being moved or resized" msgstr "Taşıma veya boyutlandırmaya karşı öğeyi &koru" -#: propertywidget.cpp:354 +#: propertywidget.cpp:357 msgid "&Top:" msgstr "Üs&t:" -#: propertywidget.cpp:355 +#: propertywidget.cpp:358 msgid "&Left:" msgstr "So&l:" -#: propertywidget.cpp:356 +#: propertywidget.cpp:359 msgid "&Height:" msgstr "&Yükseklik:" -#: propertywidget.cpp:357 +#: propertywidget.cpp:360 msgid "&Width:" msgstr "&Genişlik:" -#: propertywidget.cpp:468 +#: propertywidget.cpp:471 msgid "&Load image from path" msgstr "Dosya yolundan resim &yükle" -#: propertywidget.cpp:472 +#: propertywidget.cpp:475 msgid "&Read image path from expression" msgstr "İfadeden resim yolunu &oku" -#: propertywidget.cpp:486 +#: propertywidget.cpp:489 msgid "&Size" msgstr "&Boyut" -#: propertywidget.cpp:488 +#: propertywidget.cpp:491 msgid "&None" msgstr "&Yok" -#: propertywidget.cpp:490 +#: propertywidget.cpp:493 msgid "S&cale" msgstr "&Oran" -#: propertywidget.cpp:492 +#: propertywidget.cpp:495 msgid "Mirror &Horizontaly" msgstr "Karşıt &Yataylık" -#: propertywidget.cpp:493 +#: propertywidget.cpp:496 msgid "Mirror &Vertically" msgstr "Karşıt &Düşeylik" -#: propertywidget.cpp:519 +#: propertywidget.cpp:522 msgid "Image format not supported for file: %1" msgstr "Resim biçemi dosya için desteklenmiyor: %1" -#: propertywidget.cpp:608 +#: propertywidget.cpp:611 msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:" msgstr "Bu öğenin görünürlüğünü belirlemek için JavaScript kodunu değerlendir:" @@ -2012,51 +2036,58 @@ msgstr "Tabloları yeniden oluşturacağız " msgid "' and '" msgstr "' ve '" -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<qt>Can't create database " msgstr "<qt>Veri tabanı oluşturulamıyor " -#: sqltables.cpp:161 +#: sqltables.cpp:164 msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>" msgstr "<br>Veri tabanı zaten mevcutsa devam edebilirsiniz.</qt>" -#: sqltables.cpp:178 -msgid "KBarcode could not create the required database. Please create it manually." +#: sqltables.cpp:182 +msgid "" +"KBarcode could not create the required database. Please create it manually." msgstr "KBarcode gerekli veri tabanını oluşturamadı. Lütfen el ile oluşturun." -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid "Created table " msgstr "Oluşturulan tablo " -#: sqltables.cpp:260 +#: sqltables.cpp:264 msgid " successfully!" msgstr " başarılı!" -#: sqltables.cpp:264 +#: sqltables.cpp:268 msgid "Can't connect to database." msgstr "Veri tabanına bağlanılamıyor." -#: sqltables.cpp:273 +#: sqltables.cpp:277 msgid "We are going to delete the complete table: " msgstr "Bütün tabloyu sileceğiz: " -#: sqltables.cpp:295 +#: sqltables.cpp:299 msgid "We are going to delete the complete tables: " msgstr "Bütün tabloları sileceğiz: " -#: sqltables.cpp:313 +#: sqltables.cpp:315 +msgid "" +"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please " +"check your KBarcode installation." +msgstr "" + +#: sqltables.cpp:320 msgid "SQL import progress:" msgstr "SQL aktarma durumu:" -#: sqltables.cpp:324 +#: sqltables.cpp:331 msgid "Can't open the data file containing the label definitions." msgstr "Etiket tanımlamalarının tutulduğu veri dosyası açılamadı." -#: sqltables.cpp:333 +#: sqltables.cpp:340 msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>" msgstr "<qt>Komut çalıştırılamadı:<br><b>" -#: sqltables.cpp:425 +#: sqltables.cpp:432 msgid "" "The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode " "updated them without any loss of data." @@ -2064,43 +2095,43 @@ msgstr "" "Son sürümden bu yana KBarcode SQL tabloları değişti. KBarcode, herhangi bir " "veri kaybı olmadan bunları güncelleyecek." -#: sqltables.cpp:447 +#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473 msgid "Connected successfully to your database" msgstr "Veri tabanınıza başarıyla bağlanıldı" -#: sqltables.cpp:491 +#: sqltables.cpp:517 msgid "Database Settings" msgstr "Veri tabanı Seçenekleri" -#: sqltables.cpp:501 +#: sqltables.cpp:527 msgid "Username :" msgstr "Kullanıcı adı :" -#: sqltables.cpp:508 +#: sqltables.cpp:534 msgid "Password :" msgstr "Parola :" -#: sqltables.cpp:516 +#: sqltables.cpp:542 msgid "Database :" msgstr "Veri tabanı :" -#: sqltables.cpp:523 +#: sqltables.cpp:549 msgid "Host :" msgstr "Alan :" -#: sqltables.cpp:530 +#: sqltables.cpp:556 msgid "Driver :" msgstr "Sürücü :" -#: sqltables.cpp:543 +#: sqltables.cpp:569 msgid "&Autoconnect on program start" msgstr "Program başladığında &otomatik bağlan" -#: sqltables.cpp:547 +#: sqltables.cpp:573 msgid "&Test Settings" msgstr "Seçenekleri &Dene" -#: sqltables.cpp:551 +#: sqltables.cpp:577 msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>" msgstr "<b>Kabul etmeden önce veri tabanı seçeneklerinizi denemelisiniz.</b>" @@ -2180,10 +2211,6 @@ msgstr "&Simge:" msgid "Token" msgstr "Simge" -#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177 -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" - #: tokendialog.cpp:146 msgid "&Custom Expression to be inserted in the token." msgstr "Simgeye eklenecek olan öz&el ifade." @@ -2193,7 +2220,10 @@ msgid "" "<qt>Certain tokens, like for exaple the sqlquery token need arguments. In " "the case of the sqlquery token, the sure has to enter a sql query in this " "text field.</qt>" -msgstr "<qt>sqlquery simgesi gibi bazı simgeler, değere ihtiyaç duyarlar. sqlquery simgesinin için, bu metin alanına bir sql sorgusu girildiğinden emin olunmalıdır.</qt>" +msgstr "" +"<qt>sqlquery simgesi gibi bazı simgeler, değere ihtiyaç duyarlar. sqlquery " +"simgesinin için, bu metin alanına bir sql sorgusu girildiğinden emin " +"olunmalıdır.</qt>" #: tokendialog.cpp:191 msgid "&Create a new custom variable" @@ -2207,7 +2237,9 @@ msgstr "Varolan bir özel değişken &ekle" msgid "" "<qt><b>No SQL connection found!</b><br>You can build a query, but you will " "not be able to execute or test it right now.<br></qt>" -msgstr "<qt><b>SQL bağlantısı bulunamadı!</b><br>Sorguyu inşa edebilirsiniz, fakat şu anda çalıştıramayacak veya deneyemeyeceksiniz.<br></qt>" +msgstr "" +"<qt><b>SQL bağlantısı bulunamadı!</b><br>Sorguyu inşa edebilirsiniz, fakat " +"şu anda çalıştıramayacak veya deneyemeyeceksiniz.<br></qt>" #: tokendialog.cpp:224 msgid "&SQL Query:" @@ -2461,7 +2493,7 @@ msgstr "Tam E-Posta" msgid "Formatted Address" msgstr "Biçimlendirilmiş Adres" -#: tokenprovider.cpp:813 +#: tokenprovider.cpp:825 msgid "ERROR: Empty SQL Query" msgstr "HATA: Boş SQL Sorgusu" @@ -2474,3 +2506,73 @@ msgstr "" "<br>Lütfen kullanılan etiket tanımlamalarının doğruluğunu kontrol edin:" "<br><b>" +#~ msgid "Australian Post" +#~ msgstr "Australian Post" + +#~ msgid "Code 11" +#~ msgstr "Code 11" + +#~ msgid "Code 2 of 5" +#~ msgstr "Code 2 of 5" + +#~ msgid "EAN 2" +#~ msgstr "EAN 2" + +#~ msgid "EAN 5" +#~ msgstr "EAN 5" + +#~ msgid "Interleaved 2 of 5" +#~ msgstr "Interleaved 2 of 5" + +#~ msgid "ISBN" +#~ msgstr "ISBN" + +#~ msgid "Kix (Dutch Postal)" +#~ msgstr "Kix (Dutch Postal)" + +#~ msgid "Postnet" +#~ msgstr "Postnet" + +#~ msgid "Rationalized Codabar" +#~ msgstr "Rationalized Codabar" + +#~ msgid "Royal Mail" +#~ msgstr "Royal Mail" + +#~ msgid "Symbol" +#~ msgstr "Symbol" + +#~ msgid "UPCA" +#~ msgstr "UPCA" + +#~ msgid "UPCE" +#~ msgstr "UPCE" + +#~ msgid "Barcode Cache" +#~ msgstr "Barkod Önbelleği" + +#~ msgid "Barcode Cache Size:" +#~ msgstr "Barkod Önbellek Boyutu:" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Temizle" + +#~ msgid "" +#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you " +#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number " +#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode " +#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Kaç adet barkodun disk üzerinde önbellekleneceğini belirtir. Birçok " +#~ "madde yazdırıyorsanız, en iyi hız sonucunu elde etmek için bunu, " +#~ "veritabanınızdaki madde sayısı olarak ayarlamalısınız. Bir adet " +#~ "önbelleklenmiş barkod, yaklaşık 20 Kb disk alanı gerektirir.</qt>" + +#~ msgid "Address Import" +#~ msgstr "Adres İçe Aktarma" + +#~ msgid "Kbarcode" +#~ msgstr "Kbarcode" + +#~ msgid "Barcode not valid!" +#~ msgstr "Barkod geçerli değil!" |