summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2014-08-27 11:33:29 -0500
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-08-27 11:33:29 -0500
commitd265f2381c62364ad08b9fdc47659dfc773bf528 (patch)
tree9197e1692d85bdf5c54f33320dc68f26345ffa92
parent978254801353c7bfcc84aa3a3a7e9fac6aeae0e2 (diff)
downloadkbarcode-d265f2381c62364ad08b9fdc47659dfc773bf528.tar.gz
kbarcode-d265f2381c62364ad08b9fdc47659dfc773bf528.zip
Merge latest version of KBarCode with the TDE sources
This relates to Bug 2095 Note that a handful of translation strings did not merge properly
-rw-r--r--ChangeLog6
-rw-r--r--configure.in2
-rw-r--r--configure.in.in2
-rw-r--r--fileplugin/Makefile.am2
-rw-r--r--kbarcode.spec4
-rw-r--r--kbarcode/Makefile.am56
-rw-r--r--kbarcode/barcodecombo.h2
-rw-r--r--kbarcode/barcodedialogs.cpp6
-rw-r--r--kbarcode/barkode.h2
-rw-r--r--kbarcode/dsmainwindow.cpp29
-rw-r--r--kbarcode/dsmainwindow.h4
-rw-r--r--kbarcode/dsrichtext.cpp427
-rw-r--r--kbarcode/dsrichtext.h193
-rw-r--r--kbarcode/dstextedit.cpp2
-rw-r--r--kbarcode/dstextedit.h12
-rw-r--r--kbarcode/labelutils.cpp96
-rw-r--r--kbarcode/labelutils.h1
-rw-r--r--kbarcode/main.cpp4
-rw-r--r--kbarcode/multilineeditdlg.cpp5
-rw-r--r--kbarcode/mybarcode.cpp620
-rw-r--r--kbarcode/mybarcode.h304
-rw-r--r--kbarcode/referencecounted.cpp23
-rw-r--r--kbarcode/semantic.cache39
-rw-r--r--kbarcode/sqltables.h4
-rw-r--r--kbarcode/tdeactionmap.cpp188
-rw-r--r--kbarcode/tdeactionmap.h102
-rw-r--r--kbarcode/textitem.cpp60
-rw-r--r--kbarcode/textitem.h6
-rw-r--r--kbarcode/textlineedit.cpp12
-rw-r--r--kbarcode/textlineitem.cpp50
-rw-r--r--kbarcode/textlineitem.h6
-rw-r--r--kbarcode/tokenprovider.cpp18
-rw-r--r--po/de.po864
-rw-r--r--po/el.po845
-rw-r--r--po/es.po890
-rw-r--r--po/fi.po889
-rw-r--r--po/fr.po854
-rw-r--r--po/hu.po888
-rw-r--r--po/it.po890
-rw-r--r--po/pl.po865
-rw-r--r--po/sv.po832
-rw-r--r--po/tr.po934
42 files changed, 4752 insertions, 6286 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 811e96f..b8f0f32 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,6 +1,12 @@
Changelog since Version 1.3.2:
==============================
+Version 2.0.7
+ Fixed building on systems with Automake 1.10 or later
+ Fixed text rendering on systems with TQt 3.3.8b
+ Dropped support for TQt 3.3.2 and earlier
+ Cleaned up Help menu
+
Version 2.0.6
Dag Nygren contributed a patch which fixes printing from a CSV file
Check if files passed for batchprinting from the commandline do exist
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 966fbd1..6c09929 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -40,7 +40,7 @@ dnl Perform program name transformation
AC_ARG_PROGRAM
dnl Automake doc recommends to do this only here. (Janos)
-AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.6) dnl searches for some needed programs
+AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.7) dnl searches for some needed programs
KDE_SET_PREFIX
diff --git a/configure.in.in b/configure.in.in
index 5e57646..3448a6e 100644
--- a/configure.in.in
+++ b/configure.in.in
@@ -1,7 +1,7 @@
#MIN_CONFIG(3.0.0)
KDE_ENABLE_HIDDEN_VISIBILITY
-AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.6)
+AM_INIT_AUTOMAKE(kbarcode, 2.0.7)
AC_C_BIGENDIAN
AC_CHECK_KDEMAXPATHLEN
diff --git a/fileplugin/Makefile.am b/fileplugin/Makefile.am
index 4abb9cc..0905c5b 100644
--- a/fileplugin/Makefile.am
+++ b/fileplugin/Makefile.am
@@ -5,7 +5,7 @@ kde_module_LTLIBRARIES = tdefile_kbarcode.la
tdefile_kbarcode_la_SOURCES = tdefile_kbarcode.cpp
tdefile_kbarcode_la_LDFLAGS = -module $(KDE_PLUGIN) $(LIB_QT) $(all_libraries)
-tdefile_kbarcode_la_LIBADD = $(LIB_TDESYCOCA) $(LIB_TDECORE)
+tdefile_kbarcode_la_LIBADD = $(LIB_TDESYCOCA) $(LIB_TDECORE) $(LIB_QT)
# let automoc handle all of the meta source files (moc)
METASOURCES = AUTO
diff --git a/kbarcode.spec b/kbarcode.spec
index 568048b..bd6ef88 100644
--- a/kbarcode.spec
+++ b/kbarcode.spec
@@ -1,5 +1,5 @@
%define name kbarcode
-%define version 2.0.6
+%define version 2.0.7
Summary: A barcode and label printing application for KDE
Name: %{name}
Version: %{version}
@@ -30,7 +30,7 @@ fi
make -j$numprocs
%install
-make install DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
+make install-strip DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
cd $RPM_BUILD_ROOT
find . -type d | sed '1,2d;s,^\.,\%attr(-\,root\,root) \%dir ,' > $RPM_BUILD_DIR/file.list.kbarcode
diff --git a/kbarcode/Makefile.am b/kbarcode/Makefile.am
index a6a22bc..999f370 100644
--- a/kbarcode/Makefile.am
+++ b/kbarcode/Makefile.am
@@ -13,7 +13,7 @@ METASOURCES = AUTO
KDE_ICON = AUTO
messages: rc.cpp
- $(XGETTEXT) *.cpp -o $(podir)/kdedcoptest.pot
+ $(XGETTEXT) *.cpp -o $(podir)/kbarcode.pot
# this is the program that gets installed. it's name is used for all
# of the other Makefile.am variables
@@ -25,34 +25,32 @@ kbarcode_LDFLAGS = $(all_libraries) $(KDE_RPATH) $(LIB_QT) -lDCOP $(LIB_TDECORE)
kbarcode_LDADD = $(LIB_TDEABC) $(LIB_TDESPELL) $(LIB_TDEPRINT) \
$(LIB_TDEUI) -lkjs -lpcre
-noinst_HEADERS = barcodecombo.h barcodedialog.h barcodedialogs.h \
- commands.h configdialog.h confwizard.h csvimportdlg.h databasebrowser.h \
- definition.h definitiondialog.h dsmainwindow.h dsrichtext.h kbarcode.h label.h \
- labeleditor.h labelutils.h mimesources.h multilineeditdlg.h \
- mycanvasitem.h mycanvasview.h mydatatable.h newlabel.h previewdialog.h \
- printersettings.h printlabeldlg.h rectsettingsdlg.h smalldialogs.h sqltables.h \
- tokenprovider.h xmlutils.h zplutils.h measurements.h editoriface.h kbarcodeiface.h \
- batchiface.h kbarcodesettings.h batchprinter.h barcodeitem.h documentitem.h \
- lineitem.h rectitem.h tcanvasitem.h textitem.h imageitem.h documentitemdlg.h \
- propertywidget.h tec.h barcodeprinterdlg.h textlineitem.h textlineedit.h tokendialog.h \
- barkode.h gnubarcode.h barkodeengine.h pixmapbarcode.h batchwizard.h csvfile.h \
- referencecounted.h dstextedit.h encodingcombo.h purepostscript.h tbarcode2.h \
- tdeactionmap.h
-
-kbarcode_SOURCES = barcodecombo.cpp barcodedialog.cpp \
- barcodedialogs.cpp commands.cpp configdialog.cpp confwizard.cpp csvimportdlg.cpp \
- databasebrowser.cpp definition.cpp definitiondialog.cpp dsmainwindow.cpp dsrichtext.cpp \
- kbarcode.cpp label.cpp labeleditor.cpp labelutils.cpp main.cpp \
- mimesources.cpp multilineeditdlg.cpp mycanvasitem.cpp mycanvasview.cpp mydatatable.cpp \
- newlabel.cpp previewdialog.cpp printersettings.cpp printlabeldlg.cpp \
- rectsettingsdlg.cpp smalldialogs.cpp sqltables.cpp tokenprovider.cpp xmlutils.cpp \
- zplutils.cpp measurements.cpp editoriface.skel kbarcodeiface.skel batchiface.skel \
- kbarcodesettings.cpp batchprinter.cpp barcodeitem.cpp documentitem.cpp lineitem.cpp \
- rectitem.cpp tcanvasitem.cpp textitem.cpp imageitem.cpp documentitemdlg.cpp \
- propertywidget.cpp tec.cpp barcodeprinterdlg.cpp textlineitem.cpp textlineedit.cpp \
- tokendialog.cpp barkode.cpp gnubarcode.cpp barkodeengine.cpp pixmapbarcode.cpp batchwizard.cpp \
- csvfile.cpp referencecounted.cpp dstextedit.cpp encodingcombo.cpp purepostscript.cpp tbarcode2.cpp \
- tdeactionmap.cpp
+noinst_HEADERS = barcodecombo.h barcodedialog.h barcodedialogs.h commands.h \
+ configdialog.h confwizard.h csvimportdlg.h databasebrowser.h definition.h \
+ definitiondialog.h dsmainwindow.h kbarcode.h label.h labeleditor.h labelutils.h \
+ mimesources.h multilineeditdlg.h mycanvasitem.h mycanvasview.h mydatatable.h \
+ newlabel.h previewdialog.h printersettings.h printlabeldlg.h rectsettingsdlg.h \
+ smalldialogs.h sqltables.h tokenprovider.h xmlutils.h zplutils.h measurements.h \
+ editoriface.h kbarcodeiface.h batchiface.h kbarcodesettings.h batchprinter.h \
+ barcodeitem.h documentitem.h lineitem.h rectitem.h tcanvasitem.h textitem.h \
+ imageitem.h documentitemdlg.h propertywidget.h tec.h barcodeprinterdlg.h \
+ textlineitem.h textlineedit.h tokendialog.h barkode.h gnubarcode.h barkodeengine.h \
+ pixmapbarcode.h batchwizard.h csvfile.h referencecounted.h dstextedit.h encodingcombo.h \
+ purepostscript.h tbarcode2.h
+
+kbarcode_SOURCES = barcodecombo.cpp barcodedialog.cpp barcodedialogs.cpp \
+ commands.cpp configdialog.cpp confwizard.cpp csvimportdlg.cpp databasebrowser.cpp \
+ definition.cpp definitiondialog.cpp dsmainwindow.cpp kbarcode.cpp label.cpp \
+ labeleditor.cpp labelutils.cpp main.cpp mimesources.cpp multilineeditdlg.cpp \
+ mycanvasitem.cpp mycanvasview.cpp mydatatable.cpp newlabel.cpp previewdialog.cpp \
+ printersettings.cpp printlabeldlg.cpp rectsettingsdlg.cpp smalldialogs.cpp sqltables.cpp \
+ tokenprovider.cpp xmlutils.cpp zplutils.cpp measurements.cpp editoriface.skel \
+ kbarcodeiface.skel batchiface.skel kbarcodesettings.cpp batchprinter.cpp barcodeitem.cpp \
+ documentitem.cpp lineitem.cpp rectitem.cpp tcanvasitem.cpp textitem.cpp imageitem.cpp \
+ documentitemdlg.cpp propertywidget.cpp tec.cpp barcodeprinterdlg.cpp textlineitem.cpp \
+ textlineedit.cpp tokendialog.cpp barkode.cpp gnubarcode.cpp barkodeengine.cpp \
+ pixmapbarcode.cpp batchwizard.cpp csvfile.cpp dstextedit.cpp encodingcombo.cpp \
+ purepostscript.cpp tbarcode2.cpp
xdg_apps_DATA = kbarcode.desktop kbarcode-batch.desktop kbarcode-editor.desktop kbarcode-single.desktop
diff --git a/kbarcode/barcodecombo.h b/kbarcode/barcodecombo.h
index 4b0c645..cfc260e 100644
--- a/kbarcode/barcodecombo.h
+++ b/kbarcode/barcodecombo.h
@@ -25,7 +25,7 @@
#include "barkode.h"
/** A validator that takes to TQRegExp's to check
- * wether a barcode is valid or not.
+ * whether a barcode is valid or not.
*/
class BarcodeValidator : public TQValidator {
public:
diff --git a/kbarcode/barcodedialogs.cpp b/kbarcode/barcodedialogs.cpp
index 9ac754b..22411c5 100644
--- a/kbarcode/barcodedialogs.cpp
+++ b/kbarcode/barcodedialogs.cpp
@@ -224,11 +224,7 @@ void TBarcodeDlg::setData( Barkode* b )
TQMap<TQString,int>::Iterator it;
for ( it = map.begin(); it != map.end(); ++it ) {
if( it.data() == options->checksum() ) {
- for( int i = 0; i < comboCheckSum->count(); i++ )
- if( comboCheckSum->text( i ) == it.key() ) {
- comboCheckSum->setCurrentItem( i );
- break;
- }
+ comboCheckSum->setCurrentItem(it.key());
break;
}
}
diff --git a/kbarcode/barkode.h b/kbarcode/barkode.h
index 57d21d5..9c4bfd9 100644
--- a/kbarcode/barkode.h
+++ b/kbarcode/barkode.h
@@ -202,7 +202,7 @@ class Barkode {
*/
void drawInvalid( TQPainter & painter, int x = 0, int y = 0 );
- /** returns wether barcode functionallity
+ /** returns whether barcode functionallity
* is available
*/
static bool haveBarcode() {
diff --git a/kbarcode/dsmainwindow.cpp b/kbarcode/dsmainwindow.cpp
index 3808de5..51585f6 100644
--- a/kbarcode/dsmainwindow.cpp
+++ b/kbarcode/dsmainwindow.cpp
@@ -20,7 +20,6 @@
#include "confwizard.h"
#include "printersettings.h"
#include "kbarcodesettings.h"
-#include "tdeactionmap.h"
#include "barkode.h"
// TQt includes
@@ -71,6 +70,7 @@ void DSMainWindow::setupActions()
TDEAction* configureAct = KStdAction::preferences( KBarcodeSettings::getInstance(), TQT_SLOT(configure()), actionCollection() );
TDEAction* wizardAct = new TDEAction( i18n("&Start Configuration Wizard..."), BarIcon("wizard"), 0, TQT_TQOBJECT(this),
TQT_SLOT(wizard()), actionCollection(), "wizard" );
+
connectAct = new TDEAction(i18n("&Connect to Database"), BarIcon("connect_no"), 0, TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT(connectMySQL()),
actionCollection(),"connect" );
@@ -91,13 +91,11 @@ void DSMainWindow::setupActions()
hlpMenu->removeItem( helpid );
hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("contents"), i18n("&Help"),
this, TQT_SLOT(appHelpActivated()), Key_F1, -1, 0 );
- hlpMenu->insertSeparator(-1);
- hlpMenu->insertItem( i18n("&Action Map..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT( slotFunctionMap() ), 0, -1, 0 );
- hlpMenu->insertSeparator(-2);
- hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("system"), i18n("&System Check..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT(showCheck() ), 0, -1, 0 );
- hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("barcode"), i18n("&Barcode Help..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT( startInfo() ), 0, -1, 0 );
- hlpMenu->insertItem( i18n("&Donate..."), TQT_TQOBJECT(this), TQT_SLOT( donations() ), 0, -1, 0 );
-
+ hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("barcode"), i18n("&Barcode Help..."), this, TQT_SLOT( startInfo() ), 0, -1, 1 );
+ hlpMenu->insertSeparator(3);
+ hlpMenu->insertItem( i18n("&Donate..."), this, TQT_SLOT( donations() ), 0, -1, 4 );
+ hlpMenu->insertSeparator(5);
+ hlpMenu->insertItem( SmallIconSet("system"), i18n("&System Check..."), this, TQT_SLOT(showCheck() ), 0, -1, 6 );
menuBar()->insertItem( i18n("&File"), file );
menuBar()->insertItem( i18n("&Settings"), settings );
menuBar()->insertItem( i18n("&Help"), hlpMenu );
@@ -207,13 +205,11 @@ bool DSMainWindow::newTables()
void DSMainWindow::donations()
{
- // orig =https://www.paypal.com/xclick/business=domseichter%40web.de&item_name=Support+KBarcode+Development&item_number=0&image_url=http%3A//www.kbarcode.net/themes/DeepBlue/images/logo.gif&no_shipping=1&return=http%3A//www.kbarcode.net&cancel_return=http%3A//www.kbarcode.net&cn=Suggestions%2C+Comments%3F&tax=0&currency_code=EUR
- TQString url = "https://www.paypal.com/xclick/[email protected]&item_name=Support+KBarcode+Development&item_number=0&image_url=www.kbarcode.net/themes/DeepBlue/images/logo.gif&no_shipping=1&return=www.kbarcode.net&cancel_return=www.kbarcode.net&cn=Suggestions,+Comments,&tax=0&currency_code=EUR";
-
+ TQString url = "https://trinitydesktop.org/donate.php";
+
KMessageBox::information( this, i18n(
- "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through donations. "
- "PayPal will be used for processing the donation.<br><br>" ) +
- "<a href=\"" + url + "\">" +
+ "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through donations.<br><br>" ) +
+ "<a href=\"" + url + "\">" +
i18n("Donate Now") + "</a></qt>", TQString(), TQString(), KMessageBox::AllowLink );
}
@@ -260,9 +256,4 @@ TQString DSMainWindow::systemCheck()
return text;
}
-void DSMainWindow::slotFunctionMap()
-{
- new TDEActionMapDlg( actionCollection(), this );
-}
-
#include "dsmainwindow.moc"
diff --git a/kbarcode/dsmainwindow.h b/kbarcode/dsmainwindow.h
index 9c3da0b..94e342b 100644
--- a/kbarcode/dsmainwindow.h
+++ b/kbarcode/dsmainwindow.h
@@ -27,7 +27,7 @@ class TDEPopupMenu;
* for database connections, preferences, help, the first start wizard and donations.
* It checks also if this is the first start of KBarcode and if the configuration wizard
* should be started.
- *
+ *MessageBox
* @author Dominik Seichter
*/
class DSMainWindow : public TDEMainWindow {
@@ -66,7 +66,6 @@ class DSMainWindow : public TDEMainWindow {
bool newTables();
void donations();
void showCheck();
- void slotFunctionMap();
protected slots:
void loadConfig();
@@ -77,6 +76,7 @@ class DSMainWindow : public TDEMainWindow {
static bool autoconnect;
static bool startwizard;
+ void slotFunctionMap();
bool first;
diff --git a/kbarcode/dsrichtext.cpp b/kbarcode/dsrichtext.cpp
deleted file mode 100644
index 2224f2f..0000000
--- a/kbarcode/dsrichtext.cpp
+++ /dev/null
@@ -1,427 +0,0 @@
-/***************************************************************************
- dsrichtext.cpp - description
- -------------------
- begin : Fre Okt 17 2003
- copyright : (C) 2003 by Dominik Seichter
- ***************************************************************************/
-
-/***************************************************************************
- * *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify *
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by *
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or *
- * (at your option) any later version. *
- * *
- ***************************************************************************/
-
-#include "dsrichtext.h"
-
-#ifdef TQT_TEXT_BUG
-
-// TQt includes
-#include <tqfontmetrics.h>
-#include <tqpainter.h>
-#include <tqregexp.h>
-
-// for DSREPLACE
-#include "sqltables.h"
-
-/*
-EXAMPLE TEXT:
- "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\"font-size:10pt;font-family:Nimbus Sans l\">"
- "<p>A little bit <span style=\"font-style:italic;font-weight:600\">formated</span><span style=\"color:#4400ff\"> "
- "richtext</span> which should be printed to a <span style=\"font-weight:600\">TQPrinter</span> with <span style=\"text-decoration:underline\">TQSimpleRichText</span>. </p>"
- "<p><span style=\"font-family:Times New Roman;font-size:16pt\">Printing should work in ScreenResolution as well as in HighResolution, but as you can see it will only work in ScreenResolution.</span></p>"
- "</body></html>";
-
-Another example
-<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:10pt;font-family:Nimbus Sans l">
-<p align="center"><span style="font-size:12pt;font-weight:600;text-decoration:underline">Text test </span><span style="font-size:12pt;font-weight:600;text-decoration:underline;color:#ff0000">label</span></p>
-<p>Resolution <span style="font-weight:600">formated</span> 108dpi. This text &amp; text should now overlap with the first line. 4 &lt; 6a</p>
-<p><span style="font-family:Nimbus Sans L;font-weight:600">A</span><span style="font-family:Nimbus Sans L"> longer paragraph with some text, so that I can test wether wordwrap is working. Another &quot;line&quot; to test line spacing without a bigger font (like the one found in the next sentence) messing up the spacing.</span><span style="font-family:Courier [Adobe];font-size:16pt"> Some text &quot;in&quot; a bigger courier font.</span><span style="font-family:Nimbus Sans L"> Also this paragraph should be justified as blockquote.</span><span style="font-family:Nimbus Sans L;color:#ff0004"> I hope it works</span><span style="font-family:Nimbus Sans L"> and KBarcodes text redering will be better than the one found in TQt.</span></p>
-</body></html>
-
-*/
-
-DSRichText::DSRichText( const TQString & t )
- : text( t )
-{
- if( text.find("<html>") == -1 )
- text = "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\"font-size:10pt;font-family:Nimbus Sans l\"><p>"
- + t + "</p></body></html>";
-
- //tqDebug( text );
-
- start = end = pos = 0;
- x = y = 0;
- sx = sy = 1.0;
- m_base = TQFont();
-
- TQString tmp = parse( text, "<body ", ">", 0 );
- if( !tmp.isNull() ) {
- pos += tmp.length();
- tmp = tmp.left( tmp.length() - 1 );
- tmp = tmp.mid( 5, tmp.length() - 5 );
- m_base = parseStyle( parse( tmp, "style=\"", "\"", pos ), &m_color );
- }
-
- pos = text.find( "<p", 0 ); // initalize pos correctly
- while( parseParagraph() ); // empty while loop
-}
-
-DSRichText::~DSRichText()
-{
-}
-
-void DSRichText::initFormat( formated_word* f, int alignment )
-{
- f->text = TQString();
- f->line = false;
- f->alignment = alignment;
- f->font = m_base;
- f->color = m_color;
-}
-
-void DSRichText::initLine( TQValueList<formated_line>* l )
-{
- formated_line li;
- li.width = 0;
- li.ascent = 0;
- li.leading = 0;
- li.lineSpacing = 0;
- li.line = false;
- l->append( li );
-}
-
-void DSRichText::updateSpacing( TQValueList<formated_line>* l, TQFontMetrics* fm )
-{
- l->last().lineSpacing = (l->last().lineSpacing < fm->lineSpacing()) ? fm->lineSpacing() : l->last().lineSpacing;
- l->last().ascent = (l->last().ascent < fm->ascent()) ? fm->ascent() : l->last().ascent;
- l->last().leading = (l->last().leading < fm->leading()) ? fm->leading() : l->last().leading;
-}
-
-void DSRichText::fillLines()
-{
- for( unsigned int z = 0; z < word_p.count(); z++ ) {
- WordList words = word_p[z];
- LineList lines;
- initLine( &lines );
- for( unsigned int i = 0; i < words.count(); i++ ) {
- formated_word word = words[i];
- lines.last().line = lines.last().line | word.line;
-
- TQFontMetrics fm( word.font );
- updateSpacing( &lines, &fm );
-
- int tw = fm.width( word.text );
- // word does not fit in the current line, create a new one
- if( lines.last().width + tw >= w )
- initLine( &lines );
-
- // TODO: check here for words longer than one line
- lines.last().formats.append( word );
- lines.last().width += tw;
- }
- line_p.append( lines );
- }
-}
-
-void DSRichText::draw( TQPainter* p )
-{
- /* don't try to draw if there is no space to draw */
- if( !w || !h )
- return;
-
- fillLines();
-
- painter = p;
- painter->save();
- painter->setClipRect( xpos, ypos, int(w*sx), int(h*sy), TQPainter::CoordPainter );
-
- for( unsigned int z = 0; z < line_p.count(); z++ ) {
- LineList lines = line_p[z];
- if( lines.count() && z )
- y += int( lines[0].lineSpacing * 0.5);
-
- for( unsigned int i = 0; i < lines.count(); i++ ) {
- formated_line l = lines[i];
-
- if( l.formats.count() && l.formats[0].alignment == TQt::AlignJustify && i != lines.count() - 1 ) {
- // last line in a paragraph is not justified (in blocksatz mode)!
- drawJustified( &l );
- } else {
- for( unsigned int z = 0; z < l.formats.count(); z++ ) {
- formated_word f = l.formats[z];
-
- painter->setFont( f.font );
- painter->setPen( TQPen( f.color ) );
-
- int a = f.alignment;
- if( a == TQt::AlignRight ) {
- a = TQt::AlignLeft;
- if( !x )
- x = w - l.width;
- } else if( a == TQt::AlignHCenter ) {
- a = TQt::AlignLeft;
- if( !x )
- x = ( w - l.width ) / 2;
- }
-
- int ya = yDeviation( &l );
- painter->drawText( xpos + int(x*sx), ypos + int((y+ya)*sy), int(l.width*sx), int(l.lineSpacing * sy), a, f.text );
- x += painter->fontMetrics().width( f.text );
- }
- }
-
- x = 0;
- y += l.lineSpacing;
- }
- }
-
- painter->restore();
-}
-
-void DSRichText::drawJustified( formated_line* line )
-{
- int all = 0;
- for( unsigned int z = 0; z < line->formats.count(); z++ ) {
- line->formats[z].text = line->formats[z].text.stripWhiteSpace();
- TQFontMetrics fm( line->formats[z].font );
- all += fm.width( line->formats[z].text );
- }
-
- int x = 0;
- int space = (w - all) / (line->formats.count() - 1);
- for( unsigned int z = 0; z < line->formats.count(); z++ ) {
- painter->setFont( line->formats[z].font );
- painter->setPen( TQPen( line->formats[z].color ) );
-
- int ya = yDeviation( line );
- int tw = painter->fontMetrics().width(line->formats[z].text);
- painter->drawText( int(x*sx), int((y+ya)*sy), int(tw*sx), int(line->lineSpacing * sy), TQt::AlignAuto, line->formats[z].text );
- x += tw;
- x += space;
- }
-
-}
-
-bool DSRichText::parseParagraph()
-{
- int alignment = 0;
- formated_word f;
- TQString d = parse( text, "<p", "</p>", pos );
- //tqDebug("D=" + d );
- //tqDebug("POS=%i", pos );
-
- pos += d.length();
- if( d.isNull() )
- return false;
-
- d = parseParagraphTag( d, &alignment );
-
- WordList words;
- TQString data;
- initFormat( &f, alignment );
-
- if( d.isEmpty() ) {
- // found empty paragraph
- words.append( f );
- word_p.append( words );
- return true;
- }
-
- for( unsigned int i = 0; i < d.length(); ) {
- if( d[i] == '<' || i == (d.length() - 1) ) {
- if( i == (d.length() - 1) )
- data.append( d[i] );
-
- parseWords( data, &f, &words );
- initFormat( &f, alignment );
- data = TQString();
-
- // bail out now, otherwise there is
- // and endless loop for e.g. <p>a</p>
- if( i == (d.length() - 1) )
- break;
-
- if( d[i] == '<' ) {
- TQString span = d.mid( i, d.find( ">", i ) - i + 1 );
- i += span.length();
-
- if( span.startsWith( "<span " ) ) {
- initFormat( &f, alignment );
- f.font = parseStyle( parse( span, "style=\"", "\"", 0 ), &f.color );
- }
- }
- } else {
- data.append( d[i] );
- i++;
- }
- }
-
- word_p.append( words );
- return true;
-}
-
-TQFont DSRichText::parseStyle( const TQString & s, TQColor* color )
-{
- TQString style = TQString( s );
-
- style = style.left( style.length() - 1 );
- if( style.startsWith("style=\"" ) )
- style = style.mid( 7, style.length() - 7 );
-
- TQFont f = m_base;
- *color = m_color;
-
- for ( int i = 0; i < style.contains(';')+1; i++ ) {
- TQString s = style.section( ';', i, i );
- if( s.isEmpty() )
- continue;
-
- if ( s.startsWith("font-size:" ) ) {
- f.setPointSize( s.mid(10, s.length() - 12).toInt() );
- } else if ( s.startsWith("font-family:" ) ) {
- f.setFamily( s.right( s.length() - 12 ) );
- } else if( s.startsWith( "color:" ) ) {
- color->setNamedColor( s.right( s.length() - 6 ) );
- } else if( s.startsWith("text-decoration:") ) {
- if( s.endsWith( "underline" ) )
- f.setUnderline( true );
-/*#if [[[TQT_VERSION IS DEPRECATED]]] >= 0x030200
- else if( s.endsWith( "overline" ) )
- f.setOverline( true );
-#endif */
- else if( s.endsWith( "line-through" ) )
- f.setStrikeOut( true );
- } else if( s.startsWith( "font-style:") ) {
- if( s.endsWith( "italic" ) || s.endsWith( "oblique" ) )
- f.setItalic( true );
- } else if( s.startsWith( "font-weight:" ) ) {
- bool ok = false;
- int n = s.right( s.length() - 12 ).toInt( &ok );
- if( s.endsWith( "bold" ) )
- f.setBold( true );
- else if( ok )
- f.setWeight( n / 8 ); // convert CSS values to TQt values
- }
- }
-
- return f;
-}
-
-TQString DSRichText::parse( const TQString & t, const TQString & find, const TQString & find2, int start )
-{
- int s = t.find( find, start );
- if( s == -1 || s < start )
- return TQString();
-
- int pend = t.find( find2, s + find.length() );
- if( pend == -1 || pend < (signed int)(s + find.length()) )
- return TQString();
-
- TQString text = t.mid( s, pend - s + find2.length() );
- return text;
-}
-
-void DSRichText::setX( int x )
-{
- xpos = x;
-}
-
-void DSRichText::setY( int y )
-{
- ypos = y;
-}
-
-void DSRichText::setWidth( int width )
-{
- w = width;
-}
-
-void DSRichText::setHeight( int height )
-{
- h = height;
-}
-
-int DSRichText::parseAlignment( const TQString & align )
-{
- TQString a = TQString( align );
- if( a.endsWith("\"") )
- a = a.left( a.length() - 1 );
-
- if( a.startsWith("align=\"") )
- a = a.mid( 7, a.length() - 7 );
-
- if( a == "left" )
- return TQt::AlignLeft;
- else if( a == "center" )
- return TQt::AlignHCenter;
- else if( a == "right" )
- return TQt::AlignRight;
- else if( a == "justify" )
- return TQt::AlignJustify;
-
- return 0;
-}
-
-void DSRichText::parseWords( const TQString & t, formated_word* w, WordList* words )
-{
- unsigned int p = 0;
- for( unsigned int i = 0; i < t.length(); i++ ) {
- if( (t[i].isSpace() && p != i) || i == t.length() - 1 ) {
- formated_word word = *w;
-
- word.text = replaceEscapeSequences( t.mid( p, i + 1 - p ) );
-
- p = i + 1;
- words->append( word );
- }
- }
-}
-
-inline int DSRichText::yDeviation( const formated_line* line )
-{
- // leading = 1 (almost ever)
- // linespacing = leading + height
- // height = ascent + descent + 1
- if( line->lineSpacing != painter->fontMetrics().lineSpacing() ) {
- return line->ascent + line->leading - painter->fontMetrics().ascent() - painter->fontMetrics().leading();
- } else {
- return 0;
- }
-}
-
-TQString DSRichText::replaceEscapeSequences( const TQString & t )
-{
- TQString tmp = TQString( t );
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&lt;" ), "<" );
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&gt;" ), ">" );
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&amp;" ), "&" );
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&quot;" ), "\"" );
- return tmp;
-}
-
-TQString DSRichText::parseParagraphTag( const TQString &t, int* alignment )
-{
- TQString d = TQString( t );
- if( d.startsWith("<p>") ) {
- d = d.mid( 3, d.length() - 3 );
- } else if( d.startsWith("<p ") ) {
- *alignment = parseAlignment( parse( d, "align=\"", "\"", 0 ) );
- if( d.contains( ">" ) ) {
- int x = d.find(">" ) + 1;
- d = d.mid( x, d.length() - x );
- }
- }
-
- if( d.endsWith("</p>") )
- d = d.left( d.length() - 4 ); // strlen("</p>");
-
- return d;
-}
-
-#endif // TQT_TEXT_BUG
-
-
diff --git a/kbarcode/dsrichtext.h b/kbarcode/dsrichtext.h
deleted file mode 100644
index 8c56b56..0000000
--- a/kbarcode/dsrichtext.h
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-/***************************************************************************
- dsrichtext.h - description
- -------------------
- begin : Fre Okt 17 2003
- copyright : (C) 2003 by Dominik Seichter
- ***************************************************************************/
-
-/***************************************************************************
- * *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify *
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by *
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or *
- * (at your option) any later version. *
- * *
- ***************************************************************************/
-
-#ifndef DSRICHTEXT_H
-#define DSRICHTEXT_H
-
-#define TQT_TEXT_BUG
-/*#undef TQT_TEXT_BUG*/
-#ifdef TQT_TEXT_BUG
-
-#include <tqcolor.h>
-#include <tqfont.h>
-#include <tqstring.h>
-#include <tqvaluelist.h>
-
-class DSRichText;
-
-/** This class represents one word,
- * formated with a font, a color and an
- * alignment.
- */
-struct formated_word {
- TQString text;
- TQFont font;
- TQColor color;
- int alignment;
- bool line;
-};
-
-typedef TQValueList<formated_word> WordList;
-
-/** This structure represents a single line.
- * Every line contains a list of formated_words.
- * Wordwrapping has been applied before the line
- * was created.
- * lineSpacing, ascent and leading come from the
- * biggest font in the line.
- */
-struct formated_line {
- int width;
- int lineSpacing;
- int ascent;
- int leading;
- bool line;
-
- WordList formats;
-};
-typedef TQValueList<formated_line> LineList;
-
-class TQColor;
-class TQPainter;
-
-/** A richtext rendering class, which draws a piece
- * of HTML formated richtext on any TQPainter.
- * This class works with all printer resolutions compared
- * to the buggy TQSimpleRichText
- *
- * rendering the richtext happens in 3 steps:
- * <ul>
- * <li> the HTML data is parsed into text_format structures. Each
- * of these text_format structures may represend multiple lines, but
- * also single words. This depends on how long a formated text is.
- * this step happens in the constructor and in parseParagraph()</li>
- * <li> the text_format structures are parsed into line structures.
- * In this step the wordwrapping is calculated. Each line structure
- * has again text_format structures. This is necessary because a line
- * of text may of course contain different formattings. A line struct is always
- * a single line of drawn text, not more and not less.
- * happens in draw() and fillLines()</li>
- * <li> the line structure is drawn line by line using TQPainter.
- * happens in draw()</li>
- * </ul>
- *
- * Printing to the screen is easy and the usage does not differ from
- * TQSimpleRichText. Drawing on TQPrinter is a little bit more complicated.
- * The most important thing is that you may not use TQPainter::scale().
- * A small example on how to print on a TQPrinter:
- * <pre>
- * TQPrinter printer( TQPrinter::HighResolution );
- * TQPainter painter( &printer );
- * TQPaintDeviceMetrics metrics( &printer );
- * double scalex = (double)metrics.logicalDpiX() / (double)TQPaintDevice::x11AppDpiX();
- * double scaley = (double)metrics.logicalDpiY() / (double)TQPaintDevice::x11AppDpiY();
- *
- * DSRichText dsr( "&lt;html&gt;&lt;p&gt;Hallo World&lt;/p&gt;&lt;/html&gt;" );
- * dsr.setWidth( 200 ); // in screenresolution coordinates
- * dsr.setHeight( 80 ); // in screenresolution coordinates
- * painter.translate( 10 * scalex, 10 * scaley ); // draw at 10, 10 instead of 0, 0
- * dsr.scale( scalex, scaley );
- * dsr.draw( &painter );
- * </pre>
- *
- *@author Dominik Seichter
- */
-class DSRichText {
- public:
- /** construct a DSRichText object. @p t is formated text as produces by TQTextEdit.
- */
- DSRichText( const TQString & t );
- ~DSRichText();
-
- void setX( int x );
- void setY( int y );
-
- /** draw the formated text on the TQPainter* @p p
- */
- void draw( TQPainter* p );
- /** set the width of the clipping rectangle
- */
- void setWidth( int width );
- /** set the height of the clipping rectangle
- */
- void setHeight( int height );
- /** scale everything. This is necessary to print on devices
- * with another resolution than the screen. TQPainter::scale() won't work.
- */
- void setScale( double x, double y ) {
- sx = x; sy = y;
- };
-
- private:
- /** parse a single pare of <p></p> elements
- */
- bool parseParagraph();
- /** remove <p> and </p> from the TQString @p t and return it.
- * This function is also responsible for getting the
- * correct alignment of the paragraph.
- */
- TQString parseParagraphTag( const TQString & t, int* alignment );
- /** parse the align attribute of a <p> tag and return the corresponding TQt alignment value.
- */
- int parseAlignment( const TQString & align );
- /** parse the css style attribute of a <span> tag and return a matching TQFont for these
- * style. The font color is saved in the TQColor* @p color.
- */
- TQFont parseStyle( const TQString & s, TQColor* color );
- TQString parse( const TQString & t, const TQString & find, const TQString & end, int start );
- void parseWords( const TQString & t, formated_word* w, WordList* words );
- void initFormat( formated_word* f, int alignment );
- void initLine( TQValueList<formated_line>* l );
- void updateSpacing( TQValueList<formated_line>* l, TQFontMetrics* fm );
- /** draw the line @p line justified as blockquote
- */
- void drawJustified( formated_line* line );
- /** calculate the y-deviation needed, because of different font sizes in this line
- */
- inline int yDeviation( const formated_line* line );
- /** replace HTML escape sequences such as &lt; to their real character meaning (i.e. < )
- */
- TQString replaceEscapeSequences( const TQString & t );
-
- /** fill the line structures with data
- */
- void fillLines();
-
- int pos; // current position in text
- int start; // start of a tag
- int end; // end of a tag
- int x; // x position
- int y; // y position
- int w; // width of the text element
- int h; // height of the text element
- int xpos; // x position at the beginning
- int ypos; // y position at the beginning
-
- double sx;
- double sy;
-
- TQString text;
- TQFont m_base;
- TQColor m_color;
- TQPainter* painter;
-
- TQValueList<LineList> line_p;
- TQValueList<WordList> word_p;
-};
-
-#endif // TQT_TEXT_BUG
-#endif
diff --git a/kbarcode/dstextedit.cpp b/kbarcode/dstextedit.cpp
index 87f93d7..9a51d8f 100644
--- a/kbarcode/dstextedit.cpp
+++ b/kbarcode/dstextedit.cpp
@@ -20,7 +20,7 @@
#include <tqregexp.h>
DSTextEdit::DSTextEdit( TQWidget* parent, const char* name )
- : TextEditBase( parent, name )
+ : KTextEdit( parent, name )
{
connect( this, TQT_SIGNAL( textChanged() ), this, TQT_SLOT( fixParagraphs() ) );
}
diff --git a/kbarcode/dstextedit.h b/kbarcode/dstextedit.h
index 0e4b1dd..75a0903 100644
--- a/kbarcode/dstextedit.h
+++ b/kbarcode/dstextedit.h
@@ -18,26 +18,26 @@
#ifndef _DS_TEXT_EDIT_H_
#define _DS_TEXT_EDIT_H_
-#include <tqnamespace.h>
+#include <tqnamespace.h>
#include <ktextedit.h>
// Otherwise moc will complain
#define TextEditBase KTextEdit
-class DSTextEdit : public TextEditBase {
+class DSTextEdit : public KTextEdit {
Q_OBJECT
-
-
+
+
public:
DSTextEdit( TQWidget* parent, const char* name = 0 );
//virtual void moveCursor( CursorAction action, bool select );
private slots:
void fixParagraphs();
-
+
private:
- /**
+ /**
* returns true if the cursor is currently inside
* of a token of the form [value].
*/
diff --git a/kbarcode/labelutils.cpp b/kbarcode/labelutils.cpp
index b83cb9e..73f5a3b 100644
--- a/kbarcode/labelutils.cpp
+++ b/kbarcode/labelutils.cpp
@@ -16,7 +16,6 @@
***************************************************************************/
#include "labelutils.h"
-#include "dsrichtext.h"
// TQt includes
#include <tqbitmap.h>
@@ -108,81 +107,70 @@ TQSize LabelUtils::stringSize( const TQString & t )
return s;
}
-void LabelUtils::renderString( TQPainter* painter, const TQString & t, const TQRect & rect, double scalex, double scaley )
+TQPixmap* LabelUtils::drawString(const TQString & t, int w, int h, double rot)
{
- // DSRichText cannot calculate the width on its own
- TQSimpleRichText srt( t, TDEApplication::font() );
- int width = (rect.width() > 0) ? rect.width() : srt.widthUsed();
- int height = (rect.height() > 0) ? rect.height() : srt.height();
-
- DSRichText r( t );
- r.setX( rect.x() );
- r.setY( rect.y() );
- r.setWidth( width );
- r.setHeight( height );
- r.setScale( scalex, scaley );
- r.draw( painter );
-}
-
-TQPixmap* LabelUtils::drawString( const TQString & t, int w, int h, double rot )
-{
- TQSimpleRichText srt( t, TDEApplication::font() );
+ TQSimpleRichText srt(t, TDEApplication::font());
int width = (w > 0) ? w : srt.widthUsed();
int height = (h > 0) ? h : srt.height();
srt.setWidth( width );
-
+
TQPixmap* pix;
TQPainter painter;
- if( rot == 0.0 ) {
- TQBitmap bm( width, height );
- bm.fill( TQt::color0 ); //transparent
- painter.begin( &bm );
-
- painter.save();
- painter.setPen( TQt::color1 );
- TQColorGroup cg;
- cg.setColor( TQColorGroup::Foreground, TQt::color1 );
- cg.setColor( TQColorGroup::Text, TQt::color1 );
- cg.setColor( TQColorGroup::Base, TQt::color0 );
-
- srt.draw( &painter, 0, 0, bm.rect(), cg );
- painter.restore();
+
+ if (rot == 0.0)
+ {
+ TQBitmap bm(width, height);
+ bm.fill(TQt::color0); //transtqparent
+ painter.begin(&bm);
+
+ painter.save();
+ painter.setPen(TQt::color1);
+ TQColorGroup cg;
+ cg.setColor(TQColorGroup::Foreground, TQt::color1);
+ cg.setColor(TQColorGroup::Text, TQt::color1);
+ cg.setColor(TQColorGroup::Base, TQt::color0);
+
+ srt.draw(&painter, 0, 0, bm.rect(), cg);
+ painter.restore();
painter.end();
-
- pix = new TQPixmap( width, height );
- pix->fill( TQt::white );
- pix->setMask( bm );
-
- if( !pix->isNull() ) {
- painter.begin( pix );
- painter.setPen( TQt::black );
+
+ pix = new TQPixmap(width, height);
+ pix->fill(TQt::white);
+ pix->setMask(bm);
+
+ if (!pix->isNull())
+ {
+ painter.begin(pix);
+ painter.setPen(TQt::black);
TQColorGroup cg;
- srt.draw( &painter, 0, 0, pix->rect(), cg );
+ srt.draw(&painter, 0, 0, pix->rect(), cg);
painter.end();
- }
- } else {
+ }
+ }
+ else
+ {
int w2 = (w > 0) ? w : srt.widthUsed();
int h2 = (h > 0) ? h : srt.height();
TQWMatrix wm;
- wm.rotate( rot );
+ wm.rotate(rot);
- TQSize s = LabelUtils::stringSize( t );
- TQPixmap* tmp = LabelUtils::drawString( t, s.width(), s.height() );
+ TQSize s = LabelUtils::stringSize(t);
+ TQPixmap* tmp = LabelUtils::drawString(t, s.width(), s.height());
- TQPixmap* p = new TQPixmap( w2, h2 );
- p->fill( TQt::white );
- painter.begin( p );
- painter.drawPixmap( 0, 0, tmp->xForm( wm ) );
+ TQPixmap* p = new TQPixmap(w2, h2);
+ p->fill(TQt::white);
+ painter.begin(p);
+ painter.drawPixmap(0, 0, tmp->xForm(wm));
painter.end();
- p->setMask( p->createHeuristicMask() );
+ p->setMask(p->createHeuristicMask());
pix = p;
delete tmp;
}
-
+
return pix;
}
diff --git a/kbarcode/labelutils.h b/kbarcode/labelutils.h
index 777a0af..88e352e 100644
--- a/kbarcode/labelutils.h
+++ b/kbarcode/labelutils.h
@@ -52,7 +52,6 @@ class LabelUtils {
static TQPixmap* drawString( const TQString & t ) {
return LabelUtils::drawString( t, 0, 0, 0 );
}
- static void renderString( TQPainter* painter, const TQString & t, const TQRect & r, double scalex, double scaley );
const TQString getTypeFromCaption( const TQString & cap );
const TQString getModeFromCaption( const TQString & cap );
diff --git a/kbarcode/main.cpp b/kbarcode/main.cpp
index 9663059..60cb981 100644
--- a/kbarcode/main.cpp
+++ b/kbarcode/main.cpp
@@ -108,6 +108,8 @@ int main(int argc, char *argv[])
aboutData.addCredit("John Volpe", I18N_NOOP("Added lot's of useful data fields to kbarcode"), "[email protected]" );
aboutData.addCredit("Nyssa s.r.l.", I18N_NOOP("Added TEC barcode printer support"), "[email protected]", "http://www.nyssa.com.ar" );
aboutData.addCredit("Brian Glass", I18N_NOOP("Added EPCL barcode printer support"), "[email protected]", "http://www.glassbrian.com" );
+ aboutData.addCredit("Váradi Zsolt Gyula", I18N_NOOP("Wrote bugfixes."), "[email protected]");
+ aboutData.addCredit("Timothy Pearson", I18N_NOOP("Maintainer (TDE project)"), "[email protected]");
TDECmdLineArgs::init( argc, argv, &aboutData );
TDECmdLineArgs::addCmdLineOptions( options );
@@ -119,7 +121,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
a.connect( &a, TQT_SIGNAL(lastWindowClosed()), &a, TQT_SLOT(quit()));
KBarcode* kbc = new KBarcode( 0, "KBarcodeMainWindow" );
-
+
if( kbc->parseCmdLine() )
return 0;
else
diff --git a/kbarcode/multilineeditdlg.cpp b/kbarcode/multilineeditdlg.cpp
index 65ead7b..18a7acf 100644
--- a/kbarcode/multilineeditdlg.cpp
+++ b/kbarcode/multilineeditdlg.cpp
@@ -20,7 +20,6 @@
// KDE includes
#include <tdeaction.h>
-#include <tdeversion.h>
#include <kcolordialog.h>
#include <tdefiledialog.h>
#include <tdelocale.h>
@@ -149,9 +148,6 @@ void MultiLineEditor::setupActions()
action_italic->plug( toolBar );
action_underline->plug( toolBar );
toolBar->insertSeparator();
-//#if KDE_IS_VERSION( 3, 1, 90 )
-// action_spell->plug( toolBar );
-//#endif
action_font->plug( tool2Bar );
action_font_size->plug( tool2Bar );
@@ -271,6 +267,7 @@ void MultiLineEditor::insertNewField()
void MultiLineEditor::checkSpelling()
{
+// FIXME: check and clean up spellchecking (Zsolt, 2008-04-07)
/*
#if KDE_IS_VERSION( 3, 1, 90 )
TQString s;
diff --git a/kbarcode/mybarcode.cpp b/kbarcode/mybarcode.cpp
deleted file mode 100644
index 48d6735..0000000
--- a/kbarcode/mybarcode.cpp
+++ /dev/null
@@ -1,620 +0,0 @@
-f/***************************************************************************
- barcode.cpp - description
- -------------------
- begin : Die Apr 23 2002
- copyright : (C) 2002 by Dominik Seichter
- ***************************************************************************/
-
-/***************************************************************************
- * *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify *
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by *
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or *
- * (at your option) any later version. *
- * *
- ***************************************************************************/
-
-#include "sqltables.h"
-#include "barcodecache.h"
-
-#include "mybarcode.h"
-#include <stdio.h>
-
-// TQt includes
-#include <tqdir.h>
-#include <tqpainter.h>
-#include <tqpaintdevicemetrics.h>
-#include <tqsqlquery.h>
-
-// KDE includes
-#include <tdeapplication.h>
-#include <tdeconfig.h>
-#include <tdelocale.h>
-#include <tdemessagebox.h>
-#include <kprocess.h>
-#include <kstandarddirs.h>
-#include <tdetempfile.h>
-
-#define BARCODE_MARGIN 10 /* Margin added by GNU Barcode to the barcodes */
-
-TQValueList<barcodeFormat> codes;
-
-void init() {
- BarCode::setHaveBarcode();
-}
-
-bool barcodeData::operator==( const struct barcodeData d ) const {
- bool b = ( value == d.value && type == d.type &&
- scale == d.scale && text == d.text );
-
- if( BarCode::hasFeature( type, TBARCODEADV ) )
- b = ( b && tbarcode == d.tbarcode );
-
- if( BarCode::hasFeature( type, DATAMATRIX ) )
- b = ( b && datamatrix == d.datamatrix );
-
- if( BarCode::hasFeature( type, PDF417BARCODE ) )
- b = ( b && pdf417 == d.pdf417 );
-
- return b;
-};
-
-BarCode::BarCode( const barcodeData* data )
-{
- barcode = *data;
- m_index = 0;
-}
-
-BarCode::BarCode()
-{
- fillDefault( &barcode );
- m_index = 0;
-}
-
-BarCode::~BarCode()
-{
-}
-
-const TQPixmap BarCode::pixmap()
-{
- if( p.isNull() )
- createBarcode( &p, TDEApplication::desktop() );
-
- if( p.isNull() ) {
- KMessageBox::error( 0, "<qt>" + i18n("Barcode not valid!") + "<br>" + barcode.value + "</qt>" );
- barcode.valid = false;
- }
-
- return p;
-}
-
-bool BarCode::createPixmap( TQPixmap* target, int resx, int resy )
-{
- KTempFile* output = new KTempFile( TQString(), ".ps" );;
- output->file()->close();
-
- KTempFile* input = new KTempFile( TQString(), ".pbm" );
- input->file()->close();
-
- m_value = createSequence( barcode.value );
-
- if( BarCode::hasFeature( barcode.type, PDF417 ) ) {
- if(!createPdf417( output )) {
- cleanUp( output, input, target );
- return false;
- }
- } else if( BarCode::hasFeature( barcode.type, TBARCODE ) ) {
- if(!createTBarcode( output )) {
- cleanUp( output, input, target );
- return false;
- }
- } else { // if( BarCode::hasFeature( barcode.type, GNU_BARCODE ) ) {
- TQString flag = barcode.text ? "" : "-n";
-
- KShellProcess proc;
- proc << "barcode" << "-E"
- << "-b" << KShellProcess::quote( m_value ) << flag
- << "-e" << barcode.type << "-o" << output->name();
-
- proc.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication );
- proc.resume();
-
- if( proc.exitStatus() ) {
- cleanUp( output, input, target );
- return false;
- }
- }
-
- TQFileInfo fi( output->name() );
- // if file size = 0, error in generation
- if( !fi.size() ) {
- cleanUp( output, input, target );
- return false;
- }
-
- TQSize s = getBoundingBox( output->name() );
- double sw = (double)s.width()/72 * resx;
- double sh = (double)s.height()/72 * resy;
-
- KShellProcess proc2;
- proc2 << "gs" << TQString("-g%1x%2").arg(int(sw*(double)barcode.scale)).arg(int(sh*(double)barcode.scale))
- << "-r" + TQString::number( resx*(double)barcode.scale ) + "x" + TQString::number( resy*(double)barcode.scale )
- << "-sDEVICE=pbmraw" << "-sOutputFile=" + input->name() << "-sNOPAUSE"
- << "-q " + output->name() << "-c showpage" << "-c quit";
-
- proc2.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication );
- proc2.resume();
-
- if( proc2.exitStatus() ) {
- cleanUp( output, input, target );
- return false;
- }
-
- target->load( input->name(), "PBM" );
-// BarcodeCache::instance()->write( barcode, resx, resy, target, m_value );
-
- input->unlink();
- output->unlink();
-
- delete output;
- delete input;
-
- return true;
-}
-
-void BarCode::createBarcode( TQPixmap* target, TQPaintDevice* device )
-{
- TQPaintDeviceMetrics pdm( device );
- int resx = pdm.logicalDpiX();
- int resy = pdm.logicalDpiY();
-
- TQString value = createSequence( barcode.value );
- TQPixmap* cached = 0;//BarcodeCache::instance()->read( barcode, resx, resy, value );
-
- // no matching barcode found in cache
- if( !cached ) {
- if( !createPixmap( target, resx, resy ) )
- return;
- } else {
- *target = *cached;
- delete cached;
- }
-
- if( BarCode::hasFeature( barcode.type, PDF417 ) ) {
- // we have to scale to the correct resolution.
- // we scale already here and not at the end,
- // so that the addMargin function does not get a scaled margin.
- TQPaintDeviceMetrics pdm( TDEApplication::desktop() );
- int screenresx = pdm.logicalDpiX();
- int screenresy = pdm.logicalDpiY();
-
- TQWMatrix m;
- double scalex = (resx/screenresx)*barcode.scale;
- double scaley = (resy/screenresy)*barcode.scale;
- m.scale( scalex, scaley );
- *target = target->xForm( m );
- }
- *target = cut( target, barcode.cut );
- *target = addMargin( target, barcode.margin );
-
- // Rotate
- TQWMatrix m;
- m.rotate( (double)barcode.rotation );
- *target = target->xForm( m );
-
- barcode.valid = true;
-}
-
-bool BarCode::createPdf417( KTempFile* output )
-{
- KTempFile text( TQString(), ".txt" );
- TQTextStream t( text.file() );
- t << m_value;
- text.file()->close();
-
- // ps does not work use pbm!
- KShellProcess proc;
- proc << "pdf417_enc" << "-tps" << text.name() << output->name()
- << barcode.pdf417.row
- << barcode.pdf417.col
- << barcode.pdf417.err;
-
- proc.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication );
- proc.resume();
-
- if( proc.exitStatus() ) {
- text.unlink();
- return false;
- }
-
- text.unlink();
- return true;
-}
-
-bool BarCode::createTBarcode( KTempFile* output )
-{
- // print text
- TQString flag = barcode.text ? "" : "n";
- // escape text
- flag.append( barcode.tbarcode.escape ? " son" : " soff" );
- // autocorrection
- flag.append( barcode.tbarcode.autocorrect ? " Aon" : " Aoff" );
- // text above
- flag.append( barcode.tbarcode.above ? " a" : "" );
-
- KShellProcess proc;
- proc << "tbarcodeclient" << "-f" + output->name();
- if( !BarCode::hasFeature( barcode.type, BARCODE2D ) )
- proc << TQString( "m%1" ).arg( barcode.tbarcode.modulewidth * 1000 );
-
- if( BarCode::hasFeature( barcode.type, DATAMATRIX ) )
- proc << TQString( "Ds%1" ).arg( barcode.datamatrix.size );
-
- if( BarCode::hasFeature( barcode.type, PDF417BARCODE ) )
- proc << TQString( "Pr%1 Pc%2 Pe%3" ).arg( barcode.pdf417.row )
- .arg( barcode.pdf417.col )
- .arg( barcode.pdf417.err );
-
- proc << barcode.type << "tPS" << TQString("c%1").arg( barcode.tbarcode.checksum ) << flag << "d" + KShellProcess::quote( m_value );
- proc.start( TDEProcess::Block, TDEProcess::NoCommunication );
- proc.resume();
-
- if( proc.exitStatus() )
- return false;
-
- return true;
-}
-
-const TQPixmap BarCode::printerPixmap( TQPaintDevice* device )
-{
- if( pp.isNull() )
- createBarcode( &pp, device );
-
- return pp;
-}
-
-void BarCode::fillDefault( barcodeData* data )
-{
- data->margin = 10;
- data->text = true;
- data->value = "1234567890";
- data->type = "code39";
- data->scale = 1.0;
- data->cut = 1.0;
- data->rotation = 0;
- data->valid = false;
-
- data->pdf417.row = 24;
- data->pdf417.col = 8;
- data->pdf417.err = 5;
-
- data->datamatrix.size = 0;
-
- data->tbarcode.modulewidth = 0.353;
- data->tbarcode.escape = false;
- data->tbarcode.above = false;
- data->tbarcode.autocorrect = false;
- data->tbarcode.checksum = 0;
-
- data->xml.caption = "Static";
- data->xml.x = 0;
- data->xml.y = 0;
-
- data->sequence.enabled = false;
- data->sequence.mode = NUM;
- data->sequence.step = 1;
- data->sequence.start = 1;
-}
-
-void BarCode::redrawBarcode()
-{
- p.resize( 0, 0 );
- pp.resize( 0, 0 );
-}
-
-TQPixmap BarCode::cut( TQPixmap* pic, double cut)
-{
- if( cut == 1.0 )
- return (*pic);
-
- TQPixmap pcut( pic->width(), int((double)pic->height() * cut) );
- pcut.fill( TQt::white ); // barcode.bg
-
- TQWMatrix m;
- /*
- * if text is above the barcode cut from
- * below the barcode.
- */
-
- // TODO: put this into one if, I am to stupid today.....
- if( BarCode::hasFeature( barcode.type, TBARCODEADV ) ) {
- if( !barcode.tbarcode.above )
- m.rotate( 180 );
- } else
- m.rotate( 180 );
-
- TQPainter painter( &pcut );
- painter.drawPixmap( 0, 0, pic->xForm( m ) );
-
- return pcut.xForm( m );
-}
-
-TQPixmap BarCode::addMargin( TQPixmap* pic, int margin )
-{
- TQPixmap p;
-
- /* We have to handle UPC special because of the checksum character
- * which is printed on the right margin.
- * The samve goes for ISBN codes.
- * Any other formats??
- */
-
- bool gnubarcode = BarCode::hasFeature( barcode.type, GNU_BARCODE );
- double barm = gnubarcode ? BARCODE_MARGIN * barcode.scale : 0;
-
- // Add margin
- double sx = barm;
- double sy = barm;
- double sw = pic->width() - barm * 2;
- double sh = pic->height() - barm * 2;
-
- if( gnubarcode && (barcode.type == "upc" || barcode.type == "isbn") ) {
- sw = pic->width() - barm;
-
- p.resize( pic->width() + int(margin*2 - barm), pic->height() + int(margin * 2 - barm * 2) );
- } else
- p.resize( pic->width() + int(margin*2 - barm * 2), pic->height() + int(margin * 2 - barm * 2) );
-
- p.fill( TQt::white ); // barcode.bg
- TQPainter painter( &p );
- painter.drawPixmap( margin, margin, *pic, (int)sx, (int)sy, (int)sw, (int)sh );
- painter.end();
-
- return p;
-}
-
-const TQString BarCode::getMaxLength( const TQString & name )
-{
- TQSqlQuery query("select uid, (length(barcode_no)) as LEN from " TABLE_BASIC
- " where encoding_type = '" + name +"' ORDER by LEN DESC LIMIT 1" );
-
- while( query.next() ) {
- TQSqlQuery queryuid("select barcode_no from barcode_basic where uid = '"
- + query.value( 0 ).toString() + "'" );
- while( queryuid.next() )
- if(!queryuid.value( 0 ).toString().isEmpty())
- return queryuid.value( 0 ).toString();
- }
-
- TQSqlQuery query1("select uid, (length(barcode_no)) as LEN from " TABLE_CUSTOMER_TEXT
- " where encoding_type = '" + name +"' ORDER by LEN DESC LIMIT 1" );
-
- while( query1.next() ) {
- TQSqlQuery queryuid("select barcode_no from customer_text where uid = '"
- + query1.value( 0 ).toString() + "'" );
- while( queryuid.next() )
- if(!queryuid.value( 0 ).toString().isEmpty())
- return queryuid.value( 0 ).toString();
- }
-
- return "1234567";
-}
-
-void BarCode::cleanUp( KTempFile* file, KTempFile* file2, TQPixmap* target )
-{
- target->resize( 0, 0 );
-
- file->unlink();
- file2->unlink();
- delete file;
- delete file2;
-}
-
-TQString BarCode::createSequence( const TQString & value )
-{
- if( !barcode.sequence.enabled )
- return value;
-
- if( value.contains( '#' ) <= 0 )
- return value;
-
- TQString text = value;
- int pos = 0, counter = 1;
-
- pos = text.find("#", pos);
- pos++;
- while( text[pos] == '#' ) {
- text.remove(pos, 1);
- counter++;
- }
-
- pos = text.find("#", 0);
- TQString temp;
-
- if( barcode.sequence.mode == NUM ) {
- int v = barcode.sequence.start + m_index*barcode.sequence.step;
- temp.sprintf("%0*i", counter, v );
- } else {
- for( int i = 0; i < counter; i++ )
- temp.append( "A" );
-
- unsigned int z = 0;
- for( int p = temp.length(); p >= 0; p--, z++ ) {
- if( barcode.sequence.mode == ALPHA ) {
- int v = 'A' + m_index*barcode.sequence.step;
- v -= z*('Z'-'A');
-
- if( v <= 'Z' ) {
- temp[p] = TQChar(v);
- break;
- } else if( v > 'Z' )
- v = 'Z';
- temp[p] = TQChar(v);
- } else if( barcode.sequence.mode == ALPHANUM ) {
- tqDebug("NOT IMPLEMENTED");
-/* char array[36];
- for( unsigned int i = 'A'; i <= 'Z'; i++ )
- array[i-'A'] = i;
- for( unsigned int i = '0'; i <= '9'; i++ )
- array['Z'-'A'+i-'0'] = i;
-
- int z = m_index*barcode.sequence.step;
- if( z < sizeof(array) )
- temp[]
- int v = array[ ]*/
- }
- }
- }
-
- text.replace( pos, 1, temp);
-
- return text;
-}
-
-TQString BarCode::sequenceValue()
-{
- return createSequence( barcode.value );
-}
-
-bool BarCode::hasFeature( const TQString & type, unsigned int feature )
-{
- for( unsigned int i = 0; i < codes.count(); i++ )
- if( codes[i].name == type )
- return (codes[i].features & feature) == feature;
-
- return false;
-}
-
-TQSize BarCode::getBoundingBox( const TQString & filename )
-{
- TQSize s(0,0);
- TQFile f( filename );
- if( !f.open( IO_ReadOnly ) )
- return s;
-
- TQString t;
- while( f.readLine( t, 1000 ) != -1 )
- {
- if( t.startsWith( "%%BoundingBox:") )
- {
- int x = 0;
- int y = 0;
- int w = 0;
- int h = 0;
- t = t.right( t.length() - 14 );
- sscanf( (const char*)t, "%d %d %d %d", &x, &y, &w, &h );
- s = TQSize( w, h );
- break;
- }
- }
-
- f.close();
- return s;
-}
-
-bool BarCode::m_haveGnuBarcode = false;
-bool BarCode::m_havePdfEncode = false;
-bool BarCode::m_haveTBarcode = false;
-
-barcodeFormat BarCode::fillStruct( const TQString & name, const TQString & text, const int feature )
-{
- barcodeFormat t;
- t.name = name;
- t.text = text;
- t.features = feature;
- return t;
-}
-
-void BarCode::setHaveBarcode()
-{
- m_haveGnuBarcode = !TDEStandardDirs::findExe( "barcode" ).isNull();
- m_havePdfEncode = !TDEStandardDirs::findExe( "pdf417_enc" ).isNull();
- m_haveTBarcode = !TDEStandardDirs::findExe( "tbarcodeclient" ).isNull();
-
- if( codes.count() == 0 ) {
- if( m_haveGnuBarcode ) {
- codes.append( fillStruct( "ean", i18n("EAN (EAN 8 or EAN 13)"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "upc", i18n("UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "isbn", i18n("ISBN (still EAN13)"), GNU_BARCODE | NOCUT ) );
- codes.append( fillStruct( "code39", i18n("Code 39"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "code39 -c", i18n("Code 39 (no checksum)"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "code128", i18n("Code 128 (a,b,c: autoselection)"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "code128c", i18n("Code 128C (compact form digits)"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "code128b", i18n("Code 128B, full printable ascii"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "i25", i18n("interleaved 2 of 5 (only digits)"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "i25 -c", i18n("interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "128raw", i18n("Raw code 128"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "cbr", i18n("Codabar"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "cbr -c", i18n("Codabar (no checksum)"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "msi", i18n("MSI"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "pls", i18n("Plessey"), GNU_BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "code93", i18n("Code 93"), GNU_BARCODE ) );
- }
-
- if( m_havePdfEncode ) {
- codes.append( fillStruct( "pdf417", i18n("pdf 417 2D Barcode"), BARCODE2D | PDF417 | PDF417BARCODE ) );
- }
-
- if( m_haveTBarcode ) {
- codes.append( fillStruct( "b1", "Code 11", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b2", "Code 2 of 5 (Standard)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b3", "Interleaved 2 of 5 Standard", TBARCODE | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b4", "Code 2 of 5 IATA", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b5", "Code 2 of 5 Matrix", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b6", "Code 2 of 5 Data Logic", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b7", "Code 2 of 5 Industrial", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b8", "Code 3 of 9 (Code 39)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b9", "Code 3 of 9 (Code 39) ASCII", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b10", "EAN8", TBARCODE | TBARCODEADV | EAN8CHECK | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b11", "EAN8 - 2 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN8CHECK | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b12", "EAN8 - 5 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN8CHECK | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b13", "EAN13", TBARCODE | TBARCODEADV | EAN13CHECK | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b14", "EAN13 - 2 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN13CHECK | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b15", "EAN13 - 5 digits add on", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | EAN13CHECK | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b16", "EAN128 (supports AIS)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b17", "UPC 12 Digits", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b18", "CodaBar (2 width)", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b19", "CodaBar (18 widths)", TBARCODE | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b20", "Code128", TBARCODE | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b21", "Deutsche Post Leitcode", TBARCODE | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b22", "Deutsche Post Identcode", TBARCODE | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b25", "Code 93", TBARCODE | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b26", "Identical to eBC_UPCA", TBARCODE | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b33", "UCC128 (= EAN128)", TBARCODE | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b34", "UPC A", TBARCODE | TBARCODEADV | TBARCODEADV | UPCACHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b35", "UPC A - 2 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCACHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b36", "UPC A - 5 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCACHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b37", "UPC E", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCECHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b38", "UPC E - 2 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCECHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b39", "UPC E - 5 digit add on", TBARCODE | TBARCODEADV | UPCECHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b40", "PostNet ZIP (5d.)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b41", "PostNet ZIP (5d.+CD)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b42", "PostNet ZIP (8d.)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b43", "PostNet ZIP+4 (5d.+4d.+CD)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b44", "PostNet DPBC (5d.+4d.+2d.)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b45", "PostNet DPBC (5d.+4d.+2d.+CD)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV | POSTNETCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b46", "Plessey Code", TBARCODE | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b47", "MSI Code", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULO10CHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b50", "LOGMARS", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b55", "PDF417 - 2D bar code", TBARCODE | BARCODE2D | PDF417BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "b56", "PDF417 Truncated - 2D bar code", TBARCODE | BARCODE2D | PDF417BARCODE ) );
- codes.append( fillStruct( "b57", "MaxiCode - 2D-bar code (Postscript only)", TBARCODE | BARCODE2D ) );
- codes.append( fillStruct( "b58", "QR-Code", TBARCODE | BARCODE2D ) );
- codes.append( fillStruct( "b59", "Code128 (CharSet A)", TBARCODE | TBARCODEADV | CODE128CHECK | MODULOALLCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b60", "Code128 (CharSet B)", TBARCODE | TBARCODEADV | CODE128CHECK | MODULOALLCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b61", "Code128 (CharSet C)", TBARCODE | TBARCODEADV | CODE128CHECK | MODULOALLCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b62", "Code 93 Ascii", TBARCODE | TBARCODEADV | MODULOALLCHECK ) );
- codes.append( fillStruct( "b63", "Australian Post Standard Customer", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b64", "Australian Post Customer 2", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b65", "Australian Post Customer 3", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b66", "Australian Post Reply Paid", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b67", "Australian Post Routing", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b68", "Australian Post Redirection", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b69", "ISBN Code (=EAN13P5)", TBARCODE | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b70", "Royal Mail 4 State (RM4SCC)", TBARCODE | NOCUT | TBARCODEADV ) );
- codes.append( fillStruct( "b71", "Data Matrix", DATAMATRIX | TBARCODE | BARCODE2D | NOSCALE ) );
- }
- }
-}
-
diff --git a/kbarcode/mybarcode.h b/kbarcode/mybarcode.h
deleted file mode 100644
index ae12782..0000000
--- a/kbarcode/mybarcode.h
+++ /dev/null
@@ -1,304 +0,0 @@
-/***************************************************************************
- mybarcode.h - description
- -------------------
- begin : Die Apr 23 2002
- copyright : (C) 2002 by Dominik Seichter
- ***************************************************************************/
-
-/***************************************************************************
- * *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify *
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by *
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or *
- * (at your option) any later version. *
- * *
- ***************************************************************************/
-
-#ifndef MY_BARCODE_H
-#define MY_BARCODE_H
-
-#include <tqpixmap.h>
-#include <tqobject.h>
-
-#include <tqvaluelist.h>
-#include "barkode.h"
-void init();
-
-typedef union u_settings {
- struct {
- int row;
- int col;
- int err;
- } pdf417;
-
- struct {
- int size;
- } datamatrix;
-
- struct {
- double modulewidth;
- bool escape;
- } tbarcode;
-};
-
-class TQColor;
-class TQString;
-typedef struct barcodeData {
- TQString value;
- TQString type;
- int margin;
- int rotation;
- double scale;
- double cut;
- bool text;
- bool valid;
-
- struct _pdf417 {
- int row;
- int col;
- int err;
-
- bool operator==( const struct _pdf417 p ) const {
- return row == p.row && col == p.col && err == p.err;
- };
-
- } pdf417;
-
- struct _datamatrix {
- int size;
-
- bool operator==( const struct _datamatrix d ) const {
- return size == d.size;
- };
-
- } datamatrix;
-
- struct _tbarcode {
- double modulewidth;
- bool escape;
- bool above;
- bool autocorrect;
- int checksum;
-
- bool operator==( const struct _tbarcode t ) const {
- return modulewidth == t.modulewidth && escape == t.escape && above == t.above && checksum == t.checksum && autocorrect == t.autocorrect;
- };
-
- } tbarcode;
-
- struct {
- // only important
- // when this struct
- // is read from XML
- TQString caption;
- int x;
- int y;
- } xml;
-
- /**
- * Compare to barcodeData structs,
- * but only the fields which are used
- * as commandline parameters for
- * the genaration backends.
- * E.g. margin is not compared, because
- * the margin is created by KBarcode internally.
- */
- bool operator==( const struct barcodeData d ) const;
-
- struct {
- bool enabled;
- int mode;
- int step;
- int start;
- } sequence;
-};
-
-#if 0
-enum { NOCUT = 0x00001, MULTILINE = 0x00002, NOTEXT = 0x00004, NOSCALE = 0x00008,
- /**
- * The different Generator Backends
- */
- GNU_BARCODE = 0x00010, PDF417 = 0x00020, TBARCODE = 0x00040,
- /**
- * Different advanced option modes.
- */
- DATAMATRIX = 0x00080, PDF417BARCODE = 0x00100, TBARCODEADV = 0x00200,
- /**
- * Checksum ID's
- */
- POSTNETCHECK = 0x01000, CODE128CHECK = 0x02000, EAN8CHECK = 0x04000, EAN13CHECK = 0x08000,
- UPCACHECK = 0x10000, UPCECHECK = 0x20000, MODULOALLCHECK = 0x40000, MODULO10CHECK = 0x80000,
- /**
- * Short cut's
- */
- BARCODE2D = NOCUT | MULTILINE | NOTEXT };
-#endif
-
-typedef struct barcodeFormat {
- TQString name;
- TQString text;
- unsigned int features;
-};
-
-class TDEProcess;
-class KTempFile;
-class TQPaintDevice;
-/**
- * This class creates a TQPixmap from a barcodeData struct.
- * Several backends are supported to generate the pixmap.
- * GNU Barcode
- * pdf417_enc
- * TBarcode (http://www.tec-it.com)
- *
- * This tools generate a postscript file. The ps file is
- * transformed to a PBM file scaled to the requested resolution
- * or screen resolution using ghostscript.
- *
- * The generated barcodes are cached using BarcodeCache.
- * To fill a barcodeData struct with data from the user, you
- * might want to use BarcodeWidget.
- *
- * A small example, of how to generate a valid Barcode in your application
- * without the use of BarcodeWidget:
- * <pre>
- * barcodeData data;
- * BarCode::fillDefault( &data ); // setup a barcode object with valid data
- * data.value = "KBARCODE";
- * data.type = "code39";
- * BarCode b( &data ); // create a barcode object
- * TQPixmap p = b.pixmap(); // get a pixmap of the barcode
- * </pre>
- *
- * @see BarcodeCache @see BarcodeWidget
- * @author Dominik Seichter
- */
-class BarCode {
- public:
- /** Create a BarCode object from the data const barcodeData* @p data.
- * You may delete @p data afterwards. Be sure to call at least once
- * BarCode::fillDefault() on @p data. Otherwise you rsik invalid barcode data.
- */
- BarCode( const barcodeData* data );
- /** Create a BarCode object filled with default data.
- */
- BarCode();
- ~BarCode();
-
- /** Get a TQPixmap of the current barcodeData in
- * screen resolution-
- */
- const TQPixmap pixmap();
- /** Get a TQPixmap of the barcode in the same resolution as the
- * TQPaintDevice* @p device. This is necessary if you want to print
- * your barcodes, as they won't be scanable in screen resolution.
- */
- const TQPixmap printerPixmap( TQPaintDevice* device );
-
- /** Set the index of the barcodes for barcode sequences.
- */
- void setIndex( int i ) { m_index = i; }
- /** Change the barcodeData to @p d, call redraw() afterwards.
- */
- void setData( barcodeData* d ) { barcode = *d; }
- bool validBarcode() {return !p.isNull();}
-
- barcodeData data() const { return barcode; }
-
- TQString sequenceValue();
-
- /** Fill @p barcodeData* data with its default parameters.
- * Always call this function, after you have created a new
- * barcodeData struct.
- */
- static void fillDefault( barcodeData* data );
-
- /** Test if the encodingType @p type has a certain
- * @p feature, as defined in the codes TQValueList.
- */
- static bool hasFeature( const TQString & type, unsigned int feature );
-
- /** get the meximum length of value for the encoding type @p name
- * from the SQL databases.
- */
- static const TQString getMaxLength( const TQString & name );
-
- /** This function has to be called befor barcode support is avaible.
- * It searches for the barcode generation backends
- * (gnu barcode, tbarcode and pdf417) and fills the TQValueList codes
- * with data and information about the avaible barcode encoding types.
- * You only have to call this function once.
- * The results can be retrieved with the following functions:
- * @see haveBarcode()
- * @see haveTBarcode()
- * @see havePDFBarcode()
- */
- static void setHaveBarcode();
- static bool haveBarcode() {
- return ( m_haveGnuBarcode || m_havePdfEncode || m_haveTBarcode );
- }
- static bool haveGNUBarcode() {
- return m_haveGnuBarcode;
- }
- static bool haveTBarcode() {
- return m_haveTBarcode;
- }
- static bool havePDFBarcode() {
- return m_havePdfEncode;
- }
-
- /** call this, always after you changed the barcodeData using setData,
- * so that the pixmaps are recreated.
- */
- void redrawBarcode();
- private:
- bool createPixmap( TQPixmap* target, int resx, int resy );
- void createBarcode( TQPixmap* target, TQPaintDevice* device );
- bool createPdf417( KTempFile* output );
- bool createTBarcode( KTempFile* output );
- TQString createSequence( const TQString & value );
- /** reads the bounding box information from a postscript file
- */
- TQSize getBoundingBox( const TQString & filename );
-
- void cleanUp( KTempFile* file, KTempFile* file2, TQPixmap* target );
- static barcodeFormat fillStruct( const TQString & name, const TQString & text, const int feature );
-
- /**
- * Cut the barcode either on the top or
- * on the bottom, depending on the text position.
- *
- * @param pic the TQPixmap that will be cutted
- * @param cut a value between 0.0 and 1.0. If cut = 1.0
- * then no cut will happen, if cut = 0.5, half of
- * the barcode is going to be cutted away.
- */
- TQPixmap cut( TQPixmap* pic, double cut );
-
- /**
- * Add a margin to the TQPixmap pic.
- * @param pic the TQPixmap pic which should get a margin
- * @param margin the margin size in pixels.
- */
- TQPixmap addMargin( TQPixmap* pic, int margin );
-
-
- /**
- * The barcode is generated from this value.
- * This is necessary so that sequences will work.
- */
- TQString m_value;
-
- /** index for barcode sequences;
- */
- int m_index;
-
- TQPixmap p;
- TQPixmap pp;
- barcodeData barcode;
- static bool m_haveGnuBarcode;
- static bool m_havePdfEncode;
- static bool m_haveTBarcode;
-};
-
-#endif
diff --git a/kbarcode/referencecounted.cpp b/kbarcode/referencecounted.cpp
deleted file mode 100644
index 8759ffc..0000000
--- a/kbarcode/referencecounted.cpp
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-
-/***************************************************************************
- referencecounted.cpp - description
- -------------------
- begin : Mo Apr 18 2005
- copyright : (C) 2005 by Dominik Seichter
- ***************************************************************************/
-
-/***************************************************************************
-
- This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- it under the terms of the GNU General Public License as published by
- the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- (at your option) any later version.
-
- ***************************************************************************/
-
-#include "referencecounted.h"
-
-
-
-
diff --git a/kbarcode/semantic.cache b/kbarcode/semantic.cache
deleted file mode 100644
index 3f72018..0000000
--- a/kbarcode/semantic.cache
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-;; Object kbarcode/
-;; SEMANTICDB Tags save file
-(semanticdb-project-database-file "kbarcode/"
- :tables (list
- (semanticdb-table "barkode.cpp"
- :major-mode 'c++-mode
- :tags '(("barkode.h" include nil nil [830 850]) ("barkodeengine.h" include nil nil [851 877]) ("gnubarcode.h" include nil nil [878 901]) ("pixmapbarcode.h" include nil nil [902 928]) ("purepostscript.h" include nil nil [929 956]) ("tbarcode2.h" include nil nil [957 979]) ("tokenprovider.h" include nil nil [980 1006]) ("barcode.h" include (:system-flag t) nil [1042 1064]) ("BARCODE_DEFAULT_FLAGS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1071 1111]) ("BARCODE_ENCODING_MASK" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1113 1153]) ("BARCODE_NO_ASCII" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1182 1222]) ("BARCODE_NO_CHECKSUM" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1252 1292]) ("BARCODE_OUTPUT_MASK" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1327 1367]) ("BARCODE_OUT_EPS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1393 1433]) ("BARCODE_OUT_PS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1434 1474]) ("BARCODE_OUT_PCL" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1475 1515]) ("BARCODE_OUT_PCL_III" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1588 1628]) ("BARCODE_OUT_NOHEADERS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1629 1669]) ("" type (:members (("BARCODE_ANY" variable (:constant-flag t :default-value (1767 1768) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1753 1768]) ("BARCODE_EAN" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1800 1812]) ("BARCODE_UPC" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1817 1829]) ("BARCODE_ISBN" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1867 1880]) ("BARCODE_39" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1924 1935]) ("BARCODE_128" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1962 1974]) ("BARCODE_128C" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2024 2037]) ("BARCODE_128B" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2089 2102]) ("BARCODE_I25" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2150 2162]) ("BARCODE_128RAW" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2213 2228]) ("BARCODE_CBR" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2280 2292]) ("BARCODE_MSI" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2342 2354]) ("BARCODE_PLS" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2400 2412]) ("BARCODE_93" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [2462 2519])) :type "enum") nil [1742 2520]) ("qdom.h" include (:system-flag t) nil [2559 2576]) ("qfile.h" include (:system-flag t) nil [2577 2595]) ("qpainter.h" include (:system-flag t) nil [2596 2617]) ("qpicture.h" include (:system-flag t) nil [2618 2639]) ("qpixmap.h" include (:system-flag t) nil [2640 2660]) ("qsize.h" include (:system-flag t) nil [2661 2679]) ("tdelocale.h" include (:system-flag t) nil [2681 2701]) ("kstandarddirs.h" include (:system-flag t) nil [2702 2728]) ("Barkode::s_info" variable (:type ("QValueList" type (:type "class") nil nil)) nil [2730 2771]) ("Barkode::s_encoding" variable (:pointer 1 :default-value "NULL;" :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) nil [2772 2814]) ("Barkode::s_haveGnuBarcode" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2815 2858]) ("Barkode::s_havePdfEncode" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2859 2902]) ("Barkode::s_haveTBarcode" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2903 2946]) ("Barkode::s_haveTBarcode2" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2947 2990]) ("Barkode::s_havePurePostscript" variable (:default-value "false;" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [2991 3034]) ("Barkode" function (:constructor-flag t :parent "Barkode" :type ("Barkode" type "class")) nil [3036 3136]) ("Barkode" function (:constructor-flag t :parent "Barkode" :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3156 3181])) :type ("Barkode" type "class")) nil [3138 3268]) ("Barkode" function (:destructor-flag t :parent "Barkode" :type "void") nil [3270 3337]) ("setTokenProvider" function (:parent "Barkode" :arguments (("token" variable (:pointer 1 :type ("TokenProvider" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3371 3393])) :type "void") nil [3339 3418]) ("defaults" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [3420 4097]) ("setData" function (:parent "Barkode" :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4122 4147])) :type "void") nil [4099 5122]) ("==" function (:parent "Barkode" :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5230 5255])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [5204 5723]) ("picture" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QPicture" type (:type "class") nil nil)) nil [5725 5973]) ("drawInvalid" function (:parent "Barkode" :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6002 6021]) ("x" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6022 6028]) ("y" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6029 6036])) :type "void") nil [5975 6395]) ("size" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QSize" type (:type "class") nil nil)) nil [6397 6490]) ("pixmap" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :arguments (("scalex" variable (:type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [6523 6537]) ("scaley" variable (:type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [6538 6553])) :type ("QPixmap" type (:type "class") nil nil)) nil [6492 6898]) ("parsedValue" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [6900 8603]) ("engineForType" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [8637 8659])) :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [8605 8877]) ("updateEngine" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [8879 9790]) ("drawBarcode" function (:parent "Barkode" :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [9820 9839]) ("x" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [9840 9846]) ("y" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [9847 9854])) :type "void") nil [9792 9927]) ("update" function (:parent "Barkode" :arguments (("device" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QPaintDevice" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [9951 9979])) :type "void") nil [9929 10038]) ("isValid" function (:parent "Barkode" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [10224 10277]) ("background" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) nil [10279 10350]) ("foreground" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) nil [10352 10423]) ("textColor" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) nil [10425 10494]) ("fontsize" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10496 10567]) ("quietZone" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10569 10642]) ("barHeight" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10644 10718]) ("type" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [10720 10780]) ("value" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [10782 10844]) ("index" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "unsigned int") nil [10846 10911]) ("sequenceEnabled" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [10913 10983]) ("sequenceMode" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) nil [10985 11058]) ("sequenceStart" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11060 11133]) ("sequenceStep" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11135 11206]) ("databaseMode" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [11208 11285]) ("textVisible" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [11287 11357]) ("rotation" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11359 11421]) ("scaling" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "double") nil [11423 11486]) ("cut" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "double") nil [11488 11543]) ("datamatrixSize" function (:parent "Barkode" :constant-flag t :type "int") nil [11545 11620]) ("setBackground" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [11835 11853])) :type "void") nil [11806 11879]) ("setForeground" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [11910 11928])) :type "void") nil [11881 11954]) ("setTextColor" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [11984 12002])) :type "void") nil [11956 12027]) ("setFontsize" function (:parent "Barkode" :arguments (("f" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12056 12072])) :type "void") nil [12029 12096]) ("setQuietZone" function (:parent "Barkode" :arguments (("q" variable (:constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12126 12148])) :type "void") nil [12098 12173]) ("setBarHeight" function (:parent "Barkode" :arguments (("h" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12203 12219])) :type "void") nil [12175 12245]) ("setType" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12270 12292])) :type "void") nil [12247 12343]) ("setValue" function (:parent "Barkode" :arguments (("value" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12369 12392])) :type "void") nil [12345 12417]) ("setIndex" function (:parent "Barkode" :arguments (("i" variable (:constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12443 12465])) :type "void") nil [12419 12486]) ("setSequenceEnabled" function (:parent "Barkode" :arguments (("b" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12522 12530])) :type "void") nil [12488 12554]) ("setSequenceMode" function (:parent "Barkode" :arguments (("e" variable (:type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12587 12600])) :type "void") nil [12556 12625]) ("setSequenceStart" function (:parent "Barkode" :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12659 12666])) :type "void") nil [12627 12696]) ("setSequenceStep" function (:parent "Barkode" :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12729 12736])) :type "void") nil [12698 12765]) ("setDatabaseMode" function (:parent "Barkode" :arguments (("mode" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12798 12820])) :type "void") nil [12767 12852]) ("setTextVisible" function (:parent "Barkode" :arguments (("b" variable (:constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [12884 12898])) :type "void") nil [12854 12926]) ("setRotation" function (:parent "Barkode" :arguments (("r" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [12955 12968])) :type "void") nil [12928 12992]) ("setScaling" function (:parent "Barkode" :arguments (("d" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [13020 13036])) :type "void") nil [12994 13059]) ("setCut" function (:parent "Barkode" :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [13083 13099])) :type "void") nil [13061 13118]) ("setDatamatrixSize" function (:parent "Barkode" :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [13153 13160])) :type "void") nil [13120 13191]) ("hasFeature" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [13371 13392]) ("feature" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [13393 13415])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [13345 13603]) ("internalType" function (:parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [13632 13654])) :type "int") nil [13605 13819]) ("encodingTypes" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) nil [13821 14107]) ("typeFromName" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :arguments (("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14144 14166])) :type "char") nil [14109 14326]) ("nameFromType" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14363 14385])) :type "char") nil [14328 14545]) ("validatorFromType" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14584 14606])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [14547 14762]) ("validatorNotFromType" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [14804 14826])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [14764 14985]) ("createInfo" function (:parent "Barkode" :arguments (("xml" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [15021 15037]) ("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [15038 15059]) ("engine" variable (:constant-flag t :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [15060 15081]) ("features" variable (:constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [15115 15143]) ("internal" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [15144 15164])) :type ("tBarcodeInfo" type (:type "class") nil nil)) nil [14987 16059]) ("initInfo" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [16061 35789]) ("initValidators" function (:parent "Barkode" :type "void") nil [35791 37608]))
- :file "barkode.cpp"
- :pointmax 37610
- )
- (semanticdb-table "purepostscript.cpp"
- :major-mode 'c++-mode
- :tags '(("purepostscript.h" include nil nil [1029 1056]) ("barkode.h" include nil nil [1057 1077]) ("stdlib.h" include (:system-flag t) nil [1079 1098]) ("qdom.h" include (:system-flag t) nil [1100 1117]) ("qfile.h" include (:system-flag t) nil [1118 1136]) ("qtextstream.h" include (:system-flag t) nil [1137 1161]) ("kstandarddirs.h" include (:system-flag t) nil [1163 1189]) ("tdetempfile.h" include (:system-flag t) nil [1190 1212]) ("MAX_LINE_LENGTH" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1214 1241]) ("BEGIN_TEMPLATE" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1242 1285]) ("END_TEMPLATE" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1286 1325]) ("PurePostscriptBarcode::s_path" variable (:default-value "QString::null;" :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [1327 1381]) ("PurePostscriptOptions" function (:constructor-flag t :parent "PurePostscriptOptions" :type ("PurePostscriptOptions" type "class")) nil [1383 1478]) ("defaults" function (:parent "PurePostscriptOptions" :type "void") nil [1718 1781]) ("load" function (:parent "PurePostscriptOptions" :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1817 1841])) :type "void") nil [1783 1910]) ("save" function (:parent "PurePostscriptOptions" :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1946 1964])) :type "void") nil [1912 2021]) ("PurePostscriptBarcode" function (:constructor-flag t :parent "PurePostscriptBarcode" :type ("PurePostscriptBarcode" type "class")) nil [2023 2746]) ("PurePostscriptBarcode" function (:destructor-flag t :parent "PurePostscriptBarcode" :type "void") nil [2748 2799]) ("init" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :type "void") nil [2801 3235]) ("START_TOKEN" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3237 3263]) ("BEGIN_ENCODER" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3264 3302]) ("DESCRIPTION" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3303 3331]) ("EXAMPLE" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [3332 3356]) ("initInfo" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("info" variable (:pointer 1 :type ("TBarcodeInfoList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3396 3420])) :type "void") nil [3358 5039]) ("hasPurePostscriptBarcode" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [5041 5128]) ("createProgram" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("prg" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5173 5188])) :type "void") nil [5130 6215]) ("bbox" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("postscript" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [6252 6275]) ("postscript_size" variable (:type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [6276 6298])) :type ("QRect" type (:type "class") nil nil)) nil [6217 6895]) ("createPostscript" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :arguments (("postscript" variable (:pointer 2 :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [6943 6961]) ("postscript_size" variable (:pointer 1 :type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [6962 6985])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [6897 7316]))
- :file "purepostscript.cpp"
- :pointmax 7317
- )
- (semanticdb-table "barkode.h"
- :major-mode 'c-mode
- :tags '(("BARKODE_H" variable (:constant-flag t) nil [889 910]) ("qcolor.h" include (:system-flag t) nil [909 928]) ("qstring.h" include (:system-flag t) nil [929 949]) ("barkodeengine.h" include nil nil [951 977]) ("ESequence" type (:typedef (nil type (:members (("NUM" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1045 1049]) ("ALPHA" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1050 1056]) ("ALPHANUM" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1057 1067])) :type "enum") nil nil) :type "typedef") nil [1030 1078]) ("" type (:members (("NOCUT" variable (:constant-flag t :default-value (1193 1200) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1185 1200]) ("MULTILINE" variable (:constant-flag t :default-value (1214 1221) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1202 1221]) ("NOTEXT" variable (:constant-flag t :default-value (1232 1239) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1223 1239]) ("NOSCALE" variable (:constant-flag t :default-value (1251 1258) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1241 1258]) ("PDF417BARCODE" variable (:constant-flag t :default-value (1350 1357) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1334 1357]) ("TBARCODEADV" variable (:constant-flag t :default-value (1373 1380) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1359 1380]) ("PUREADV" variable (:constant-flag t :default-value (1392 1399) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1382 1399]) ("DATAMATRIX" variable (:constant-flag t :default-value (1414 1421) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1401 1421]) ("COLORED" variable (:constant-flag t :default-value (1441 1448) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1431 1448]) ("POSTNETCHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1521 1528) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1506 1528]) ("CODE128CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1545 1552) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1530 1552]) ("EAN8CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1566 1573) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1554 1573]) ("EAN13CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1588 1595) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1575 1595]) ("UPCACHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1616 1623) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1604 1623]) ("UPCECHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1637 1644) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1625 1644]) ("MODULOALLCHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1663 1670) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1646 1670]) ("MODULO10CHECK" variable (:constant-flag t :default-value (1688 1695) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1672 1695]) ("BARCODE2D" variable (:constant-flag t :default-value (1764 1771) :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1751 1771]) ("MULTILINE" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1772 1783]) ("NOTEXT" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol enumsubparts) [1784 1792])) :type "enum") nil [1178 1793]) ("tBarcodeInfo" type (:members (("xml" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2053 2065]) ("name" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2125 2138]) ("engine" variable (:type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2186 2201]) ("features" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [2270 2292]) ("internal" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [2363 2376]) ("validator" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2468 2486]) ("validatorNot" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2491 2512])) :type "struct") nil [1888 2515]) ("TBarcodeInfoList" type (:typedef ("QValueList" type (:type "class") nil nil) :superclasses "QValueList" :type "typedef") nil [2517 2567]) ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil [2569 2589]) ("QPainter" type (:type "class") nil [2590 2605]) ("QPicture" type (:type "class") nil [2606 2621]) ("QSize" type (:type "class") nil [2622 2634]) ("QPaintDevice" type (:type "class") nil [2635 2654]) ("TokenProvider" type (:type "class") nil [2655 2675]) ("Barkode" type (:members (("public" label nil (reparse-symbol classsubparts) [2694 2701]) ("Barkode" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :type ("Barkode" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [2706 2716]) ("Barkode" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [2730 2755])) :type ("Barkode" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [2721 2756]) ("Barkode" function (:prototype-flag t :destructor-flag t :typemodifiers ("virtual") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2761 2780]) ("setTokenProvider" function (:prototype-flag t :arguments (("token" variable (:pointer 1 :type ("TokenProvider" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [2869 2891])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2846 2892]) ("defaults" function (:prototype-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2939 2955]) ("update" function (:prototype-flag t :arguments (("device" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QPaintDevice" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [3079 3107])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [3066 3108]) ("parsedValue" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3217 3245]) ("pixmap" function (:prototype-flag t :constant-flag t :arguments (("scalex" variable (:default-value "1.0" :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [3274 3293]) ("scaley" variable (:default-value "1.0" :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [3295 3314])) :type ("QPixmap" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3252 3317]) ("picture" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QPicture" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3322 3347]) ("size" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QSize" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3352 3377]) ("isValid" function (:prototype-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3382 3403]) ("background" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3409 3443]) ("foreground" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3448 3482]) ("textColor" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3487 3520]) ("fontsize" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [3525 3561]) ("quietZone" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [3566 3603]) ("barHeight" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [3608 3645]) ("type" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3650 3679]) ("value" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3684 3714]) ("sequenceEnabled" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3719 3754]) ("sequenceMode" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3759 3796]) ("sequenceStart" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [3801 3833]) ("sequenceStep" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [3838 3869]) ("databaseMode" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3874 3911]) ("textVisible" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [3916 3947]) ("rotation" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [3952 3979]) ("scaling" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "double") (reparse-symbol classsubparts) [3984 4013]) ("index" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [4018 4051]) ("cut" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "double") (reparse-symbol classsubparts) [4056 4081]) ("datamatrixSize" function (:prototype-flag t :constant-flag t :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [4086 4119]) ("setBackground" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4149 4167])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4129 4168]) ("setForeground" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4193 4211])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4173 4212]) ("setTextColor" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4236 4254])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4217 4255]) ("setFontsize" function (:prototype-flag t :arguments (("f" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4279 4295])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4260 4296]) ("setQuietZone" function (:prototype-flag t :arguments (("q" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4320 4336])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4301 4337]) ("setBarHeight" function (:prototype-flag t :arguments (("h" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4361 4377])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4342 4378]) ("setType" function (:prototype-flag t :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4397 4419])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4383 4420]) ("setValue" function (:prototype-flag t :arguments (("value" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4440 4463])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4425 4464]) ("setTextVisible" function (:prototype-flag t :arguments (("b" variable (:constant-flag t :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4490 4504])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4469 4505]) ("setIndex" function (:prototype-flag t :arguments (("i" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4595 4611])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4580 4612]) ("setSequenceEnabled" function (:prototype-flag t :arguments (("b" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4642 4650])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4617 4651]) ("setSequenceMode" function (:prototype-flag t :arguments (("e" variable (:type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4678 4691])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4656 4692]) ("setSequenceStart" function (:prototype-flag t :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4720 4727])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4697 4728]) ("setSequenceStep" function (:prototype-flag t :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4755 4762])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4733 4763]) ("setDatabaseMode" function (:prototype-flag t :arguments (("mode" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [4790 4812])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4768 4813]) ("setRotation" function (:prototype-flag t :arguments (("r" variable (:constant-flag t :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4836 4849])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4818 4850]) ("setScaling" function (:prototype-flag t :arguments (("d" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [4872 4888])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4855 4889]) ("setCut" function (:prototype-flag t :arguments (("c" variable (:constant-flag t :type "double") (reparse-symbol arg-sub-list) [4907 4923])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4894 4924]) ("setDatamatrixSize" function (:prototype-flag t :arguments (("s" variable (:type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [4953 4960])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [4929 4961]) ("setData" function (:prototype-flag t :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5067 5092])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [5053 5093]) ("==" function (:prototype-flag t :arguments (("barkode" variable (:constant-flag t :type ("Barkode" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5162 5187])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5145 5194]) ("engine" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("inline") :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5200 5231]) ("engine" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("inline") :constant-flag t :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5236 5279]) ("hasFeature" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5430 5451]) ("feature" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [5452 5474])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5406 5475]) ("internalType" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5582 5604])) :type "int") (reparse-symbol classsubparts) [5557 5605]) ("encodingTypes" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :constant-flag t :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [5710 5752]) ("typeFromName" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :constant-flag t :arguments (("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5888 5910])) :type "char") (reparse-symbol classsubparts) [5855 5911]) ("nameFromType" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :constant-flag t :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6049 6071])) :type "char") (reparse-symbol classsubparts) [6016 6072]) ("validatorFromType" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6113 6135])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6078 6136]) ("validatorNotFromType" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6179 6201])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6141 6202]) ("engineForType" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("type" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6313 6335])) :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6283 6336]) ("drawInvalid" function (:prototype-flag t :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [6432 6451]) ("x" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6452 6461]) ("y" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [6463 6472])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [6414 6475]) ("haveBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6561 6721]) ("haveGNUBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6726 6824]) ("haveTBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6829 6923]) ("haveTBarcode2" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [6928 7024]) ("havePDFBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7029 7126]) ("havePurePostscriptBarcode" function (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7131 7244]) ("createInfo" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("xml" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [7282 7298]) ("name" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [7299 7320]) ("engine" variable (:constant-flag t :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [7321 7342]) ("features" variable (:constant-flag t :default-value "0" :type "unsigned int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7380 7411]) ("internal" variable (:constant-flag t :default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7413 7435])) :type ("tBarcodeInfo" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7250 7438]) ("protected" label nil (reparse-symbol classsubparts) [7441 7451]) ("drawBarcode" function (:prototype-flag t :arguments (("painter" variable (:type ("QPainter" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [7475 7494]) ("x" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7495 7504]) ("y" variable (:default-value "0" :type "int") (reparse-symbol arg-sub-list) [7506 7515])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7456 7518]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [7521 7529]) ("initInfo" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7534 7557]) ("initValidators" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7562 7591]) ("updateEngine" function (:prototype-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [7597 7617]) ("protected" label nil (reparse-symbol classsubparts) [7620 7630]) ("m_engine" variable (:pointer 1 :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7635 7659]) ("m_token" variable (:pointer 1 :type ("TokenProvider" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7664 7687]) ("m_valid" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7693 7706]) ("m_sequence" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7711 7727]) ("m_esequence" variable (:type ("ESequence" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7732 7754]) ("m_sequence_start" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [7759 7780]) ("m_sequence_step" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [7785 7805]) ("m_text_visible" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7810 7830]) ("m_background" variable (:type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7840 7860]) ("m_foreground" variable (:type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7865 7885]) ("m_textcolor" variable (:type ("QColor" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [7890 7909]) ("m_quietzone" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [7915 7940]) ("m_bar_height" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [7945 7971]) ("m_fontsize" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [7976 8000]) ("m_index" variable (:type "unsigned int") (reparse-symbol classsubparts) [8005 8026]) ("m_datamatrix_size" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [8031 8053]) ("m_rotation" variable (:type "int") (reparse-symbol classsubparts) [8058 8073]) ("m_scaling" variable (:type "double") (reparse-symbol classsubparts) [8083 8100]) ("m_cut" variable (:type "double") (reparse-symbol classsubparts) [8105 8118]) ("m_type" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8234 8249]) ("m_value" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8254 8270]) ("m_database_mode" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8275 8299]) ("s_info" variable (:typemodifiers ("static") :type ("TBarcodeInfoList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8309 8340]) ("s_encoding" variable (:pointer 1 :typemodifiers ("static") :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8345 8376]) ("s_haveGnuBarcode" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8382 8411]) ("s_haveTBarcode" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8416 8443]) ("s_haveTBarcode2" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8448 8476]) ("s_havePdfEncode" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8481 8509]) ("s_havePurePostscript" variable (:typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [8514 8547])) :type "class") nil [2677 8550]) ("engine" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [8552 8609]) ("engine" function (:pointer 1 :parent "Barkode" :constant-flag t :type ("BarkodeEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [8611 8680]))
- :file "barkode.h"
- :pointmax 8704
- )
- (semanticdb-table "purepostscript.h"
- :major-mode 'c-mode
- :tags '(("PURE_POSTSCRIPT_H" variable (:constant-flag t) nil [1054 1082]) ("pixmapbarcode.h" include nil nil [1081 1107]) ("barkode.h" include nil nil [1108 1128]) ("qcstring.h" include (:system-flag t) nil [1130 1151]) ("PurePostscriptOptions" type (:superclasses ("BarkodeEngineOptions") :members (("public" label nil (reparse-symbol classsubparts) [1217 1224]) ("PurePostscriptOptions" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :type ("PurePostscriptOptions" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [1233 1257]) ("defaults" function (:prototype-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1349 1365]) ("load" function (:prototype-flag t :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1386 1410])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1375 1411]) ("save" function (:prototype-flag t :arguments (("tag" variable (:pointer 1 :type ("QDomElement" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1431 1449])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1420 1450]) ("checksum" function (:typemodifiers ("inline") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [1462 1510]) ("setChecksum" function (:typemodifiers ("inline") :arguments (("b" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1544 1552])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1519 1569]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [1575 1583]) ("m_check" variable (:type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [1593 1606])) :type "class") nil [1153 1609]) ("PurePostscriptBarcode" type (:superclasses ("PixmapBarcode") :members (("public" label nil (reparse-symbol classsubparts) [1665 1672]) ("PurePostscriptBarcode" function (:prototype-flag t :constructor-flag t :type ("PurePostscriptBarcode" type "class")) (reparse-symbol classsubparts) [1677 1701]) ("PurePostscriptBarcode" function (:prototype-flag t :destructor-flag t :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1706 1731]) ("init" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1884 1903]) ("initInfo" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :arguments (("info" variable (:pointer 1 :type ("TBarcodeInfoList" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [1932 1956])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [1910 1957]) ("hasPurePostscriptBarcode" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("static") :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [1963 2002]) ("engine" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("inline") :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2008 2038]) ("options" function (:prototype-flag t :pointer 1 :typemodifiers ("inline") :type ("BarkodeEngineOptions" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2044 2083]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [2086 2094]) ("createPostscript" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("virtual") :arguments (("postscript" variable (:pointer 2 :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [2130 2148]) ("postscript_size" variable (:pointer 1 :type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [2149 2172])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2099 2173]) ("bbox" function (:prototype-flag t :typemodifiers ("virtual") :arguments (("postscript" variable (:pointer 1 :constant-flag t :type "char") (reparse-symbol arg-sub-list) [2198 2221]) ("postscript_size" variable (:type "long") (reparse-symbol arg-sub-list) [2222 2244])) :type ("QRect" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2178 2245]) ("createProgram" function (:prototype-flag t :arguments (("prg" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [2449 2464])) :type "void") (reparse-symbol classsubparts) [2429 2465]) ("private" label nil (reparse-symbol classsubparts) [2468 2476]) ("m_options" variable (:type ("PurePostscriptOptions" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2481 2513]) ("m_program" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2519 2537]) ("s_path" variable (:typemodifiers ("static") :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol classsubparts) [2543 2565])) :type "class") nil [1611 2568]) ("engine" function (:parent "PurePostscriptBarcode" :type ("EEngine" type (:type "class") nil nil)) nil [2570 2647]) ("options" function (:pointer 1 :parent "PurePostscriptBarcode" :type ("BarkodeEngineOptions" type (:type "class") nil nil)) nil [2649 2730]))
- :file "purepostscript.h"
- :pointmax 2763
- )
- (semanticdb-table "tokenprovider.cpp"
- :major-mode 'c++-mode
- :tags '(("tokenprovider.h" include nil nil [1029 1055]) ("sqltables.h" include nil nil [1056 1078]) ("kbarcodesettings.h" include nil nil [1079 1108]) ("barcodeitem.h" include nil nil [1110 1134]) ("textitem.h" include nil nil [1135 1156]) ("textlineitem.h" include nil nil [1157 1182]) ("qdatetime.h" include (:system-flag t) nil [1199 1221]) ("qpaintdevicemetrics.h" include (:system-flag t) nil [1222 1254]) ("qsqlquery.h" include (:system-flag t) nil [1255 1277]) ("qregexp.h" include (:system-flag t) nil [1278 1298]) ("qvaluelist.h" include (:system-flag t) nil [1299 1322]) ("time.h" include (:system-flag t) nil [1323 1340]) ("tdelocale.h" include (:system-flag t) nil [1342 1362]) ("tdeabc/addressee.h" include (:system-flag t) nil [1363 1390]) ("kjs/interpreter.h" include (:system-flag t) nil [1434 1462]) ("kjsembed/kjsembedpart.h" include (:system-flag t) nil [1469 1503]) ("NUM_FIELDS" variable (:constant-flag t :default-value (nil)) nil [1553 1574]) ("TOK_ARTICLE_NO_CUSTOMER" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"article_no_customer\"" :type "char") nil [1576 1636]) ("TOK_BARCODE_NO_CUSTOMER" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"barcode_no_customer\"" :type "char") nil [1637 1697]) ("TOK_ARTICLE_DESC" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"article_desc\"" :type "char") nil [1698 1744]) ("TOK_ARTICLE_NO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"article_no\"" :type "char") nil [1745 1787]) ("TOK_CUSTOMER_NO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"customer_no\"" :type "char") nil [1788 1832]) ("TOK_CUSTOEMR_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"customer_name\"" :type "char") nil [1833 1881]) ("TOK_BARCODE_NO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"barcode_no\"" :type "char") nil [1882 1924]) ("TOK_BARCODE_NO_BASIC" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"barcode_no_basic\"" :type "char") nil [1925 1979]) ("TOK_GROUP" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"group\"" :type "char") nil [1980 2012]) ("TOK_ENCODING_TYPE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"encoding_type\"" :type "char") nil [2013 2061]) ("TOK_ENCODING_TYPE_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"encoding_type_name\"" :type "char") nil [2062 2120]) ("TOK_LINE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"line%1\"" :type "char") nil [2121 2153]) ("TOK_FIELD" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"field%1\"" :type "char") nil [2154 2188]) ("TOK_FILENAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"filename\"" :type "char") nil [2190 2228]) ("TOK_INDEX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"index\"" :type "char") nil [2229 2261]) ("TOK_COL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"col\"" :type "char") nil [2262 2290]) ("TOK_ROW" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"row\"" :type "char") nil [2291 2319]) ("TOK_PAGE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"page\"" :type "char") nil [2320 2350]) ("TOK_RESOLUTION" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"resolution\"" :type "char") nil [2351 2393]) ("TOK_SERIAL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"serial\"" :type "char") nil [2394 2428]) ("TOK_JS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"js:\"" :type "char") nil [2430 2457]) ("TOK_SQL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"sqlquery:\"" :type "char") nil [2458 2492]) ("TOK_VAR" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"$\"" :type "char") nil [2493 2519]) ("TOK_DATE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date\"" :type "char") nil [2521 2551]) ("TOK_DATE_a" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%a\"" :type "char") nil [2552 2587]) ("TOK_DATE_A" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%A\"" :type "char") nil [2588 2623]) ("TOK_DATE_b" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%b\"" :type "char") nil [2624 2659]) ("TOK_DATE_B" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%B\"" :type "char") nil [2660 2695]) ("TOK_DATE_c" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%c\"" :type "char") nil [2696 2731]) ("TOK_DATE_C" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%C\"" :type "char") nil [2732 2767]) ("TOK_DATE_d" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%d\"" :type "char") nil [2768 2803]) ("TOK_DATE_D" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%D\"" :type "char") nil [2804 2839]) ("TOK_DATE_e" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%e\"" :type "char") nil [2840 2875]) ("TOK_DATE_F" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%F\"" :type "char") nil [2876 2911]) ("TOK_DATE_g" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%g\"" :type "char") nil [2912 2947]) ("TOK_DATE_G" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%G\"" :type "char") nil [2948 2983]) ("TOK_DATE_H" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%H\"" :type "char") nil [2984 3019]) ("TOK_DATE_I" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%I\"" :type "char") nil [3020 3055]) ("TOK_DATE_J" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%J\"" :type "char") nil [3056 3091]) ("TOK_DATE_m" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%m\"" :type "char") nil [3092 3127]) ("TOK_DATE_M" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%M\"" :type "char") nil [3128 3163]) ("TOK_DATE_p" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%p\"" :type "char") nil [3164 3199]) ("TOK_DATE_r" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%r\"" :type "char") nil [3200 3235]) ("TOK_DATE_R" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%R\"" :type "char") nil [3236 3271]) ("TOK_DATE_S" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%S\"" :type "char") nil [3272 3307]) ("TOK_DATE_T" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%T\"" :type "char") nil [3308 3343]) ("TOK_DATE_u" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%u\"" :type "char") nil [3344 3379]) ("TOK_DATE_U" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%U\"" :type "char") nil [3380 3415]) ("TOK_DATE_V" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%V\"" :type "char") nil [3416 3451]) ("TOK_DATE_w" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%w\"" :type "char") nil [3452 3487]) ("TOK_DATE_W" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%W\"" :type "char") nil [3488 3523]) ("TOK_DATE_x" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%x\"" :type "char") nil [3524 3559]) ("TOK_DATE_X" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%X\"" :type "char") nil [3560 3595]) ("TOK_DATE_y" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%y\"" :type "char") nil [3596 3631]) ("TOK_DATE_Y" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%Y\"" :type "char") nil [3632 3667]) ("TOK_DATE_z" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%z\"" :type "char") nil [3668 3703]) ("TOK_DATE_Z" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"date:%Z\"" :type "char") nil [3704 3739]) ("TOK_ADDRESS_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_name\"" :type "char") nil [3741 3787]) ("TOK_ADDRESS_GIVEN_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_givenname\"" :type "char") nil [3788 3845]) ("TOK_ADDRESS_FAMILY_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_familyname\"" :type "char") nil [3846 3905]) ("TOK_ADDRESS_EMAIL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_email\"" :type "char") nil [3906 3954]) ("TOK_ADDRESS_FULL_EMAIL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_fullemail\"" :type "char") nil [3955 4012]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_PREF" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phone\"" :type "char") nil [4013 4066]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_HOME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonehome\"" :type "char") nil [4067 4124]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_WORK" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonework\"" :type "char") nil [4125 4182]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_MSG" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonemsg\"" :type "char") nil [4183 4238]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_VOICE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonevoice\"" :type "char") nil [4239 4298]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_FAX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonefax\"" :type "char") nil [4299 4354]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_CELL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonemobile\"" :type "char") nil [4355 4414]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_VIDEO" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonevideo\"" :type "char") nil [4415 4474]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_BBS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonebbs\"" :type "char") nil [4475 4530]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_MODEM" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonemodem\"" :type "char") nil [4531 4590]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_CAR" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonecar\"" :type "char") nil [4591 4646]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_ISDN" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phoneisdn\"" :type "char") nil [4647 4704]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_PCS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonepcs\"" :type "char") nil [4705 4760]) ("TOK_ADDRESS_PHONE_PAGER" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_phonepager\"" :type "char") nil [4761 4820]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_POB" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_postofficebox\"" :type "char") nil [4821 4883]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_EXTENDED" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_extended\"" :type "char") nil [4884 4946]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_STREET" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_street\"" :type "char") nil [4947 5005]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_LOCALITY" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_locality\"" :type "char") nil [5006 5068]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_REGION" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_region\"" :type "char") nil [5069 5127]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_POSTALCODE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_postalcode\"" :type "char") nil [5128 5194]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_COUNTRY" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_country\"" :type "char") nil [5195 5255]) ("TOK_ADDRESS_ADDRESS_LABEL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_label\"" :type "char") nil [5256 5312]) ("TOK_ADDRESS" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address\"" :type "char") nil [5313 5349]) ("TOK_ADDRESS_URL" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_url\"" :type "char") nil [5357 5401]) ("TOK_ADDRESS_NICK" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_nick\"" :type "char") nil [5402 5448]) ("TOK_ADDRESS_ADDITIONAL_NAME" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_addtionalname\"" :type "char") nil [5449 5515]) ("TOK_ADDRESS_PREFIX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_prefix\"" :type "char") nil [5516 5566]) ("TOK_ADDRESS_SUFFIX" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_suffix\"" :type "char") nil [5567 5617]) ("TOK_ADDRESS_BIRTHDAY" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_birthday\"" :type "char") nil [5618 5672]) ("TOK_ADDRESS_TITLE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_title\"" :type "char") nil [5673 5721]) ("TOK_ADDRESS_ROLE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_role\"" :type "char") nil [5722 5768]) ("TOK_ADDRESS_NOTE" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_note\"" :type "char") nil [5769 5815]) ("TOK_ADDRESS_ORGANIZATION" variable (:pointer 1 :constant-flag t :default-value "\"address_organization\"" :type "char") nil [5816 5878]) ("TokenProvider" function (:constructor-flag t :parent "TokenProvider" :arguments (("paintdevice" variable (:pointer 1 :type ("QPaintDevice" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [5910 5937])) :type ("TokenProvider" type "class")) nil [5880 6579]) ("TokenProvider" function (:destructor-flag t :parent "TokenProvider" :type "void") nil [6581 6616]) ("TokenProvider::s_categories" variable (:type ("QValueList" type (:type "class") nil nil)) nil [6618 6670]) ("TokenProvider::s_captions" variable (:type ("QMap" type (:type "class") nil nil)) nil [6671 6738]) ("TokenProvider::s_interpreter" variable (:pointer 1 :default-value "NULL;" :type ("KJS::Interpreter" type (:type "class") nil nil)) nil [6759 6813]) ("TokenProvider::s_interpreter" variable (:pointer 1 :default-value "NULL;" :type ("KJSEmbed::KJSEmbedPart" type (:type "class") nil nil)) nil [6820 6880]) ("hasJavaScript" function (:parent "TokenProvider" :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [6905 7032]) ("getTokens" function (:pointer 1 :parent "TokenProvider" :type ("QValueList" type (:type "class") nil nil)) nil [7034 7143]) ("init" function (:parent "TokenProvider" :type "void") nil [7145 17408]) ("findBrackets" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("text" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [17445 17460]) ("" variable (:type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [17461 17501])) :type "void") nil [17411 18736]) ("parse" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("text" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [18768 18790])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [18738 18889]) ("listUserVars" function (:parent "TokenProvider" :type ("QStringList" type (:type "class") nil nil)) nil [18891 19537]) ("processUserVars" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [19579 19598])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [19539 20032]) ("process" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [20066 20085])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [20034 24091]) ("processAddresses" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [24134 24153])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [24093 29616]) ("query" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("query" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [29648 29671])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [29618 29867]) ("jsParse" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("script" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [29901 29925])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [29869 31283]) ("jsParseToBool" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("script" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [31320 31344])) :type ("bool" type (:type "class") nil nil)) nil [31285 31681]) ("createSerial" function (:parent "TokenProvider" :constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [31683 32384]) ("unescapeText" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [32423 32442])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [32386 32692]) ("escapeText" function (:parent "TokenProvider" :arguments (("t" variable (:constant-flag t :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) (reparse-symbol arg-sub-list) [32729 32748])) :type ("QString" type (:type "class") nil nil)) nil [32694 33053]))
- :file "tokenprovider.cpp"
- :pointmax 33054
- )
- )
- :file "semantic.cache"
- :semantic-tag-version "2.0pre3"
- :semanticdb-version "2.0pre3"
- )
diff --git a/kbarcode/sqltables.h b/kbarcode/sqltables.h
index 12f4ab4..36c08ab 100644
--- a/kbarcode/sqltables.h
+++ b/kbarcode/sqltables.h
@@ -30,10 +30,6 @@
#define TABLE_BASIC "barcode_basic"
/* -------- */
-// a macro to support TQString::replace( TQString, TQString )
-// also on QT 3.0.x
-#define DSREPLACE( x ) x
-
// Holds all information
// necessary for connecting
// to a database
diff --git a/kbarcode/tdeactionmap.cpp b/kbarcode/tdeactionmap.cpp
deleted file mode 100644
index becffdd..0000000
--- a/kbarcode/tdeactionmap.cpp
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-/***************************************************************************
- tdeactionmap.cpp - description
- -------------------
- begin : Fri Mai 19 2006
- copyright : (C) 2006 by Dominik Seichter
- ***************************************************************************/
-
-/***************************************************************************
- * *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify *
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by *
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or *
- * (at your option) any later version. *
- * *
- ***************************************************************************/
-
-#include "tdeactionmap.h"
-
-#include <tqimage.h>
-#include <tqlabel.h>
-#include <tqlayout.h>
-#include <tqmenubar.h>
-#include <tqmenudata.h>
-#include <tqpixmap.h>
-#include <tqpopupmenu.h>
-#include <tqregexp.h>
-#include <tqvbox.h>
-
-#include <tdeaction.h>
-#include <tdeapplication.h>
-#include <tdelistview.h>
-#if TDE_VERSION >= 0x030500
-#include <tdelistviewsearchline.h>
-#endif
-#include <tdelocale.h>
-
-class TDEListViewActionItem : public TDEListViewItem {
-public:
- TDEListViewActionItem( TDEListView* parent, TDEAction* action )
- : TDEListViewItem( parent ), m_action( action )
- {
- TQPixmap pix;
- TQSize size = TQIconSet::iconSize( TQIconSet::Large );
- TQIconSet iconset = m_action->iconSet( TDEIcon::Panel, TDEIcon::SizeLarge );
- TQRegExp regtag( "<[^>]*>" );
-
- pix = iconset.pixmap( TQIconSet::Large, TQIconSet::Normal ); // m_action->isEnabled() ? TQIconSet::Normal : TQIconSet::Disabled );
- if( pix.isNull() )
- {
- pix.resize( size );
- pix.fill( backgroundColor() );
- }
- else
- {
- if( pix.size() != size )
- {
- pix = pix.convertToImage().smoothScale( size );
- }
- }
-
- setText( 0, m_action->plainText() );
- setText( 1, m_action->shortcutText() );
- // replace HTML tags in What's this help
- setText( 2, m_action->whatsThis().replace( regtag, "" ) );
- setPixmap( 0, pix );
- }
-
- void paintCell( TQPainter *p, const TQColorGroup &cg,
- int column, int width, int alignment )
- {
- TQColorGroup _cg( cg );
- TQColor c = _cg.text();
- if( m_action && !m_action->isEnabled() )
- _cg.setColor( TQColorGroup::Text, TQt::gray );
-
- TDEListViewItem::paintCell( p, _cg, column, width, alignment );
- _cg.setColor( TQColorGroup::Text, c );
- }
-
- inline TDEAction* action() const
- {
- return m_action;
- }
-
-private:
- TDEAction* m_action;
-};
-
-TDEActionMapDlg::TDEActionMapDlg( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent, const char* name )
- : KDialogBase( parent, name, false, i18n("Action Map"), KDialogBase::Close, KDialogBase::Close )
-{
- TQVBox *page = makeVBoxMainWidget();
-
- new TQLabel( i18n("Find and execute actions."), page );
- m_map = new TDEActionMap( actions, page );
-
- show();
-}
-
-void TDEActionMapDlg::updateEnabledState()
-{
- m_map->updateEnabledState();
-}
-
-TDEActionMap::TDEActionMap( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent, const char* name )
- : TQWidget( parent, name ), m_actions( actions ), m_showMenuTree( true ), m_grayOutItems( false )
-{
- TQVBoxLayout* layout = new TQVBoxLayout( this );
-
- m_listView = new TDEListView( this );
-#if TDE_VERSION >= 0x030500
- m_searchLine = new TDEListViewSearchLineWidget( m_listView, this );
-#endif
-
- m_listView->addColumn( i18n("Action") );
- m_listView->addColumn( i18n("Shortcut") );
- m_listView->addColumn( i18n("Description") );
- m_listView->setColumnWidthMode( 0, TQListView::Maximum );
- m_listView->setColumnWidthMode( 1, TQListView::Maximum );
- m_listView->setColumnWidthMode( 2, TQListView::Manual );
- m_listView->setSorting( 0 );
- m_listView->setAllColumnsShowFocus( true );
-
-#if TDE_VERSION >= 0x030500
- layout->addWidget( m_searchLine );
-#endif
- layout->addWidget( m_listView );
-
- connect( m_listView, TQT_SIGNAL( executed( TQListViewItem* ) ), this, TQT_SLOT( slotExecuteAction( TQListViewItem* ) ) );
- connect( actions, TQT_SIGNAL( inserted( TDEAction* ) ), this, TQT_SLOT( slotActionCollectionChanged() ) );
- connect( actions, TQT_SIGNAL( removed( TDEAction* ) ), this, TQT_SLOT( slotActionCollectionChanged() ) );
- slotActionCollectionChanged();
-}
-
-TDEActionMap::~TDEActionMap()
-{
-
-}
-
-void TDEActionMap::slotActionCollectionChanged()
-{
- TDEActionPtrList actions;
- TDEActionPtrList::const_iterator it;
-
- m_listView->clear();
-
- if( !m_actions )
- return;
-
- actions = m_actions->actions();
- it = actions.begin();
-
- while( it != actions.end() )
- {
- /*
- if( m_showMenuTree )
- {
- }
- */
-
- new TDEListViewActionItem( m_listView, (*it) );
-
- connect( *it, TQT_SIGNAL( enabled(bool) ), this, TQT_SLOT( updateEnabledState() ) );
-
- ++it;
- }
-
-}
-
-void TDEActionMap::slotExecuteAction( TQListViewItem* item )
-{
- TDEListViewActionItem* action = dynamic_cast<TDEListViewActionItem*>(item);
- if( !action )
- return;
-
- if( !action->action()->isEnabled() )
- return;
-
- action->action()->activate();
-}
-
-void TDEActionMap::updateEnabledState()
-{
- m_listView->repaintContents();
-}
-
-#include "tdeactionmap.moc"
diff --git a/kbarcode/tdeactionmap.h b/kbarcode/tdeactionmap.h
deleted file mode 100644
index 023647f..0000000
--- a/kbarcode/tdeactionmap.h
+++ /dev/null
@@ -1,102 +0,0 @@
-/***************************************************************************
- tdeactionmap.h - description
- -------------------
- begin : Fri Mai 19 2006
- copyright : (C) 2006 by Dominik Seichter
- ***************************************************************************/
-
-/***************************************************************************
- * *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify *
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by *
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or *
- * (at your option) any later version. *
- * *
- ***************************************************************************/
-
-#ifndef _TDEACTION_MAP_H_
-#define _TDEACTION_MAP_H_
-
-#include <tqwidget.h>
-#include <tdeversion.h>
-#include <kdialogbase.h>
-
-class TDEActionCollection;
-class TDEActionMap;
-#if TDE_VERSION >= 0x030500
-class TDEListViewSearchLineWidget;
-#endif
-class TDEListView;
-class TQListViewItem;
-
-/** Open a simple dialog containing an action map.
- */
-class TDEActionMapDlg : public KDialogBase {
- public:
- TDEActionMapDlg( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent = NULL, const char* name = NULL );
-
- /** Call this function whenever you changed the enabled/disalbed state of an action
- * in your application.
- */
- void updateEnabledState();
-
- private:
- TDEActionMap* m_map;
-};
-
-/**
- *
- * This class is an implementation of an Action Map for KDE.
- *
- *
- * What is an Action Map?
- *
- * Almost every web page has a site map. According to Wikipedia,
- * a site map "helps visitors, and search engine robots, to find
- * pages on the site". Similar an Action Map should help the
- * user to find actions (i.e. functions or menu items) in an application.
- *
- * More concrete an Action Map is a dialog with a list of all
- * actions (i.e. make text bold, save file or insert image)
- * that can be performed in the application at its current state.
- * Additionally there is a search box at the top of the list so
- * that the user can search the list easily for a special action.
- * The action is executed by clicking on it. Disabled actions are
- * grayed out and cannot be clicked. The dialog is modeless so that
- * it can always be open and the normal usage of the application is not disturbed.
- */
-class TDEActionMap : public TQWidget {
- Q_OBJECT
-
- public:
- /** Creates a new TDEActionMap widget
- * @param action all actions from this TDEActionCollection are displayed.
- * @param parent the parent
- * @param name the name
- */
- TDEActionMap( TDEActionCollection* actions, TQWidget* parent = NULL, const char* name = NULL );
- ~TDEActionMap();
-
- public slots:
- /** Call this function whenever you changed the enabled/disalbed state of an action
- * in your application.
- */
- void updateEnabledState();
-
- private slots:
- void slotActionCollectionChanged();
- void slotExecuteAction( TQListViewItem* item );
-
- private:
- TDEActionCollection* m_actions;
- TDEListView* m_listView;
-#if TDE_VERSION >= 0x030500
- TDEListViewSearchLineWidget* m_searchLine;
-#endif
-
- bool m_showMenuTree;
- bool m_grayOutItems;
-};
-
-#endif // _TDEACTION_MAP_H_
diff --git a/kbarcode/textitem.cpp b/kbarcode/textitem.cpp
index 578ee28..a182a6d 100644
--- a/kbarcode/textitem.cpp
+++ b/kbarcode/textitem.cpp
@@ -98,22 +98,10 @@ void TextItem::draw(TQPainter* painter)
painter->rotate( m_rotation );
- if( !TextItem::IsTQtTextRenderingBroken() )
- {
- painter->setPen( TQt::black );
- srt.setWidth( painter, w );
- srt.draw( painter, 0, 0, TQRect( 0, 0, w, h ), cg );
- }
- else
- {
- TQRect r( 0, 0, width, height );
- TQPicture picture;
- TQPainter p( &picture );
- LabelUtils::renderString( &p, t, r, scalex, scaley );
- p.end();
- painter->drawPicture( 0, 0, picture );
- }
-
+ painter->setPen( TQt::black );
+ srt.setWidth( painter, w );
+ srt.draw( painter, 0, 0, TQRect( 0, 0, w, h ), cg );
+
painter->restore();
DocumentItem::drawBorder( painter );
@@ -210,43 +198,3 @@ void TextItem::setText (const TQString & text)
m_text = text;
}
-bool TextItem::s_qt_broken_init = false;
-bool TextItem::s_qt_broken = false;
-
-bool TextItem::IsTQtTextRenderingBroken()
-{
- if( !s_qt_broken_init )
- {
- TQString version( tqVersion() );
-// tqDebug( "Detected TQt Version: %s", version.latin1() );
- int major = version.section( ".", 0, 0 ).toInt();
- int minor = version.section( ".", 1, 1 ).toInt();
- int bugfix = version.section( ".", 2, 2 ).toInt();
-
- if( major >= 3 )
- {
- if( major == 3 && minor < 3 )
- s_qt_broken = true;
- else if( major == 3 && minor == 3 )
- {
- if( bugfix < 2 )
- s_qt_broken = true;
- else
- s_qt_broken = false;
- }
- else
- s_qt_broken = false;
- }
- else
- s_qt_broken = true;
-
- if( s_qt_broken )
- tqDebug("TQt's text redering is broken - using KBarcode fix.");
-
- s_qt_broken_init = true;
- return s_qt_broken;
- }
- else
- return s_qt_broken;
-}
-
diff --git a/kbarcode/textitem.h b/kbarcode/textitem.h
index 9c0b5a2..b415a82 100644
--- a/kbarcode/textitem.h
+++ b/kbarcode/textitem.h
@@ -24,7 +24,7 @@ class LabelEditor;
/**
* Class TextItem
- * Formated rich text (drawn using either DSRichText or TQSimpleRichText - once it is bug free) on screen or printer.
+ * Formated rich text (drawn using TQSimpleRichText) on screen or printer.
*/
class TextItem : public DocumentItem {
public:
@@ -46,14 +46,10 @@ public:
inline void setRotation( double rot ) { m_rotation = rot; }
inline double rotation() const { return m_rotation; }
- static bool IsTQtTextRenderingBroken();
private:
void init();
private:
- static bool s_qt_broken;
- static bool s_qt_broken_init;
-
double m_rotation;
TQString m_text;
};
diff --git a/kbarcode/textlineedit.cpp b/kbarcode/textlineedit.cpp
index 18a08f7..a0c561e 100644
--- a/kbarcode/textlineedit.cpp
+++ b/kbarcode/textlineedit.cpp
@@ -98,12 +98,12 @@ void TextLineEditor::setupActions()
TQStringList fuentes;
- fuentes += "Tiems Roman (Medium) 8 point";
- fuentes += "Tiems Roman (Medium) 10 point";
- fuentes += "Tiems Roman (Bold) 10 point";
- fuentes += "Tiems Roman (Bold) 12 point";
- fuentes += "Tiems Roman (Bold) 14 point";
- fuentes += "Tiems Roman (Italic) 12 point";
+ fuentes += "Times Roman (Medium) 8 point";
+ fuentes += "Times Roman (Medium) 10 point";
+ fuentes += "Times Roman (Bold) 10 point";
+ fuentes += "Times Roman (Bold) 12 point";
+ fuentes += "Times Roman (Bold) 14 point";
+ fuentes += "Times Roman (Italic) 12 point";
fuentes += "Helvetica (Medium) 6 point";
fuentes += "Helvetica (Medium) 10 point";
fuentes += "Helvetica (Medium) 12 point";
diff --git a/kbarcode/textlineitem.cpp b/kbarcode/textlineitem.cpp
index 22f696f..5871894 100644
--- a/kbarcode/textlineitem.cpp
+++ b/kbarcode/textlineitem.cpp
@@ -68,16 +68,9 @@ void TextLineItem::draw(TQPainter* painter)
painter->save();
- if( !TextLineItem::IsTQtTextRenderingBroken() )
- {
- painter->scale( scalex, scaley );
- painter->setPen( TQt::black );
- srt.draw( painter, (int)((double)rect().x() / scalex ), (int)((double)rect().y() / scaley), r, cg );
- }
- else
- {
- LabelUtils::renderString( painter, text, r, scalex, scaley );
- }
+ painter->scale( scalex, scaley );
+ painter->setPen( TQt::black );
+ srt.draw( painter, (int)((double)rect().x() / scalex ), (int)((double)rect().y() / scaley), r, cg );
painter->restore();
@@ -207,40 +200,3 @@ int TextLineItem::getMagHor () const
{
return m_mag_hor;
}
-
-bool TextLineItem::s_qt_broken_init = false;
-bool TextLineItem::s_qt_broken = false;
-
-bool TextLineItem::IsTQtTextRenderingBroken()
-{
- if( !s_qt_broken_init )
- {
- TQString version( tqVersion() );
- int major = version.section( ".", 0, 0 ).toInt();
- int minor = version.section( ".", 1, 1 ).toInt();
- int bugfix = version.section( ".", 2, 2 ).toInt();
-
- if( major >= 3 )
- {
- if( major == 3 && minor < 3 )
- s_qt_broken = true;
- else if( major == 3 && minor == 3 )
- {
- if( bugfix < 2 )
- s_qt_broken = true;
- else
- s_qt_broken = false;
- }
- else
- s_qt_broken = false;
- }
- else
- s_qt_broken = true;
-
- s_qt_broken_init = true;
- return s_qt_broken;
- }
- else
- return s_qt_broken;
-}
-
diff --git a/kbarcode/textlineitem.h b/kbarcode/textlineitem.h
index 2b86486..75bc307 100644
--- a/kbarcode/textlineitem.h
+++ b/kbarcode/textlineitem.h
@@ -22,7 +22,7 @@
/**
* Class TextLineItem
- * plain text (drawn using either DSRichText or TQSimpleRichText - once it is bug free) on screen or printer.
+ * plain text (drawn using TQSimpleRichText) on screen or printer.
*/
class TextLineItem : public DocumentItem {
public:
@@ -46,14 +46,10 @@ public:
void setMagVert (int count);
TQString text () const;
- static bool IsTQtTextRenderingBroken();
private:
void init();
private:
- static bool s_qt_broken;
- static bool s_qt_broken_init;
-
TQString m_text;
int m_font;
int m_rotate;
diff --git a/kbarcode/tokenprovider.cpp b/kbarcode/tokenprovider.cpp
index f0d4e0b..dfbe9a6 100644
--- a/kbarcode/tokenprovider.cpp
+++ b/kbarcode/tokenprovider.cpp
@@ -915,10 +915,10 @@ const TQString TokenProvider::createSerial()
TQString TokenProvider::unescapeText( const TQString & t )
{
TQString tmp = t;
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&lt;" ), "<" );
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&gt;" ), ">" );
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&amp;" ), "&" );
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&quot;" ), "\"" );
+ tmp = tmp.replace( "&lt;", "<" );
+ tmp = tmp.replace( "&gt;", ">" );
+ tmp = tmp.replace( "&amp;", "&" );
+ tmp = tmp.replace( "&quot;", "\"" );
return tmp;
}
@@ -926,11 +926,11 @@ TQString TokenProvider::unescapeText( const TQString & t )
TQString TokenProvider::escapeText( const TQString & t )
{
TQString tmp = t;
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "<" ), "&lt;" );
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( ">" ), "&gt;" );
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "&" ), "&amp;" );
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "\"" ), "&quot;" );
- tmp = tmp.replace( DSREPLACE( "\n" ), "<br />" );
+ tmp = tmp.replace( "<", "&lt;" );
+ tmp = tmp.replace( ">", "&gt;" );
+ tmp = tmp.replace( "&", "&amp;" );
+ tmp = tmp.replace( "\"", "&quot;" );
+ tmp = tmp.replace( "\n", "<br />" );
return tmp;
}
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b7ed502..8a23282 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,21 +1,21 @@
# translation of de.po to
# German Translation of KBarcode
-# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# DOMINIK SEICHTER <[email protected]>, 2002,2003.
-# Dominik Seichter <[email protected]>, 2003, 2006.
+# Dominik Seichter <[email protected]>, 2003, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-21 13:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-13 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Dominik Seichter <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
@@ -29,39 +29,39 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: barcodecombo.cpp:75
+#: barcodecombo.cpp:125
msgid "&Encoding Type:"
msgstr "&Codierungs Art:"
-#: barcodecombo.cpp:84
+#: barcodecombo.cpp:134
msgid "&Value:"
msgstr "&Wert:"
-#: barcodecombo.cpp:107
+#: barcodecombo.cpp:159
msgid "&Display text"
msgstr "&Text anzeigen"
-#: barcodecombo.cpp:112
+#: barcodecombo.cpp:164
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Erweitert..."
-#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478
+#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481
msgid "&Insert Data Field..."
msgstr "&Daten Feld einfügen..."
-#: barcodecombo.cpp:121
+#: barcodecombo.cpp:173
msgid "&Margin:"
msgstr "&Rand:"
-#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463
+#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
msgid "&Rotation:"
msgstr "&Rotation:"
-#: barcodecombo.cpp:135
+#: barcodecombo.cpp:187
msgid "&Scale (in permille):"
msgstr "&Skalierung (in Promille):"
-#: barcodecombo.cpp:142
+#: barcodecombo.cpp:194
msgid "&Crop:"
msgstr "&Abschneiden:"
@@ -77,63 +77,63 @@ msgstr "&Erstellen"
msgid "&Print"
msgstr "&Drucken"
-#: barcodedialog.cpp:147
+#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "Fehler beim speichern des Bildes"
-#: barcodedialogs.cpp:41
+#: barcodedialogs.cpp:43
msgid "Barcode Settings"
msgstr "Barcode Einstellungen"
-#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246
+#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258
msgid "PDF417"
msgstr "PDF417"
-#: barcodedialogs.cpp:53
+#: barcodedialogs.cpp:55
msgid "DataMatrix"
msgstr "DataMatrix"
-#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106
+#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108
msgid "TBarcode"
msgstr "TBarcode"
-#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458
+#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480
msgid "Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "Barcode Writer in Pure Postscript"
-#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422
+#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344
+#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenz"
-#: barcodedialogs.cpp:114
+#: barcodedialogs.cpp:116
msgid "Module width (mm):"
msgstr "Modul Breite (mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:118
+#: barcodedialogs.cpp:120
msgid "Barcode Height (mm):"
msgstr "Barcode Höhe (in mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:121
+#: barcodedialogs.cpp:123
msgid "&Translate escape sequences"
msgstr "&Escape Sequenzen übersetzen"
-#: barcodedialogs.cpp:122
+#: barcodedialogs.cpp:124
msgid "&Text above barcode"
msgstr "&Text über dem Barcode"
-#: barcodedialogs.cpp:123
+#: barcodedialogs.cpp:125
msgid "&Auto correction"
msgstr "&Auto Korrektur"
-#: barcodedialogs.cpp:127
+#: barcodedialogs.cpp:129
msgid "&Checksum calculation method:"
msgstr "&Berechnungs Methode für Checksummen:"
-#: barcodedialogs.cpp:141
+#: barcodedialogs.cpp:143
msgid ""
"<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode "
"documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>"
@@ -142,143 +142,143 @@ msgstr ""
"Dokumentation für Details. Normalerweise müssen Sie diesen Wert nicht ändern."
"</qt>"
-#: barcodedialogs.cpp:156
+#: barcodedialogs.cpp:162
msgid "No Checksum"
msgstr "Keine Checksumme"
-#: barcodedialogs.cpp:157
+#: barcodedialogs.cpp:163
msgid "Default Checksum Method"
msgstr "Standard Checksummen Methode"
-#: barcodedialogs.cpp:161
+#: barcodedialogs.cpp:167
msgid "Modulo 10 Checksum"
msgstr "Modulo 10 Checksumme"
-#: barcodedialogs.cpp:168
+#: barcodedialogs.cpp:174
msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)"
msgstr "Module 43 (empfohlen für Code39 und Logmars, 1 Stelle)"
-#: barcodedialogs.cpp:171
+#: barcodedialogs.cpp:177
msgid "Modula 47 (2 digits)"
msgstr "Module 47 (2 Stellen)"
-#: barcodedialogs.cpp:174
+#: barcodedialogs.cpp:180
msgid "Deutsche Post Leitcode"
msgstr "Deutsche Post Leitcode"
-#: barcodedialogs.cpp:177
+#: barcodedialogs.cpp:183
msgid "Deutsche Post Identcode"
msgstr "Deutsche Post Identcode"
-#: barcodedialogs.cpp:180
+#: barcodedialogs.cpp:186
msgid "Code 11 (1 digit)"
msgstr "Code 11 (1 Stelle)"
-#: barcodedialogs.cpp:181
+#: barcodedialogs.cpp:187
msgid "Code 11 (2 digits)"
msgstr "Code 11 (2 Stellen)"
-#: barcodedialogs.cpp:185
+#: barcodedialogs.cpp:191
msgid "USPS Postnet"
msgstr "USPS Postnet"
-#: barcodedialogs.cpp:188
+#: barcodedialogs.cpp:194
msgid "MSI (1 digit)"
msgstr "MSI (1 Stelle)"
-#: barcodedialogs.cpp:189
+#: barcodedialogs.cpp:195
msgid "MSI (2 digits)"
msgstr "MSI (2 Stellen)"
-#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551
+#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710
msgid "Plessey"
msgstr "Plessey"
-#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739
+#: barcodedialogs.cpp:202
msgid "EAN 8"
msgstr "EAN 8"
-#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736
+#: barcodedialogs.cpp:205
msgid "EAN 13"
msgstr "EAN 13"
-#: barcodedialogs.cpp:202
+#: barcodedialogs.cpp:208
msgid "UPC A"
msgstr "UPC A"
-#: barcodedialogs.cpp:205
+#: barcodedialogs.cpp:211
msgid "UPC E"
msgstr "UPC E"
-#: barcodedialogs.cpp:208
+#: barcodedialogs.cpp:214
msgid "EAN 128"
msgstr "EAN 128"
-#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732
+#: barcodedialogs.cpp:217
msgid "Code 128"
msgstr "Code 128"
-#: barcodedialogs.cpp:214
+#: barcodedialogs.cpp:220
msgid "Royal Mail 4 State"
msgstr "Royal Mail 4 State"
-#: barcodedialogs.cpp:254
+#: barcodedialogs.cpp:266
msgid "Rows:"
msgstr "Reihen:"
-#: barcodedialogs.cpp:258
+#: barcodedialogs.cpp:270
msgid "Columns:"
msgstr "Spalten:"
-#: barcodedialogs.cpp:262
+#: barcodedialogs.cpp:274
msgid "Error correction level:"
msgstr "Fehler Korrektur:"
-#: barcodedialogs.cpp:292
+#: barcodedialogs.cpp:314
msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):"
msgstr "DataMatrix Symbol Größen (Reihen x Spalten):"
-#: barcodedialogs.cpp:296
+#: barcodedialogs.cpp:318
msgid "Automatic calculation"
msgstr "Automatische Berechnung"
-#: barcodedialogs.cpp:350
+#: barcodedialogs.cpp:372
msgid "&Enable sequence"
msgstr "&Sequenz einschalten"
-#: barcodedialogs.cpp:352
+#: barcodedialogs.cpp:374
msgid "Iterate over numbers 0-9"
msgstr "Zahlen 0-9"
-#: barcodedialogs.cpp:353
+#: barcodedialogs.cpp:375
msgid "Iterate over characters A-Z"
msgstr "Buchstaben A-Z"
-#: barcodedialogs.cpp:354
+#: barcodedialogs.cpp:376
msgid "Iterate over A-Z, 0-9"
msgstr "A-Z, 0-9"
-#: barcodedialogs.cpp:357
+#: barcodedialogs.cpp:379
msgid "Step:"
msgstr "Schrittweite:"
-#: barcodedialogs.cpp:361
+#: barcodedialogs.cpp:383
msgid "Start:"
msgstr "Start:"
-#: barcodedialogs.cpp:433
+#: barcodedialogs.cpp:455
msgid "Bar Color:"
msgstr "Balken Farbe:"
-#: barcodedialogs.cpp:434
+#: barcodedialogs.cpp:456
msgid "Background Color:"
msgstr "Hintergrund Farbe:"
-#: barcodedialogs.cpp:435
+#: barcodedialogs.cpp:457
msgid "Text Color:"
msgstr "Text Farbe:"
-#: barcodedialogs.cpp:461
+#: barcodedialogs.cpp:483
msgid "Enable &Checksum"
msgstr "Prüfsumme &anschalten"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "&Ausgabe Format:"
msgid "&Print to File"
msgstr "InDatei &drucken"
-#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257
+#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258
msgid "&Filename:"
msgstr "&Dateiname:"
@@ -318,147 +318,91 @@ msgstr "Intermec Drucker (IPL)"
msgid "EPCL Printer (EPCL)"
msgstr "EPCL Drucker (EPCL)"
-#: barkode.cpp:660
+#: barkode.cpp:649
msgid " [GNU Barcode]"
msgstr " [GNU Barcode]"
-#: barkode.cpp:663
+#: barkode.cpp:652
msgid " [PDF 417]"
msgstr " [PDF417]"
-#: barkode.cpp:666
+#: barkode.cpp:655
msgid " [TBarcode]"
msgstr " [TBarcode]"
-#: barkode.cpp:669
+#: barkode.cpp:658
msgid " [TBarcode2]"
msgstr " [TBarcode2]"
-#: barkode.cpp:672
+#: barkode.cpp:661
msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]"
msgstr " [Barcode Writer in Pure Postscript]"
-#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547
+#: barkode.cpp:696
msgid "Raw code 128"
msgstr "Raw Code 128"
-#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548
+#: barkode.cpp:697
msgid "Codabar"
msgstr "Codabar"
-#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549
+#: barkode.cpp:698
msgid "Codabar (no checksum)"
msgstr "Codabar (ohne Checksumme)"
-#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542
+#: barkode.cpp:699
msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)"
msgstr "Code 128 (a,b,c wird automatisch gewählt)"
-#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544
+#: barkode.cpp:700
msgid "Code 128B, full printable ascii"
msgstr "Code 128B, komplettes druckbares ASCII"
-#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543
+#: barkode.cpp:701
msgid "Code 128C (compact form digits)"
msgstr "Code 128C (compact form digits)"
-#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541
+#: barkode.cpp:702
msgid "Code 39 (no checksum)"
msgstr "Code 39 (ohne Checksumme)"
-#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540
+#: barkode.cpp:703
msgid "Code 39"
msgstr "Code 39"
-#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552
+#: barkode.cpp:704
msgid "Code 93"
msgstr "Code 93"
-#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537
+#: barkode.cpp:705
msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)"
msgstr "EAN (EAN 8 oder EAN 13)"
-#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546
+#: barkode.cpp:706
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"
msgstr "interleaved 2 of 5 (nur Zahlen, keine Checksumme)"
-#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545
+#: barkode.cpp:707
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)"
msgstr "interleaved 2 of 5 (nur Zahlen)"
-#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539
+#: barkode.cpp:708
msgid "ISBN (still EAN13)"
msgstr "ISBN (EAN13)"
-#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550
+#: barkode.cpp:709
msgid "MSI"
msgstr "MSI"
-#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538
+#: barkode.cpp:711
msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"
msgstr "UPC (12-stelliges EAN; UPCA und UPCB)"
-#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556
+#: barkode.cpp:716
msgid "pdf 417 2D Barcode"
msgstr "pdf 417 2D Barcode"
-#: barkode.cpp:730
-msgid "Australian Post"
-msgstr "Australische Post"
-
-#: barkode.cpp:731
-msgid "Code 11"
-msgstr "Code 11"
-
-#: barkode.cpp:733
-msgid "Code 2 of 5"
-msgstr "Code 2 aus 5"
-
-#: barkode.cpp:737
-msgid "EAN 2"
-msgstr "EAN 2"
-
-#: barkode.cpp:738
-msgid "EAN 5"
-msgstr "EAN 5"
-
-#: barkode.cpp:740
-msgid "Interleaved 2 of 5"
-msgstr "interleaved 2 aus 5"
-
-#: barkode.cpp:741
-msgid "ISBN"
-msgstr "ISBN"
-
-#: barkode.cpp:742
-msgid "Kix (Dutch Postal)"
-msgstr "Kix (Niederländische Post)"
-
-#: barkode.cpp:745
-msgid "Postnet"
-msgstr "Postnet"
-
-#: barkode.cpp:746
-msgid "Rationalized Codabar"
-msgstr "Rationalisiertes Codabar"
-
-#: barkode.cpp:747
-msgid "Royal Mail"
-msgstr "Royal Mail"
-
-#: barkode.cpp:748
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
-
-#: barkode.cpp:749
-msgid "UPCA"
-msgstr "UPCA"
-
-#: barkode.cpp:750
-msgid "UPCE"
-msgstr "UPCE"
-
-#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340
+#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341
msgid "Printing..."
msgstr "Drucke..."
@@ -476,421 +420,411 @@ msgstr "Artikel Nummer : "
msgid "Creating Images..."
msgstr "Bilder erstellen..."
-#: batchprinter.cpp:336
+#: batchprinter.cpp:337
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr "<qt>Kann die Datei oder das Gerät <b>%1</b> nicht öffnen.</qt>"
-#: batchwizard.cpp:116
+#: batchwizard.cpp:117
msgid ""
"<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels "
"with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you "
-"want to print.</qt"
-msgstr "<qt>Dieser Assistent wird Sie beim Drucken von mehreren Labels mit KBarcode begleiten und Ihnen helfen.<br>Der erste Schritt ist es die KBarcode Label Datei auszuwählen, die Sie drucken wollen.</qt>"
+"want to print.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Dieser Assistent wird Sie beim Drucken von mehreren Labels mit KBarcode "
+"begleiten und Ihnen helfen.<br>Der erste Schritt ist es die KBarcode Label "
+"Datei auszuwählen, die Sie drucken wollen.</qt> "
-#: batchwizard.cpp:134
+#: batchwizard.cpp:135
msgid "File Selection"
msgstr "Datei Auswahl"
-#: batchwizard.cpp:146
+#: batchwizard.cpp:147
msgid "Print &labels without data"
msgstr "&Labels ohne Daten drucken"
-#: batchwizard.cpp:147
+#: batchwizard.cpp:148
msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database"
msgstr "&Artikel aus KBarcodes SQL Datenbank drucken"
-#: batchwizard.cpp:148
+#: batchwizard.cpp:149
msgid "Import &variables and print"
msgstr "&Variablen importieren und dann drucken"
-#: batchwizard.cpp:149
+#: batchwizard.cpp:150
msgid "Print &contacts from your addressbook"
msgstr "&Kontakte aus Ihrem Addressbuch drucken"
-#: batchwizard.cpp:161
+#: batchwizard.cpp:162
msgid "Data Source"
msgstr "Daten Quelle"
-#: batchwizard.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:174
msgid "Print Data"
msgstr "Daten drucken"
-#: batchwizard.cpp:184
+#: batchwizard.cpp:185
msgid "Insert Row"
msgstr "Reihe einfügen"
-#: batchwizard.cpp:186
+#: batchwizard.cpp:187
msgid "Delete Row"
msgstr "Reihe löschen"
-#: batchwizard.cpp:193
+#: batchwizard.cpp:194
msgid "Import Variables"
msgstr "Variablen importieren"
-#: batchwizard.cpp:205
+#: batchwizard.cpp:206
msgid ""
"<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did "
"not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you "
"can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at "
"least one number. This number is increased for every printed label on the "
-"print out.</qt"
-msgstr "<t>KBarcode kann fortlaufende Seriennummern auf die Label drucken. Wenn Sie das Kommando [seriel] nirgends auf Ihrem Label verwendet haben, können Sie diese Seite überspringen.<br>Start ist ein beliebiger Ausdruck der mindestens eine Zahl enthalten muss. Diese Zahl wird für jedes gedruckte Label auf dem Ausdruck erhöht.</qt>"
+"print out.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>KBarcode kann fortlaufende Seriennummern auf die Label drucken. Wenn Sie "
+"das Kommando [seriel] nirgends auf Ihrem Label verwendet haben, können Sie "
+"diese Seite überspringen.<br>Start ist ein beliebiger Ausdruck der "
+"mindestens eine Zahl enthalten muss. Diese Zahl wird für jedes gedruckte "
+"Label auf dem Ausdruck erhöht.</qt> "
-#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104
+#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104
msgid "Serial start:"
msgstr "Startwert:"
-#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106
+#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106
msgid "Serial increment:"
msgstr "Inkrementierung:"
-#: batchwizard.cpp:222
+#: batchwizard.cpp:223
msgid "Serial Number"
msgstr "Seriennummer"
-#: batchwizard.cpp:232
+#: batchwizard.cpp:233
msgid "&Print to a system printer or to a file"
msgstr "Auf einen &Drucker oder in eine Datei drucken"
-#: batchwizard.cpp:233
+#: batchwizard.cpp:234
msgid "&Create images"
msgstr "&Bilder erstellen"
-#: batchwizard.cpp:238
+#: batchwizard.cpp:239
msgid "Print to a special &barcode printer"
msgstr "Auf einen speziellen &Barcode Drucker drucken"
-#: batchwizard.cpp:242
+#: batchwizard.cpp:243
msgid "Output &Directory:"
msgstr "Ausgabe &Verzeichnis:"
-#: batchwizard.cpp:248
+#: batchwizard.cpp:249
msgid "Output File &Format:"
msgstr "Ausgabe Datei &Format:"
-#: batchwizard.cpp:258
+#: batchwizard.cpp:259
msgid "Use &article number for filename"
msgstr "&Artikel Nummer als Dateiname verwenden"
-#: batchwizard.cpp:259
+#: batchwizard.cpp:260
msgid "Use &barcode number for filename"
msgstr "&Barcode Nummer als Dateiname verwenden"
-#: batchwizard.cpp:260
+#: batchwizard.cpp:261
msgid "Use &custom filename:"
msgstr "&Benutzerspezifischen Dateinamen verwenden:"
-#: batchwizard.cpp:283
+#: batchwizard.cpp:269
+msgid "&Keep window open after printing."
+msgstr "&Fenster auch nach dem Drucken geöffnet lassen"
+
+#: batchwizard.cpp:287
msgid "Output Device"
msgstr "Ausgabe Gerät"
-#: batchwizard.cpp:294
+#: batchwizard.cpp:298
msgid "Customer name and no.:"
msgstr "Kunden Name und Nummer:"
-#: batchwizard.cpp:301
+#: batchwizard.cpp:305
msgid "&Add..."
msgstr "&Hinzufügen..."
-#: batchwizard.cpp:302
+#: batchwizard.cpp:306
msgid "&Import..."
msgstr "&Importieren..."
-#: batchwizard.cpp:303
+#: batchwizard.cpp:307
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bearbeiten..."
-#: batchwizard.cpp:305
+#: batchwizard.cpp:309
msgid "R&emove All"
msgstr "All&e Entfernen"
-#: batchwizard.cpp:308
+#: batchwizard.cpp:312
msgid "Import from File ..."
msgstr "Aus Datei importieren..."
-#: batchwizard.cpp:309
+#: batchwizard.cpp:313
msgid "Import from Clipboard ..."
msgstr "Aus Zwischenablage importieren..."
-#: batchwizard.cpp:310
+#: batchwizard.cpp:314
msgid "Import barcode_basic"
msgstr "barcode_basic importieren"
-#: batchwizard.cpp:314
+#: batchwizard.cpp:318
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: batchwizard.cpp:315
+#: batchwizard.cpp:319
msgid "Number of Labels"
msgstr "Anzahl der Labels"
-#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166
-#: configdialog.cpp:172
+#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163
+#: configdialog.cpp:169
msgid "Article Number"
msgstr "Artikel Nummer"
-#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167
-#: configdialog.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164
+#: configdialog.cpp:170
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: batchwizard.cpp:339
+#: batchwizard.cpp:343
msgid "Enter &data manually"
msgstr "Daten per &Hand eingeben"
-#: batchwizard.cpp:340
+#: batchwizard.cpp:344
msgid "Import variables from a &SQL table"
msgstr "Variablen aus einer &SQL Tabelle importieren"
-#: batchwizard.cpp:341
+#: batchwizard.cpp:345
msgid "Please enter a sql &query:"
msgstr "Bitte geben Sie eine SQL &Abfrage ein:"
-#: batchwizard.cpp:345
+#: batchwizard.cpp:349
msgid "Import from a &CSV file"
msgstr "Aus einer &CSV Datei importieren"
-#: batchwizard.cpp:346
+#: batchwizard.cpp:350
msgid "Please select a csv &file:"
msgstr "Bitte wählen Sie eine CSV &Datei:"
-#: batchwizard.cpp:349
+#: batchwizard.cpp:353
msgid "&Encoding:"
msgstr "&Codierungs Art:"
-#: batchwizard.cpp:358
+#: batchwizard.cpp:362
msgid "Available Variables:"
msgstr "Verfügbare Variablen:"
-#: batchwizard.cpp:376
+#: batchwizard.cpp:380
msgid "&Number of labels to print:"
msgstr "&Anzahl der Labels die gedruckt werden sollen:"
-#: batchwizard.cpp:407
+#: batchwizard.cpp:411
msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr "Fügt alle Kontakte in die Liste der Kontakte ein, die gedruckt werden sollen."
-#: batchwizard.cpp:408
+#: batchwizard.cpp:412
msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed."
-msgstr "Fügt die markierten Kontakte in die Liste der Kontakte ein, die gedruckt werden sollen."
+msgstr ""
+"Fügt die markierten Kontakte in die Liste der Kontakte ein, die gedruckt "
+"werden sollen."
-#: batchwizard.cpp:409
+#: batchwizard.cpp:413
msgid "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
-msgstr "Entfernt die markierten Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt werden sollen."
+msgstr ""
+"Entfernt die markierten Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt "
+"werden sollen."
-#: batchwizard.cpp:410
+#: batchwizard.cpp:414
msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed."
-msgstr "Entfernt alle Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt werden sollen."
+msgstr ""
+"Entfernt alle Kontakte aus der Liste der Kontakte, die gedruckt werden "
+"sollen."
-#: batchwizard.cpp:426
+#: batchwizard.cpp:430
msgid "All Addresses"
msgstr "All Addressen"
-#: batchwizard.cpp:427
+#: batchwizard.cpp:431
msgid "Selected Addresses"
msgstr "Ausgewählte Addressen"
-#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441
+#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445
msgid "Given Name"
msgstr "Vorname"
-#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442
+#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446
msgid "Family Name"
msgstr "Name"
-#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443
+#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447
msgid "Email Address"
msgstr "Email Addresse"
-#: batchwizard.cpp:726
+#: batchwizard.cpp:561
+msgid "The label file %1 was not found"
+msgstr "Die Label Datei %1 konnte nicht gefunden werden."
+
+#: batchwizard.cpp:743
msgid "Please enter a valid article ID"
msgstr "Bitte geben Sie ein zulässige Artikel Nummer an"
-#: batchwizard.cpp:882
+#: batchwizard.cpp:901
msgid "Separator is empty. Please set it to a value."
msgstr "Das Trennzeichen ist nicht gesetzt. Bitte weisen Sie ihm einen Wert zu."
-#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955
+#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974
msgid "<qt>The following items can not be added:"
msgstr "<qt>Die folgenden Werte konnten nicht geladen werden:"
-#: batchwizard.cpp:1035
+#: batchwizard.cpp:1056
msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>"
msgstr "<qt>Kann die SQL Anfrage nicht ausführen:<br>"
-#: batchwizard.cpp:1061
+#: batchwizard.cpp:1083
msgid "Can't open file: %1"
msgstr "Kann die Datei nicht öffnen: %1"
-#: commands.cpp:436
+#: commands.cpp:434
msgid "New Rectangle"
msgstr "Neues Rechteck"
-#: commands.cpp:450
+#: commands.cpp:448
msgid "New Line"
msgstr "Neu Linie"
-#: commands.cpp:460
+#: commands.cpp:458
msgid "New Text"
msgstr "Neuer Text"
-#: commands.cpp:477
+#: commands.cpp:475
msgid "New TextLine"
msgstr "Neue Textzeile"
-#: commands.cpp:494
+#: commands.cpp:492
msgid "New Barcode"
msgstr "Neuer Barcode"
-#: configdialog.cpp:47
+#: configdialog.cpp:46
msgid "There are currently %1 cached barcodes."
msgstr "Es sind %1 Barcodes im Cache."
-#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59
+#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59
msgid "Configure KBarcode"
msgstr "KBarcode Einrichtung..."
-#: configdialog.cpp:69
+#: configdialog.cpp:66
msgid "SQL Settings"
msgstr "SQL Einstellungen"
-#: configdialog.cpp:83
+#: configdialog.cpp:80
msgid "Print Settings"
msgstr "Drucker Einstellungen"
-#: configdialog.cpp:91
+#: configdialog.cpp:88
msgid "Medium Resolution (300dpi)"
msgstr "Mittlere Auflösung (300dpi)"
-#: configdialog.cpp:92
+#: configdialog.cpp:89
msgid "High Resolution (600dpi)"
msgstr "Hohe Auflösung (600dpi)"
-#: configdialog.cpp:93
+#: configdialog.cpp:90
msgid "Very High Resolution (1200dpi)"
msgstr "Sehr Hohe Auflösung (1200dpi)"
-#: configdialog.cpp:113
+#: configdialog.cpp:110
msgid "Printer Resolution:"
msgstr "Drucker Auflösung:"
-#: configdialog.cpp:115
+#: configdialog.cpp:112
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Vorschau Seiten Format:"
-#: configdialog.cpp:130
+#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentar:"
-#: configdialog.cpp:137
+#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182
msgid "Separator:"
msgstr "Trennzeichen:"
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189
msgid "Quote Character:"
msgstr "Quote Zeichen:"
-#: configdialog.cpp:150
+#: configdialog.cpp:147
msgid "&Use customer article no. for import"
msgstr "Artikel Nummer des Kunden beim Import &benutzen"
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156
msgid "File Format:"
msgstr "Datei Format:"
-#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171
+#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168
msgid "Quantity"
msgstr "Menge"
-#: configdialog.cpp:189
+#: configdialog.cpp:186
msgid "Label Editor"
msgstr "Label Editor"
-#: configdialog.cpp:193
+#: configdialog.cpp:190
msgid "&Create a new label on startup"
msgstr "Bei Label Editor Start &nach neuen Label fragen"
-#: configdialog.cpp:201
+#: configdialog.cpp:198
msgid "Grid:"
msgstr "Gitter:"
-#: configdialog.cpp:208
+#: configdialog.cpp:205
msgid "Grid Color:"
msgstr "Gitter Farbe:"
-#: configdialog.cpp:210
+#: configdialog.cpp:207
msgid "Date Format:"
msgstr "Datums Format:"
-#: configdialog.cpp:218
+#: configdialog.cpp:215
msgid "On New"
msgstr "Bei Neuem"
-#: configdialog.cpp:222
+#: configdialog.cpp:219
msgid "On New Article"
msgstr "Bei Neuem Artikel"
-#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
+#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232
msgid "No Line Break"
msgstr "Keine neue Zeile"
-#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236
+#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233
msgid "Line Break"
msgstr "Neue Zeile"
-#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237
+#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234
msgid "Insert Label X"
msgstr "X Label einfügen"
-#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238
+#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
msgid "New Page"
msgstr "Neue Seite"
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:230
msgid "Article No."
msgstr "Artikel Nummer"
-#: configdialog.cpp:239
+#: configdialog.cpp:236
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppe"
-#: configdialog.cpp:263
+#: configdialog.cpp:260
msgid "On New Group"
msgstr "Bei Neuer Gruppe"
-#: configdialog.cpp:307
-msgid "Barcode"
-msgstr "Barcode"
-
-#: configdialog.cpp:312
-msgid "Barcode Cache"
-msgstr "Barcode-Cache"
-
-#: configdialog.cpp:321
-msgid "Barcode Cache Size:"
-msgstr "Größe des Barcode Cache's:"
-
-#: configdialog.cpp:325
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Leeren"
-
-#: configdialog.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
-"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of "
-"articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
-"requires about 20kb of diskspace.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Bestimmt wie viele Barcodes auf der Festplatte zwischen gespeichert "
-"werden sollen. Wenn Sie regelmäßig viele Artikel drucken, sollten Sie diesen "
-"Wert auf die Anzahl der Artikel in Ihrer Datenbank setzen um einen "
-"schnelleren Druck zu erreichen. Ein Barcode benötigt im Cache ca. 20kb.</qt>"
-
#: configdialog.cpp:348
-msgid "Address Import"
-msgstr "Adressen Import"
-
-#: configdialog.cpp:466
msgid "Preview: "
msgstr "Vorschau: "
@@ -946,7 +880,7 @@ msgstr ""
"wird auch die Label Definition in die Datenbank importieren.<br>Danach "
"können Sie auch Beispiel Daten in die Datenbank importieren."
-#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77
+#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78
msgid "&Create Tables"
msgstr "&Tabellen erstellen"
@@ -958,7 +892,7 @@ msgstr "&Beispiel Daten importieren"
msgid "Create Tables"
msgstr "Tabellen erstellen"
-#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442
+#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468
msgid "<qt>Connection failed:<br>"
msgstr "<qt>Datenbank aufruf fehlgeschlagen:<br>"
@@ -978,43 +912,95 @@ msgstr ""
"Qt Quellcode Distribution und sollten auch in ihrer Distribution enthalten "
"sein. Bitte installieren Sie zuerst die Treiber."
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "&Import"
msgstr "&Importieren"
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "Import the selected file into your tables."
msgstr "Importiere die ausgewählte Datei in die SQL Tabelle."
-#: csvimportdlg.cpp:72
+#: csvimportdlg.cpp:93
+msgid "&Import Data"
+msgstr "Daten &importieren"
+
+#: csvimportdlg.cpp:104
+msgid "Other table..."
+msgstr "Andere Tabelle..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:107
+msgid "&Load complete file into preview"
+msgstr "Gesamte Datei in die Vorschau &laden"
+
+#: csvimportdlg.cpp:109
+msgid "Load only a number of datasets:"
+msgstr "Nur eine bestimmte Anzahl an Datensätzen laden:"
+
+#: csvimportdlg.cpp:120
msgid "Column:"
msgstr "Spalte:"
-#: csvimportdlg.cpp:76
+#: csvimportdlg.cpp:124
msgid "Set"
msgstr "Setzen"
-#: csvimportdlg.cpp:79
+#: csvimportdlg.cpp:127
msgid "Database field to use for this column:"
msgstr "Datenbankfeld, dass für diese Spalte benutzt werden soll:"
-#: csvimportdlg.cpp:83
+#: csvimportdlg.cpp:131
msgid "File to import:"
msgstr "Datei zum importieren:"
-#: csvimportdlg.cpp:85
+#: csvimportdlg.cpp:133
msgid "Encoding:"
msgstr "Codierungs Art:"
-#: csvimportdlg.cpp:87
+#: csvimportdlg.cpp:135
msgid "Import into table:"
msgstr "In Tabelle importieren:"
-#: csvimportdlg.cpp:221
+#: csvimportdlg.cpp:137
+msgid "Table Name:"
+msgstr "Tabellen Name:"
+
+#: csvimportdlg.cpp:151
+msgid "&Import Settings"
+msgstr "Einstellungen &importiere "
+
+#: csvimportdlg.cpp:157
+msgid "&CSV File"
+msgstr "&CSV Datei"
+
+#: csvimportdlg.cpp:158
+msgid "File with &fixed field width"
+msgstr "Datei mit fester Feld-Breite"
+
+#: csvimportdlg.cpp:162
+msgid "CSV File"
+msgstr "CSV Datei"
+
+#: csvimportdlg.cpp:163
+msgid "Fixed Field Width File"
+msgstr "Datei mit fester Feld-Breite"
+
+#: csvimportdlg.cpp:207
+msgid "&Add Field"
+msgstr "Feld &hinzufügen"
+
+#: csvimportdlg.cpp:210
+msgid "&Remove Field"
+msgstr "Feld &entfernen"
+
+#: csvimportdlg.cpp:357
+msgid "Cannot load data from the file:"
+msgstr "Kann die Daten nicht aus der Datei laden:"
+
+#: csvimportdlg.cpp:378
msgid "Could not import the following line:"
msgstr "Konnte diese Zeile nicht importieren:"
-#: csvimportdlg.cpp:224
+#: csvimportdlg.cpp:383
msgid "Data was imported successfully."
msgstr "Daten wurden erfolgreich importiert."
@@ -1084,8 +1070,8 @@ msgstr "Vertikale Anzahl:"
#: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152
#: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167
-#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142
-#: propertywidget.cpp:481
+#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144
+#: propertywidget.cpp:484
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -1142,7 +1128,7 @@ msgstr "&Rand"
msgid "&Fill Color"
msgstr "&Füll Farbe:"
-#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530
+#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526
msgid "&Barcode"
msgstr "&Barcode"
@@ -1154,7 +1140,7 @@ msgstr "&Rotation"
msgid "&Text"
msgstr "&Text"
-#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467
+#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470
msgid "&Image"
msgstr "&Bild"
@@ -1166,35 +1152,39 @@ msgstr "&Sichtbarkeit"
msgid "Property changed"
msgstr "Eigenschaft geändert"
-#: dsmainwindow.cpp:71
+#: dsmainwindow.cpp:72
msgid "&Start Configuration Wizard..."
msgstr "Einrichtungs Assistent &Starten..."
-#: dsmainwindow.cpp:73
+#: dsmainwindow.cpp:74
msgid "&Connect to Database"
msgstr "&Datenbank Verbindung"
-#: dsmainwindow.cpp:80
+#: dsmainwindow.cpp:81
msgid "&Import Label Definitions"
msgstr "&Label Definitionen Importieren"
-#: dsmainwindow.cpp:83
+#: dsmainwindow.cpp:84
msgid "&Import Example Data"
msgstr "&Beispiel Daten Importieren"
-#: dsmainwindow.cpp:94
+#: dsmainwindow.cpp:95
+msgid "&Action Map..."
+msgstr "&Aktions-Verzeichnis..."
+
+#: dsmainwindow.cpp:97
msgid "&System Check..."
msgstr "&System Überprüfung..."
-#: dsmainwindow.cpp:95
+#: dsmainwindow.cpp:98
msgid "&Barcode Help..."
msgstr "&Barcode Hilfe..."
-#: dsmainwindow.cpp:96
+#: dsmainwindow.cpp:99
msgid "&Donate..."
msgstr "&Spenden..."
-#: dsmainwindow.cpp:179
+#: dsmainwindow.cpp:182
msgid ""
"<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage."
"<br><br>"
@@ -1202,11 +1192,11 @@ msgstr ""
"<qt>Die KBarcode Dokumentation kann als PDF Datei von der KBarcode Webseite "
"heruntergeladen werden.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:181
+#: dsmainwindow.cpp:184
msgid "Download Now"
msgstr "Jetzt Herunterladen"
-#: dsmainwindow.cpp:211
+#: dsmainwindow.cpp:214
msgid ""
"<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through "
"donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>"
@@ -1214,25 +1204,25 @@ msgstr ""
"<qt>Sie können die weitere Entwicklung von KBarcode durch Spenden fördern. "
"PayPal wird zur Abwicklung der Spenden verwendet.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:214
+#: dsmainwindow.cpp:217
msgid "Donate Now"
msgstr "Jetzt spenden"
-#: dsmainwindow.cpp:226
+#: dsmainwindow.cpp:230
msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Barcode Unterstützung</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>No</b><br />"
msgstr "<b>Nein</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>Found</b><br />"
msgstr "<b>Gefunden</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:237
+#: dsmainwindow.cpp:243
msgid ""
"<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</"
"i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
@@ -1240,15 +1230,15 @@ msgstr ""
"<p>Um <b>Barcode Unterstützung</b> zu erhalten müssen Sie entweder <i>GNU "
"Barcode</i>, <i>TBarcode</i> oder <i>PDF417 Enc</i> installieren.</p>"
-#: dsmainwindow.cpp:239
+#: dsmainwindow.cpp:245
msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Datenbank Unterstützung</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:247
+#: dsmainwindow.cpp:253
msgid "<li>Driver found: "
msgstr "<li>Treiber gefunden: "
-#: dsmainwindow.cpp:252
+#: dsmainwindow.cpp:258
msgid "<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>"
msgstr ""
"<p><b>Keine Datenbank Treiber gefunden. SQL Unterstützung wurde abgeschalten."
@@ -1258,6 +1248,26 @@ msgstr ""
msgid "Expression: "
msgstr "Ausdruck: "
+#: tdeactionmap.cpp:91
+msgid "Action Map"
+msgstr "Aktions-Verzeichnis"
+
+#: tdeactionmap.cpp:95
+msgid "Find and execute actions."
+msgstr "Aktionen tqfinden und ausführen."
+
+#: tdeactionmap.cpp:116
+msgid "Action"
+msgstr "Aktion"
+
+#: tdeactionmap.cpp:117
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Kürzel"
+
+#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
#: kbarcode.cpp:51
msgid "Barcode &Generator..."
msgstr "Barcode &Generator..."
@@ -1290,179 +1300,183 @@ msgstr "&Kunden Bearbeiten"
msgid "&Edit Customer Text"
msgstr "&Customer Text Bearbeiten"
-#: kbarcode.cpp:180
+#: kbarcode.cpp:179
msgid ""
"%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, "
-"IMAGE or BARCODE."
-msgstr "%1 ist kein gültiges Ausgabe Format für --output. Gültige Werte sind POSTSCRIPT, IMAGE und BARCODE."
+"IMAGE and BARCODE."
+msgstr ""
+"%1 ist kein gültiges Ausgabe Format für --output. Gültige Werte sind "
+"POSTSCRIPT, IMAGE und BARCODE. "
-#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227
+#: label.cpp:188
msgid "Static"
msgstr "Fest"
-#: labeleditor.cpp:355
+#: labeleditor.cpp:351
msgid "Select Label"
msgstr "Label Auswahl"
-#: labeleditor.cpp:392
+#: labeleditor.cpp:388
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</"
"qt>"
-msgstr "<qt>Die Datei <b>%1</b> kann nicht geladen werden, da die dafür benötigten Label Definitionen fehlen.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Die Datei <b>%1</b> kann nicht geladen werden, da die dafür benötigten "
+"Label Definitionen fehlen.</qt>"
-#: labeleditor.cpp:451
+#: labeleditor.cpp:447
msgid "Close &Label"
msgstr "Label Schl&ießen"
-#: labeleditor.cpp:453
+#: labeleditor.cpp:449
msgid "&Recent Files"
msgstr "&Zuletzt geöffnete Dateien"
-#: labeleditor.cpp:455
+#: labeleditor.cpp:451
msgid "&Import and Print Batch File..."
msgstr "&Batch Datei importieren und drucken..."
-#: labeleditor.cpp:459
+#: labeleditor.cpp:455
msgid "&Change description..."
msgstr "&Beschreibung ändern..."
-#: labeleditor.cpp:460
+#: labeleditor.cpp:456
msgid "&Delete Object"
msgstr "&Objekt Löschen"
-#: labeleditor.cpp:463
+#: labeleditor.cpp:459
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr "Auf &Barcode Drucker drucken..."
-#: labeleditor.cpp:464
+#: labeleditor.cpp:460
msgid "Print to &Image..."
msgstr "Bilder &erstellen..."
-#: labeleditor.cpp:465
+#: labeleditor.cpp:461
msgid "&Change Label..."
msgstr "Label &Ändern..."
-#: labeleditor.cpp:466
+#: labeleditor.cpp:462
msgid "Insert &Barcode"
msgstr "&Barcode Einfügen"
-#: labeleditor.cpp:469
+#: labeleditor.cpp:465
msgid "Insert &Picture"
msgstr "&Bild Einfügen"
-#: labeleditor.cpp:470
+#: labeleditor.cpp:466
msgid "Insert &Text"
msgstr "&Text Einfügen"
-#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
+#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
msgid "Insert &Data Field"
msgstr "&Daten Feld einfügen"
-#: labeleditor.cpp:472
+#: labeleditor.cpp:468
msgid "Insert &Text Line"
msgstr "&Textzeile Einfügen"
-#: labeleditor.cpp:473
+#: labeleditor.cpp:469
msgid "Insert &Line"
msgstr "&Linie Einfügen"
-#: labeleditor.cpp:474
+#: labeleditor.cpp:470
msgid "Insert &Rectangle"
msgstr "&Rechteck Einfügen"
-#: labeleditor.cpp:475
+#: labeleditor.cpp:471
msgid "Insert &Ellipse"
msgstr "&Ellipse Einfügen"
-#: labeleditor.cpp:477
+#: labeleditor.cpp:473
msgid "&Grid"
msgstr "&Gitter"
-#: labeleditor.cpp:478
+#: labeleditor.cpp:474
msgid "&Preview..."
msgstr "&Vorschau..."
-#: labeleditor.cpp:485
+#: labeleditor.cpp:481
msgid "Address&book"
msgstr "Adreß&buch"
-#: labeleditor.cpp:486
+#: labeleditor.cpp:482
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "&Einzelnen Barcode Erstellen..."
-#: labeleditor.cpp:529
+#: labeleditor.cpp:525
msgid "T&ools"
msgstr "E&xtras"
-#: labeleditor.cpp:589
+#: labeleditor.cpp:585
msgid "&On Top"
msgstr "&Nach Ganz Oben"
-#: labeleditor.cpp:590
+#: labeleditor.cpp:586
msgid "&Raise"
msgstr "&Aufwärts"
-#: labeleditor.cpp:591
+#: labeleditor.cpp:587
msgid "&Lower"
msgstr "&Abwärts"
-#: labeleditor.cpp:592
+#: labeleditor.cpp:588
msgid "&To Background"
msgstr "&In den Hintergrund"
-#: labeleditor.cpp:595
+#: labeleditor.cpp:591
msgid "Center &Horizontally"
msgstr "&Horizontaler Zentrieren"
-#: labeleditor.cpp:596
+#: labeleditor.cpp:592
msgid "Center &Vertically"
msgstr "&Vertikale Zentrieren"
-#: labeleditor.cpp:598
+#: labeleditor.cpp:594
msgid "&Order"
msgstr "&Reihenfolge"
-#: labeleditor.cpp:599
+#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Center"
msgstr "&Zentrieren"
-#: labeleditor.cpp:602
+#: labeleditor.cpp:598
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr "&Position und Größe schützen"
-#: labeleditor.cpp:604
+#: labeleditor.cpp:600
msgid "&Properties"
msgstr "&Eigenschaften"
-#: labeleditor.cpp:682
+#: labeleditor.cpp:678
msgid "Label Description"
msgstr "Label Beschreibung"
-#: labeleditor.cpp:683
+#: labeleditor.cpp:679
msgid "Please enter a description:"
msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung ein:"
-#: labeleditor.cpp:712
+#: labeleditor.cpp:708
msgid "Size: "
msgstr "Größe: "
-#: labeleditor.cpp:715
+#: labeleditor.cpp:711
msgid "Label Template: "
msgstr "Label Vorlage: "
-#: labeleditor.cpp:746
+#: labeleditor.cpp:742
msgid "Protected Item"
msgstr "Element geschützt"
-#: labeleditor.cpp:845
+#: labeleditor.cpp:841
msgid "Spellchecking"
msgstr "Rechtschreibprüfung"
-#: labeleditor.cpp:1019
+#: labeleditor.cpp:1015
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Die Datei %1 existiert nicht."
-#: labeleditor.cpp:1054
+#: labeleditor.cpp:1050
msgid "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
msgstr "<qt>Das Dokument wurde verändert.<br><br>Wollen Sie es speichern ?</qt>"
@@ -1470,13 +1484,18 @@ msgstr "<qt>Das Dokument wurde verändert.<br><br>Wollen Sie es speichern ?</qt>
msgid ""
"Load the file in KBarcode (if --batch is specified, the file will be used in "
"batchprinting mode)"
-msgstr "Die Datei in KBarcode laden (wenn die --batch Option benutzt wird, wird die Datei ins Batchdruck Modul geladen)"
+msgstr ""
+"Die Datei in KBarcode laden (wenn die --batch Option benutzt wird, wird die "
+"Datei ins Batchdruck Modul geladen)"
#: main.cpp:36
msgid ""
"Print any loaded files immediately on the default printer or on the printer "
"specified by the --printer commandline option and exit afterwards"
-msgstr "Drucke alle geladenen Dateien sofort auf dem Standard Drucker oder auf dem Drucker der mit der --printer Option angegeben wurde und beende KBarcode danach"
+msgstr ""
+"Drucke alle geladenen Dateien sofort auf dem Standard Drucker oder auf dem "
+"Drucker der mit der --printer Option angegeben wurde und beende KBarcode "
+"danach"
#: main.cpp:38
msgid "Printer/destination to print on"
@@ -1529,7 +1548,7 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file"
msgstr "Daten aus einer CSV Datei importieren"
#: main.cpp:75
-msgid "Kbarcode"
+msgid "KBarcode"
msgstr "KBarcode"
#: main.cpp:76
@@ -1656,10 +1675,6 @@ msgstr "&Rechts Bündig"
msgid "&Justify"
msgstr "&Blocksatz"
-#: mybarcode.cpp:85
-msgid "Barcode not valid!"
-msgstr "Barcode nicht zulässig!"
-
#: mycanvasview.cpp:152
msgid "Position: "
msgstr "Position: "
@@ -1876,93 +1891,95 @@ msgstr "&Schnittgrenzen drucken (Rand)"
msgid "Image Saved in KBarcode"
msgstr "Bild in KBarcode gespeichert"
-#: propertywidget.cpp:88
+#: propertywidget.cpp:90
msgid "&Border Visible"
msgstr "&Rand sichtbar"
-#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159
+#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159
msgid "Color:"
msgstr "Farbe:"
-#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161
+#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161
msgid "Line Width:"
msgstr "Linien Breite:"
-#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
+#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
msgid "Line Style:"
msgstr "Linien Stil:"
-#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482
+#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485
msgid "90"
msgstr "90"
-#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483
+#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486
msgid "180"
msgstr "180"
-#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484
+#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487
msgid "270"
msgstr "270"
-#: propertywidget.cpp:210
+#: propertywidget.cpp:212
msgid "Barcode Settings:"
msgstr "Barcode Einstellungen:"
-#: propertywidget.cpp:343
+#: propertywidget.cpp:346
msgid "&Protect item from being moved or resized"
msgstr "Element vorm verschieben und Größen Änderungen &schützen."
-#: propertywidget.cpp:354
+#: propertywidget.cpp:357
msgid "&Top:"
msgstr "&Oben:"
-#: propertywidget.cpp:355
+#: propertywidget.cpp:358
msgid "&Left:"
msgstr "&Links:"
-#: propertywidget.cpp:356
+#: propertywidget.cpp:359
msgid "&Height:"
msgstr "&Höhe:"
-#: propertywidget.cpp:357
+#: propertywidget.cpp:360
msgid "&Width:"
msgstr "&Breite:"
-#: propertywidget.cpp:468
+#: propertywidget.cpp:471
msgid "&Load image from path"
msgstr "Bild von Pfad &laden"
-#: propertywidget.cpp:472
+#: propertywidget.cpp:475
msgid "&Read image path from expression"
msgstr "Bildpfad aus einem Ausdruck erstellen"
-#: propertywidget.cpp:486
+#: propertywidget.cpp:489
msgid "&Size"
msgstr "&Größe"
-#: propertywidget.cpp:488
+#: propertywidget.cpp:491
msgid "&None"
msgstr "&Nichts"
-#: propertywidget.cpp:490
+#: propertywidget.cpp:493
msgid "S&cale"
msgstr "S&kalierung"
-#: propertywidget.cpp:492
+#: propertywidget.cpp:495
msgid "Mirror &Horizontaly"
msgstr "&Horizontaler spiegeln"
-#: propertywidget.cpp:493
+#: propertywidget.cpp:496
msgid "Mirror &Vertically"
msgstr "&Vertikal spiegeln"
-#: propertywidget.cpp:519
+#: propertywidget.cpp:522
msgid "Image format not supported for file: %1"
msgstr "Bildformat nicht unterstützt für die Datei: %1"
-#: propertywidget.cpp:608
+#: propertywidget.cpp:611
msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:"
-msgstr "JavaScript Programm ausführen um die sichtbarkeit dieses Elements zu bestimmen:"
+msgstr ""
+"JavaScript Programm ausführen um die sichtbarkeit dieses Elements zu "
+"bestimmen:"
#: rectsettingsdlg.cpp:54 rectsettingsdlg.cpp:145
msgid "Settings"
@@ -2012,55 +2029,61 @@ msgstr "Die folgenden Tabellen werden neu erstellt '"
msgid "' and '"
msgstr "' und '"
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<qt>Can't create database "
msgstr "<qt>Kann die Datenbank nicht erstellen "
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>"
msgstr ""
"<br>Sie können das Erstellen fortsetzen wenn die Datenbank bereits existiert."
"</qt>"
-#: sqltables.cpp:178
+#: sqltables.cpp:182
msgid "KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
msgstr ""
"KBarcode konnte die benötigte Datenbank nicht erstellen. Bitte erstellen Sie "
"sie manuell."
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid "Created table "
msgstr "Tabelle erstellt "
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid " successfully!"
msgstr " erfolgreich!"
-#: sqltables.cpp:264
+#: sqltables.cpp:268
msgid "Can't connect to database."
msgstr "Kann keine Datenbank Verbindung aufbauen."
-#: sqltables.cpp:273
+#: sqltables.cpp:277
msgid "We are going to delete the complete table: "
msgstr "Die komplette Tabelle wird gelöscht: "
-#: sqltables.cpp:295
+#: sqltables.cpp:299
msgid "We are going to delete the complete tables: "
msgstr "Die folgenden Tabellen werden gelöscht: "
-#: sqltables.cpp:313
+#: sqltables.cpp:315
+msgid ""
+"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please "
+"check your KBarcode installation."
+msgstr "Die Datei für den Import konnte nicht gefunden werden. Der Daten-Import wird übersprungen. Bitte prüfen Sie Ihre KBarcode installation."
+
+#: sqltables.cpp:320
msgid "SQL import progress:"
msgstr "SQL Import Fortschritt:"
-#: sqltables.cpp:324
+#: sqltables.cpp:331
msgid "Can't open the data file containing the label definitions."
msgstr "Kann die Datei mit den Label Definitionen nicht öffnen."
-#: sqltables.cpp:333
+#: sqltables.cpp:340
msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>"
msgstr "<qt>Kann den Befehl nicht ausführen:<br><b>"
-#: sqltables.cpp:425
+#: sqltables.cpp:432
msgid ""
"The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode "
"updated them without any loss of data."
@@ -2068,43 +2091,43 @@ msgstr ""
"Die SQL Tabellen von KBarcode wurden seit der letzten Version geändert. "
"KBarcode hat sie ohne Datenverlust aktualisiert."
-#: sqltables.cpp:447
+#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473
msgid "Connected successfully to your database"
msgstr "Datenbank Verbindung erfolgreich aufgebaut"
-#: sqltables.cpp:491
+#: sqltables.cpp:517
msgid "Database Settings"
msgstr "Datenbank Einstellungen"
-#: sqltables.cpp:501
+#: sqltables.cpp:527
msgid "Username :"
msgstr "Benutzername :"
-#: sqltables.cpp:508
+#: sqltables.cpp:534
msgid "Password :"
msgstr "Passwort :"
-#: sqltables.cpp:516
+#: sqltables.cpp:542
msgid "Database :"
msgstr "Datenbank :"
-#: sqltables.cpp:523
+#: sqltables.cpp:549
msgid "Host :"
msgstr "Host :"
-#: sqltables.cpp:530
+#: sqltables.cpp:556
msgid "Driver :"
msgstr "Treiber :"
-#: sqltables.cpp:543
+#: sqltables.cpp:569
msgid "&Autoconnect on program start"
msgstr "&Automatisch nach dem Start mit Datenbank verbinden"
-#: sqltables.cpp:547
+#: sqltables.cpp:573
msgid "&Test Settings"
msgstr "&Einstellungen überprüfen"
-#: sqltables.cpp:551
+#: sqltables.cpp:577
msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>"
msgstr ""
"<b>Sie müssen die Datenbank Einstellungen testen, bevor Sie fortfahren "
@@ -2128,7 +2151,9 @@ msgstr "Ein Datenfeld einfügen"
#: tokendialog.cpp:68
msgid "Insert a &custom SQL query, variable or JavaScript function"
-msgstr "Eine &benutzerspezifische SQL Abfrage, Variable oder JavaScript Funktion einfügen"
+msgstr ""
+"Eine &benutzerspezifische SQL Abfrage, Variable oder JavaScript Funktion "
+"einfügen"
#: tokendialog.cpp:72
msgid "Step 1 of 3"
@@ -2186,10 +2211,6 @@ msgstr "&Kommando:"
msgid "Token"
msgstr "Kommando"
-#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
-
#: tokendialog.cpp:146
msgid "&Custom Expression to be inserted in the token."
msgstr "&Benutzerspezifischer Ausdruck der in das Kommando eingefügt werden soll"
@@ -2199,7 +2220,10 @@ msgid ""
"<qt>Certain tokens, like for exaple the sqlquery token need arguments. In "
"the case of the sqlquery token, the sure has to enter a sql query in this "
"text field.</qt>"
-msgstr "<qt>Bestimmte Kommandos, wie zum Beispiel das sqlquery Kommando, benötigen zusätzliche Argumente. Im Falle des des sqlquery Kommandos muss hier natürlich eine SQL Abfrage eingegeben werden.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Bestimmte Kommandos, wie zum Beispiel das sqlquery Kommando, benötigen "
+"zusätzliche Argumente. Im Falle des des sqlquery Kommandos muss hier "
+"natürlich eine SQL Abfrage eingegeben werden.</qt>"
#: tokendialog.cpp:191
msgid "&Create a new custom variable"
@@ -2213,7 +2237,9 @@ msgstr "Eine existierende benutzerspezifische &Variable einfügen"
msgid ""
"<qt><b>No SQL connection found!</b><br>You can build a query, but you will "
"not be able to execute or test it right now.<br></qt>"
-msgstr "<qt><b>Keine SQL Verbindung gefunden!</b><br>Sie können Ihre SQL Abfrage jetzt erstellen, können Sie aber weder testen noch ausführen.</br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Keine SQL Verbindung gefunden!</b><br>Sie können Ihre SQL Abfrage "
+"jetzt erstellen, können Sie aber weder testen noch ausführen.</br></qt>"
#: tokendialog.cpp:224
msgid "&SQL Query:"
@@ -2467,7 +2493,7 @@ msgstr "Komplette E-Mail Addresse"
msgid "Formatted Address"
msgstr "Formattierte Addresse"
-#: tokenprovider.cpp:813
+#: tokenprovider.cpp:825
msgid "ERROR: Empty SQL Query"
msgstr "Fehler: Lehre SQL Abfrage"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7d94533..9ee9465 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 19:33+0200\n"
"Last-Translator: Theodore Karkoulis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
@@ -28,45 +28,45 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: barcodecombo.cpp:75
+#: barcodecombo.cpp:125
#, fuzzy
msgid "&Encoding Type:"
msgstr "Τύπος Κωδικοποίησης:"
-#: barcodecombo.cpp:84
+#: barcodecombo.cpp:134
#, fuzzy
msgid "&Value:"
msgstr "Τιμή:"
-#: barcodecombo.cpp:107
+#: barcodecombo.cpp:159
msgid "&Display text"
msgstr "Εμ&φάνιση κειμένου"
-#: barcodecombo.cpp:112
+#: barcodecombo.cpp:164
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Προχωρημένα..."
-#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478
+#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481
#, fuzzy
msgid "&Insert Data Field..."
msgstr "Εισαγωγή &Πεδίου βάσης δεδομένων"
-#: barcodecombo.cpp:121
+#: barcodecombo.cpp:173
#, fuzzy
msgid "&Margin:"
msgstr "Περιθώριο:"
-#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463
+#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
#, fuzzy
msgid "&Rotation:"
msgstr "Περιστροφή"
-#: barcodecombo.cpp:135
+#: barcodecombo.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Scale (in permille):"
msgstr "Μεγέθυνση (σε ):"
-#: barcodecombo.cpp:142
+#: barcodecombo.cpp:194
#, fuzzy
msgid "&Crop:"
msgstr "Crop:"
@@ -83,64 +83,64 @@ msgstr "&Κατασκευή"
msgid "&Print"
msgstr "&Εκτύπωση"
-#: barcodedialog.cpp:147
+#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "Υπήρξε κάποιο σφάλμα κατά την αποθήκευση της εικόνας"
-#: barcodedialogs.cpp:41
+#: barcodedialogs.cpp:43
msgid "Barcode Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Barcode"
-#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246
+#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258
msgid "PDF417"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:53
+#: barcodedialogs.cpp:55
msgid "DataMatrix"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106
+#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108
msgid "TBarcode"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458
+#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480
msgid "Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422
+#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444
msgid "Colors"
msgstr "Χρώματα"
-#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344
+#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:114
+#: barcodedialogs.cpp:116
msgid "Module width (mm):"
msgstr "Πλάτος Τομέα (χιλ):"
-#: barcodedialogs.cpp:118
+#: barcodedialogs.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Barcode Height (mm):"
msgstr "Ύψος (σε mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:121
+#: barcodedialogs.cpp:123
msgid "&Translate escape sequences"
msgstr "&Μετάφραση escape sequences"
-#: barcodedialogs.cpp:122
+#: barcodedialogs.cpp:124
msgid "&Text above barcode"
msgstr "&Κείμενο πάνω από το barcode"
-#: barcodedialogs.cpp:123
+#: barcodedialogs.cpp:125
msgid "&Auto correction"
msgstr "&Αυτόματη διόρθωση"
-#: barcodedialogs.cpp:127
+#: barcodedialogs.cpp:129
msgid "&Checksum calculation method:"
msgstr "&Μέθοδος υπολογισμού checksum:"
-#: barcodedialogs.cpp:141
+#: barcodedialogs.cpp:143
msgid ""
"<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode "
"documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>"
@@ -149,146 +149,146 @@ msgstr ""
"της οδηγίες χρήσης του tbarcode για πληροφορίες. Κανονικά δεν θα θέλετε να "
"αλλάξετε αυτή την τιμή.</qt>"
-#: barcodedialogs.cpp:156
+#: barcodedialogs.cpp:162
msgid "No Checksum"
msgstr "Χωρίς Checksum"
-#: barcodedialogs.cpp:157
+#: barcodedialogs.cpp:163
msgid "Default Checksum Method"
msgstr "Προεπιλεγμένη μέθοδος Checksum"
-#: barcodedialogs.cpp:161
+#: barcodedialogs.cpp:167
msgid "Modulo 10 Checksum"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:168
+#: barcodedialogs.cpp:174
msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)"
msgstr "Τομέας 43 (συνιστώμενος για το Code39 και Logmars, 1 ψηφίο)"
-#: barcodedialogs.cpp:171
+#: barcodedialogs.cpp:177
msgid "Modula 47 (2 digits)"
msgstr "Τομέας 47 ( 2 ψηφία)"
-#: barcodedialogs.cpp:174
+#: barcodedialogs.cpp:180
msgid "Deutsche Post Leitcode"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:177
+#: barcodedialogs.cpp:183
msgid "Deutsche Post Identcode"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:180
+#: barcodedialogs.cpp:186
msgid "Code 11 (1 digit)"
msgstr "Code 11 (1 ψηφίο)"
-#: barcodedialogs.cpp:181
+#: barcodedialogs.cpp:187
msgid "Code 11 (2 digits)"
msgstr "Code 11 (2 ψηφία)"
-#: barcodedialogs.cpp:185
+#: barcodedialogs.cpp:191
msgid "USPS Postnet"
msgstr "USPS Ταχυδρομικό δίκτυο"
-#: barcodedialogs.cpp:188
+#: barcodedialogs.cpp:194
msgid "MSI (1 digit)"
msgstr "MSI (1 ψήφιο)"
-#: barcodedialogs.cpp:189
+#: barcodedialogs.cpp:195
msgid "MSI (2 digits)"
msgstr "MSI (2 ψήφια)"
-#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551
+#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710
msgid "Plessey"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739
+#: barcodedialogs.cpp:202
msgid "EAN 8"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736
+#: barcodedialogs.cpp:205
msgid "EAN 13"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:202
+#: barcodedialogs.cpp:208
msgid "UPC A"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:205
+#: barcodedialogs.cpp:211
msgid "UPC E"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:208
+#: barcodedialogs.cpp:214
msgid "EAN 128"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732
+#: barcodedialogs.cpp:217
msgid "Code 128"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:214
+#: barcodedialogs.cpp:220
msgid "Royal Mail 4 State"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:254
+#: barcodedialogs.cpp:266
msgid "Rows:"
msgstr "Γραμμές:"
-#: barcodedialogs.cpp:258
+#: barcodedialogs.cpp:270
msgid "Columns:"
msgstr "Στήλες:"
-#: barcodedialogs.cpp:262
+#: barcodedialogs.cpp:274
msgid "Error correction level:"
msgstr "Επίπεδο διόρθωσης λαθών:"
-#: barcodedialogs.cpp:292
+#: barcodedialogs.cpp:314
msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):"
msgstr "Μέγεθος συμβόλων Data Matrix (γραμμές x στήλες):"
-#: barcodedialogs.cpp:296
+#: barcodedialogs.cpp:318
msgid "Automatic calculation"
msgstr "Αυτόματος υπολογισμός"
-#: barcodedialogs.cpp:350
+#: barcodedialogs.cpp:372
msgid "&Enable sequence"
msgstr "&Ενεργοποίηση ακολουθίας"
-#: barcodedialogs.cpp:352
+#: barcodedialogs.cpp:374
msgid "Iterate over numbers 0-9"
msgstr "Λουπάρισμα μεταξύ των αριθμών 0-9"
-#: barcodedialogs.cpp:353
+#: barcodedialogs.cpp:375
msgid "Iterate over characters A-Z"
msgstr "Λουπάρισμα μεταξύ των χαρακτήρων Α-Ω"
-#: barcodedialogs.cpp:354
+#: barcodedialogs.cpp:376
msgid "Iterate over A-Z, 0-9"
msgstr "Λουπάρισμα μεταξύ Α-Ω, 0-9"
-#: barcodedialogs.cpp:357
+#: barcodedialogs.cpp:379
msgid "Step:"
msgstr "Βήμα:"
-#: barcodedialogs.cpp:361
+#: barcodedialogs.cpp:383
msgid "Start:"
msgstr "Αρχή:"
-#: barcodedialogs.cpp:433
+#: barcodedialogs.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Bar Color:"
msgstr "Χρώμα περιγράμματος:"
-#: barcodedialogs.cpp:434
+#: barcodedialogs.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Background Color:"
msgstr "Χρώμα περιγράμματος:"
-#: barcodedialogs.cpp:435
+#: barcodedialogs.cpp:457
#, fuzzy
msgid "Text Color:"
msgstr "Χρώμα &Κειμένου..."
-#: barcodedialogs.cpp:461
+#: barcodedialogs.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Enable &Checksum"
msgstr "Χωρίς Checksum"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Μορφοποίηση Εξαγόμενου Αρχείου:"
msgid "&Print to File"
msgstr ""
-#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257
+#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Όνομα Αρχείου"
@@ -332,152 +332,94 @@ msgstr ""
msgid "EPCL Printer (EPCL)"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:660
+#: barkode.cpp:649
#, fuzzy
msgid " [GNU Barcode]"
msgstr "Νέο Barcode"
-#: barkode.cpp:663
+#: barkode.cpp:652
msgid " [PDF 417]"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:666
+#: barkode.cpp:655
#, fuzzy
msgid " [TBarcode]"
msgstr "Νέο Barcode"
-#: barkode.cpp:669
+#: barkode.cpp:658
#, fuzzy
msgid " [TBarcode2]"
msgstr "Νέο Barcode"
-#: barkode.cpp:672
+#: barkode.cpp:661
msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547
+#: barkode.cpp:696
msgid "Raw code 128"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548
+#: barkode.cpp:697
msgid "Codabar"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549
+#: barkode.cpp:698
msgid "Codabar (no checksum)"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542
+#: barkode.cpp:699
msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)"
msgstr "Code 128 (a,b,c: αυτόματη επιλογή)"
-#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544
+#: barkode.cpp:700
msgid "Code 128B, full printable ascii"
msgstr "Code 128B, εκτυπώσιμο ascii"
-#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543
+#: barkode.cpp:701
msgid "Code 128C (compact form digits)"
msgstr "Code 128C (ψηφία compact τύπου)"
-#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541
+#: barkode.cpp:702
msgid "Code 39 (no checksum)"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540
+#: barkode.cpp:703
msgid "Code 39"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552
+#: barkode.cpp:704
msgid "Code 93"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537
+#: barkode.cpp:705
msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)"
msgstr "EAN (EAN 8 ή EAN 13)"
-#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546
+#: barkode.cpp:706
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"
msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία, όχι checksum)"
-#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545
+#: barkode.cpp:707
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)"
msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία)"
-#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539
+#: barkode.cpp:708
msgid "ISBN (still EAN13)"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550
+#: barkode.cpp:709
msgid "MSI"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538
+#: barkode.cpp:711
msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"
msgstr "UPC (12-ψήφιο EAN; UPCA και UPCB)"
-#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556
+#: barkode.cpp:716
msgid "pdf 417 2D Barcode"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:730
-msgid "Australian Post"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:731
-msgid "Code 11"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:733
-msgid "Code 2 of 5"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:737
-msgid "EAN 2"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:738
-msgid "EAN 5"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Interleaved 2 of 5"
-msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία)"
-
-#: barkode.cpp:741
-msgid "ISBN"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:742
-msgid "Kix (Dutch Postal)"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:745
-#, fuzzy
-msgid "Postnet"
-msgstr "USPS Ταχυδρομικό δίκτυο"
-
-#: barkode.cpp:746
-msgid "Rationalized Codabar"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:747
-msgid "Royal Mail"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:748
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:749
-msgid "UPCA"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:750
-msgid "UPCE"
-msgstr ""
-
-#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340
+#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341
msgid "Printing..."
msgstr "Εκτύπωση..."
@@ -495,444 +437,420 @@ msgstr "Αρ. Αρθρου : "
msgid "Creating Images..."
msgstr "Δημιουργία εικόνων..."
-#: batchprinter.cpp:336
+#: batchprinter.cpp:337
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:116
+#: batchwizard.cpp:117
msgid ""
"<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels "
"with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you "
-"want to print.</qt"
+"want to print.</qt>"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:134
+#: batchwizard.cpp:135
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Περγραφή Άρθρου"
-#: batchwizard.cpp:146
+#: batchwizard.cpp:147
msgid "Print &labels without data"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:147
+#: batchwizard.cpp:148
msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:148
+#: batchwizard.cpp:149
msgid "Import &variables and print"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:149
+#: batchwizard.cpp:150
msgid "Print &contacts from your addressbook"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:161
+#: batchwizard.cpp:162
msgid "Data Source"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Print Data"
msgstr "&Εκτύπωση"
-#: batchwizard.cpp:184
+#: batchwizard.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Insert Row"
msgstr "Εισαγωγή &Barcode"
-#: batchwizard.cpp:186
+#: batchwizard.cpp:187
msgid "Delete Row"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:193
+#: batchwizard.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Import Variables"
msgstr "Εισαγωγή στον πίνακα:"
-#: batchwizard.cpp:205
+#: batchwizard.cpp:206
msgid ""
"<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did "
"not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you "
"can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at "
"least one number. This number is increased for every printed label on the "
-"print out.</qt"
+"print out.</qt>"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104
+#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Serial start:"
msgstr "Αρχή:"
-#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106
+#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106
msgid "Serial increment:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:222
+#: batchwizard.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Serial Number"
msgstr "Αριθμός Άρθρου"
-#: batchwizard.cpp:232
+#: batchwizard.cpp:233
msgid "&Print to a system printer or to a file"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:233
+#: batchwizard.cpp:234
#, fuzzy
msgid "&Create images"
msgstr "&Δημιουργία Εικόνων..."
-#: batchwizard.cpp:238
+#: batchwizard.cpp:239
msgid "Print to a special &barcode printer"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:242
+#: batchwizard.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Output &Directory:"
msgstr "Επιλέξτε φάκελο εξόδου"
-#: batchwizard.cpp:248
+#: batchwizard.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Output File &Format:"
msgstr "Μορφοποίηση Εξαγόμενου Αρχείου:"
-#: batchwizard.cpp:258
+#: batchwizard.cpp:259
msgid "Use &article number for filename"
msgstr "Χρησιμοποίηση &αριθμού άρθρου για όνομα αρχείου"
-#: batchwizard.cpp:259
+#: batchwizard.cpp:260
msgid "Use &barcode number for filename"
msgstr "Χρησιμοποίηση αριθμού &barcode για όνομα αρχείου"
-#: batchwizard.cpp:260
+#: batchwizard.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Use &custom filename:"
msgstr "Χρησιμοποίηση &αριθμού άρθρου για όνομα αρχείου"
-#: batchwizard.cpp:283
+#: batchwizard.cpp:269
+msgid "&Keep window open after printing."
+msgstr ""
+
+#: batchwizard.cpp:287
msgid "Output Device"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:294
+#: batchwizard.cpp:298
msgid "Customer name and no.:"
msgstr "Όνομα Πελάτη και Αρ.:"
-#: batchwizard.cpp:301
+#: batchwizard.cpp:305
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "&Προχωρημένα..."
-#: batchwizard.cpp:302
+#: batchwizard.cpp:306
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "Ε&ισαγωγή"
-#: batchwizard.cpp:303
+#: batchwizard.cpp:307
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Επεξεργαστής Ταμπέλων..."
-#: batchwizard.cpp:305
+#: batchwizard.cpp:309
msgid "R&emove All"
msgstr "Αφαίρεση &Ολων"
-#: batchwizard.cpp:308
+#: batchwizard.cpp:312
msgid "Import from File ..."
msgstr "Εισαγωγή από αρχείο ..."
-#: batchwizard.cpp:309
+#: batchwizard.cpp:313
msgid "Import from Clipboard ..."
msgstr "Εισαγωγή από πρόχειρο ..."
-#: batchwizard.cpp:310
+#: batchwizard.cpp:314
msgid "Import barcode_basic"
msgstr "Εισαγωγή barcode_basic"
-#: batchwizard.cpp:314
+#: batchwizard.cpp:318
msgid "Index"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: batchwizard.cpp:315
+#: batchwizard.cpp:319
msgid "Number of Labels"
msgstr "Αριθμός Ταμπέλων"
-#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166
-#: configdialog.cpp:172
+#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163
+#: configdialog.cpp:169
msgid "Article Number"
msgstr "Αριθμός Άρθρου"
-#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167
-#: configdialog.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164
+#: configdialog.cpp:170
msgid "Group"
msgstr "Γκρούπ"
-#: batchwizard.cpp:339
+#: batchwizard.cpp:343
msgid "Enter &data manually"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:340
+#: batchwizard.cpp:344
msgid "Import variables from a &SQL table"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:341
+#: batchwizard.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Please enter a sql &query:"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια περιγραφή:"
-#: batchwizard.cpp:345
+#: batchwizard.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Import from a &CSV file"
msgstr "Εισαγωγή από αρχείο ..."
-#: batchwizard.cpp:346
+#: batchwizard.cpp:350
msgid "Please select a csv &file:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:349
+#: batchwizard.cpp:353
#, fuzzy
msgid "&Encoding:"
msgstr "Τύπος Κωδικοποίησης:"
-#: batchwizard.cpp:358
+#: batchwizard.cpp:362
msgid "Available Variables:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:376
+#: batchwizard.cpp:380
#, fuzzy
msgid "&Number of labels to print:"
msgstr "Αριθμός Ταμπέλων:"
-#: batchwizard.cpp:407
+#: batchwizard.cpp:411
msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:408
+#: batchwizard.cpp:412
msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:409
+#: batchwizard.cpp:413
msgid ""
"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:410
+#: batchwizard.cpp:414
msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:426
+#: batchwizard.cpp:430
msgid "All Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:427
+#: batchwizard.cpp:431
msgid "Selected Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441
+#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Given Name"
msgstr "Όνομα Αρχείου"
-#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442
+#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Family Name"
msgstr "Όνομα Αρχείου"
-#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443
+#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447
msgid "Email Address"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:726
+#: batchwizard.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "The label file %1 was not found"
+msgstr "Το αρχείο %1 δεν υπάρχει."
+
+#: batchwizard.cpp:743
msgid "Please enter a valid article ID"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια σωστή τιμή ID άρθρου"
-#: batchwizard.cpp:882
+#: batchwizard.cpp:901
msgid "Separator is empty. Please set it to a value."
msgstr "Ο διαχωριστής είναι άδειος. Παρακαλώ δώστε του μια τιμή."
-#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955
+#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974
msgid "<qt>The following items can not be added:"
msgstr "<qt>Τα παρακάτω αντικείμενα δεν μπορούν να προστεθούν:"
-#: batchwizard.cpp:1035
+#: batchwizard.cpp:1056
#, fuzzy
msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>"
msgstr "<qt>Αδυναμία εκτέλεσης εντολής:<br><b>"
-#: batchwizard.cpp:1061
+#: batchwizard.cpp:1083
msgid "Can't open file: %1"
msgstr ""
-#: commands.cpp:436
+#: commands.cpp:434
msgid "New Rectangle"
msgstr "Νεό Παραλληλόγραμο"
-#: commands.cpp:450
+#: commands.cpp:448
msgid "New Line"
msgstr "Νέα γραμμή"
-#: commands.cpp:460
+#: commands.cpp:458
msgid "New Text"
msgstr "Νέο Κείμενο"
-#: commands.cpp:477
+#: commands.cpp:475
#, fuzzy
msgid "New TextLine"
msgstr "Νέα γραμμή"
-#: commands.cpp:494
+#: commands.cpp:492
msgid "New Barcode"
msgstr "Νέο Barcode"
-#: configdialog.cpp:47
+#: configdialog.cpp:46
msgid "There are currently %1 cached barcodes."
msgstr "Υπάρχουν αυτή τη στιγμή %1 barcodes στη μνήμη cache."
-#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59
+#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59
msgid "Configure KBarcode"
msgstr "Ρύθμιση KBarcode"
-#: configdialog.cpp:69
+#: configdialog.cpp:66
msgid "SQL Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις SQL"
-#: configdialog.cpp:83
+#: configdialog.cpp:80
msgid "Print Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Εκτυπώσεων"
-#: configdialog.cpp:91
+#: configdialog.cpp:88
msgid "Medium Resolution (300dpi)"
msgstr "Μεσαία Aνάλυση (300dpi)"
-#: configdialog.cpp:92
+#: configdialog.cpp:89
msgid "High Resolution (600dpi)"
msgstr "Υψηλή Ανάλυση (600dpi)"
-#: configdialog.cpp:93
+#: configdialog.cpp:90
msgid "Very High Resolution (1200dpi)"
msgstr "Πάρα πολύ Υψηλή Ανάλυση (1200dpi)"
-#: configdialog.cpp:113
+#: configdialog.cpp:110
msgid "Printer Resolution:"
msgstr "Ανάλυση Εκτυπωτή:"
-#: configdialog.cpp:115
+#: configdialog.cpp:112
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Μορφοποίηση σελίδας προεπισκόπησης:"
-#: configdialog.cpp:130
+#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
msgid "Comment:"
msgstr "Σχόλιο:"
-#: configdialog.cpp:137
+#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182
msgid "Separator:"
msgstr "Διαχωριστής:"
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189
msgid "Quote Character:"
msgstr "Χαρακτήρας αναφοράς:"
-#: configdialog.cpp:150
+#: configdialog.cpp:147
msgid "&Use customer article no. for import"
msgstr "Χρησιμοποίηση αρ. ά&ρθρου πελάτη για εισαγωγή"
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156
msgid "File Format:"
msgstr "Μορφοποίηση Αρχείου:"
-#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171
+#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
-#: configdialog.cpp:189
+#: configdialog.cpp:186
msgid "Label Editor"
msgstr "Επεξεργαστής ταμπέλων"
-#: configdialog.cpp:193
+#: configdialog.cpp:190
msgid "&Create a new label on startup"
msgstr "&Δημιουργία νέας ταμπέλας κατά την εκκίνηση"
-#: configdialog.cpp:201
+#: configdialog.cpp:198
msgid "Grid:"
msgstr "Πλέγμα:"
-#: configdialog.cpp:208
+#: configdialog.cpp:205
msgid "Grid Color:"
msgstr "Χρώμα πλέγματος:"
-#: configdialog.cpp:210
+#: configdialog.cpp:207
msgid "Date Format:"
msgstr "Μορφοποίηση Ημερομηνίας:"
-#: configdialog.cpp:218
+#: configdialog.cpp:215
msgid "On New"
msgstr "Σε Νέο"
-#: configdialog.cpp:222
+#: configdialog.cpp:219
msgid "On New Article"
msgstr "Σε Νέο Άρθρο"
-#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
+#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232
msgid "No Line Break"
msgstr "Όχι αλλαγή γραμμής"
-#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236
+#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233
msgid "Line Break"
msgstr "Αλλαγή γραμμής"
-#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237
+#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234
msgid "Insert Label X"
msgstr "Εισαγωγή Ταμπέλας Χ"
-#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238
+#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
msgid "New Page"
msgstr "Νέα Σελίδα"
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:230
msgid "Article No."
msgstr "Αρ. Άρθρου"
-#: configdialog.cpp:239
+#: configdialog.cpp:236
msgid "Group Name"
msgstr "Όνομα Γκρούπ"
-#: configdialog.cpp:263
+#: configdialog.cpp:260
msgid "On New Group"
msgstr "Σε Νέο Γκρούπ"
-#: configdialog.cpp:307
-msgid "Barcode"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.cpp:312
-msgid "Barcode Cache"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.cpp:321
-msgid "Barcode Cache Size:"
-msgstr "Μέγεθος cache Barcode:"
-
-#: configdialog.cpp:325
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Καθαρισμός"
-
-#: configdialog.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
-"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of "
-"articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
-"requires about 20kb of diskspace.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ορίζει πόσα barcodes θα πρέπει να βρίσκονται στη μνήμη cache του σκληρού "
-"δίσκου. Εάν εκτυπώνετε πολλά άρθρα, θα πρέπει να ορίσετε την τιμή αυτή ως "
-"την ίδια με τον αριθμό των άρθρων στη δάση δεδομένων προκειμένου να έχετε τη "
-"μέγιστη ταχύτητα. Ένα αποθηκευμένο barcode απαιτεί περίπου 20kb "
-"αποθηκευτικού χώρου</qt>"
-
#: configdialog.cpp:348
-msgid "Address Import"
-msgstr "Εισαγωγή Διεύθυνσης"
-
-#: configdialog.cpp:466
msgid "Preview: "
msgstr "Προεπισκόπηση: "
@@ -988,7 +906,7 @@ msgstr ""
"<br>Το KBarcode θα προσθέσει επίσης κάποιoυς Ορισμούς Πινάκων στους πίνακες."
"<br>Μετά από αυτό θα γεμίσετε τους πίνακες με μερικά παραδείγματα."
-#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77
+#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78
msgid "&Create Tables"
msgstr "Δημιουργία &Πινάκων"
@@ -1000,7 +918,7 @@ msgstr "Προσ&θήκη Δεδομένων Παραδειγμάτων"
msgid "Create Tables"
msgstr "Δημιουργία Πινάκων"
-#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442
+#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468
msgid "<qt>Connection failed:<br>"
msgstr "<qt>Η σύνδεση απέτυχε</qt>"
@@ -1020,44 +938,102 @@ msgstr ""
"οδηγοί είναι μέρος του κώδικα του QT και θα πρέπει να επίσης να αποτελούν "
"και μέρος του συστήματός σας. Παρακαλώ εγκαταστήστε τους πρώτα."
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "&Import"
msgstr "Ε&ισαγωγή"
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "Import the selected file into your tables."
msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένου αρχείου στους πίνακες."
-#: csvimportdlg.cpp:72
+#: csvimportdlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Import Data"
+msgstr "Εισαγωγή Δεδομένων &Παραδειγμάτων"
+
+#: csvimportdlg.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Other table..."
+msgstr "&Αλλαγή Ταμπέλας..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:107
+msgid "&Load complete file into preview"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:109
+msgid "Load only a number of datasets:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:120
msgid "Column:"
msgstr "Στήλη:"
-#: csvimportdlg.cpp:76
+#: csvimportdlg.cpp:124
msgid "Set"
msgstr "Σετ"
-#: csvimportdlg.cpp:79
+#: csvimportdlg.cpp:127
msgid "Database field to use for this column:"
msgstr "Πεδίο βάσης δεδομένων για χρησιμοποίηση με αυτή τη στήλη:"
-#: csvimportdlg.cpp:83
+#: csvimportdlg.cpp:131
msgid "File to import:"
msgstr "Αρχείο για εισαγωγή:"
-#: csvimportdlg.cpp:85
+#: csvimportdlg.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Encoding:"
msgstr "Τύπος Κωδικοποίησης:"
-#: csvimportdlg.cpp:87
+#: csvimportdlg.cpp:135
msgid "Import into table:"
msgstr "Εισαγωγή στον πίνακα:"
-#: csvimportdlg.cpp:221
+#: csvimportdlg.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Table Name:"
+msgstr "Όνομα Αρχείου"
+
+#: csvimportdlg.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Import Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις Εκτυπώσεων"
+
+#: csvimportdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&CSV File"
+msgstr "&Εισαγωγή Αρχείου CVS..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:158
+msgid "File with &fixed field width"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:162
+msgid "CSV File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:163
+msgid "Fixed Field Width File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:207
+msgid "&Add Field"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Field"
+msgstr "Αφαίρεση &Ολων"
+
+#: csvimportdlg.cpp:357
+msgid "Cannot load data from the file:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:378
msgid "Could not import the following line:"
msgstr "Αποτυχία εισαγωγής της γραμμής:"
-#: csvimportdlg.cpp:224
+#: csvimportdlg.cpp:383
msgid "Data was imported successfully."
msgstr "Τα δεδομένα εισήχθησαν με επιτυχία."
@@ -1129,8 +1105,8 @@ msgstr "Κάθετος Αριθμός:"
#: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152
#: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167
-#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142
-#: propertywidget.cpp:481
+#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144
+#: propertywidget.cpp:484
msgid "0"
msgstr ""
@@ -1190,7 +1166,7 @@ msgstr "&Σειρά"
msgid "&Fill Color"
msgstr "Χρώμα γεμίσματος:"
-#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530
+#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526
msgid "&Barcode"
msgstr ""
@@ -1204,7 +1180,7 @@ msgstr "Περιστροφή"
msgid "&Text"
msgstr "Νέο Κείμενο"
-#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467
+#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470
#, fuzzy
msgid "&Image"
msgstr "...ως &Εικόνας"
@@ -1218,35 +1194,39 @@ msgstr ""
msgid "Property changed"
msgstr "Διαχειριστής Έργου"
-#: dsmainwindow.cpp:71
+#: dsmainwindow.cpp:72
msgid "&Start Configuration Wizard..."
msgstr "&Εκκίνηση Οδηγού Ρύθμισης..."
-#: dsmainwindow.cpp:73
+#: dsmainwindow.cpp:74
msgid "&Connect to Database"
msgstr "&Σύνδεση στη Βάση Δεδομένων"
-#: dsmainwindow.cpp:80
+#: dsmainwindow.cpp:81
msgid "&Import Label Definitions"
msgstr "Εισαγωγή &Ορισμών Ταμπέλων"
-#: dsmainwindow.cpp:83
+#: dsmainwindow.cpp:84
msgid "&Import Example Data"
msgstr "Εισαγωγή Δεδομένων &Παραδειγμάτων"
-#: dsmainwindow.cpp:94
+#: dsmainwindow.cpp:95
+msgid "&Action Map..."
+msgstr ""
+
+#: dsmainwindow.cpp:97
msgid "&System Check..."
msgstr "&Ελεγχος Συστήματος..."
-#: dsmainwindow.cpp:95
+#: dsmainwindow.cpp:98
msgid "&Barcode Help..."
msgstr "&Βοήθεια KBarcode..."
-#: dsmainwindow.cpp:96
+#: dsmainwindow.cpp:99
msgid "&Donate..."
msgstr "&Δωρεές..."
-#: dsmainwindow.cpp:179
+#: dsmainwindow.cpp:182
msgid ""
"<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage."
"<br><br>"
@@ -1254,11 +1234,11 @@ msgstr ""
"<qt>Το εγχειρίδιο χρήσης του KBarcode βρίσκεται στην ηλεκτρονική σελίδα μας "
"σε μορφή PDF.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:181
+#: dsmainwindow.cpp:184
msgid "Download Now"
msgstr "Κατέβασμα Τώρα"
-#: dsmainwindow.cpp:211
+#: dsmainwindow.cpp:214
msgid ""
"<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through "
"donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>"
@@ -1266,25 +1246,25 @@ msgstr ""
"<qt>Είναι δυνατόν να υποστηρίξετε την εξέλιξη του KBarcode μέσω δωρεών! Το "
"σύστημα PayPal θα χρησιμοποιηθεί για την δωρεά σας.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:214
+#: dsmainwindow.cpp:217
msgid "Donate Now"
msgstr "Δωρεά Τώρα!"
-#: dsmainwindow.cpp:226
+#: dsmainwindow.cpp:230
msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Υποστήριξη KBarcode</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>No</b><br />"
msgstr "<b>Οχι</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>Found</b><br />"
msgstr "<b>Βρέθηκε</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:237
+#: dsmainwindow.cpp:243
msgid ""
"<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</"
"i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
@@ -1292,15 +1272,15 @@ msgstr ""
"<p>Για να έχετε<b>υποστήριξη barcode</b> θα πρέπει να εγκαταστήσετε το "
"<i>GNU Barcode</i>, <i>TBarcode</i> ή το <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
-#: dsmainwindow.cpp:239
+#: dsmainwindow.cpp:245
msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Υποστήριξη Βάσης δεδομένων</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:247
+#: dsmainwindow.cpp:253
msgid "<li>Driver found: "
msgstr "<li>Βρέθηκε Οδηγός: "
-#: dsmainwindow.cpp:252
+#: dsmainwindow.cpp:258
msgid ""
"<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>"
msgstr ""
@@ -1311,6 +1291,27 @@ msgstr ""
msgid "Expression: "
msgstr ""
+#: tdeactionmap.cpp:91
+msgid "Action Map"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:95
+msgid "Find and execute actions."
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:116
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:117
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Περιγραφή Ταμπέλας"
+
#: kbarcode.cpp:51
msgid "Barcode &Generator..."
msgstr "&Δημιουργός Barcode..."
@@ -1343,182 +1344,182 @@ msgstr "&Επεξεργασία Πελατών"
msgid "&Edit Customer Text"
msgstr "&Επεξεργασία κειμένου Πελατών"
-#: kbarcode.cpp:180
+#: kbarcode.cpp:179
msgid ""
"%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, "
-"IMAGE or BARCODE."
+"IMAGE and BARCODE."
msgstr ""
-#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227
+#: label.cpp:188
msgid "Static"
msgstr "Στατικό"
-#: labeleditor.cpp:355
+#: labeleditor.cpp:351
msgid "Select Label"
msgstr "Επιλογή Ταμπέλας"
-#: labeleditor.cpp:392
+#: labeleditor.cpp:388
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</"
"qt>"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:451
+#: labeleditor.cpp:447
msgid "Close &Label"
msgstr "Κλείσιμο &Ταμπέλας"
-#: labeleditor.cpp:453
+#: labeleditor.cpp:449
msgid "&Recent Files"
msgstr "&Πρόσφατα Αρχεία"
-#: labeleditor.cpp:455
+#: labeleditor.cpp:451
msgid "&Import and Print Batch File..."
msgstr "&Εισαγωγή και Εκτύπωση Ομαδικού Αρχείου..."
-#: labeleditor.cpp:459
+#: labeleditor.cpp:455
msgid "&Change description..."
msgstr "&Αλλαγή περιγραφής..."
-#: labeleditor.cpp:460
+#: labeleditor.cpp:456
msgid "&Delete Object"
msgstr "&Διαγραφή Αντικειμένου"
-#: labeleditor.cpp:463
+#: labeleditor.cpp:459
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:464
+#: labeleditor.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Print to &Image..."
msgstr "Δημιουργία εικόνων..."
-#: labeleditor.cpp:465
+#: labeleditor.cpp:461
msgid "&Change Label..."
msgstr "&Αλλαγή Ταμπέλας..."
-#: labeleditor.cpp:466
+#: labeleditor.cpp:462
msgid "Insert &Barcode"
msgstr "Εισαγωγή &Barcode"
-#: labeleditor.cpp:469
+#: labeleditor.cpp:465
msgid "Insert &Picture"
msgstr "Εισαγωγή &Εικόνας"
-#: labeleditor.cpp:470
+#: labeleditor.cpp:466
msgid "Insert &Text"
msgstr "Εισαγωγή &Κειμένου"
-#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
+#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Insert &Data Field"
msgstr "Εισαγωγή &Πεδίου βάσης δεδομένων"
-#: labeleditor.cpp:472
+#: labeleditor.cpp:468
#, fuzzy
msgid "Insert &Text Line"
msgstr "Εισαγωγή &Κειμένου"
-#: labeleditor.cpp:473
+#: labeleditor.cpp:469
msgid "Insert &Line"
msgstr "Εισαγωγή &Γραμμής"
-#: labeleditor.cpp:474
+#: labeleditor.cpp:470
msgid "Insert &Rectangle"
msgstr "Εισαγωγή &Παραλληλόγραμου"
-#: labeleditor.cpp:475
+#: labeleditor.cpp:471
msgid "Insert &Ellipse"
msgstr "Εισαγωγή &Έλλειψης"
-#: labeleditor.cpp:477
+#: labeleditor.cpp:473
msgid "&Grid"
msgstr "&Πλέγμα"
-#: labeleditor.cpp:478
+#: labeleditor.cpp:474
msgid "&Preview..."
msgstr "&Προεπισκόπηση..."
-#: labeleditor.cpp:485
+#: labeleditor.cpp:481
msgid "Address&book"
msgstr "Βιβλίο &Διευθύνσεων"
-#: labeleditor.cpp:486
+#: labeleditor.cpp:482
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "&Δημιουργία Απλού Barcode..."
-#: labeleditor.cpp:529
+#: labeleditor.cpp:525
msgid "T&ools"
msgstr "Ε&ργαλεία"
-#: labeleditor.cpp:589
+#: labeleditor.cpp:585
msgid "&On Top"
msgstr "Στην &Κορυφή"
-#: labeleditor.cpp:590
+#: labeleditor.cpp:586
msgid "&Raise"
msgstr "&Ανύψωση"
-#: labeleditor.cpp:591
+#: labeleditor.cpp:587
msgid "&Lower"
msgstr "&Κατέβασμα"
-#: labeleditor.cpp:592
+#: labeleditor.cpp:588
msgid "&To Background"
msgstr "&Στο Φόντο"
-#: labeleditor.cpp:595
+#: labeleditor.cpp:591
msgid "Center &Horizontally"
msgstr "Κεντράρισμα &Οριζόντια"
-#: labeleditor.cpp:596
+#: labeleditor.cpp:592
msgid "Center &Vertically"
msgstr "Κεντράρισμα &Κάθετα"
-#: labeleditor.cpp:598
+#: labeleditor.cpp:594
msgid "&Order"
msgstr "&Σειρά"
-#: labeleditor.cpp:599
+#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Center"
msgstr "&Κέντρο"
-#: labeleditor.cpp:602
+#: labeleditor.cpp:598
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:604
+#: labeleditor.cpp:600
msgid "&Properties"
msgstr "&Ιδιότητες"
-#: labeleditor.cpp:682
+#: labeleditor.cpp:678
msgid "Label Description"
msgstr "Περιγραφή Ταμπέλας"
-#: labeleditor.cpp:683
+#: labeleditor.cpp:679
msgid "Please enter a description:"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια περιγραφή:"
-#: labeleditor.cpp:712
+#: labeleditor.cpp:708
msgid "Size: "
msgstr "Μέγεθος: "
-#: labeleditor.cpp:715
+#: labeleditor.cpp:711
msgid "Label Template: "
msgstr "Προσχέδιο Ταμπέλας: "
-#: labeleditor.cpp:746
+#: labeleditor.cpp:742
msgid "Protected Item"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:845
+#: labeleditor.cpp:841
msgid "Spellchecking"
msgstr "Ορθογραφικός Έλεγχος"
-#: labeleditor.cpp:1019
+#: labeleditor.cpp:1015
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Το αρχείο %1 δεν υπάρχει."
-#: labeleditor.cpp:1054
+#: labeleditor.cpp:1050
msgid ""
"<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
msgstr "<qt>Το έγγραφο έχει αλλάξει.<br><br>Θέλετε να το αποθηκεύσετε?</qt>"
@@ -1590,8 +1591,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file"
msgstr ""
#: main.cpp:75
-msgid "Kbarcode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "KBarcode"
+msgstr "Νέο Barcode"
#: main.cpp:76
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
@@ -1720,10 +1722,6 @@ msgstr "Στοίχιση &Δεξια"
msgid "&Justify"
msgstr "&Πλήρης Στοίχιση"
-#: mybarcode.cpp:85
-msgid "Barcode not valid!"
-msgstr "Το barcode δεν είναι έγκυρο!"
-
#: mycanvasview.cpp:152
msgid "Position: "
msgstr "Θέση: "
@@ -1947,99 +1945,99 @@ msgstr "&Εκτύπωση περιγράμματος"
msgid "Image Saved in KBarcode"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:88
+#: propertywidget.cpp:90
msgid "&Border Visible"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159
+#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159
msgid "Color:"
msgstr "Χρώμα:"
-#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161
+#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161
msgid "Line Width:"
msgstr "Πλάτος γραμμής:"
-#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
+#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
msgid "Line Style:"
msgstr "Στύλ γραμμής:"
-#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482
+#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485
msgid "90"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483
+#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486
msgid "180"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484
+#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487
msgid "270"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:210
+#: propertywidget.cpp:212
msgid "Barcode Settings:"
msgstr "Ρυθμίσεις Barcode:"
-#: propertywidget.cpp:343
+#: propertywidget.cpp:346
msgid "&Protect item from being moved or resized"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:354
+#: propertywidget.cpp:357
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "Στην &Κορυφή"
-#: propertywidget.cpp:355
+#: propertywidget.cpp:358
#, fuzzy
msgid "&Left:"
msgstr "Αριστερό Κενό:"
-#: propertywidget.cpp:356
+#: propertywidget.cpp:359
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "mm<br>Υψος: "
-#: propertywidget.cpp:357
+#: propertywidget.cpp:360
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Πλάτος γραμμής:"
-#: propertywidget.cpp:468
+#: propertywidget.cpp:471
#, fuzzy
msgid "&Load image from path"
msgstr "Μη υποστηριζόμενη μορφή εικόνας"
-#: propertywidget.cpp:472
+#: propertywidget.cpp:475
msgid "&Read image path from expression"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:486
+#: propertywidget.cpp:489
#, fuzzy
msgid "&Size"
msgstr "Μέγεθος: "
-#: propertywidget.cpp:488
+#: propertywidget.cpp:491
msgid "&None"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:490
+#: propertywidget.cpp:493
msgid "S&cale"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:492
+#: propertywidget.cpp:495
#, fuzzy
msgid "Mirror &Horizontaly"
msgstr "Κεντράρισμα &Οριζόντια"
-#: propertywidget.cpp:493
+#: propertywidget.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Mirror &Vertically"
msgstr "Κεντράρισμα &Κάθετα"
-#: propertywidget.cpp:519
+#: propertywidget.cpp:522
msgid "Image format not supported for file: %1"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:608
+#: propertywidget.cpp:611
msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:"
msgstr ""
@@ -2094,56 +2092,62 @@ msgstr "Πρόκειται να επανακατασκευάσουμε τους
msgid "' and '"
msgstr ""
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<qt>Can't create database "
msgstr "<qt>Αδυναμία δημιουργίας βάσης δεδομένων "
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>"
msgstr "<br>Μπορείτε να συνεχίσετε εαν η βάση δεδομένων υπάρχει ήδη.</qt>"
-#: sqltables.cpp:178
+#: sqltables.cpp:182
msgid ""
"KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
msgstr ""
"Το KBarcode δεν μπόρεσε να κατασκευάσει την απαιτούμενη βάση δεδομένων. "
"Παρακαλώ κατασκευάστε την χειροκίνητα."
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid "Created table "
msgstr "Δημιουργήθηκε ο πίνακας "
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid " successfully!"
msgstr "με επιτυχία!"
-#: sqltables.cpp:264
+#: sqltables.cpp:268
msgid "Can't connect to database."
msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με τη βάση δεδομένων."
-#: sqltables.cpp:273
+#: sqltables.cpp:277
msgid "We are going to delete the complete table: "
msgstr "Πρόκειται να διαγράψουμε τον ολοκληρωμένο πίνακα: "
-#: sqltables.cpp:295
+#: sqltables.cpp:299
msgid "We are going to delete the complete tables: "
msgstr "Πρόκειται να διαγράψουμε τους ολοκληρωμένους πίνακες: "
-#: sqltables.cpp:313
+#: sqltables.cpp:315
+msgid ""
+"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please "
+"check your KBarcode installation."
+msgstr ""
+
+#: sqltables.cpp:320
msgid "SQL import progress:"
msgstr "Πρόοδος εισαγωγής SQL:"
-#: sqltables.cpp:324
+#: sqltables.cpp:331
msgid "Can't open the data file containing the label definitions."
msgstr ""
"Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου δεδομένων που περιέχει τους ορισμούς "
"ταμπέλων."
-#: sqltables.cpp:333
+#: sqltables.cpp:340
msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>"
msgstr "<qt>Αδυναμία εκτέλεσης εντολής:<br><b>"
-#: sqltables.cpp:425
+#: sqltables.cpp:432
msgid ""
"The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode "
"updated them without any loss of data."
@@ -2151,43 +2155,43 @@ msgstr ""
"Οι SQL πίνακες του KBarcode άλλαξαν από την τελευταία έκδοση. Το KBarcode "
"τους άλλαξε χωρίς καμία απώλεια δεδομένων."
-#: sqltables.cpp:447
+#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473
msgid "Connected successfully to your database"
msgstr "Επιτυχία σύνδεσης με βάση δεδομένων"
-#: sqltables.cpp:491
+#: sqltables.cpp:517
msgid "Database Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις βάσης δεδομένων"
-#: sqltables.cpp:501
+#: sqltables.cpp:527
msgid "Username :"
msgstr "Όνομα Χρήστη :"
-#: sqltables.cpp:508
+#: sqltables.cpp:534
msgid "Password :"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης :"
-#: sqltables.cpp:516
+#: sqltables.cpp:542
msgid "Database :"
msgstr "Βάση δεδομένων :"
-#: sqltables.cpp:523
+#: sqltables.cpp:549
msgid "Host :"
msgstr "Κεντρικός Υπολογιστής :"
-#: sqltables.cpp:530
+#: sqltables.cpp:556
msgid "Driver :"
msgstr "Οδηγός :"
-#: sqltables.cpp:543
+#: sqltables.cpp:569
msgid "&Autoconnect on program start"
msgstr "&Αυτόματη σύνδεση κατά την εκκίνηση του προγράμματος"
-#: sqltables.cpp:547
+#: sqltables.cpp:573
msgid "&Test Settings"
msgstr "&Ελεγχος ρυθμίσεων"
-#: sqltables.cpp:551
+#: sqltables.cpp:577
msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>"
msgstr ""
"<b>Πρέπει να ελέγξετε τις ρυθμίσεις της βάσης δεδομένων πρίν προχωρήσετε.</b>"
@@ -2272,11 +2276,6 @@ msgstr ""
msgid "Token"
msgstr ""
-#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Περιγραφή Ταμπέλας"
-
#: tokendialog.cpp:146
msgid "&Custom Expression to be inserted in the token."
msgstr ""
@@ -2565,7 +2564,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatted Address"
msgstr ""
-#: tokenprovider.cpp:813
+#: tokenprovider.cpp:825
msgid "ERROR: Empty SQL Query"
msgstr ""
@@ -2578,6 +2577,38 @@ msgstr ""
"KBarcode.<br>Παρακαλώ ελέγξε οτι ο ορισμός ταμπέλας που χρησιμοποιείτε είναι "
"σωστός:<br><b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interleaved 2 of 5"
+#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (μόνο ψηφία)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postnet"
+#~ msgstr "USPS Ταχυδρομικό δίκτυο"
+
+#~ msgid "Barcode Cache Size:"
+#~ msgstr "Μέγεθος cache Barcode:"
+
+#~ msgid "&Clear"
+#~ msgstr "&Καθαρισμός"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
+#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number "
+#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
+#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>Ορίζει πόσα barcodes θα πρέπει να βρίσκονται στη μνήμη cache του "
+#~ "σκληρού δίσκου. Εάν εκτυπώνετε πολλά άρθρα, θα πρέπει να ορίσετε την τιμή "
+#~ "αυτή ως την ίδια με τον αριθμό των άρθρων στη δάση δεδομένων προκειμένου "
+#~ "να έχετε τη μέγιστη ταχύτητα. Ένα αποθηκευμένο barcode απαιτεί περίπου "
+#~ "20kb αποθηκευτικού χώρου</qt>"
+
+#~ msgid "Address Import"
+#~ msgstr "Εισαγωγή Διεύθυνσης"
+
+#~ msgid "Barcode not valid!"
+#~ msgstr "Το barcode δεν είναι έγκυρο!"
+
#~ msgid "&Invert colors"
#~ msgstr "&Αντιστροφή χρωμάτων"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index eb2537f..85a1244 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel-es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-08 16:04+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <[email protected]>\n"
"Language-Team: Español <[email protected]>\n"
@@ -32,45 +32,45 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: barcodecombo.cpp:75
+#: barcodecombo.cpp:125
#, fuzzy
msgid "&Encoding Type:"
msgstr "Tipo de codificación:"
-#: barcodecombo.cpp:84
+#: barcodecombo.cpp:134
#, fuzzy
msgid "&Value:"
msgstr "Valor:"
-#: barcodecombo.cpp:107
+#: barcodecombo.cpp:159
msgid "&Display text"
msgstr "&Mostrar texto"
-#: barcodecombo.cpp:112
+#: barcodecombo.cpp:164
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avanzado..."
-#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478
+#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481
#, fuzzy
msgid "&Insert Data Field..."
msgstr "Insertar campo de la base de &datos"
-#: barcodecombo.cpp:121
+#: barcodecombo.cpp:173
#, fuzzy
msgid "&Margin:"
msgstr "Margen:"
-#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463
+#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
#, fuzzy
msgid "&Rotation:"
msgstr "Rotación:"
-#: barcodecombo.cpp:135
+#: barcodecombo.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Scale (in permille):"
msgstr "Escala (en promillas):"
-#: barcodecombo.cpp:142
+#: barcodecombo.cpp:194
#, fuzzy
msgid "&Crop:"
msgstr "Recorte:"
@@ -87,64 +87,64 @@ msgstr "&Generar"
msgid "&Print"
msgstr "Im&primir"
-#: barcodedialog.cpp:147
+#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "Ocurrió un error al guardar la imagen"
-#: barcodedialogs.cpp:41
+#: barcodedialogs.cpp:43
msgid "Barcode Settings"
msgstr "Preferencias de códigos de barras"
-#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246
+#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258
msgid "PDF417"
msgstr "PDF417"
-#: barcodedialogs.cpp:53
+#: barcodedialogs.cpp:55
msgid "DataMatrix"
msgstr "DataMatrix"
-#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106
+#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108
msgid "TBarcode"
msgstr "TBarcode"
-#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458
+#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480
msgid "Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422
+#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344
+#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
-#: barcodedialogs.cpp:114
+#: barcodedialogs.cpp:116
msgid "Module width (mm):"
msgstr "Ancho del módulo (en mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:118
+#: barcodedialogs.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Barcode Height (mm):"
msgstr "Alto (en mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:121
+#: barcodedialogs.cpp:123
msgid "&Translate escape sequences"
msgstr "&Traducir secuencias de escape"
-#: barcodedialogs.cpp:122
+#: barcodedialogs.cpp:124
msgid "&Text above barcode"
msgstr "&Texto sobre el código de barras"
-#: barcodedialogs.cpp:123
+#: barcodedialogs.cpp:125
msgid "&Auto correction"
msgstr "Corrección &automática"
-#: barcodedialogs.cpp:127
+#: barcodedialogs.cpp:129
msgid "&Checksum calculation method:"
msgstr "Método de cálculo de suma de &comprobación:"
-#: barcodedialogs.cpp:141
+#: barcodedialogs.cpp:143
msgid ""
"<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode "
"documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>"
@@ -152,146 +152,146 @@ msgstr ""
"<qt>Cambiar el módulo utilizado por tbarcode. Cosulte la documentación de "
"tbarcode para más detalles. Normalmente no se debe cambiar este valor.</qt>"
-#: barcodedialogs.cpp:156
+#: barcodedialogs.cpp:162
msgid "No Checksum"
msgstr "Sin suma de comprobación"
-#: barcodedialogs.cpp:157
+#: barcodedialogs.cpp:163
msgid "Default Checksum Method"
msgstr "Método de suma de comprobación"
-#: barcodedialogs.cpp:161
+#: barcodedialogs.cpp:167
msgid "Modulo 10 Checksum"
msgstr "Suma de comprobación módulo 10"
-#: barcodedialogs.cpp:168
+#: barcodedialogs.cpp:174
msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)"
msgstr "Módulo 43 (sugerido por Code39 y Logmars, 1 dígito)"
-#: barcodedialogs.cpp:171
+#: barcodedialogs.cpp:177
msgid "Modula 47 (2 digits)"
msgstr "Módulo 47 (2 dígitos)"
-#: barcodedialogs.cpp:174
+#: barcodedialogs.cpp:180
msgid "Deutsche Post Leitcode"
msgstr "Deutsche Post Leitcode"
-#: barcodedialogs.cpp:177
+#: barcodedialogs.cpp:183
msgid "Deutsche Post Identcode"
msgstr "Deutsche Post Identcode"
-#: barcodedialogs.cpp:180
+#: barcodedialogs.cpp:186
msgid "Code 11 (1 digit)"
msgstr "Code 11 (1 dígito)"
-#: barcodedialogs.cpp:181
+#: barcodedialogs.cpp:187
msgid "Code 11 (2 digits)"
msgstr "Code 11 (2 dígitos)"
-#: barcodedialogs.cpp:185
+#: barcodedialogs.cpp:191
msgid "USPS Postnet"
msgstr "USPS Postnet"
-#: barcodedialogs.cpp:188
+#: barcodedialogs.cpp:194
msgid "MSI (1 digit)"
msgstr "MSI (1 dígito)"
-#: barcodedialogs.cpp:189
+#: barcodedialogs.cpp:195
msgid "MSI (2 digits)"
msgstr "MSI (2 dígitos)"
-#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551
+#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710
msgid "Plessey"
msgstr "Plessey"
-#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739
+#: barcodedialogs.cpp:202
msgid "EAN 8"
msgstr "EAN 8"
-#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736
+#: barcodedialogs.cpp:205
msgid "EAN 13"
msgstr "EAN 13"
-#: barcodedialogs.cpp:202
+#: barcodedialogs.cpp:208
msgid "UPC A"
msgstr "UPC A"
-#: barcodedialogs.cpp:205
+#: barcodedialogs.cpp:211
msgid "UPC E"
msgstr "UPC E"
-#: barcodedialogs.cpp:208
+#: barcodedialogs.cpp:214
msgid "EAN 128"
msgstr "EAN 128"
-#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732
+#: barcodedialogs.cpp:217
msgid "Code 128"
msgstr "Code 128"
-#: barcodedialogs.cpp:214
+#: barcodedialogs.cpp:220
msgid "Royal Mail 4 State"
msgstr "Royal Mail 4 State"
-#: barcodedialogs.cpp:254
+#: barcodedialogs.cpp:266
msgid "Rows:"
msgstr "Filas:"
-#: barcodedialogs.cpp:258
+#: barcodedialogs.cpp:270
msgid "Columns:"
msgstr "Columnas:"
-#: barcodedialogs.cpp:262
+#: barcodedialogs.cpp:274
msgid "Error correction level:"
msgstr "Nivel de corrección de error:"
-#: barcodedialogs.cpp:292
+#: barcodedialogs.cpp:314
msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):"
msgstr "Tamaños de símbolos de matriz de datos (filas x columnas):"
-#: barcodedialogs.cpp:296
+#: barcodedialogs.cpp:318
msgid "Automatic calculation"
msgstr "Cálculo automático"
-#: barcodedialogs.cpp:350
+#: barcodedialogs.cpp:372
msgid "&Enable sequence"
msgstr "&Activar secuencia"
-#: barcodedialogs.cpp:352
+#: barcodedialogs.cpp:374
msgid "Iterate over numbers 0-9"
msgstr "Iterar sobre los números 0-9"
-#: barcodedialogs.cpp:353
+#: barcodedialogs.cpp:375
msgid "Iterate over characters A-Z"
msgstr "Iterar sobre los caracteres A-Z"
-#: barcodedialogs.cpp:354
+#: barcodedialogs.cpp:376
msgid "Iterate over A-Z, 0-9"
msgstr "Iterar sobre A-Z, 0-9"
-#: barcodedialogs.cpp:357
+#: barcodedialogs.cpp:379
msgid "Step:"
msgstr "Paso:"
-#: barcodedialogs.cpp:361
+#: barcodedialogs.cpp:383
msgid "Start:"
msgstr "Inicio:"
-#: barcodedialogs.cpp:433
+#: barcodedialogs.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Bar Color:"
msgstr "Color del borde:"
-#: barcodedialogs.cpp:434
+#: barcodedialogs.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Background Color:"
msgstr "Color del borde:"
-#: barcodedialogs.cpp:435
+#: barcodedialogs.cpp:457
#, fuzzy
msgid "Text Color:"
msgstr "&Color del texto..."
-#: barcodedialogs.cpp:461
+#: barcodedialogs.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Enable &Checksum"
msgstr "Sin suma de comprobación"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Formato del archivo de salida:"
msgid "&Print to File"
msgstr ""
-#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257
+#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Nombre del archivo"
@@ -335,161 +335,96 @@ msgstr ""
msgid "EPCL Printer (EPCL)"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:660
+#: barkode.cpp:649
#, fuzzy
msgid " [GNU Barcode]"
msgstr "Nuevo código de barras"
-#: barkode.cpp:663
+#: barkode.cpp:652
#, fuzzy
msgid " [PDF 417]"
msgstr "PDF417"
-#: barkode.cpp:666
+#: barkode.cpp:655
#, fuzzy
msgid " [TBarcode]"
msgstr "TBarcode"
-#: barkode.cpp:669
+#: barkode.cpp:658
#, fuzzy
msgid " [TBarcode2]"
msgstr "TBarcode"
-#: barkode.cpp:672
+#: barkode.cpp:661
msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547
+#: barkode.cpp:696
msgid "Raw code 128"
msgstr "Code 128 en bruto"
-#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548
+#: barkode.cpp:697
msgid "Codabar"
msgstr "Codabar"
-#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549
+#: barkode.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Codabar (no checksum)"
msgstr "Code 39 (sin dígito de control)"
-#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542
+#: barkode.cpp:699
msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)"
msgstr "Code 128 (a,b,c: autoselección)"
-#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544
+#: barkode.cpp:700
msgid "Code 128B, full printable ascii"
msgstr "Code 128B, ascii imprimible"
-#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543
+#: barkode.cpp:701
msgid "Code 128C (compact form digits)"
msgstr "Code 128C (dígitos compactos)"
-#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541
+#: barkode.cpp:702
msgid "Code 39 (no checksum)"
msgstr "Code 39 (sin dígito de control)"
-#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540
+#: barkode.cpp:703
msgid "Code 39"
msgstr "Code 39"
-#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552
+#: barkode.cpp:704
msgid "Code 93"
msgstr "Code 93"
-#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537
+#: barkode.cpp:705
msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)"
msgstr "EAN (EAN 8 o EAN 13)"
-#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546
+#: barkode.cpp:706
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"
msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos, sin dígito de control)"
-#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545
+#: barkode.cpp:707
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)"
msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos)"
-#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539
+#: barkode.cpp:708
msgid "ISBN (still EAN13)"
msgstr "ISBN (aún en EAN13)"
-#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550
+#: barkode.cpp:709
msgid "MSI"
msgstr "MSI"
-#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538
+#: barkode.cpp:711
msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"
msgstr "UPC (EAN de 12 dígitos; UPCA y UPCB)"
-#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556
+#: barkode.cpp:716
msgid "pdf 417 2D Barcode"
msgstr "Código de barras pdf 417 2D"
-#: barkode.cpp:730
-msgid "Australian Post"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid "Code 11"
-msgstr "Code 128"
-
-#: barkode.cpp:733
-#, fuzzy
-msgid "Code 2 of 5"
-msgstr "Code 128"
-
-#: barkode.cpp:737
-#, fuzzy
-msgid "EAN 2"
-msgstr "EAN 128"
-
-#: barkode.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "EAN 5"
-msgstr "EAN 8"
-
-#: barkode.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Interleaved 2 of 5"
-msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos)"
-
-#: barkode.cpp:741
-msgid "ISBN"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:742
-msgid "Kix (Dutch Postal)"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:745
-#, fuzzy
-msgid "Postnet"
-msgstr "USPS Postnet"
-
-#: barkode.cpp:746
-msgid "Rationalized Codabar"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:747
-#, fuzzy
-msgid "Royal Mail"
-msgstr "Royal Mail 4 State"
-
-#: barkode.cpp:748
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "UPCA"
-msgstr "UPC A"
-
-#: barkode.cpp:750
-#, fuzzy
-msgid "UPCE"
-msgstr "UPC E"
-
-#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340
+#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341
msgid "Printing..."
msgstr "Imprimiendo..."
@@ -507,449 +442,425 @@ msgstr "Artículo nº : "
msgid "Creating Images..."
msgstr "Creando imágenes..."
-#: batchprinter.cpp:336
+#: batchprinter.cpp:337
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:116
+#: batchwizard.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels "
"with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you "
-"want to print.</qt"
+"want to print.</qt>"
msgstr ""
"<br><br>Este asistente le guiará a través del proceso de configuración de "
"una base de datos para su uso con kbarcode. Si no desea utilizar ninguna "
"función de base de datos de kbarcode, puede obviar este asistente.</qt>"
-#: batchwizard.cpp:134
+#: batchwizard.cpp:135
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Descripción del artículo"
-#: batchwizard.cpp:146
+#: batchwizard.cpp:147
msgid "Print &labels without data"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:147
+#: batchwizard.cpp:148
msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:148
+#: batchwizard.cpp:149
msgid "Import &variables and print"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:149
+#: batchwizard.cpp:150
msgid "Print &contacts from your addressbook"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:161
+#: batchwizard.cpp:162
msgid "Data Source"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Print Data"
msgstr "Calidad de impresión"
-#: batchwizard.cpp:184
+#: batchwizard.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Insert Row"
msgstr "Insertar código de &barras"
-#: batchwizard.cpp:186
+#: batchwizard.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar elemento"
-#: batchwizard.cpp:193
+#: batchwizard.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Import Variables"
msgstr "Importar en la tabla:"
-#: batchwizard.cpp:205
+#: batchwizard.cpp:206
msgid ""
"<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did "
"not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you "
"can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at "
"least one number. This number is increased for every printed label on the "
-"print out.</qt"
+"print out.</qt>"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104
+#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Serial start:"
msgstr "Inicio:"
-#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106
+#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106
msgid "Serial increment:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:222
+#: batchwizard.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Serial Number"
msgstr "Número de artículo"
-#: batchwizard.cpp:232
+#: batchwizard.cpp:233
msgid "&Print to a system printer or to a file"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:233
+#: batchwizard.cpp:234
#, fuzzy
msgid "&Create images"
msgstr "&Creando imágenes..."
-#: batchwizard.cpp:238
+#: batchwizard.cpp:239
msgid "Print to a special &barcode printer"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:242
+#: batchwizard.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Output &Directory:"
msgstr "Seleccionar directorio de salida"
-#: batchwizard.cpp:248
+#: batchwizard.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Output File &Format:"
msgstr "Formato del archivo de salida:"
-#: batchwizard.cpp:258
+#: batchwizard.cpp:259
msgid "Use &article number for filename"
msgstr "Utilizar número de &artículo para el nombre del archivo"
-#: batchwizard.cpp:259
+#: batchwizard.cpp:260
msgid "Use &barcode number for filename"
msgstr "Utilizar número del código de &barras para el nombre del archivo"
-#: batchwizard.cpp:260
+#: batchwizard.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Use &custom filename:"
msgstr "Utilizar número de &artículo para el nombre del archivo"
-#: batchwizard.cpp:283
+#: batchwizard.cpp:269
+msgid "&Keep window open after printing."
+msgstr ""
+
+#: batchwizard.cpp:287
msgid "Output Device"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:294
+#: batchwizard.cpp:298
msgid "Customer name and no.:"
msgstr "Nombre y número del cliente:"
-#: batchwizard.cpp:301
+#: batchwizard.cpp:305
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "&Avanzado..."
-#: batchwizard.cpp:302
+#: batchwizard.cpp:306
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Importar"
-#: batchwizard.cpp:303
+#: batchwizard.cpp:307
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editor de etiquetas..."
-#: batchwizard.cpp:305
+#: batchwizard.cpp:309
msgid "R&emove All"
msgstr "&Eliminar todos"
-#: batchwizard.cpp:308
+#: batchwizard.cpp:312
msgid "Import from File ..."
msgstr "Importar desde archivo..."
-#: batchwizard.cpp:309
+#: batchwizard.cpp:313
msgid "Import from Clipboard ..."
msgstr "Importar desde el portapapeles..."
-#: batchwizard.cpp:310
+#: batchwizard.cpp:314
msgid "Import barcode_basic"
msgstr "Importar barcode_basic"
-#: batchwizard.cpp:314
+#: batchwizard.cpp:318
msgid "Index"
msgstr "Índice"
-#: batchwizard.cpp:315
+#: batchwizard.cpp:319
msgid "Number of Labels"
msgstr "Número de etiquetas"
-#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166
-#: configdialog.cpp:172
+#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163
+#: configdialog.cpp:169
msgid "Article Number"
msgstr "Número de artículo"
-#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167
-#: configdialog.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164
+#: configdialog.cpp:170
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: batchwizard.cpp:339
+#: batchwizard.cpp:343
msgid "Enter &data manually"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:340
+#: batchwizard.cpp:344
msgid "Import variables from a &SQL table"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:341
+#: batchwizard.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Please enter a sql &query:"
msgstr "Por favor, introduzca una descripción:"
-#: batchwizard.cpp:345
+#: batchwizard.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Import from a &CSV file"
msgstr "Importar desde archivo..."
-#: batchwizard.cpp:346
+#: batchwizard.cpp:350
msgid "Please select a csv &file:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:349
+#: batchwizard.cpp:353
#, fuzzy
msgid "&Encoding:"
msgstr "Tipo de codificación:"
-#: batchwizard.cpp:358
+#: batchwizard.cpp:362
msgid "Available Variables:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:376
+#: batchwizard.cpp:380
#, fuzzy
msgid "&Number of labels to print:"
msgstr "Número de etiquetas:"
-#: batchwizard.cpp:407
+#: batchwizard.cpp:411
msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:408
+#: batchwizard.cpp:412
msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:409
+#: batchwizard.cpp:413
msgid ""
"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:410
+#: batchwizard.cpp:414
msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:426
+#: batchwizard.cpp:430
msgid "All Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:427
+#: batchwizard.cpp:431
msgid "Selected Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441
+#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Given Name"
msgstr "Nombre del archivo"
-#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442
+#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Family Name"
msgstr "Nombre del archivo"
-#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443
+#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447
msgid "Email Address"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:726
+#: batchwizard.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "The label file %1 was not found"
+msgstr "El archivo %1 no existe."
+
+#: batchwizard.cpp:743
msgid "Please enter a valid article ID"
msgstr "Introduzca un ID de artículo válido"
-#: batchwizard.cpp:882
+#: batchwizard.cpp:901
msgid "Separator is empty. Please set it to a value."
msgstr "El separador está vacío. Por favor, dele un valor."
-#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955
+#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974
msgid "<qt>The following items can not be added:"
msgstr "<qt>Lo siguientes elementos no se pueden añadir:"
-#: batchwizard.cpp:1035
+#: batchwizard.cpp:1056
#, fuzzy
msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>"
msgstr "<qt>No se puede ejecutar el comando:<br><b>"
-#: batchwizard.cpp:1061
+#: batchwizard.cpp:1083
msgid "Can't open file: %1"
msgstr ""
-#: commands.cpp:436
+#: commands.cpp:434
msgid "New Rectangle"
msgstr "Nuevo rectángulo"
-#: commands.cpp:450
+#: commands.cpp:448
msgid "New Line"
msgstr "Nueva línea"
-#: commands.cpp:460
+#: commands.cpp:458
msgid "New Text"
msgstr "Nuevo texto"
-#: commands.cpp:477
+#: commands.cpp:475
#, fuzzy
msgid "New TextLine"
msgstr "Nueva línea"
-#: commands.cpp:494
+#: commands.cpp:492
msgid "New Barcode"
msgstr "Nuevo código de barras"
-#: configdialog.cpp:47
+#: configdialog.cpp:46
msgid "There are currently %1 cached barcodes."
msgstr "Hay %1 códigos de barras en caché."
-#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59
+#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59
msgid "Configure KBarcode"
msgstr "Configurar KBarcode"
-#: configdialog.cpp:69
+#: configdialog.cpp:66
msgid "SQL Settings"
msgstr "Preferencias de SQL"
-#: configdialog.cpp:83
+#: configdialog.cpp:80
msgid "Print Settings"
msgstr "Preferencias de impresión"
-#: configdialog.cpp:91
+#: configdialog.cpp:88
msgid "Medium Resolution (300dpi)"
msgstr "Resolución media (300ppp)"
-#: configdialog.cpp:92
+#: configdialog.cpp:89
msgid "High Resolution (600dpi)"
msgstr "Resolución alta (600ppp)"
-#: configdialog.cpp:93
+#: configdialog.cpp:90
msgid "Very High Resolution (1200dpi)"
msgstr "Resolución muy alta (1200ppp)"
-#: configdialog.cpp:113
+#: configdialog.cpp:110
msgid "Printer Resolution:"
msgstr "Resolución de la impresora:"
-#: configdialog.cpp:115
+#: configdialog.cpp:112
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Formato de previsualización:"
-#: configdialog.cpp:130
+#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
msgid "Comment:"
msgstr "Comentario:"
-#: configdialog.cpp:137
+#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182
msgid "Separator:"
msgstr "Separador:"
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189
msgid "Quote Character:"
msgstr "Carácter de cita:"
-#: configdialog.cpp:150
+#: configdialog.cpp:147
msgid "&Use customer article no. for import"
msgstr "&Utilizar número de artículo del cliente para importar"
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156
msgid "File Format:"
msgstr "Formato de archivo:"
-#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171
+#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
-#: configdialog.cpp:189
+#: configdialog.cpp:186
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor de etiquetas"
-#: configdialog.cpp:193
+#: configdialog.cpp:190
msgid "&Create a new label on startup"
msgstr "&Crear una nueva etiqueta al comenzar"
-#: configdialog.cpp:201
+#: configdialog.cpp:198
msgid "Grid:"
msgstr "Rejilla:"
-#: configdialog.cpp:208
+#: configdialog.cpp:205
msgid "Grid Color:"
msgstr "Color de la rejilla:"
-#: configdialog.cpp:210
+#: configdialog.cpp:207
msgid "Date Format:"
msgstr "Formato de fecha:"
-#: configdialog.cpp:218
+#: configdialog.cpp:215
msgid "On New"
msgstr "En nuevo"
-#: configdialog.cpp:222
+#: configdialog.cpp:219
msgid "On New Article"
msgstr "En artículo nuevo"
-#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
+#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232
msgid "No Line Break"
msgstr "Sin salto de línea"
-#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236
+#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233
msgid "Line Break"
msgstr "Salto de línea"
-#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237
+#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234
msgid "Insert Label X"
msgstr "Insertar etiqueta X"
-#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238
+#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
msgid "New Page"
msgstr "Nueva página"
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:230
msgid "Article No."
msgstr "Artículo nº"
-#: configdialog.cpp:239
+#: configdialog.cpp:236
msgid "Group Name"
msgstr "Nombre del grupo"
-#: configdialog.cpp:263
+#: configdialog.cpp:260
msgid "On New Group"
msgstr "En grupo nuevo"
-#: configdialog.cpp:307
-msgid "Barcode"
-msgstr "Código de barras"
-
-#: configdialog.cpp:312
-msgid "Barcode Cache"
-msgstr "Caché de código de barras"
-
-#: configdialog.cpp:321
-msgid "Barcode Cache Size:"
-msgstr "Tamaño de caché de código de barras:"
-
-#: configdialog.cpp:325
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Limpiar"
-
-#: configdialog.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
-"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of "
-"articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
-"requires about 20kb of diskspace.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Especifica el número de códigos de barras que deben permanecer en caché "
-"en el disco duro. Si imprime muchos artículos, debería establecer el tamaño "
-"de la caché al número de artículos de la base de datos, para obtener los "
-"mejores resultados. Un código de barras en la caché ocupa unos 20KB de "
-"espacio en disco.</qt>"
-
#: configdialog.cpp:348
-msgid "Address Import"
-msgstr "Importación de direcciones"
-
-#: configdialog.cpp:466
msgid "Preview: "
msgstr "Previsualización: "
@@ -1007,7 +918,7 @@ msgstr ""
"añadirá también algunas definiciones de etiquetas a las tablas.<br>Después "
"usted podrá rellenar las tablas con alguna información de ejemplo."
-#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77
+#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78
msgid "&Create Tables"
msgstr "&Crear tablas"
@@ -1019,7 +930,7 @@ msgstr "&Añadir información de ejemplo"
msgid "Create Tables"
msgstr "Crear tablas"
-#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442
+#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468
msgid "<qt>Connection failed:<br>"
msgstr "<qt>Conexión fallida:<br>"
@@ -1040,44 +951,102 @@ msgstr ""
"deberían también formar parte de la distribución de su sistema operativo. "
"Por favor, instale los controladores antes de continuar."
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "&Import"
msgstr "&Importar"
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "Import the selected file into your tables."
msgstr "Importar el archivo seleccionado en las tablas."
-#: csvimportdlg.cpp:72
+#: csvimportdlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Import Data"
+msgstr "&Importar información de ejemplo"
+
+#: csvimportdlg.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Other table..."
+msgstr "&Cambiar etiqueta..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:107
+msgid "&Load complete file into preview"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:109
+msgid "Load only a number of datasets:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:120
msgid "Column:"
msgstr "Columna:"
-#: csvimportdlg.cpp:76
+#: csvimportdlg.cpp:124
msgid "Set"
msgstr "Establecer"
-#: csvimportdlg.cpp:79
+#: csvimportdlg.cpp:127
msgid "Database field to use for this column:"
msgstr "Campo de la base de datos para esta columna:"
-#: csvimportdlg.cpp:83
+#: csvimportdlg.cpp:131
msgid "File to import:"
msgstr "Archivo a importar:"
-#: csvimportdlg.cpp:85
+#: csvimportdlg.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Encoding:"
msgstr "Tipo de codificación:"
-#: csvimportdlg.cpp:87
+#: csvimportdlg.cpp:135
msgid "Import into table:"
msgstr "Importar en la tabla:"
-#: csvimportdlg.cpp:221
+#: csvimportdlg.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Table Name:"
+msgstr "Nombre del archivo"
+
+#: csvimportdlg.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Import Settings"
+msgstr "Preferencias de impresión"
+
+#: csvimportdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&CSV File"
+msgstr "&Importar archivo CSV..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:158
+msgid "File with &fixed field width"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:162
+msgid "CSV File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:163
+msgid "Fixed Field Width File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:207
+msgid "&Add Field"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Field"
+msgstr "&Eliminar todos"
+
+#: csvimportdlg.cpp:357
+msgid "Cannot load data from the file:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:378
msgid "Could not import the following line:"
msgstr "No se puede importar la siguiente línea:"
-#: csvimportdlg.cpp:224
+#: csvimportdlg.cpp:383
msgid "Data was imported successfully."
msgstr "Información importada correctamente."
@@ -1150,8 +1119,8 @@ msgstr "Número vertical:"
#: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152
#: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167
-#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142
-#: propertywidget.cpp:481
+#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144
+#: propertywidget.cpp:484
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -1211,7 +1180,7 @@ msgstr "&Orden"
msgid "&Fill Color"
msgstr "Color de relleno:"
-#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530
+#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526
msgid "&Barcode"
msgstr "Código de &barras"
@@ -1225,7 +1194,7 @@ msgstr "Rotación:"
msgid "&Text"
msgstr "Texto:"
-#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467
+#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470
#, fuzzy
msgid "&Image"
msgstr "...como &imagen"
@@ -1239,35 +1208,39 @@ msgstr ""
msgid "Property changed"
msgstr "Administrador del proyecto"
-#: dsmainwindow.cpp:71
+#: dsmainwindow.cpp:72
msgid "&Start Configuration Wizard..."
msgstr "&Iniciar asistente de configuración..."
-#: dsmainwindow.cpp:73
+#: dsmainwindow.cpp:74
msgid "&Connect to Database"
msgstr "&Conectar a la base de datos"
-#: dsmainwindow.cpp:80
+#: dsmainwindow.cpp:81
msgid "&Import Label Definitions"
msgstr "&Importar definiciones de etiquetas"
-#: dsmainwindow.cpp:83
+#: dsmainwindow.cpp:84
msgid "&Import Example Data"
msgstr "&Importar información de ejemplo"
-#: dsmainwindow.cpp:94
+#: dsmainwindow.cpp:95
+msgid "&Action Map..."
+msgstr ""
+
+#: dsmainwindow.cpp:97
msgid "&System Check..."
msgstr "Comprobación del &sistema..."
-#: dsmainwindow.cpp:95
+#: dsmainwindow.cpp:98
msgid "&Barcode Help..."
msgstr "Ayuda de &Barcode..."
-#: dsmainwindow.cpp:96
+#: dsmainwindow.cpp:99
msgid "&Donate..."
msgstr "&Donativos..."
-#: dsmainwindow.cpp:179
+#: dsmainwindow.cpp:182
msgid ""
"<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage."
"<br><br>"
@@ -1275,11 +1248,11 @@ msgstr ""
"<qt>La documentación de KBarcode está disponible pasa su descarga en formato "
"PDF en nuestra página web.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:181
+#: dsmainwindow.cpp:184
msgid "Download Now"
msgstr "Descargar ahora"
-#: dsmainwindow.cpp:211
+#: dsmainwindow.cpp:214
msgid ""
"<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through "
"donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>"
@@ -1287,25 +1260,25 @@ msgstr ""
"<qt>Es posible colaborar con el futuro desarrollo de KBarcode a través de "
"donativos. Para procesar el donativo se utilizará PayPal.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:214
+#: dsmainwindow.cpp:217
msgid "Donate Now"
msgstr "Donar ahora"
-#: dsmainwindow.cpp:226
+#: dsmainwindow.cpp:230
msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Soporte para códigos de barras</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>No</b><br />"
msgstr "<b>No</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>Found</b><br />"
msgstr "<b>Encontrado</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:237
+#: dsmainwindow.cpp:243
msgid ""
"<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</"
"i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
@@ -1313,15 +1286,15 @@ msgstr ""
"<p>Para tener <b>soporte para códigos de barras</b>, deberá instalar <i>GNU "
"Barcode</i>, <i>TBarcode</i> o <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
-#: dsmainwindow.cpp:239
+#: dsmainwindow.cpp:245
msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Soporte para base de datos</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:247
+#: dsmainwindow.cpp:253
msgid "<li>Driver found: "
msgstr "<li>Controlador encontrado: "
-#: dsmainwindow.cpp:252
+#: dsmainwindow.cpp:258
msgid ""
"<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>"
msgstr ""
@@ -1332,6 +1305,27 @@ msgstr ""
msgid "Expression: "
msgstr ""
+#: tdeactionmap.cpp:91
+msgid "Action Map"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:95
+msgid "Find and execute actions."
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:116
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:117
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción de la etiqueta"
+
#: kbarcode.cpp:51
msgid "Barcode &Generator..."
msgstr "&Generador de códigos de barras..."
@@ -1364,183 +1358,183 @@ msgstr "&Editar clientes"
msgid "&Edit Customer Text"
msgstr "&Editar texto de clientes"
-#: kbarcode.cpp:180
+#: kbarcode.cpp:179
msgid ""
"%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, "
-"IMAGE or BARCODE."
+"IMAGE and BARCODE."
msgstr ""
-#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227
+#: label.cpp:188
msgid "Static"
msgstr "Estático"
-#: labeleditor.cpp:355
+#: labeleditor.cpp:351
msgid "Select Label"
msgstr "Seleccionar etiqueta"
-#: labeleditor.cpp:392
+#: labeleditor.cpp:388
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</"
"qt>"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:451
+#: labeleditor.cpp:447
msgid "Close &Label"
msgstr "Cerrar &etiqueta"
-#: labeleditor.cpp:453
+#: labeleditor.cpp:449
msgid "&Recent Files"
msgstr "Archivos &recientes"
-#: labeleditor.cpp:455
+#: labeleditor.cpp:451
msgid "&Import and Print Batch File..."
msgstr "&Importar e imprimir archivo de lotes..."
-#: labeleditor.cpp:459
+#: labeleditor.cpp:455
msgid "&Change description..."
msgstr "&Cambiar descripción..."
-#: labeleditor.cpp:460
+#: labeleditor.cpp:456
msgid "&Delete Object"
msgstr "&Eliminar objeto"
-#: labeleditor.cpp:463
+#: labeleditor.cpp:459
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:464
+#: labeleditor.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Print to &Image..."
msgstr "Creando imágenes..."
-#: labeleditor.cpp:465
+#: labeleditor.cpp:461
msgid "&Change Label..."
msgstr "&Cambiar etiqueta..."
-#: labeleditor.cpp:466
+#: labeleditor.cpp:462
msgid "Insert &Barcode"
msgstr "Insertar código de &barras"
-#: labeleditor.cpp:469
+#: labeleditor.cpp:465
msgid "Insert &Picture"
msgstr "Insertar &imagen"
-#: labeleditor.cpp:470
+#: labeleditor.cpp:466
msgid "Insert &Text"
msgstr "Insertar &texto"
-#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
+#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Insert &Data Field"
msgstr "Insertar campo de la base de &datos"
-#: labeleditor.cpp:472
+#: labeleditor.cpp:468
#, fuzzy
msgid "Insert &Text Line"
msgstr "Insertar &texto"
-#: labeleditor.cpp:473
+#: labeleditor.cpp:469
msgid "Insert &Line"
msgstr "Insertar &línea"
-#: labeleditor.cpp:474
+#: labeleditor.cpp:470
msgid "Insert &Rectangle"
msgstr "Insertar &rectángulo"
-#: labeleditor.cpp:475
+#: labeleditor.cpp:471
msgid "Insert &Ellipse"
msgstr "Insertar &elipse"
-#: labeleditor.cpp:477
+#: labeleditor.cpp:473
msgid "&Grid"
msgstr "&Rejilla"
-#: labeleditor.cpp:478
+#: labeleditor.cpp:474
msgid "&Preview..."
msgstr "&Previsualizar..."
-#: labeleditor.cpp:485
+#: labeleditor.cpp:481
msgid "Address&book"
msgstr "Li&bro de direcciones"
-#: labeleditor.cpp:486
+#: labeleditor.cpp:482
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "&Crear código de barras único..."
-#: labeleditor.cpp:529
+#: labeleditor.cpp:525
msgid "T&ools"
msgstr "&Herramientas"
-#: labeleditor.cpp:589
+#: labeleditor.cpp:585
msgid "&On Top"
msgstr "&Al primer plano"
-#: labeleditor.cpp:590
+#: labeleditor.cpp:586
msgid "&Raise"
msgstr "&Subir"
-#: labeleditor.cpp:591
+#: labeleditor.cpp:587
msgid "&Lower"
msgstr "&Bajar"
-#: labeleditor.cpp:592
+#: labeleditor.cpp:588
msgid "&To Background"
msgstr "Al &fondo"
-#: labeleditor.cpp:595
+#: labeleditor.cpp:591
msgid "Center &Horizontally"
msgstr "Centrar &horizontalmente"
-#: labeleditor.cpp:596
+#: labeleditor.cpp:592
msgid "Center &Vertically"
msgstr "Centrar &verticalmente"
-#: labeleditor.cpp:598
+#: labeleditor.cpp:594
msgid "&Order"
msgstr "&Orden"
-#: labeleditor.cpp:599
+#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Center"
msgstr "&Centrar"
-#: labeleditor.cpp:602
+#: labeleditor.cpp:598
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:604
+#: labeleditor.cpp:600
msgid "&Properties"
msgstr "&Propiedades"
-#: labeleditor.cpp:682
+#: labeleditor.cpp:678
msgid "Label Description"
msgstr "Descripción de la etiqueta"
-#: labeleditor.cpp:683
+#: labeleditor.cpp:679
msgid "Please enter a description:"
msgstr "Por favor, introduzca una descripción:"
-#: labeleditor.cpp:712
+#: labeleditor.cpp:708
msgid "Size: "
msgstr "Tamaño: "
-#: labeleditor.cpp:715
+#: labeleditor.cpp:711
msgid "Label Template: "
msgstr "Plantilla de la etiqueta: "
-#: labeleditor.cpp:746
+#: labeleditor.cpp:742
#, fuzzy
msgid "Protected Item"
msgstr "Elemento movido"
-#: labeleditor.cpp:845
+#: labeleditor.cpp:841
msgid "Spellchecking"
msgstr "Revisar ortografía"
-#: labeleditor.cpp:1019
+#: labeleditor.cpp:1015
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "El archivo %1 no existe."
-#: labeleditor.cpp:1054
+#: labeleditor.cpp:1050
msgid ""
"<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
msgstr "<qt>El documento ha sido modificado.<br><br>¿Desea guardarlo?</qt>"
@@ -1612,8 +1606,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file"
msgstr ""
#: main.cpp:75
-msgid "Kbarcode"
-msgstr "Kbarcode"
+#, fuzzy
+msgid "KBarcode"
+msgstr "Código de barras"
#: main.cpp:76
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
@@ -1743,10 +1738,6 @@ msgstr "Alinear a la &derecha"
msgid "&Justify"
msgstr "&Justificar"
-#: mybarcode.cpp:85
-msgid "Barcode not valid!"
-msgstr "Código de barras no válido."
-
#: mycanvasview.cpp:152
msgid "Position: "
msgstr "Posición: "
@@ -1971,101 +1962,101 @@ msgstr "Im&primir marcas de corte (bordes)"
msgid "Image Saved in KBarcode"
msgstr "Código de barras cambiado"
-#: propertywidget.cpp:88
+#: propertywidget.cpp:90
msgid "&Border Visible"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159
+#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159
msgid "Color:"
msgstr "Color:"
-#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161
+#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161
msgid "Line Width:"
msgstr "Ancho de línea:"
-#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
+#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
msgid "Line Style:"
msgstr "Estilo de línea:"
-#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482
+#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485
#, fuzzy
msgid "90"
msgstr "0"
-#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483
+#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486
msgid "180"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484
+#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487
msgid "270"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:210
+#: propertywidget.cpp:212
msgid "Barcode Settings:"
msgstr "Preferencias del código de barras:"
-#: propertywidget.cpp:343
+#: propertywidget.cpp:346
msgid "&Protect item from being moved or resized"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:354
+#: propertywidget.cpp:357
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Al primer plano"
-#: propertywidget.cpp:355
+#: propertywidget.cpp:358
#, fuzzy
msgid "&Left:"
msgstr "Espacio izquierdo:"
-#: propertywidget.cpp:356
+#: propertywidget.cpp:359
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "mm<br>Alto: "
-#: propertywidget.cpp:357
+#: propertywidget.cpp:360
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Ancho de línea:"
-#: propertywidget.cpp:468
+#: propertywidget.cpp:471
#, fuzzy
msgid "&Load image from path"
msgstr "Formato de imagen no soportado"
-#: propertywidget.cpp:472
+#: propertywidget.cpp:475
msgid "&Read image path from expression"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:486
+#: propertywidget.cpp:489
#, fuzzy
msgid "&Size"
msgstr "Tamaño: "
-#: propertywidget.cpp:488
+#: propertywidget.cpp:491
msgid "&None"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:490
+#: propertywidget.cpp:493
#, fuzzy
msgid "S&cale"
msgstr "Escala:"
-#: propertywidget.cpp:492
+#: propertywidget.cpp:495
#, fuzzy
msgid "Mirror &Horizontaly"
msgstr "Centrar &horizontalmente"
-#: propertywidget.cpp:493
+#: propertywidget.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Mirror &Vertically"
msgstr "Centrar &verticalmente"
-#: propertywidget.cpp:519
+#: propertywidget.cpp:522
msgid "Image format not supported for file: %1"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:608
+#: propertywidget.cpp:611
msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:"
msgstr ""
@@ -2120,54 +2111,60 @@ msgstr "Se van a volver a crear las tablas '"
msgid "' and '"
msgstr "' y '"
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<qt>Can't create database "
msgstr "<qt>No se puede crear la base de datos "
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>"
msgstr "<br>Puede continuar si la base de datos ya existe.</qt>"
-#: sqltables.cpp:178
+#: sqltables.cpp:182
msgid ""
"KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
msgstr ""
"KBarcode no puede crear la base de datos requerida. Por favor, hágalo "
"manualmente."
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid "Created table "
msgstr "Creada tabla "
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid " successfully!"
msgstr " con éxito."
-#: sqltables.cpp:264
+#: sqltables.cpp:268
msgid "Can't connect to database."
msgstr "No se puede conectar a la base de datos."
-#: sqltables.cpp:273
+#: sqltables.cpp:277
msgid "We are going to delete the complete table: "
msgstr "Se va a eliminar por completo la tabla: "
-#: sqltables.cpp:295
+#: sqltables.cpp:299
msgid "We are going to delete the complete tables: "
msgstr "Se van a eliminar por completo las tablas: "
-#: sqltables.cpp:313
+#: sqltables.cpp:315
+msgid ""
+"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please "
+"check your KBarcode installation."
+msgstr ""
+
+#: sqltables.cpp:320
msgid "SQL import progress:"
msgstr "Progreso de importación SQL:"
-#: sqltables.cpp:324
+#: sqltables.cpp:331
msgid "Can't open the data file containing the label definitions."
msgstr "No se puede abrir el archivo con las definiciones de las etiquetas."
-#: sqltables.cpp:333
+#: sqltables.cpp:340
msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>"
msgstr "<qt>No se puede ejecutar el comando:<br><b>"
-#: sqltables.cpp:425
+#: sqltables.cpp:432
msgid ""
"The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode "
"updated them without any loss of data."
@@ -2175,43 +2172,43 @@ msgstr ""
"Las tablas SQL de KBarcode han cambiado desde la última versión. KBarcode "
"las ha actualizado sin ninguna pérdida de datos."
-#: sqltables.cpp:447
+#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473
msgid "Connected successfully to your database"
msgstr "Conectado con éxito a la base de datos"
-#: sqltables.cpp:491
+#: sqltables.cpp:517
msgid "Database Settings"
msgstr "Preferencias de la base de datos"
-#: sqltables.cpp:501
+#: sqltables.cpp:527
msgid "Username :"
msgstr "Usuario :"
-#: sqltables.cpp:508
+#: sqltables.cpp:534
msgid "Password :"
msgstr "Contraseña :"
-#: sqltables.cpp:516
+#: sqltables.cpp:542
msgid "Database :"
msgstr "Base de datos :"
-#: sqltables.cpp:523
+#: sqltables.cpp:549
msgid "Host :"
msgstr "Servidor :"
-#: sqltables.cpp:530
+#: sqltables.cpp:556
msgid "Driver :"
msgstr "Controlador :"
-#: sqltables.cpp:543
+#: sqltables.cpp:569
msgid "&Autoconnect on program start"
msgstr "Conectar &automáticamente al iniciar el programa"
-#: sqltables.cpp:547
+#: sqltables.cpp:573
msgid "&Test Settings"
msgstr "&Probar preferencias"
-#: sqltables.cpp:551
+#: sqltables.cpp:577
msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>"
msgstr ""
"<b>Debe probar las preferencias de la base de datos antes de continuar.</b>"
@@ -2297,11 +2294,6 @@ msgstr ""
msgid "Token"
msgstr ""
-#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción de la etiqueta"
-
#: tokendialog.cpp:146
msgid "&Custom Expression to be inserted in the token."
msgstr ""
@@ -2590,7 +2582,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatted Address"
msgstr ""
-#: tokenprovider.cpp:813
+#: tokenprovider.cpp:825
msgid "ERROR: Empty SQL Query"
msgstr ""
@@ -2603,6 +2595,72 @@ msgstr ""
"KBarcode.<br>Por favor, compruebe que la definición de la etiqueta es "
"correcta:<br><b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 11"
+#~ msgstr "Code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 2 of 5"
+#~ msgstr "Code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EAN 2"
+#~ msgstr "EAN 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EAN 5"
+#~ msgstr "EAN 8"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interleaved 2 of 5"
+#~ msgstr "2 de 5 interpolado (sólo dígitos)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postnet"
+#~ msgstr "USPS Postnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Royal Mail"
+#~ msgstr "Royal Mail 4 State"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UPCA"
+#~ msgstr "UPC A"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UPCE"
+#~ msgstr "UPC E"
+
+#~ msgid "Barcode Cache"
+#~ msgstr "Caché de código de barras"
+
+#~ msgid "Barcode Cache Size:"
+#~ msgstr "Tamaño de caché de código de barras:"
+
+#~ msgid "&Clear"
+#~ msgstr "&Limpiar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
+#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number "
+#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
+#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>Especifica el número de códigos de barras que deben permanecer en "
+#~ "caché en el disco duro. Si imprime muchos artículos, debería establecer "
+#~ "el tamaño de la caché al número de artículos de la base de datos, para "
+#~ "obtener los mejores resultados. Un código de barras en la caché ocupa "
+#~ "unos 20KB de espacio en disco.</qt>"
+
+#~ msgid "Address Import"
+#~ msgstr "Importación de direcciones"
+
+#~ msgid "Kbarcode"
+#~ msgstr "Kbarcode"
+
+#~ msgid "Barcode not valid!"
+#~ msgstr "Código de barras no válido."
+
#~ msgid "BarcodeCache"
#~ msgstr "BarcodeCache"
@@ -2956,10 +3014,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Copy to Clipboard"
#~ msgstr "&Copiar al portapapeles"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Import Data..."
-#~ msgstr "&Importar información de ejemplo"
-
#~ msgid "Fit to Window"
#~ msgstr "Ajustar a la ventana"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3554d63..5cd0708 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Anton Vaaranmaa <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n"
@@ -27,45 +27,45 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: barcodecombo.cpp:75
+#: barcodecombo.cpp:125
#, fuzzy
msgid "&Encoding Type:"
msgstr "Koodin tyyppi:"
-#: barcodecombo.cpp:84
+#: barcodecombo.cpp:134
#, fuzzy
msgid "&Value:"
msgstr "Arvo:"
-#: barcodecombo.cpp:107
+#: barcodecombo.cpp:159
msgid "&Display text"
msgstr "&Näytä teksti"
-#: barcodecombo.cpp:112
+#: barcodecombo.cpp:164
msgid "&Advanced..."
msgstr "E&distynyt..."
-#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478
+#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481
#, fuzzy
msgid "&Insert Data Field..."
msgstr "Lisää tietokannan kenttä"
-#: barcodecombo.cpp:121
+#: barcodecombo.cpp:173
#, fuzzy
msgid "&Margin:"
msgstr "Reunus:"
-#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463
+#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
#, fuzzy
msgid "&Rotation:"
msgstr "Kierto:"
-#: barcodecombo.cpp:135
+#: barcodecombo.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Scale (in permille):"
msgstr "Skaalaus (promilleissa):"
-#: barcodecombo.cpp:142
+#: barcodecombo.cpp:194
#, fuzzy
msgid "&Crop:"
msgstr "Leikkaa yläreunasta:"
@@ -82,65 +82,65 @@ msgstr "&Muodosta"
msgid "&Print"
msgstr "T&ulosta"
-#: barcodedialog.cpp:147
+#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "Tapahtui virhe tallennettaessa kuvaa"
-#: barcodedialogs.cpp:41
+#: barcodedialogs.cpp:43
msgid "Barcode Settings"
msgstr "Viivakoodiasetukset"
-#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246
+#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258
msgid "PDF417"
msgstr "PDF417"
-#: barcodedialogs.cpp:53
+#: barcodedialogs.cpp:55
#, fuzzy
msgid "DataMatrix"
msgstr "DataMatrix"
-#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106
+#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108
msgid "TBarcode"
msgstr "TBarcode"
-#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458
+#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480
msgid "Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422
+#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444
msgid "Colors"
msgstr "Värit"
-#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344
+#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366
msgid "Sequence"
msgstr "Jakso"
-#: barcodedialogs.cpp:114
+#: barcodedialogs.cpp:116
msgid "Module width (mm):"
msgstr "Moduulin leveys (millimetreissä):"
-#: barcodedialogs.cpp:118
+#: barcodedialogs.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Barcode Height (mm):"
msgstr "Korkeus (millimetreissä):"
-#: barcodedialogs.cpp:121
+#: barcodedialogs.cpp:123
msgid "&Translate escape sequences"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:122
+#: barcodedialogs.cpp:124
msgid "&Text above barcode"
msgstr "&Teksti viivakoodin yläpuolella"
-#: barcodedialogs.cpp:123
+#: barcodedialogs.cpp:125
msgid "&Auto correction"
msgstr "&Automaattinen korjaus"
-#: barcodedialogs.cpp:127
+#: barcodedialogs.cpp:129
msgid "&Checksum calculation method:"
msgstr "&Tarkistussumman laskentamenetelmä:"
-#: barcodedialogs.cpp:141
+#: barcodedialogs.cpp:143
msgid ""
"<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode "
"documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>"
@@ -148,148 +148,148 @@ msgstr ""
"<qt>Vaihda käytettävä moduuli. Tbarcoden dokumentaatiossa on tarkempia "
"tietoja. Tavallisesti tätä arvoa ei tarvitse muuttaa.</qt>"
-#: barcodedialogs.cpp:156
+#: barcodedialogs.cpp:162
msgid "No Checksum"
msgstr "Ei tarkistussummaa"
-#: barcodedialogs.cpp:157
+#: barcodedialogs.cpp:163
msgid "Default Checksum Method"
msgstr "Oletusmenetelmä"
-#: barcodedialogs.cpp:161
+#: barcodedialogs.cpp:167
msgid "Modulo 10 Checksum"
msgstr "Modulo 10 tarkistussumma"
-#: barcodedialogs.cpp:168
+#: barcodedialogs.cpp:174
msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)"
msgstr "Module 43 (suositeltava Code39:lle ja Logmars:lle, 1 numero)"
-#: barcodedialogs.cpp:171
+#: barcodedialogs.cpp:177
msgid "Modula 47 (2 digits)"
msgstr "Modula 47 (2 numeroa)"
-#: barcodedialogs.cpp:174
+#: barcodedialogs.cpp:180
msgid "Deutsche Post Leitcode"
msgstr "Deutsche Post Leitcode"
-#: barcodedialogs.cpp:177
+#: barcodedialogs.cpp:183
msgid "Deutsche Post Identcode"
msgstr "Deutsche Post Identcode"
-#: barcodedialogs.cpp:180
+#: barcodedialogs.cpp:186
msgid "Code 11 (1 digit)"
msgstr "Code 11 (1 numero)"
-#: barcodedialogs.cpp:181
+#: barcodedialogs.cpp:187
msgid "Code 11 (2 digits)"
msgstr "Code 11 (2 numeroa)"
-#: barcodedialogs.cpp:185
+#: barcodedialogs.cpp:191
msgid "USPS Postnet"
msgstr "USPS Postnet"
-#: barcodedialogs.cpp:188
+#: barcodedialogs.cpp:194
msgid "MSI (1 digit)"
msgstr "MSI (1 numero)"
-#: barcodedialogs.cpp:189
+#: barcodedialogs.cpp:195
msgid "MSI (2 digits)"
msgstr "MSI (2 numeroa)"
-#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551
+#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710
msgid "Plessey"
msgstr "Plessey"
-#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739
+#: barcodedialogs.cpp:202
msgid "EAN 8"
msgstr "EAN 8"
-#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736
+#: barcodedialogs.cpp:205
msgid "EAN 13"
msgstr "EAN 13"
-#: barcodedialogs.cpp:202
+#: barcodedialogs.cpp:208
msgid "UPC A"
msgstr "UPC A"
-#: barcodedialogs.cpp:205
+#: barcodedialogs.cpp:211
msgid "UPC E"
msgstr "UPC E"
-#: barcodedialogs.cpp:208
+#: barcodedialogs.cpp:214
msgid "EAN 128"
msgstr "EAN 128"
-#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732
+#: barcodedialogs.cpp:217
msgid "Code 128"
msgstr "Code 128"
-#: barcodedialogs.cpp:214
+#: barcodedialogs.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Royal Mail 4 State"
msgstr "Royal Mail 4 State"
-#: barcodedialogs.cpp:254
+#: barcodedialogs.cpp:266
msgid "Rows:"
msgstr "Rivejä:"
-#: barcodedialogs.cpp:258
+#: barcodedialogs.cpp:270
msgid "Columns:"
msgstr "Sarakkeita:"
-#: barcodedialogs.cpp:262
+#: barcodedialogs.cpp:274
msgid "Error correction level:"
msgstr "Virheenkorjauksen taso:"
-#: barcodedialogs.cpp:292
+#: barcodedialogs.cpp:314
msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):"
msgstr "Tietomatriisin symboolikot (rivit x sarakkeet):"
-#: barcodedialogs.cpp:296
+#: barcodedialogs.cpp:318
msgid "Automatic calculation"
msgstr "Automaattinen laskenta"
-#: barcodedialogs.cpp:350
+#: barcodedialogs.cpp:372
#, fuzzy
msgid "&Enable sequence"
msgstr "&Ota käyttöön jakso"
-#: barcodedialogs.cpp:352
+#: barcodedialogs.cpp:374
msgid "Iterate over numbers 0-9"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:353
+#: barcodedialogs.cpp:375
msgid "Iterate over characters A-Z"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:354
+#: barcodedialogs.cpp:376
msgid "Iterate over A-Z, 0-9"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:357
+#: barcodedialogs.cpp:379
msgid "Step:"
msgstr "Askel:"
-#: barcodedialogs.cpp:361
+#: barcodedialogs.cpp:383
msgid "Start:"
msgstr "Aloitus:"
-#: barcodedialogs.cpp:433
+#: barcodedialogs.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Bar Color:"
msgstr "Reunaviivan väri:"
-#: barcodedialogs.cpp:434
+#: barcodedialogs.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Background Color:"
msgstr "Reunaviivan väri:"
-#: barcodedialogs.cpp:435
+#: barcodedialogs.cpp:457
#, fuzzy
msgid "Text Color:"
msgstr "Tekstin &Väri..."
-#: barcodedialogs.cpp:461
+#: barcodedialogs.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Enable &Checksum"
msgstr "Ei tarkistussummaa"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Kohdetiedoston formaatti:"
msgid "&Print to File"
msgstr ""
-#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257
+#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Tiedostonimi"
@@ -333,162 +333,97 @@ msgstr ""
msgid "EPCL Printer (EPCL)"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:660
+#: barkode.cpp:649
#, fuzzy
msgid " [GNU Barcode]"
msgstr "Uusi viivakoodi"
-#: barkode.cpp:663
+#: barkode.cpp:652
#, fuzzy
msgid " [PDF 417]"
msgstr "PDF417"
-#: barkode.cpp:666
+#: barkode.cpp:655
#, fuzzy
msgid " [TBarcode]"
msgstr "TBarcode"
-#: barkode.cpp:669
+#: barkode.cpp:658
#, fuzzy
msgid " [TBarcode2]"
msgstr "TBarcode"
-#: barkode.cpp:672
+#: barkode.cpp:661
msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547
+#: barkode.cpp:696
msgid "Raw code 128"
msgstr "Raaka code 128"
-#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548
+#: barkode.cpp:697
msgid "Codabar"
msgstr "Codabar"
-#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549
+#: barkode.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Codabar (no checksum)"
msgstr "Code 39 (ilman tarkistusnumeroa)"
-#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542
+#: barkode.cpp:699
msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)"
msgstr "Code 128 (a,b,c: automaattivalinta)"
-#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544
+#: barkode.cpp:700
msgid "Code 128B, full printable ascii"
msgstr "Code 128B, tulostettava ascii"
-#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543
+#: barkode.cpp:701
#, fuzzy
msgid "Code 128C (compact form digits)"
msgstr "Code 128C (compact form digits)"
-#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541
+#: barkode.cpp:702
msgid "Code 39 (no checksum)"
msgstr "Code 39 (ilman tarkistusnumeroa)"
-#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540
+#: barkode.cpp:703
msgid "Code 39"
msgstr "Code 39"
-#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552
+#: barkode.cpp:704
msgid "Code 93"
msgstr "Code 93"
-#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537
+#: barkode.cpp:705
msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)"
msgstr "EAN (EAN 8 tai EAN 13)"
-#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546
+#: barkode.cpp:706
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"
msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen, ei tarkistusnroa)"
-#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545
+#: barkode.cpp:707
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)"
msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen)"
-#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539
+#: barkode.cpp:708
msgid "ISBN (still EAN13)"
msgstr "ISBN (EAN13)"
-#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550
+#: barkode.cpp:709
msgid "MSI"
msgstr "MSI"
-#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538
+#: barkode.cpp:711
msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"
msgstr "UPC (12:a numeron EAN; UPCA ja UPCB)"
-#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556
+#: barkode.cpp:716
msgid "pdf 417 2D Barcode"
msgstr "pdf 417 2D viivakoodi"
-#: barkode.cpp:730
-msgid "Australian Post"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid "Code 11"
-msgstr "Code 128"
-
-#: barkode.cpp:733
-#, fuzzy
-msgid "Code 2 of 5"
-msgstr "Code 128"
-
-#: barkode.cpp:737
-#, fuzzy
-msgid "EAN 2"
-msgstr "EAN 128"
-
-#: barkode.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "EAN 5"
-msgstr "EAN 8"
-
-#: barkode.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Interleaved 2 of 5"
-msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen)"
-
-#: barkode.cpp:741
-msgid "ISBN"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:742
-msgid "Kix (Dutch Postal)"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:745
-#, fuzzy
-msgid "Postnet"
-msgstr "USPS Postnet"
-
-#: barkode.cpp:746
-msgid "Rationalized Codabar"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:747
-#, fuzzy
-msgid "Royal Mail"
-msgstr "Royal Mail 4 State"
-
-#: barkode.cpp:748
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "UPCA"
-msgstr "UPC A"
-
-#: barkode.cpp:750
-#, fuzzy
-msgid "UPCE"
-msgstr "UPC E"
-
-#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340
+#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341
msgid "Printing..."
msgstr "Tulostan..."
@@ -506,448 +441,425 @@ msgstr "Nimikenumero : "
msgid "Creating Images..."
msgstr "Luodaan kuvia..."
-#: batchprinter.cpp:336
+#: batchprinter.cpp:337
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:116
+#: batchwizard.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels "
"with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you "
-"want to print.</qt"
+"want to print.</qt>"
msgstr ""
"<br><br>Tämä ohjattu toiminto opastaa sinua ottamaan käyttöön tietokannan "
"KBarcoden yhteyteen. Jos et halua hyödyntää tietokantaominaisuuksia voit "
"hypätä tämän vaiheen yli.</qt>"
-#: batchwizard.cpp:134
+#: batchwizard.cpp:135
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Nimikkeen kuvaus"
-#: batchwizard.cpp:146
+#: batchwizard.cpp:147
msgid "Print &labels without data"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:147
+#: batchwizard.cpp:148
msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:148
+#: batchwizard.cpp:149
msgid "Import &variables and print"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:149
+#: batchwizard.cpp:150
msgid "Print &contacts from your addressbook"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:161
+#: batchwizard.cpp:162
msgid "Data Source"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Print Data"
msgstr "Kirjoittimen tarkkuus"
-#: batchwizard.cpp:184
+#: batchwizard.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Insert Row"
msgstr "Lisää &viivakoodi"
-#: batchwizard.cpp:186
+#: batchwizard.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Delete Row"
msgstr "Tuhoa objekti"
-#: batchwizard.cpp:193
+#: batchwizard.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Import Variables"
msgstr "Tuo tauluun: "
-#: batchwizard.cpp:205
+#: batchwizard.cpp:206
msgid ""
"<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did "
"not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you "
"can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at "
"least one number. This number is increased for every printed label on the "
-"print out.</qt"
+"print out.</qt>"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104
+#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Serial start:"
msgstr "Aloitus:"
-#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106
+#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106
msgid "Serial increment:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:222
+#: batchwizard.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Serial Number"
msgstr "Nimikenumero"
-#: batchwizard.cpp:232
+#: batchwizard.cpp:233
msgid "&Print to a system printer or to a file"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:233
+#: batchwizard.cpp:234
#, fuzzy
msgid "&Create images"
msgstr "&Luo kuvia"
-#: batchwizard.cpp:238
+#: batchwizard.cpp:239
msgid "Print to a special &barcode printer"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:242
+#: batchwizard.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Output &Directory:"
msgstr "Valitse kohdehakemisto"
-#: batchwizard.cpp:248
+#: batchwizard.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Output File &Format:"
msgstr "Kohdetiedoston formaatti:"
-#: batchwizard.cpp:258
+#: batchwizard.cpp:259
msgid "Use &article number for filename"
msgstr "Käytä nimikenumeroa tiedostonimenä"
-#: batchwizard.cpp:259
+#: batchwizard.cpp:260
msgid "Use &barcode number for filename"
msgstr "Käytä viivakoodin numeroa tiedostonimenä"
-#: batchwizard.cpp:260
+#: batchwizard.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Use &custom filename:"
msgstr "Käytä nimikenumeroa tiedostonimenä"
-#: batchwizard.cpp:283
+#: batchwizard.cpp:269
+msgid "&Keep window open after printing."
+msgstr ""
+
+#: batchwizard.cpp:287
msgid "Output Device"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:294
+#: batchwizard.cpp:298
msgid "Customer name and no.:"
msgstr "Asiakkaan nimi ja numero:"
-#: batchwizard.cpp:301
+#: batchwizard.cpp:305
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "E&distynyt..."
-#: batchwizard.cpp:302
+#: batchwizard.cpp:306
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Tuo"
-#: batchwizard.cpp:303
+#: batchwizard.cpp:307
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "Etikettie&ditori..."
-#: batchwizard.cpp:305
+#: batchwizard.cpp:309
msgid "R&emove All"
msgstr "P&oista kaikki"
-#: batchwizard.cpp:308
+#: batchwizard.cpp:312
msgid "Import from File ..."
msgstr "&Tuo tiedostosta..."
-#: batchwizard.cpp:309
+#: batchwizard.cpp:313
msgid "Import from Clipboard ..."
msgstr "Tuo leikepöydästä..."
-#: batchwizard.cpp:310
+#: batchwizard.cpp:314
msgid "Import barcode_basic"
msgstr "Tuo barcode_basic"
-#: batchwizard.cpp:314
+#: batchwizard.cpp:318
msgid "Index"
msgstr "Indeksi"
-#: batchwizard.cpp:315
+#: batchwizard.cpp:319
msgid "Number of Labels"
msgstr "Etikettien lukumäärä"
-#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166
-#: configdialog.cpp:172
+#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163
+#: configdialog.cpp:169
msgid "Article Number"
msgstr "Nimikenumero"
-#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167
-#: configdialog.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164
+#: configdialog.cpp:170
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
-#: batchwizard.cpp:339
+#: batchwizard.cpp:343
msgid "Enter &data manually"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:340
+#: batchwizard.cpp:344
msgid "Import variables from a &SQL table"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:341
+#: batchwizard.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Please enter a sql &query:"
msgstr "Määrittele kuvaus:"
-#: batchwizard.cpp:345
+#: batchwizard.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Import from a &CSV file"
msgstr "&Tuo tiedostosta..."
-#: batchwizard.cpp:346
+#: batchwizard.cpp:350
msgid "Please select a csv &file:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:349
+#: batchwizard.cpp:353
#, fuzzy
msgid "&Encoding:"
msgstr "Koodin tyyppi:"
-#: batchwizard.cpp:358
+#: batchwizard.cpp:362
msgid "Available Variables:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:376
+#: batchwizard.cpp:380
#, fuzzy
msgid "&Number of labels to print:"
msgstr "Etikettien lukumäärä:"
-#: batchwizard.cpp:407
+#: batchwizard.cpp:411
msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:408
+#: batchwizard.cpp:412
msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:409
+#: batchwizard.cpp:413
msgid ""
"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:410
+#: batchwizard.cpp:414
msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:426
+#: batchwizard.cpp:430
msgid "All Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:427
+#: batchwizard.cpp:431
msgid "Selected Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441
+#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Given Name"
msgstr "Tiedostonimi"
-#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442
+#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Family Name"
msgstr "Tiedostonimi"
-#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443
+#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447
msgid "Email Address"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:726
+#: batchwizard.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "The label file %1 was not found"
+msgstr "Tiedostoa %1 ei ole olemassa."
+
+#: batchwizard.cpp:743
msgid "Please enter a valid article ID"
msgstr "Anna jokin käypä nimikenumero"
-#: batchwizard.cpp:882
+#: batchwizard.cpp:901
msgid "Separator is empty. Please set it to a value."
msgstr "Erotin on tyhjä. Anna sille jokin arvo."
-#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955
+#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974
msgid "<qt>The following items can not be added:"
msgstr "<qt>Seuraavia tietueita ei voitu lisätä:"
-#: batchwizard.cpp:1035
+#: batchwizard.cpp:1056
#, fuzzy
msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>"
msgstr "<qt>Komentoa ei voitu suorittaa:<br><b>"
-#: batchwizard.cpp:1061
+#: batchwizard.cpp:1083
msgid "Can't open file: %1"
msgstr ""
-#: commands.cpp:436
+#: commands.cpp:434
msgid "New Rectangle"
msgstr "Uusi nelikulmio"
-#: commands.cpp:450
+#: commands.cpp:448
msgid "New Line"
msgstr "Uusi rivi"
-#: commands.cpp:460
+#: commands.cpp:458
msgid "New Text"
msgstr "Uusi teksti"
-#: commands.cpp:477
+#: commands.cpp:475
#, fuzzy
msgid "New TextLine"
msgstr "Uusi rivi"
-#: commands.cpp:494
+#: commands.cpp:492
msgid "New Barcode"
msgstr "Uusi viivakoodi"
-#: configdialog.cpp:47
+#: configdialog.cpp:46
msgid "There are currently %1 cached barcodes."
msgstr "Välimuistissa on tällä hetkellä %1 viivakoodia"
-#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59
+#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59
msgid "Configure KBarcode"
msgstr "Aseta Kbarcode"
-#: configdialog.cpp:69
+#: configdialog.cpp:66
msgid "SQL Settings"
msgstr "SQL asetuket"
-#: configdialog.cpp:83
+#: configdialog.cpp:80
msgid "Print Settings"
msgstr "Tulostusasetukset"
-#: configdialog.cpp:91
+#: configdialog.cpp:88
msgid "Medium Resolution (300dpi)"
msgstr "Keskiverto tarkkuus (300dpi)"
-#: configdialog.cpp:92
+#: configdialog.cpp:89
msgid "High Resolution (600dpi)"
msgstr "Korkea tarkkuus (600dpi)"
-#: configdialog.cpp:93
+#: configdialog.cpp:90
msgid "Very High Resolution (1200dpi)"
msgstr "Korkea tarkkuus (1200dpi)"
-#: configdialog.cpp:113
+#: configdialog.cpp:110
msgid "Printer Resolution:"
msgstr "Kirjoittimen tarkkuus:"
-#: configdialog.cpp:115
+#: configdialog.cpp:112
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Esikatsele sivun muoto:"
-#: configdialog.cpp:130
+#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentti:"
-#: configdialog.cpp:137
+#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182
msgid "Separator:"
msgstr "Erotin:"
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189
msgid "Quote Character:"
msgstr "Lainausmerkin merkki:"
-#: configdialog.cpp:150
+#: configdialog.cpp:147
msgid "&Use customer article no. for import"
msgstr "&Käytä asiakkaan nimikettä tuontiin"
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156
msgid "File Format:"
msgstr "Tietojen asettelu:"
-#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171
+#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168
msgid "Quantity"
msgstr "Määrä"
-#: configdialog.cpp:189
+#: configdialog.cpp:186
msgid "Label Editor"
msgstr "Etikettie&ditori"
-#: configdialog.cpp:193
+#: configdialog.cpp:190
msgid "&Create a new label on startup"
msgstr "&Luo uusi etiketti etikettieditoria käynnistettäessä"
-#: configdialog.cpp:201
+#: configdialog.cpp:198
msgid "Grid:"
msgstr "Ruudukko:"
-#: configdialog.cpp:208
+#: configdialog.cpp:205
msgid "Grid Color:"
msgstr "Ruudukon väri:"
-#: configdialog.cpp:210
+#: configdialog.cpp:207
msgid "Date Format:"
msgstr "Päiväyksen muoto:"
-#: configdialog.cpp:218
+#: configdialog.cpp:215
msgid "On New"
msgstr "Uusi"
-#: configdialog.cpp:222
+#: configdialog.cpp:219
msgid "On New Article"
msgstr "Uudelle nimikkeelle"
-#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
+#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232
msgid "No Line Break"
msgstr "Ei rivinvaihtoa"
-#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236
+#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233
msgid "Line Break"
msgstr "Rivinvaihto"
-#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237
+#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234
msgid "Insert Label X"
msgstr "Lisää etiketti X"
-#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238
+#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
msgid "New Page"
msgstr "Uusi sivu"
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:230
msgid "Article No."
msgstr "Nimikenumero"
-#: configdialog.cpp:239
+#: configdialog.cpp:236
msgid "Group Name"
msgstr "Ryhmän nimi"
-#: configdialog.cpp:263
+#: configdialog.cpp:260
msgid "On New Group"
msgstr "Uudelle ryhmälle"
-#: configdialog.cpp:307
-msgid "Barcode"
-msgstr "Viivakoodi"
-
-#: configdialog.cpp:312
-msgid "Barcode Cache"
-msgstr "Viivakoodin välimuisti"
-
-#: configdialog.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Barcode Cache Size:"
-msgstr "Viivakoodin välimuistin koko:"
-
-#: configdialog.cpp:325
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Tyhjennä"
-
-#: configdialog.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
-"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of "
-"articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
-"requires about 20kb of diskspace.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Määrittelee kuinka monta viivakoodia tulee tallentaa kiintolevylle "
-"välimuistiin. Jos tulostat ison määrän nimikkeitä on suositeltavaa, että "
-"asetat arvon samaksi kuin tietokannassasi olevan nimikkeiden lukumäärän.</qt>"
-
#: configdialog.cpp:348
-msgid "Address Import"
-msgstr "Osoitteiden tuonti"
-
-#: configdialog.cpp:466
msgid "Preview: "
msgstr "Esikatselu: "
@@ -1004,7 +916,7 @@ msgstr ""
"KBarcode lisää myös valmiita etikettimäärittelyjä tietokantatauluihin."
"<br>Tämän jälkeen voit täyttää taulut omilla tiedoillasi."
-#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77
+#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78
msgid "&Create Tables"
msgstr "&Luo tietokantatauluja"
@@ -1016,7 +928,7 @@ msgstr "&Lisää esimerkkitietoja"
msgid "Create Tables"
msgstr "Luo tietokantatauluja"
-#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442
+#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468
msgid "<qt>Connection failed:<br>"
msgstr "<qt>Yhteys epäonnistui:<br>"
@@ -1036,44 +948,102 @@ msgstr ""
"toimitetaan osana QT-kirjaston lähdekoodia. Sopiva ajuri pitäisi löytyä myös "
"sinun jakelustasi. Ole hyvä ja asenna jokin ajuri."
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "&Import"
msgstr "&Tuo"
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "Import the selected file into your tables."
msgstr "Tuo valitsemasi tiedoston tiedot tietokantatauluihisi."
-#: csvimportdlg.cpp:72
+#: csvimportdlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Import Data"
+msgstr "&Tuo esimerkkitietoja"
+
+#: csvimportdlg.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Other table..."
+msgstr "&Vaihda etiketti..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:107
+msgid "&Load complete file into preview"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:109
+msgid "Load only a number of datasets:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:120
msgid "Column:"
msgstr "Sarake:"
-#: csvimportdlg.cpp:76
+#: csvimportdlg.cpp:124
msgid "Set"
msgstr "Aseta"
-#: csvimportdlg.cpp:79
+#: csvimportdlg.cpp:127
msgid "Database field to use for this column:"
msgstr "Tietokannan kenttä käytettäväksi tähän sarakkeeseen:"
-#: csvimportdlg.cpp:83
+#: csvimportdlg.cpp:131
msgid "File to import:"
msgstr "Tiedosto joka tuodaan:"
-#: csvimportdlg.cpp:85
+#: csvimportdlg.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Encoding:"
msgstr "Koodin tyyppi:"
-#: csvimportdlg.cpp:87
+#: csvimportdlg.cpp:135
msgid "Import into table:"
msgstr "Tuo tauluun: "
-#: csvimportdlg.cpp:221
+#: csvimportdlg.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Table Name:"
+msgstr "Tiedostonimi"
+
+#: csvimportdlg.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Import Settings"
+msgstr "Tulostusasetukset"
+
+#: csvimportdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&CSV File"
+msgstr "&Tuo CSV tiedosto..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:158
+msgid "File with &fixed field width"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:162
+msgid "CSV File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:163
+msgid "Fixed Field Width File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:207
+msgid "&Add Field"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Field"
+msgstr "P&oista kaikki"
+
+#: csvimportdlg.cpp:357
+msgid "Cannot load data from the file:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:378
msgid "Could not import the following line:"
msgstr "Seuraavaa riviä ei voitu tuoda:"
-#: csvimportdlg.cpp:224
+#: csvimportdlg.cpp:383
msgid "Data was imported successfully."
msgstr "Tiedot tuotiin onnistuneesti."
@@ -1145,8 +1115,8 @@ msgstr "Koko reunuksineen pystysuunnassa:"
#: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152
#: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167
-#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142
-#: propertywidget.cpp:481
+#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144
+#: propertywidget.cpp:484
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -1206,7 +1176,7 @@ msgstr "&Järjestä"
msgid "&Fill Color"
msgstr "Täytön väri:"
-#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530
+#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526
msgid "&Barcode"
msgstr "&Viivakoodi"
@@ -1220,7 +1190,7 @@ msgstr "Kierto:"
msgid "&Text"
msgstr "Teksti:"
-#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467
+#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470
#, fuzzy
msgid "&Image"
msgstr "...&Kuvana"
@@ -1234,35 +1204,39 @@ msgstr ""
msgid "Property changed"
msgstr "Projektipäällikkö"
-#: dsmainwindow.cpp:71
+#: dsmainwindow.cpp:72
msgid "&Start Configuration Wizard..."
msgstr "&Käynnistä asetusten ohjattu toiminto..."
-#: dsmainwindow.cpp:73
+#: dsmainwindow.cpp:74
msgid "&Connect to Database"
msgstr "&Yhdistä tietokantaan"
-#: dsmainwindow.cpp:80
+#: dsmainwindow.cpp:81
msgid "&Import Label Definitions"
msgstr "&Tuo etikettien määritelmiä"
-#: dsmainwindow.cpp:83
+#: dsmainwindow.cpp:84
msgid "&Import Example Data"
msgstr "&Tuo esimerkkitietoja"
-#: dsmainwindow.cpp:94
+#: dsmainwindow.cpp:95
+msgid "&Action Map..."
+msgstr ""
+
+#: dsmainwindow.cpp:97
msgid "&System Check..."
msgstr "&Järjestelmän tarkistus..."
-#: dsmainwindow.cpp:95
+#: dsmainwindow.cpp:98
msgid "&Barcode Help..."
msgstr "&Tietoja viivakoodeista..."
-#: dsmainwindow.cpp:96
+#: dsmainwindow.cpp:99
msgid "&Donate..."
msgstr "&Lahjoita..."
-#: dsmainwindow.cpp:179
+#: dsmainwindow.cpp:182
msgid ""
"<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage."
"<br><br>"
@@ -1270,11 +1244,11 @@ msgstr ""
"<qt>KBarcoden dokumentaatio on saatavana kotisivuiltamme PDF-tiedostona."
"<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:181
+#: dsmainwindow.cpp:184
msgid "Download Now"
msgstr "Lataa nyt"
-#: dsmainwindow.cpp:211
+#: dsmainwindow.cpp:214
msgid ""
"<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through "
"donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>"
@@ -1282,25 +1256,25 @@ msgstr ""
"<qt>KBarcoden jatkoheitystä voi tukea rahalahjoitusten avulla. Lahjoitusten "
"käsittelyssä käytetään PayPal-järjestelmää.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:214
+#: dsmainwindow.cpp:217
msgid "Donate Now"
msgstr "Lahjoita nyt"
-#: dsmainwindow.cpp:226
+#: dsmainwindow.cpp:230
msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Tuki viivakoodeille</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>No</b><br />"
msgstr "<b>Ei tukea</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>Found</b><br />"
msgstr "<b>Kyllä</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:237
+#: dsmainwindow.cpp:243
msgid ""
"<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</"
"i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
@@ -1308,15 +1282,15 @@ msgstr ""
"<p><b>Viivakoodituen </b> mahdollistamiseksi sinun täytyy asentaa joko "
"<i>GNU Barcode</i>, <i>TBarcode</i> tai <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
-#: dsmainwindow.cpp:239
+#: dsmainwindow.cpp:245
msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Tietokantatuki</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:247
+#: dsmainwindow.cpp:253
msgid "<li>Driver found: "
msgstr "<li>Ajuri löytyi: "
-#: dsmainwindow.cpp:252
+#: dsmainwindow.cpp:258
msgid ""
"<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>"
msgstr ""
@@ -1327,6 +1301,27 @@ msgstr ""
msgid "Expression: "
msgstr ""
+#: tdeactionmap.cpp:91
+msgid "Action Map"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:95
+msgid "Find and execute actions."
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:116
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:117
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Etiketin kuvaus"
+
#: kbarcode.cpp:51
msgid "Barcode &Generator..."
msgstr "&Viivakoodikehitin..."
@@ -1359,184 +1354,184 @@ msgstr "&Muokkaa asiakkaita"
msgid "&Edit Customer Text"
msgstr "&Muokkaa asiakkaiden tekstejä"
-#: kbarcode.cpp:180
+#: kbarcode.cpp:179
msgid ""
"%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, "
-"IMAGE or BARCODE."
+"IMAGE and BARCODE."
msgstr ""
-#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227
+#: label.cpp:188
msgid "Static"
msgstr "Staattinen"
-#: labeleditor.cpp:355
+#: labeleditor.cpp:351
msgid "Select Label"
msgstr "Valitse etiketti"
-#: labeleditor.cpp:392
+#: labeleditor.cpp:388
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</"
"qt>"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:451
+#: labeleditor.cpp:447
msgid "Close &Label"
msgstr "Sulje &etiketti"
-#: labeleditor.cpp:453
+#: labeleditor.cpp:449
msgid "&Recent Files"
msgstr "Avaa &vanha"
-#: labeleditor.cpp:455
+#: labeleditor.cpp:451
msgid "&Import and Print Batch File..."
msgstr "&Tuo tietoja ja tulosta eräajona..."
-#: labeleditor.cpp:459
+#: labeleditor.cpp:455
msgid "&Change description..."
msgstr "&Muuta kuvausta..."
-#: labeleditor.cpp:460
+#: labeleditor.cpp:456
msgid "&Delete Object"
msgstr "&Tuhoa objekti"
-#: labeleditor.cpp:463
+#: labeleditor.cpp:459
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:464
+#: labeleditor.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Print to &Image..."
msgstr "Luodaan kuvia..."
-#: labeleditor.cpp:465
+#: labeleditor.cpp:461
msgid "&Change Label..."
msgstr "&Vaihda etiketti..."
-#: labeleditor.cpp:466
+#: labeleditor.cpp:462
msgid "Insert &Barcode"
msgstr "Lisää &viivakoodi"
-#: labeleditor.cpp:469
+#: labeleditor.cpp:465
msgid "Insert &Picture"
msgstr "Lisää &kuva"
-#: labeleditor.cpp:470
+#: labeleditor.cpp:466
msgid "Insert &Text"
msgstr "Lisää &teksti"
-#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
+#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Insert &Data Field"
msgstr "Lisää tietokannan kenttä"
-#: labeleditor.cpp:472
+#: labeleditor.cpp:468
#, fuzzy
msgid "Insert &Text Line"
msgstr "Lisää &teksti"
-#: labeleditor.cpp:473
+#: labeleditor.cpp:469
msgid "Insert &Line"
msgstr "Lisää &rivi"
-#: labeleditor.cpp:474
+#: labeleditor.cpp:470
msgid "Insert &Rectangle"
msgstr "Lisää &nelikulmio"
-#: labeleditor.cpp:475
+#: labeleditor.cpp:471
msgid "Insert &Ellipse"
msgstr "Lisää &ellipsi"
-#: labeleditor.cpp:477
+#: labeleditor.cpp:473
msgid "&Grid"
msgstr "&Ruudukko"
-#: labeleditor.cpp:478
+#: labeleditor.cpp:474
msgid "&Preview..."
msgstr "&Esikatselu..."
-#: labeleditor.cpp:485
+#: labeleditor.cpp:481
msgid "Address&book"
msgstr "Osoite&kirja"
-#: labeleditor.cpp:486
+#: labeleditor.cpp:482
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "&Luo yksittäinen viivakoodi..."
-#: labeleditor.cpp:529
+#: labeleditor.cpp:525
msgid "T&ools"
msgstr "T&yökalut"
-#: labeleditor.cpp:589
+#: labeleditor.cpp:585
msgid "&On Top"
msgstr "&Päällimmäisenä"
-#: labeleditor.cpp:590
+#: labeleditor.cpp:586
msgid "&Raise"
msgstr "&Nosta"
-#: labeleditor.cpp:591
+#: labeleditor.cpp:587
msgid "&Lower"
msgstr "&Laske"
-#: labeleditor.cpp:592
+#: labeleditor.cpp:588
msgid "&To Background"
msgstr "&Vie taustalle"
-#: labeleditor.cpp:595
+#: labeleditor.cpp:591
msgid "Center &Horizontally"
msgstr "Keskitä &vaakasuunnassa"
-#: labeleditor.cpp:596
+#: labeleditor.cpp:592
msgid "Center &Vertically"
msgstr "Keskitä &pystysuunnassa"
-#: labeleditor.cpp:598
+#: labeleditor.cpp:594
msgid "&Order"
msgstr "&Järjestä"
-#: labeleditor.cpp:599
+#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Center"
msgstr "&Keskitä"
-#: labeleditor.cpp:602
+#: labeleditor.cpp:598
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:604
+#: labeleditor.cpp:600
msgid "&Properties"
msgstr "&Ominaisuudet"
-#: labeleditor.cpp:682
+#: labeleditor.cpp:678
msgid "Label Description"
msgstr "Etiketin kuvaus"
-#: labeleditor.cpp:683
+#: labeleditor.cpp:679
msgid "Please enter a description:"
msgstr "Määrittele kuvaus:"
-#: labeleditor.cpp:712
+#: labeleditor.cpp:708
msgid "Size: "
msgstr "Koko: "
-#: labeleditor.cpp:715
+#: labeleditor.cpp:711
msgid "Label Template: "
msgstr "Etiketin mallipohja: "
# fuzzyish
-#: labeleditor.cpp:746
+#: labeleditor.cpp:742
#, fuzzy
msgid "Protected Item"
msgstr "Siirretty objekti"
-#: labeleditor.cpp:845
+#: labeleditor.cpp:841
msgid "Spellchecking"
msgstr "Oikoluku"
-#: labeleditor.cpp:1019
+#: labeleditor.cpp:1015
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Tiedostoa %1 ei ole olemassa."
-#: labeleditor.cpp:1054
+#: labeleditor.cpp:1050
msgid ""
"<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
msgstr "<qt>Asiakirjaa on muokattu.<br><br>Haluatko tallentaa sen?</qt>"
@@ -1609,8 +1604,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file"
msgstr ""
#: main.cpp:75
-msgid "Kbarcode"
-msgstr "Kbarcode"
+#, fuzzy
+msgid "KBarcode"
+msgstr "Viivakoodi"
#: main.cpp:76
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
@@ -1738,10 +1734,6 @@ msgstr "&Oikea tasaus"
msgid "&Justify"
msgstr "&Tasattu"
-#: mybarcode.cpp:85
-msgid "Barcode not valid!"
-msgstr "Viivakoodi on epäkelpo!"
-
#: mycanvasview.cpp:152
msgid "Position: "
msgstr "Sijainti: "
@@ -1967,101 +1959,101 @@ msgstr "&Tulosta reunat"
msgid "Image Saved in KBarcode"
msgstr "Muutettu viivakoodi"
-#: propertywidget.cpp:88
+#: propertywidget.cpp:90
msgid "&Border Visible"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159
+#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159
msgid "Color:"
msgstr "Väri:"
-#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161
+#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161
msgid "Line Width:"
msgstr "Viivan leveys:"
-#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
+#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
msgid "Line Style:"
msgstr "Viivan tyyli:"
-#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482
+#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485
#, fuzzy
msgid "90"
msgstr "0"
-#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483
+#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486
msgid "180"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484
+#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487
msgid "270"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:210
+#: propertywidget.cpp:212
msgid "Barcode Settings:"
msgstr "Viivakoodiasetukset:"
-#: propertywidget.cpp:343
+#: propertywidget.cpp:346
msgid "&Protect item from being moved or resized"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:354
+#: propertywidget.cpp:357
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Päällimmäisenä"
-#: propertywidget.cpp:355
+#: propertywidget.cpp:358
#, fuzzy
msgid "&Left:"
msgstr "Vasen reunus:"
-#: propertywidget.cpp:356
+#: propertywidget.cpp:359
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "mm<br>Korkeus: "
-#: propertywidget.cpp:357
+#: propertywidget.cpp:360
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Viivan leveys:"
-#: propertywidget.cpp:468
+#: propertywidget.cpp:471
#, fuzzy
msgid "&Load image from path"
msgstr "Kuvaformaatti ei ole tuettu"
-#: propertywidget.cpp:472
+#: propertywidget.cpp:475
msgid "&Read image path from expression"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:486
+#: propertywidget.cpp:489
#, fuzzy
msgid "&Size"
msgstr "Koko: "
-#: propertywidget.cpp:488
+#: propertywidget.cpp:491
msgid "&None"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:490
+#: propertywidget.cpp:493
#, fuzzy
msgid "S&cale"
msgstr "Skaalus:"
-#: propertywidget.cpp:492
+#: propertywidget.cpp:495
#, fuzzy
msgid "Mirror &Horizontaly"
msgstr "Keskitä &vaakasuunnassa"
-#: propertywidget.cpp:493
+#: propertywidget.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Mirror &Vertically"
msgstr "Keskitä &pystysuunnassa"
-#: propertywidget.cpp:519
+#: propertywidget.cpp:522
msgid "Image format not supported for file: %1"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:608
+#: propertywidget.cpp:611
msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:"
msgstr ""
@@ -2116,54 +2108,60 @@ msgstr "Luodaan tietokantataulut uudelleen '"
msgid "' and '"
msgstr "' ja '"
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<qt>Can't create database "
msgstr "<qt>Tietokantaa ei voitu luoda "
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>"
msgstr "<br>Voit jatkaa mikäli tietokanta on jo olemassa.</qt>"
-#: sqltables.cpp:178
+#: sqltables.cpp:182
msgid ""
"KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
msgstr ""
"Kbarcode ei kyennyt luomaan vaadittavaa tietokantaa. Ole hyvä ja luo se "
"manuaalisesti."
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid "Created table "
msgstr "Tietokantataulu luotiin "
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid " successfully!"
msgstr " onnistuneesti!"
-#: sqltables.cpp:264
+#: sqltables.cpp:268
msgid "Can't connect to database."
msgstr "Tietokantaan ei saatu yhteyttä."
-#: sqltables.cpp:273
+#: sqltables.cpp:277
msgid "We are going to delete the complete table: "
msgstr "Koko tietokantataulu poistetaan: "
-#: sqltables.cpp:295
+#: sqltables.cpp:299
msgid "We are going to delete the complete tables: "
msgstr "Tietokantataulut poistetaan: "
-#: sqltables.cpp:313
+#: sqltables.cpp:315
+msgid ""
+"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please "
+"check your KBarcode installation."
+msgstr ""
+
+#: sqltables.cpp:320
msgid "SQL import progress:"
msgstr "SQL tuonnin edistyminen:"
-#: sqltables.cpp:324
+#: sqltables.cpp:331
msgid "Can't open the data file containing the label definitions."
msgstr "Ei voitu avata etikettien määritelmiä sisältävää datatiedostoa."
-#: sqltables.cpp:333
+#: sqltables.cpp:340
msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>"
msgstr "<qt>Komentoa ei voitu suorittaa:<br><b>"
-#: sqltables.cpp:425
+#: sqltables.cpp:432
msgid ""
"The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode "
"updated them without any loss of data."
@@ -2171,43 +2169,43 @@ msgstr ""
"KBarcoden SQL-tietokantataulut ovat muuttuneet sitten edellisen version. "
"KBarcode päivitti ne ilman tiedon hävikkiä."
-#: sqltables.cpp:447
+#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473
msgid "Connected successfully to your database"
msgstr "Yhteydenotto tietokantaan onnistui"
-#: sqltables.cpp:491
+#: sqltables.cpp:517
msgid "Database Settings"
msgstr "Tietokanta-asetukset"
-#: sqltables.cpp:501
+#: sqltables.cpp:527
msgid "Username :"
msgstr "Käyttäjätunnus :"
-#: sqltables.cpp:508
+#: sqltables.cpp:534
msgid "Password :"
msgstr "Salasana :"
-#: sqltables.cpp:516
+#: sqltables.cpp:542
msgid "Database :"
msgstr "Tietokanta :"
-#: sqltables.cpp:523
+#: sqltables.cpp:549
msgid "Host :"
msgstr "Palvelin :"
-#: sqltables.cpp:530
+#: sqltables.cpp:556
msgid "Driver :"
msgstr "Ajuri :"
-#: sqltables.cpp:543
+#: sqltables.cpp:569
msgid "&Autoconnect on program start"
msgstr "&Yhdistä automaattisesti käynnistyksen yhteydessä"
-#: sqltables.cpp:547
+#: sqltables.cpp:573
msgid "&Test Settings"
msgstr "&Testaa asetuksia"
-#: sqltables.cpp:551
+#: sqltables.cpp:577
msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>"
msgstr ""
"<b>Sinun täytyy testata tietokanta-asetuksiasi ennen kuin voit jatkaa.</b>"
@@ -2293,11 +2291,6 @@ msgstr ""
msgid "Token"
msgstr ""
-#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Etiketin kuvaus"
-
#: tokendialog.cpp:146
msgid "&Custom Expression to be inserted in the token."
msgstr ""
@@ -2586,7 +2579,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatted Address"
msgstr ""
-#: tokenprovider.cpp:813
+#: tokenprovider.cpp:825
msgid "ERROR: Empty SQL Query"
msgstr ""
@@ -2598,6 +2591,72 @@ msgstr ""
"<qt>Tiedosto vaikuttaa olevan KBarcoden vanhemmalla versiolla luotu.Ole hyvä "
"ja tarkista täsmääkö käytetty etiketin määritelmä:<br><b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 11"
+#~ msgstr "Code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 2 of 5"
+#~ msgstr "Code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EAN 2"
+#~ msgstr "EAN 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EAN 5"
+#~ msgstr "EAN 8"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interleaved 2 of 5"
+#~ msgstr "Lomitettu 2 5:stä (vain numeerinen)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postnet"
+#~ msgstr "USPS Postnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Royal Mail"
+#~ msgstr "Royal Mail 4 State"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UPCA"
+#~ msgstr "UPC A"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UPCE"
+#~ msgstr "UPC E"
+
+#~ msgid "Barcode Cache"
+#~ msgstr "Viivakoodin välimuisti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Barcode Cache Size:"
+#~ msgstr "Viivakoodin välimuistin koko:"
+
+#~ msgid "&Clear"
+#~ msgstr "&Tyhjennä"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
+#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number "
+#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
+#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>Määrittelee kuinka monta viivakoodia tulee tallentaa kiintolevylle "
+#~ "välimuistiin. Jos tulostat ison määrän nimikkeitä on suositeltavaa, että "
+#~ "asetat arvon samaksi kuin tietokannassasi olevan nimikkeiden lukumäärän.</"
+#~ "qt>"
+
+#~ msgid "Address Import"
+#~ msgstr "Osoitteiden tuonti"
+
+#~ msgid "Kbarcode"
+#~ msgstr "Kbarcode"
+
+#~ msgid "Barcode not valid!"
+#~ msgstr "Viivakoodi on epäkelpo!"
+
#~ msgid "BarcodeCache"
#~ msgstr "BarcodeCache"
@@ -2954,10 +3013,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Copy to Clipboard"
#~ msgstr "&Kopioi leikepöydälle"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Import Data..."
-#~ msgstr "&Tuo esimerkkitietoja"
-
#~ msgid "Fit to Window"
#~ msgstr "Sovita ikkunaan"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6d19889..85b03b6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-30 20:01+0200\n"
"Last-Translator: Raphaël Pinson <[email protected]>\n"
"Language-Team: Français <[email protected]>\n"
@@ -30,46 +30,46 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: barcodecombo.cpp:75
+#: barcodecombo.cpp:125
#, fuzzy
msgid "&Encoding Type:"
msgstr "Type d'Encodage :"
-#: barcodecombo.cpp:84
+#: barcodecombo.cpp:134
#, fuzzy
msgid "&Value:"
msgstr "Valeur :"
-#: barcodecombo.cpp:107
+#: barcodecombo.cpp:159
#, fuzzy
msgid "&Display text"
msgstr "&Texte d'Affichage"
-#: barcodecombo.cpp:112
+#: barcodecombo.cpp:164
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
-#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478
+#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481
#, fuzzy
msgid "&Insert Data Field..."
msgstr "Insérer Etiquette X"
-#: barcodecombo.cpp:121
+#: barcodecombo.cpp:173
#, fuzzy
msgid "&Margin:"
msgstr "Marge:"
-#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463
+#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
#, fuzzy
msgid "&Rotation:"
msgstr "Rotation :"
-#: barcodecombo.cpp:135
+#: barcodecombo.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Scale (in permille):"
msgstr "Dimension (en permille):"
-#: barcodecombo.cpp:142
+#: barcodecombo.cpp:194
#, fuzzy
msgid "&Crop:"
msgstr "Rogner:"
@@ -88,219 +88,222 @@ msgstr "&Générer code-barre"
msgid "&Print"
msgstr "&Imprimer"
-#: barcodedialog.cpp:147
+#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde"
-#: barcodedialogs.cpp:41
+#: barcodedialogs.cpp:43
msgid "Barcode Settings"
msgstr "Propriété du Code barre"
-#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246
+#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258
msgid "PDF417"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:53
+#: barcodedialogs.cpp:55
msgid "DataMatrix"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106
+#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108
#, fuzzy
msgid "TBarcode"
msgstr "Code-&Barre"
-#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458
+#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480
msgid "Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422
+#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Couleur du Quadrillage:"
-#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344
+#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:114
+#: barcodedialogs.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Module width (mm):"
msgstr "Largeur (en mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:118
+#: barcodedialogs.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Barcode Height (mm):"
msgstr "Hauteur (en mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:121
+#: barcodedialogs.cpp:123
msgid "&Translate escape sequences"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:122
+#: barcodedialogs.cpp:124
#, fuzzy
msgid "&Text above barcode"
msgstr "Enregi&strer code-barre"
-#: barcodedialogs.cpp:123
+#: barcodedialogs.cpp:125
msgid "&Auto correction"
msgstr "Auto-&correction"
-#: barcodedialogs.cpp:127
+#: barcodedialogs.cpp:129
msgid "&Checksum calculation method:"
msgstr "&Méthode de calcul de la somme de contrôle"
-#: barcodedialogs.cpp:141
+#: barcodedialogs.cpp:143
msgid ""
"<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode "
"documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>"
-msgstr "<qt>Changer le module utilisé par tbarcode. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de tbarcode. Vous ne devriez pas avoir à modifier cette valeur</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Changer le module utilisé par tbarcode. Pour plus de détails, reportez-"
+"vous à la documentation de tbarcode. Vous ne devriez pas avoir à modifier "
+"cette valeur</qt>"
-#: barcodedialogs.cpp:156
+#: barcodedialogs.cpp:162
msgid "No Checksum"
msgstr "Pas de somme de contrôle"
-#: barcodedialogs.cpp:157
+#: barcodedialogs.cpp:163
msgid "Default Checksum Method"
msgstr "Méthode de somme de contrôle par défaut"
-#: barcodedialogs.cpp:161
+#: barcodedialogs.cpp:167
msgid "Modulo 10 Checksum"
msgstr "Somme de contrôle par modulo 10"
-#: barcodedialogs.cpp:168
+#: barcodedialogs.cpp:174
msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)"
msgstr "Modulo 43 (conseillé pour le Code39 et le Logmars, à 1 digit) "
-#: barcodedialogs.cpp:171
+#: barcodedialogs.cpp:177
msgid "Modula 47 (2 digits)"
msgstr "Modulo 47 (à 2 digits)"
-#: barcodedialogs.cpp:174
+#: barcodedialogs.cpp:180
msgid "Deutsche Post Leitcode"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:177
+#: barcodedialogs.cpp:183
msgid "Deutsche Post Identcode"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:180
+#: barcodedialogs.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Code 11 (1 digit)"
msgstr "Code 128C (chiffres compacts)"
-#: barcodedialogs.cpp:181
+#: barcodedialogs.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Code 11 (2 digits)"
msgstr "Code 128C (chiffres compacts)"
-#: barcodedialogs.cpp:185
+#: barcodedialogs.cpp:191
msgid "USPS Postnet"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:188
+#: barcodedialogs.cpp:194
msgid "MSI (1 digit)"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:189
+#: barcodedialogs.cpp:195
msgid "MSI (2 digits)"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551
+#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710
msgid "Plessey"
msgstr "Plessey"
-#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739
+#: barcodedialogs.cpp:202
msgid "EAN 8"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736
+#: barcodedialogs.cpp:205
msgid "EAN 13"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:202
+#: barcodedialogs.cpp:208
msgid "UPC A"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:205
+#: barcodedialogs.cpp:211
msgid "UPC E"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:208
+#: barcodedialogs.cpp:214
msgid "EAN 128"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732
+#: barcodedialogs.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Code 128"
msgstr "Raw code 128"
-#: barcodedialogs.cpp:214
+#: barcodedialogs.cpp:220
msgid "Royal Mail 4 State"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:254
+#: barcodedialogs.cpp:266
msgid "Rows:"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:258
+#: barcodedialogs.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Columns:"
msgstr "Commentaire :"
-#: barcodedialogs.cpp:262
+#: barcodedialogs.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Error correction level:"
msgstr "Correction Y"
-#: barcodedialogs.cpp:292
+#: barcodedialogs.cpp:314
msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:296
+#: barcodedialogs.cpp:318
msgid "Automatic calculation"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:350
+#: barcodedialogs.cpp:372
msgid "&Enable sequence"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:352
+#: barcodedialogs.cpp:374
msgid "Iterate over numbers 0-9"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:353
+#: barcodedialogs.cpp:375
msgid "Iterate over characters A-Z"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:354
+#: barcodedialogs.cpp:376
msgid "Iterate over A-Z, 0-9"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:357
+#: barcodedialogs.cpp:379
msgid "Step:"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:361
+#: barcodedialogs.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Start:"
msgstr "Statique"
-#: barcodedialogs.cpp:433
+#: barcodedialogs.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Bar Color:"
msgstr "Couleur du Quadrillage:"
-#: barcodedialogs.cpp:434
+#: barcodedialogs.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Background Color:"
msgstr "Couleur du Quadrillage:"
-#: barcodedialogs.cpp:435
+#: barcodedialogs.cpp:457
#, fuzzy
msgid "Text Color:"
msgstr "&Couleur Texte "
-#: barcodedialogs.cpp:461
+#: barcodedialogs.cpp:483
msgid "Enable &Checksum"
msgstr ""
@@ -318,7 +321,7 @@ msgstr "Format du Fichier:"
msgid "&Print to File"
msgstr "&Imprimer dans un fichier"
-#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257
+#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258
msgid "&Filename:"
msgstr "Nom de &fichier"
@@ -342,155 +345,95 @@ msgstr ""
msgid "EPCL Printer (EPCL)"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:660
+#: barkode.cpp:649
#, fuzzy
msgid " [GNU Barcode]"
msgstr "Nouveau Code-barre"
-#: barkode.cpp:663
+#: barkode.cpp:652
msgid " [PDF 417]"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:666
+#: barkode.cpp:655
#, fuzzy
msgid " [TBarcode]"
msgstr "Code-&Barre"
-#: barkode.cpp:669
+#: barkode.cpp:658
#, fuzzy
msgid " [TBarcode2]"
msgstr "Code-&Barre"
-#: barkode.cpp:672
+#: barkode.cpp:661
msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547
+#: barkode.cpp:696
msgid "Raw code 128"
msgstr "Raw code 128"
-#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548
+#: barkode.cpp:697
msgid "Codabar"
msgstr "Codabar"
-#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549
+#: barkode.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Codabar (no checksum)"
msgstr "Code 39 (sans checksum)"
-#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542
+#: barkode.cpp:699
msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)"
msgstr "Code 128 (a,b,c: selection automatique)"
-#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544
+#: barkode.cpp:700
msgid "Code 128B, full printable ascii"
msgstr "Code 128B, ascii imprimable"
-#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543
+#: barkode.cpp:701
msgid "Code 128C (compact form digits)"
msgstr "Code 128C (chiffres compacts)"
-#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541
+#: barkode.cpp:702
msgid "Code 39 (no checksum)"
msgstr "Code 39 (sans checksum)"
-#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540
+#: barkode.cpp:703
msgid "Code 39"
msgstr "Code 39"
-#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552
+#: barkode.cpp:704
msgid "Code 93"
msgstr "Code 93"
-#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537
+#: barkode.cpp:705
msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)"
msgstr "EAN (EAN 8 ou EAN 13)"
-#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546
+#: barkode.cpp:706
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"
msgstr "intercalé 2 sur 5 (chiffres uniquement, sans checksum)"
-#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545
+#: barkode.cpp:707
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)"
msgstr "interleaved 2 of 5 (chiffres uniquement)"
-#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539
+#: barkode.cpp:708
msgid "ISBN (still EAN13)"
msgstr "ISBN (still EAN13)"
-#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550
+#: barkode.cpp:709
msgid "MSI"
msgstr "MSI"
-#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538
+#: barkode.cpp:711
msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"
msgstr "UPC (12-digit EAN; UPCA et UPCB)"
-#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556
+#: barkode.cpp:716
msgid "pdf 417 2D Barcode"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:730
-msgid "Australian Post"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid "Code 11"
-msgstr "Raw code 128"
-
-#: barkode.cpp:733
-#, fuzzy
-msgid "Code 2 of 5"
-msgstr "Raw code 128"
-
-#: barkode.cpp:737
-msgid "EAN 2"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:738
-msgid "EAN 5"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Interleaved 2 of 5"
-msgstr "interleaved 2 of 5 (chiffres uniquement)"
-
-#: barkode.cpp:741
-msgid "ISBN"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:742
-msgid "Kix (Dutch Postal)"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:745
-#, fuzzy
-msgid "Postnet"
-msgstr "Position"
-
-#: barkode.cpp:746
-msgid "Rationalized Codabar"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:747
-msgid "Royal Mail"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:748
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:749
-msgid "UPCA"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:750
-msgid "UPCE"
-msgstr ""
-
-#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340
+#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341
#, fuzzy
msgid "Printing..."
msgstr "Impression..."
@@ -510,467 +453,451 @@ msgstr "Numéro d'Article"
msgid "Creating Images..."
msgstr "Création des images..."
-#: batchprinter.cpp:336
+#: batchprinter.cpp:337
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr "<qt>Impossible d'ouvrir le fichier ou le périphérique <b>%1</b></qt>"
-#: batchwizard.cpp:116
+#: batchwizard.cpp:117
+#, fuzzy
msgid ""
"<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels "
"with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you "
-"want to print.</qt"
+"want to print.</qt>"
msgstr ""
"<br><br>Ce guide vous aidera a configurer votre base de données pour une "
-"utilisation avec KBarcode. Si vous ne souhaitez pas utiliser de "
-"base de données avec KBarcode, vous pouvez sauter cette étape. </qt>"
+"utilisation avec KBarcode. Si vous ne souhaitez pas utiliser de base de "
+"données avec KBarcode, vous pouvez sauter cette étape. </qt>"
-#: batchwizard.cpp:134
+#: batchwizard.cpp:135
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Description d'article"
-#: batchwizard.cpp:146
+#: batchwizard.cpp:147
msgid "Print &labels without data"
msgstr "Imprimer des étiquettes sans données"
-#: batchwizard.cpp:147
+#: batchwizard.cpp:148
msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database"
msgstr "Imprimer des &articles depuis la base de données SQL de KBarcode."
-#: batchwizard.cpp:148
+#: batchwizard.cpp:149
msgid "Import &variables and print"
msgstr "Importer des &variables et imprimer"
-#: batchwizard.cpp:149
+#: batchwizard.cpp:150
msgid "Print &contacts from your addressbook"
msgstr "Imprimer des &contacts depuis le carnet d'adresses"
-#: batchwizard.cpp:161
+#: batchwizard.cpp:162
msgid "Data Source"
msgstr "Source de données"
-#: batchwizard.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Print Data"
msgstr "Résolution de l'imprimante"
-#: batchwizard.cpp:184
+#: batchwizard.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Insert Row"
msgstr "Insérer Code-&Barre"
-#: batchwizard.cpp:186
+#: batchwizard.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Delete Row"
msgstr "Supprimer l'élément"
-#: batchwizard.cpp:193
+#: batchwizard.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Import Variables"
msgstr "&Importer et Imprimer Fichier"
-#: batchwizard.cpp:205
+#: batchwizard.cpp:206
+#, fuzzy
msgid ""
"<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did "
"not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you "
"can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at "
"least one number. This number is increased for every printed label on the "
-"print out.</qt"
-msgstr "<qt>KBarcode peut placer des numéros de série sur les étiquettes. Si vous n'avez pas besoin de cette fonctionalité, vous pouvez passer cette étape. <br>Le début du numéro de série est une valeur contenant au moins un chiffre. Ce chiffre est imcrémenté pour chaque étiquette imprimée</qt"
+"print out.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>KBarcode peut placer des numéros de série sur les étiquettes. Si vous "
+"n'avez pas besoin de cette fonctionalité, vous pouvez passer cette étape. "
+"<br>Le début du numéro de série est une valeur contenant au moins un "
+"chiffre. Ce chiffre est imcrémenté pour chaque étiquette imprimée</qt"
-#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104
+#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104
msgid "Serial start:"
msgstr "Début de la série :"
-#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106
+#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106
msgid "Serial increment:"
msgstr "Incrément de la série :"
-#: batchwizard.cpp:222
+#: batchwizard.cpp:223
msgid "Serial Number"
msgstr "Numéro de série"
-#: batchwizard.cpp:232
+#: batchwizard.cpp:233
msgid "&Print to a system printer or to a file"
msgstr "&Imprimer sur une imprimante système ou dans un fichier"
-#: batchwizard.cpp:233
+#: batchwizard.cpp:234
#, fuzzy
msgid "&Create images"
msgstr "&Créer les Tables"
-#: batchwizard.cpp:238
+#: batchwizard.cpp:239
msgid "Print to a special &barcode printer"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:242
+#: batchwizard.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Output &Directory:"
msgstr "Format du Fichier:"
-#: batchwizard.cpp:248
+#: batchwizard.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Output File &Format:"
msgstr "Format du Fichier:"
-#: batchwizard.cpp:258
+#: batchwizard.cpp:259
msgid "Use &article number for filename"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:259
+#: batchwizard.cpp:260
msgid "Use &barcode number for filename"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:260
+#: batchwizard.cpp:261
msgid "Use &custom filename:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:283
+#: batchwizard.cpp:269
+msgid "&Keep window open after printing."
+msgstr ""
+
+#: batchwizard.cpp:287
msgid "Output Device"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:294
+#: batchwizard.cpp:298
#, fuzzy
msgid "Customer name and no.:"
msgstr "Nom et Numéro du Client :"
-#: batchwizard.cpp:301
+#: batchwizard.cpp:305
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "A&jouter"
-#: batchwizard.cpp:302
+#: batchwizard.cpp:306
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Importer Données Exemple"
-#: batchwizard.cpp:303
+#: batchwizard.cpp:307
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "Editeur d'&Etiquette"
-#: batchwizard.cpp:305
+#: batchwizard.cpp:309
#, fuzzy
msgid "R&emove All"
msgstr "Supprim&er tout"
-#: batchwizard.cpp:308
+#: batchwizard.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Import from File ..."
msgstr "&Importer et Imprimer Fichier"
-#: batchwizard.cpp:309
+#: batchwizard.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Import from Clipboard ..."
msgstr "&Copier vers Presse Papier"
-#: batchwizard.cpp:310
+#: batchwizard.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Import barcode_basic"
msgstr "KBarcode"
-#: batchwizard.cpp:314
+#: batchwizard.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: batchwizard.cpp:315
+#: batchwizard.cpp:319
msgid "Number of Labels"
msgstr "Nombre d'Etiquettes"
-#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166
-#: configdialog.cpp:172
+#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163
+#: configdialog.cpp:169
msgid "Article Number"
msgstr "Numéro d'article"
-#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167
-#: configdialog.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164
+#: configdialog.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: batchwizard.cpp:339
+#: batchwizard.cpp:343
msgid "Enter &data manually"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:340
+#: batchwizard.cpp:344
msgid "Import variables from a &SQL table"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:341
+#: batchwizard.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Please enter a sql &query:"
msgstr "Veuillez entrer une description:"
-#: batchwizard.cpp:345
+#: batchwizard.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Import from a &CSV file"
msgstr "&Importer et Imprimer Fichier"
-#: batchwizard.cpp:346
+#: batchwizard.cpp:350
msgid "Please select a csv &file:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:349
+#: batchwizard.cpp:353
#, fuzzy
msgid "&Encoding:"
msgstr "Type d'Encodage :"
-#: batchwizard.cpp:358
+#: batchwizard.cpp:362
msgid "Available Variables:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:376
+#: batchwizard.cpp:380
#, fuzzy
msgid "&Number of labels to print:"
msgstr "Nombre d'Etiquettes:"
-#: batchwizard.cpp:407
+#: batchwizard.cpp:411
msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:408
+#: batchwizard.cpp:412
msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:409
-msgid "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
+#: batchwizard.cpp:413
+msgid ""
+"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:410
+#: batchwizard.cpp:414
msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:426
+#: batchwizard.cpp:430
msgid "All Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:427
+#: batchwizard.cpp:431
msgid "Selected Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441
+#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Given Name"
msgstr "Nom de fichier"
-#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442
+#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Family Name"
msgstr "Nom de fichier"
-#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443
+#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447
msgid "Email Address"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:726
+#: batchwizard.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "The label file %1 was not found"
+msgstr "Le fichier %1 n'existe pas."
+
+#: batchwizard.cpp:743
msgid "Please enter a valid article ID"
msgstr "Veuillez fournir un identifiant d'article valide"
-#: batchwizard.cpp:882
+#: batchwizard.cpp:901
msgid "Separator is empty. Please set it to a value."
msgstr "Séparateur est vide veuillez lui donner une valeur."
-#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955
+#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974
msgid "<qt>The following items can not be added:"
msgstr "<qt>Les objets suivants ne peuvent être ajouté"
-#: batchwizard.cpp:1035
+#: batchwizard.cpp:1056
#, fuzzy
msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>"
msgstr "<qt>Impossible d'executer la commande:<br><b>"
-#: batchwizard.cpp:1061
+#: batchwizard.cpp:1083
msgid "Can't open file: %1"
msgstr ""
-#: commands.cpp:436
+#: commands.cpp:434
#, fuzzy
msgid "New Rectangle"
msgstr "Nouvelle page"
-#: commands.cpp:450
+#: commands.cpp:448
#, fuzzy
msgid "New Line"
msgstr "Nouvelle Etiquette"
-#: commands.cpp:460
+#: commands.cpp:458
#, fuzzy
msgid "New Text"
msgstr "Nouveau texte"
-#: commands.cpp:477
+#: commands.cpp:475
#, fuzzy
msgid "New TextLine"
msgstr "Nouvelle Etiquette"
-#: commands.cpp:494
+#: commands.cpp:492
msgid "New Barcode"
msgstr "Nouveau Code-barre"
-#: configdialog.cpp:47
+#: configdialog.cpp:46
msgid "There are currently %1 cached barcodes."
msgstr ""
-#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59
+#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59
msgid "Configure KBarcode"
msgstr "Configurer KBarcode"
-#: configdialog.cpp:69
+#: configdialog.cpp:66
#, fuzzy
msgid "SQL Settings"
msgstr "Paramètres MySQL"
-#: configdialog.cpp:83
+#: configdialog.cpp:80
msgid "Print Settings"
msgstr "Imprimer Paramètres"
-#: configdialog.cpp:91
+#: configdialog.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Medium Resolution (300dpi)"
msgstr "Moyenne Résolution 300 ppp"
-#: configdialog.cpp:92
+#: configdialog.cpp:89
msgid "High Resolution (600dpi)"
msgstr "Haute Résolution 600 ppp"
-#: configdialog.cpp:93
+#: configdialog.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Very High Resolution (1200dpi)"
msgstr "Haute Résolution 600 ppp"
-#: configdialog.cpp:113
+#: configdialog.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Printer Resolution:"
msgstr "Résolution de l'imprimante"
-#: configdialog.cpp:115
+#: configdialog.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Format du Fichier:"
-#: configdialog.cpp:130
+#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
#, fuzzy
msgid "Comment:"
msgstr "Commentaire :"
-#: configdialog.cpp:137
+#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Separator:"
msgstr "Séparateur : "
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189
msgid "Quote Character:"
msgstr "Caractère de citation:"
-#: configdialog.cpp:150
+#: configdialog.cpp:147
#, fuzzy
msgid "&Use customer article no. for import"
msgstr "&Utiliser Numéro d'articles du client pour l'import"
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156
msgid "File Format:"
msgstr "Format du Fichier:"
-#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171
+#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168
#, fuzzy
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
-#: configdialog.cpp:189
+#: configdialog.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Label Editor"
msgstr "Editeur d'&Etiquette"
-#: configdialog.cpp:193
+#: configdialog.cpp:190
#, fuzzy
msgid "&Create a new label on startup"
msgstr "Dem&ander une nouvelle étiquette au démarrage de l'éditeur d'étiquette"
-#: configdialog.cpp:201
+#: configdialog.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Grid:"
msgstr "Quadrillage :"
-#: configdialog.cpp:208
+#: configdialog.cpp:205
msgid "Grid Color:"
msgstr "Couleur du Quadrillage:"
-#: configdialog.cpp:210
+#: configdialog.cpp:207
msgid "Date Format:"
msgstr "Format de la date:"
-#: configdialog.cpp:218
+#: configdialog.cpp:215
msgid "On New"
msgstr "A la création"
-#: configdialog.cpp:222
+#: configdialog.cpp:219
msgid "On New Article"
msgstr "A la création d'un Article"
-#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
+#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232
msgid "No Line Break"
msgstr "Pas de saut de ligne"
-#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236
+#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Line Break"
msgstr "Saut de ligne"
-#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237
+#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234
msgid "Insert Label X"
msgstr "Insérer Etiquette X"
-#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238
+#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
msgid "New Page"
msgstr "Nouvelle page"
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:230
msgid "Article No."
msgstr "Numéro d'article"
-#: configdialog.cpp:239
+#: configdialog.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Nom du groupe"
-#: configdialog.cpp:263
+#: configdialog.cpp:260
msgid "On New Group"
msgstr "A la création d'un groupe"
-#: configdialog.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "Barcode"
-msgstr "Code-&Barre"
-
-#: configdialog.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "Barcode Cache"
-msgstr "KBarcode"
-
-#: configdialog.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Barcode Cache Size:"
-msgstr "Propriété du Code barre"
-
-#: configdialog.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Centré"
-
-#: configdialog.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
-"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of "
-"articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
-"requires about 20kb of diskspace.</qt>"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:348
-msgid "Address Import"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.cpp:466
#, fuzzy
msgid "Preview: "
msgstr "Aperçu "
@@ -1025,7 +952,7 @@ msgstr ""
"ajoutera aussi des Définitions d'Étiquettes aux tables.<br> Vous pourrez "
"ensuite remplir les tables avec quelques données d'exemple."
-#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77
+#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78
msgid "&Create Tables"
msgstr "&Créer les Tables"
@@ -1037,7 +964,7 @@ msgstr "&Ajouter Exemple de Données"
msgid "Create Tables"
msgstr "Créer les Tables"
-#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442
+#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468
msgid "<qt>Connection failed:<br>"
msgstr "<qt>La Connexion a échoué :<br>"
@@ -1054,47 +981,105 @@ msgid ""
msgstr ""
"Il n'y a pas de pilote QT SQL installé. KBarcode a besoin de ces pilotes "
"pour accéder aux différentes bases SQL. Ces pilotes font partie des paquets "
-"sources de QT et devraient être présents dans votre distribution. Veuillez les "
-"installer."
+"sources de QT et devraient être présents dans votre distribution. Veuillez "
+"les installer."
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
#, fuzzy
msgid "&Import"
msgstr "&Importer Données Exemple"
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "Import the selected file into your tables."
msgstr "Importer le fichier sélectionné dans les tables"
-#: csvimportdlg.cpp:72
+#: csvimportdlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Import Data"
+msgstr "&Importer des données d'exemple"
+
+#: csvimportdlg.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Other table..."
+msgstr "&Changer d'étiquette"
+
+#: csvimportdlg.cpp:107
+msgid "&Load complete file into preview"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:109
+msgid "Load only a number of datasets:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:120
msgid "Column:"
msgstr "Colonne :"
-#: csvimportdlg.cpp:76
+#: csvimportdlg.cpp:124
msgid "Set"
msgstr "Régler"
-#: csvimportdlg.cpp:79
+#: csvimportdlg.cpp:127
msgid "Database field to use for this column:"
msgstr "Champ de base de données à utiliser pour cette colonne :"
-#: csvimportdlg.cpp:83
+#: csvimportdlg.cpp:131
msgid "File to import:"
msgstr "Fichier à importer :"
-#: csvimportdlg.cpp:85
+#: csvimportdlg.cpp:133
msgid "Encoding:"
msgstr "Type d'encodage :"
-#: csvimportdlg.cpp:87
+#: csvimportdlg.cpp:135
msgid "Import into table:"
msgstr "Importer dans la table :"
-#: csvimportdlg.cpp:221
+#: csvimportdlg.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Table Name:"
+msgstr "Nom de fichier"
+
+#: csvimportdlg.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Import Settings"
+msgstr "Imprimer Paramètres"
+
+#: csvimportdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&CSV File"
+msgstr "&Importer le fichier du CVS..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:158
+msgid "File with &fixed field width"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:162
+msgid "CSV File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:163
+msgid "Fixed Field Width File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:207
+msgid "&Add Field"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Field"
+msgstr "Supprim&er tout"
+
+#: csvimportdlg.cpp:357
+msgid "Cannot load data from the file:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:378
msgid "Could not import the following line:"
msgstr "Impossible d'importer la ligne suivante :"
-#: csvimportdlg.cpp:224
+#: csvimportdlg.cpp:383
msgid "Data was imported successfully."
msgstr "Les données ont été importées avec succès."
@@ -1164,8 +1149,8 @@ msgstr "Numéro vertical :"
#: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152
#: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167
-#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142
-#: propertywidget.cpp:481
+#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144
+#: propertywidget.cpp:484
#, fuzzy
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -1225,7 +1210,7 @@ msgstr "&Bordure"
msgid "&Fill Color"
msgstr "Couleur de remplissage :"
-#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530
+#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526
msgid "&Barcode"
msgstr "Code-&barre"
@@ -1237,7 +1222,7 @@ msgstr "&Rotation :"
msgid "&Text"
msgstr "&Texte : "
-#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467
+#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470
msgid "&Image"
msgstr "&Image"
@@ -1249,35 +1234,39 @@ msgstr "&Visibilité"
msgid "Property changed"
msgstr "Propriété modifiée"
-#: dsmainwindow.cpp:71
+#: dsmainwindow.cpp:72
msgid "&Start Configuration Wizard..."
msgstr "&Démarrer l'assistant de configuration"
-#: dsmainwindow.cpp:73
+#: dsmainwindow.cpp:74
msgid "&Connect to Database"
msgstr "Se &Connecter à la base de données"
-#: dsmainwindow.cpp:80
+#: dsmainwindow.cpp:81
msgid "&Import Label Definitions"
msgstr "&Importer des définitions d'étiquettes"
-#: dsmainwindow.cpp:83
+#: dsmainwindow.cpp:84
msgid "&Import Example Data"
msgstr "&Importer des données d'exemple"
-#: dsmainwindow.cpp:94
+#: dsmainwindow.cpp:95
+msgid "&Action Map..."
+msgstr ""
+
+#: dsmainwindow.cpp:97
msgid "&System Check..."
msgstr "&Vérification du système"
-#: dsmainwindow.cpp:95
+#: dsmainwindow.cpp:98
msgid "&Barcode Help..."
msgstr "Aide sur les code-&barre..."
-#: dsmainwindow.cpp:96
+#: dsmainwindow.cpp:99
msgid "&Donate..."
msgstr "Faire un &Don..."
-#: dsmainwindow.cpp:179
+#: dsmainwindow.cpp:182
msgid ""
"<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage."
"<br><br>"
@@ -1369,197 +1358,208 @@ msgstr "&Editer les clients"
msgid "&Edit Customer Text"
msgstr "&Editer le texte des clients"
-#: kbarcode.cpp:180
+#: kbarcode.cpp:179
+#, fuzzy
msgid ""
"%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, "
-"IMAGE or BARCODE."
-msgstr "%1 n'est pas une un format d'export valid pour l'option --output. Les valeurs valides sont POSTSCRIPT, IMAGE et BARCODE."
+"IMAGE and BARCODE."
+msgstr ""
+"%1 n'est pas une un format d'export valid pour l'option --output. Les "
+"valeurs valides sont POSTSCRIPT, IMAGE et BARCODE."
-#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227
+#: label.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Static"
msgstr "Statique"
-#: labeleditor.cpp:355
+#: labeleditor.cpp:351
msgid "Select Label"
msgstr "Sélectionner une étiquette"
-#: labeleditor.cpp:392
+#: labeleditor.cpp:388
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</"
"qt>"
-msgstr "<qt>Le fichier <b>%1</b> ne peut pas être chargé car la définition d'étiquette est manquante.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Le fichier <b>%1</b> ne peut pas être chargé car la définition "
+"d'étiquette est manquante.</qt>"
-#: labeleditor.cpp:451
+#: labeleditor.cpp:447
msgid "Close &Label"
msgstr "&Fermer l'étiquette"
-#: labeleditor.cpp:453
+#: labeleditor.cpp:449
msgid "&Recent Files"
msgstr "Fichiers &récents"
-#: labeleditor.cpp:455
+#: labeleditor.cpp:451
msgid "&Import and Print Batch File..."
msgstr "&Importer et imprimer le fichier"
-#: labeleditor.cpp:459
+#: labeleditor.cpp:455
msgid "&Change description..."
msgstr "&Changer la description..."
-#: labeleditor.cpp:460
+#: labeleditor.cpp:456
msgid "&Delete Object"
msgstr "&Supprimer l'objet"
-#: labeleditor.cpp:463
+#: labeleditor.cpp:459
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr "Imprimer sur une imprimante de codes-&barre"
-#: labeleditor.cpp:464
+#: labeleditor.cpp:460
msgid "Print to &Image..."
msgstr "Imprimer dans une &image..."
-#: labeleditor.cpp:465
+#: labeleditor.cpp:461
msgid "&Change Label..."
msgstr "&Changer d'étiquette"
-#: labeleditor.cpp:466
+#: labeleditor.cpp:462
msgid "Insert &Barcode"
msgstr "Insérer un code-&barre"
-#: labeleditor.cpp:469
+#: labeleditor.cpp:465
msgid "Insert &Picture"
msgstr "Insérer une &image"
-#: labeleditor.cpp:470
+#: labeleditor.cpp:466
msgid "Insert &Text"
msgstr "Insérer du &texte"
-#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
+#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
msgid "Insert &Data Field"
msgstr "Insérer un champ de &données"
-#: labeleditor.cpp:472
+#: labeleditor.cpp:468
msgid "Insert &Text Line"
msgstr "Insérer une ligne de &texte"
-#: labeleditor.cpp:473
+#: labeleditor.cpp:469
msgid "Insert &Line"
msgstr "Insérer une &ligne"
-#: labeleditor.cpp:474
+#: labeleditor.cpp:470
msgid "Insert &Rectangle"
msgstr "Insérer un &rectangle"
-#: labeleditor.cpp:475
+#: labeleditor.cpp:471
msgid "Insert &Ellipse"
msgstr "Insérer une &élipse"
-#: labeleditor.cpp:477
+#: labeleditor.cpp:473
msgid "&Grid"
msgstr "&Grille"
-#: labeleditor.cpp:478
+#: labeleditor.cpp:474
msgid "&Preview..."
msgstr "A&perçu..."
-#: labeleditor.cpp:485
+#: labeleditor.cpp:481
msgid "Address&book"
msgstr "&Répertoire"
-#: labeleditor.cpp:486
+#: labeleditor.cpp:482
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "&Créer un code-barre individuel"
-#: labeleditor.cpp:529
+#: labeleditor.cpp:525
msgid "T&ools"
msgstr "&Outils"
-#: labeleditor.cpp:589
+#: labeleditor.cpp:585
msgid "&On Top"
msgstr "À l'a&vant"
-#: labeleditor.cpp:590
+#: labeleditor.cpp:586
#, fuzzy
msgid "&Raise"
msgstr "&Élever"
-#: labeleditor.cpp:591
+#: labeleditor.cpp:587
#, fuzzy
msgid "&Lower"
msgstr "A&baisser"
-#: labeleditor.cpp:592
+#: labeleditor.cpp:588
msgid "&To Background"
msgstr "À l'&arrière"
-#: labeleditor.cpp:595
+#: labeleditor.cpp:591
msgid "Center &Horizontally"
msgstr "Centrer &horizontalement"
-#: labeleditor.cpp:596
+#: labeleditor.cpp:592
msgid "Center &Vertically"
msgstr "Centrer &verticalement"
-#: labeleditor.cpp:598
+#: labeleditor.cpp:594
msgid "&Order"
msgstr "Or&donner"
-#: labeleditor.cpp:599
+#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Center"
msgstr "&Centrer"
-#: labeleditor.cpp:602
+#: labeleditor.cpp:598
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr "&Protéger la position et la taille"
-#: labeleditor.cpp:604
+#: labeleditor.cpp:600
#, fuzzy
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriétés"
-#: labeleditor.cpp:682
+#: labeleditor.cpp:678
msgid "Label Description"
msgstr "Description de l'étiquette"
-#: labeleditor.cpp:683
+#: labeleditor.cpp:679
msgid "Please enter a description:"
msgstr "Entrez une description :"
-#: labeleditor.cpp:712
+#: labeleditor.cpp:708
msgid "Size: "
msgstr "Taille : "
-#: labeleditor.cpp:715
+#: labeleditor.cpp:711
msgid "Label Template: "
msgstr "Modèle d'étiquette: "
-#: labeleditor.cpp:746
+#: labeleditor.cpp:742
msgid "Protected Item"
msgstr "Elément protégé"
-#: labeleditor.cpp:845
+#: labeleditor.cpp:841
msgid "Spellchecking"
msgstr "Vérification orthographique"
-#: labeleditor.cpp:1019
+#: labeleditor.cpp:1015
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Le fichier %1 n'existe pas."
-#: labeleditor.cpp:1054
-msgid "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
+#: labeleditor.cpp:1050
+msgid ""
+"<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
msgstr "<qt>Le document a été modifié<br><br> Voulez-vous l'enregistrer ?</qt>"
#: main.cpp:35
msgid ""
"Load the file in KBarcode (if --batch is specified, the file will be used in "
"batchprinting mode)"
-msgstr "Charger le fichier dans KBarcode (si l'option --batch est spécifiée, le fichier sera utilisé en mode impression de groupe)"
+msgstr ""
+"Charger le fichier dans KBarcode (si l'option --batch est spécifiée, le "
+"fichier sera utilisé en mode impression de groupe)"
#: main.cpp:36
msgid ""
"Print any loaded files immediately on the default printer or on the printer "
"specified by the --printer commandline option and exit afterwards"
-msgstr "Imprimer immédiatement tout fichier chargé sur l'imprimante par défaut ou l'imprimante spécifiée par l'option --printer de la ligne de commande, et quitte ensuite."
+msgstr ""
+"Imprimer immédiatement tout fichier chargé sur l'imprimante par défaut ou "
+"l'imprimante spécifiée par l'option --printer de la ligne de commande, et "
+"quitte ensuite."
#: main.cpp:38
#, fuzzy
@@ -1613,8 +1613,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file"
msgstr ""
#: main.cpp:75
-msgid "Kbarcode"
-msgstr "KBarcode"
+#, fuzzy
+msgid "KBarcode"
+msgstr "Code-&Barre"
#: main.cpp:76
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
@@ -1749,10 +1750,6 @@ msgstr "Aligner à &droite"
msgid "&Justify"
msgstr "&Justifier"
-#: mybarcode.cpp:85
-msgid "Barcode not valid!"
-msgstr "Code barre non valide!"
-
#: mycanvasview.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Position: "
@@ -1979,94 +1976,94 @@ msgstr ""
msgid "Image Saved in KBarcode"
msgstr "Code-barre modifié"
-#: propertywidget.cpp:88
+#: propertywidget.cpp:90
msgid "&Border Visible"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159
+#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Color:"
msgstr "Couleur du Quadrillage:"
-#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161
+#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161
msgid "Line Width:"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
+#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
msgid "Line Style:"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482
+#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485
#, fuzzy
msgid "90"
msgstr "0"
-#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483
+#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486
msgid "180"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484
+#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487
msgid "270"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:210
+#: propertywidget.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Barcode Settings:"
msgstr "Propriété du Code barre"
-#: propertywidget.cpp:343
+#: propertywidget.cpp:346
msgid "&Protect item from being moved or resized"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:354
+#: propertywidget.cpp:357
msgid "&Top:"
msgstr "&Haut :"
-#: propertywidget.cpp:355
+#: propertywidget.cpp:358
msgid "&Left:"
msgstr "&Gauche :"
-#: propertywidget.cpp:356
+#: propertywidget.cpp:359
msgid "&Height:"
msgstr "&Hauteur :"
-#: propertywidget.cpp:357
+#: propertywidget.cpp:360
msgid "&Width:"
msgstr "&Largeur :"
-#: propertywidget.cpp:468
+#: propertywidget.cpp:471
msgid "&Load image from path"
msgstr "&Charger l'image depuis le chemin"
-#: propertywidget.cpp:472
+#: propertywidget.cpp:475
msgid "&Read image path from expression"
msgstr "&Lire le chemin de l'image à partir de l'expression"
-#: propertywidget.cpp:486
+#: propertywidget.cpp:489
msgid "&Size"
msgstr "&Taille :"
-#: propertywidget.cpp:488
+#: propertywidget.cpp:491
msgid "&None"
msgstr "&Aucun"
-#: propertywidget.cpp:490
+#: propertywidget.cpp:493
msgid "S&cale"
msgstr "A&juster"
-#: propertywidget.cpp:492
+#: propertywidget.cpp:495
msgid "Mirror &Horizontaly"
msgstr "Miroir &horizontal"
-#: propertywidget.cpp:493
+#: propertywidget.cpp:496
msgid "Mirror &Vertically"
msgstr "Miroir &vertical"
-#: propertywidget.cpp:519
+#: propertywidget.cpp:522
msgid "Image format not supported for file: %1"
msgstr "Format d'image non supporté pour le fichier : %1"
-#: propertywidget.cpp:608
+#: propertywidget.cpp:611
msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:"
msgstr "Évaluer le code JavaScript pour définir la visibilité de cet élément :"
@@ -2124,102 +2121,111 @@ msgstr "Nous allons effacer la table: 'label_def'"
msgid "' and '"
msgstr ""
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<qt>Can't create database "
msgstr "<qt>Impossible de créer la base de données"
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>"
msgstr "<br>Vous pouvez continuer si la base de données existe déjà.</qt>"
-#: sqltables.cpp:178
-msgid "KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
-msgstr "KBarcode n'a pas pu créer la base de données requise. Merci de la créer manuellement."
+#: sqltables.cpp:182
+msgid ""
+"KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
+msgstr ""
+"KBarcode n'a pas pu créer la base de données requise. Merci de la créer "
+"manuellement."
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid "Created table "
msgstr "Table Créée "
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid " successfully!"
msgstr "avec succès!"
-#: sqltables.cpp:264
+#: sqltables.cpp:268
msgid "Can't connect to database."
msgstr "Impossible de ce connecter á la base de donnée"
-#: sqltables.cpp:273
+#: sqltables.cpp:277
#, fuzzy
msgid "We are going to delete the complete table: "
msgstr "Nous allons effacer la table: 'label_def'"
-#: sqltables.cpp:295
+#: sqltables.cpp:299
#, fuzzy
msgid "We are going to delete the complete tables: "
msgstr "Nous allons effacer la table: 'label_def'"
-#: sqltables.cpp:313
+#: sqltables.cpp:315
+msgid ""
+"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please "
+"check your KBarcode installation."
+msgstr ""
+
+#: sqltables.cpp:320
msgid "SQL import progress:"
msgstr ""
-#: sqltables.cpp:324
+#: sqltables.cpp:331
msgid "Can't open the data file containing the label definitions."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier contenant la définition des étiquettes."
-#: sqltables.cpp:333
+#: sqltables.cpp:340
msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>"
msgstr "<qt>Impossible d'executer la commande:<br><b>"
-#: sqltables.cpp:425
+#: sqltables.cpp:432
msgid ""
"The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode "
"updated them without any loss of data."
msgstr ""
-#: sqltables.cpp:447
+#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473
msgid "Connected successfully to your database"
msgstr "Connection á votre base de donnée réussie."
-#: sqltables.cpp:491
+#: sqltables.cpp:517
#, fuzzy
msgid "Database Settings"
msgstr "Propriété de l'Image"
-#: sqltables.cpp:501
+#: sqltables.cpp:527
#, fuzzy
msgid "Username :"
msgstr "Nom d'utilisateur :"
-#: sqltables.cpp:508
+#: sqltables.cpp:534
#, fuzzy
msgid "Password :"
msgstr "Mot de passe :"
-#: sqltables.cpp:516
+#: sqltables.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Database :"
msgstr "Base de données:"
-#: sqltables.cpp:523
+#: sqltables.cpp:549
#, fuzzy
msgid "Host :"
msgstr "Serveur:"
-#: sqltables.cpp:530
+#: sqltables.cpp:556
#, fuzzy
msgid "Driver :"
msgstr "Pilote:"
-#: sqltables.cpp:543
+#: sqltables.cpp:569
#, fuzzy
msgid "&Autoconnect on program start"
msgstr "Connection &Automatique au démarage"
-#: sqltables.cpp:547
+#: sqltables.cpp:573
msgid "&Test Settings"
msgstr "&Tester les paramètres"
-#: sqltables.cpp:551
+#: sqltables.cpp:577
#, fuzzy
msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>"
msgstr "Configurez vos paramètres de base de donnée ici<br>"
@@ -2305,11 +2311,6 @@ msgstr ""
msgid "Token"
msgstr ""
-#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Légende"
-
#: tokendialog.cpp:146
msgid "&Custom Expression to be inserted in the token."
msgstr ""
@@ -2596,7 +2597,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatted Address"
msgstr ""
-#: tokenprovider.cpp:813
+#: tokenprovider.cpp:825
msgid "ERROR: Empty SQL Query"
msgstr ""
@@ -2606,3 +2607,36 @@ msgid ""
"<br>Please check if the used label definition is correct:<br><b>"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 11"
+#~ msgstr "Raw code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 2 of 5"
+#~ msgstr "Raw code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interleaved 2 of 5"
+#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (chiffres uniquement)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postnet"
+#~ msgstr "Position"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Barcode Cache"
+#~ msgstr "KBarcode"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Barcode Cache Size:"
+#~ msgstr "Propriété du Code barre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Clear"
+#~ msgstr "&Centré"
+
+#~ msgid "Kbarcode"
+#~ msgstr "KBarcode"
+
+#~ msgid "Barcode not valid!"
+#~ msgstr "Code barre non valide!"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index eceaa64..881f899 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-02 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Sandor Jager <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
@@ -31,45 +31,45 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: barcodecombo.cpp:75
+#: barcodecombo.cpp:125
#, fuzzy
msgid "&Encoding Type:"
msgstr "Kódolás típusa:"
-#: barcodecombo.cpp:84
+#: barcodecombo.cpp:134
#, fuzzy
msgid "&Value:"
msgstr "Érték:"
-#: barcodecombo.cpp:107
+#: barcodecombo.cpp:159
msgid "&Display text"
msgstr "&Szöveg megjelenítése az ábrán"
-#: barcodecombo.cpp:112
+#: barcodecombo.cpp:164
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Haladó"
-#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478
+#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481
#, fuzzy
msgid "&Insert Data Field..."
msgstr "&Adatbázismező beszúrása"
-#: barcodecombo.cpp:121
+#: barcodecombo.cpp:173
#, fuzzy
msgid "&Margin:"
msgstr "Margó:"
-#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463
+#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
#, fuzzy
msgid "&Rotation:"
msgstr "Elforgatás:"
-#: barcodecombo.cpp:135
+#: barcodecombo.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Scale (in permille):"
msgstr "Méretarány (ezermil-ben):"
-#: barcodecombo.cpp:142
+#: barcodecombo.cpp:194
#, fuzzy
msgid "&Crop:"
msgstr "Magasság:"
@@ -86,64 +86,64 @@ msgstr "&Generálás"
msgid "&Print"
msgstr "&Nyomtatás"
-#: barcodedialog.cpp:147
+#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "Hiba történt a kép mentése közben"
-#: barcodedialogs.cpp:41
+#: barcodedialogs.cpp:43
msgid "Barcode Settings"
msgstr "Vonalkód beállításai"
-#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246
+#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258
msgid "PDF417"
msgstr "PDF417"
-#: barcodedialogs.cpp:53
+#: barcodedialogs.cpp:55
msgid "DataMatrix"
msgstr "DataMatrix"
-#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106
+#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108
msgid "TBarcode"
msgstr "TBarcode"
-#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458
+#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480
msgid "Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422
+#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444
msgid "Colors"
msgstr "Színek"
-#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344
+#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366
msgid "Sequence"
msgstr "Sorozat"
-#: barcodedialogs.cpp:114
+#: barcodedialogs.cpp:116
msgid "Module width (mm):"
msgstr "Címkeszélesség (mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:118
+#: barcodedialogs.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Barcode Height (mm):"
msgstr "Magasság (mm-ben):"
-#: barcodedialogs.cpp:121
+#: barcodedialogs.cpp:123
msgid "&Translate escape sequences"
msgstr "Escape szekvenciák fordí&tása"
-#: barcodedialogs.cpp:122
+#: barcodedialogs.cpp:124
msgid "&Text above barcode"
msgstr "Szöveg a vonalkód fele&tt"
-#: barcodedialogs.cpp:123
+#: barcodedialogs.cpp:125
msgid "&Auto correction"
msgstr "&Auto korrekció"
-#: barcodedialogs.cpp:127
+#: barcodedialogs.cpp:129
msgid "&Checksum calculation method:"
msgstr "Ellenőrzőösszeg számító &eljárás:"
-#: barcodedialogs.cpp:141
+#: barcodedialogs.cpp:143
msgid ""
"<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode "
"documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>"
@@ -152,146 +152,146 @@ msgstr ""
"a tbarcode dokumentációját. Általában elmondható, hogy nem kell ezt "
"megváltoztatni.</qt>"
-#: barcodedialogs.cpp:156
+#: barcodedialogs.cpp:162
msgid "No Checksum"
msgstr "Nincs ellenőrzőösszeg"
-#: barcodedialogs.cpp:157
+#: barcodedialogs.cpp:163
msgid "Default Checksum Method"
msgstr "Alapértelmezett ellenőrzőösszeg számítási eljárás"
-#: barcodedialogs.cpp:161
+#: barcodedialogs.cpp:167
msgid "Modulo 10 Checksum"
msgstr "Modulo 10 ellenőrzőösszeg"
-#: barcodedialogs.cpp:168
+#: barcodedialogs.cpp:174
msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)"
msgstr "Module 43 (Code39 és Logmars címkékhez javasolt, 1 számjegy)"
-#: barcodedialogs.cpp:171
+#: barcodedialogs.cpp:177
msgid "Modula 47 (2 digits)"
msgstr "Modula 47 (2 számjegy)"
-#: barcodedialogs.cpp:174
+#: barcodedialogs.cpp:180
msgid "Deutsche Post Leitcode"
msgstr "Deutsche Post Leitcode"
-#: barcodedialogs.cpp:177
+#: barcodedialogs.cpp:183
msgid "Deutsche Post Identcode"
msgstr "Deutsche Post Identcode"
-#: barcodedialogs.cpp:180
+#: barcodedialogs.cpp:186
msgid "Code 11 (1 digit)"
msgstr "Code 11 (1 számjegy)"
-#: barcodedialogs.cpp:181
+#: barcodedialogs.cpp:187
msgid "Code 11 (2 digits)"
msgstr "Code 11 (2 számjegy)"
-#: barcodedialogs.cpp:185
+#: barcodedialogs.cpp:191
msgid "USPS Postnet"
msgstr "USPS Postnet"
-#: barcodedialogs.cpp:188
+#: barcodedialogs.cpp:194
msgid "MSI (1 digit)"
msgstr "MSI (1 számjegy)"
-#: barcodedialogs.cpp:189
+#: barcodedialogs.cpp:195
msgid "MSI (2 digits)"
msgstr "MSI (2 számjegy)"
-#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551
+#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710
msgid "Plessey"
msgstr "Plessey"
-#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739
+#: barcodedialogs.cpp:202
msgid "EAN 8"
msgstr "EAN 8"
-#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736
+#: barcodedialogs.cpp:205
msgid "EAN 13"
msgstr "EAN 13"
-#: barcodedialogs.cpp:202
+#: barcodedialogs.cpp:208
msgid "UPC A"
msgstr "UPC A"
-#: barcodedialogs.cpp:205
+#: barcodedialogs.cpp:211
msgid "UPC E"
msgstr "UPC E"
-#: barcodedialogs.cpp:208
+#: barcodedialogs.cpp:214
msgid "EAN 128"
msgstr "EAN 128"
-#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732
+#: barcodedialogs.cpp:217
msgid "Code 128"
msgstr "Code 128"
-#: barcodedialogs.cpp:214
+#: barcodedialogs.cpp:220
msgid "Royal Mail 4 State"
msgstr "Royal Mail 4 State"
-#: barcodedialogs.cpp:254
+#: barcodedialogs.cpp:266
msgid "Rows:"
msgstr "Sorok:"
-#: barcodedialogs.cpp:258
+#: barcodedialogs.cpp:270
msgid "Columns:"
msgstr "Oszlopok:"
-#: barcodedialogs.cpp:262
+#: barcodedialogs.cpp:274
msgid "Error correction level:"
msgstr "Hibajavítási szint:"
-#: barcodedialogs.cpp:292
+#: barcodedialogs.cpp:314
msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):"
msgstr "DataMatrix szimbólum mérete (sor x oszlop):"
-#: barcodedialogs.cpp:296
+#: barcodedialogs.cpp:318
msgid "Automatic calculation"
msgstr "Automatikus számítás"
-#: barcodedialogs.cpp:350
+#: barcodedialogs.cpp:372
msgid "&Enable sequence"
msgstr "&Sorozat engedélyezése"
-#: barcodedialogs.cpp:352
+#: barcodedialogs.cpp:374
msgid "Iterate over numbers 0-9"
msgstr "Léptetés 0-9 között"
-#: barcodedialogs.cpp:353
+#: barcodedialogs.cpp:375
msgid "Iterate over characters A-Z"
msgstr "Léptetés A-Z között"
-#: barcodedialogs.cpp:354
+#: barcodedialogs.cpp:376
msgid "Iterate over A-Z, 0-9"
msgstr "Léptetés A-Z és 0-9 között"
-#: barcodedialogs.cpp:357
+#: barcodedialogs.cpp:379
msgid "Step:"
msgstr "Lépésköz:"
-#: barcodedialogs.cpp:361
+#: barcodedialogs.cpp:383
msgid "Start:"
msgstr "Kezdet:"
-#: barcodedialogs.cpp:433
+#: barcodedialogs.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Bar Color:"
msgstr "Keretszín:"
-#: barcodedialogs.cpp:434
+#: barcodedialogs.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Background Color:"
msgstr "Keretszín:"
-#: barcodedialogs.cpp:435
+#: barcodedialogs.cpp:457
#, fuzzy
msgid "Text Color:"
msgstr "Szöveg&szín"
-#: barcodedialogs.cpp:461
+#: barcodedialogs.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Enable &Checksum"
msgstr "Nincs ellenőrzőösszeg"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Kimeneti fileformátum:"
msgid "&Print to File"
msgstr ""
-#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257
+#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Filenév"
@@ -335,161 +335,96 @@ msgstr ""
msgid "EPCL Printer (EPCL)"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:660
+#: barkode.cpp:649
#, fuzzy
msgid " [GNU Barcode]"
msgstr "Új vonalkód beszúrása"
-#: barkode.cpp:663
+#: barkode.cpp:652
#, fuzzy
msgid " [PDF 417]"
msgstr "PDF417"
-#: barkode.cpp:666
+#: barkode.cpp:655
#, fuzzy
msgid " [TBarcode]"
msgstr "TBarcode"
-#: barkode.cpp:669
+#: barkode.cpp:658
#, fuzzy
msgid " [TBarcode2]"
msgstr "TBarcode"
-#: barkode.cpp:672
+#: barkode.cpp:661
msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547
+#: barkode.cpp:696
msgid "Raw code 128"
msgstr "Raw code 128"
-#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548
+#: barkode.cpp:697
msgid "Codabar"
msgstr "Codabar"
-#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549
+#: barkode.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Codabar (no checksum)"
msgstr "Code 39 (ellenőrzőösszeg nélkül)"
-#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542
+#: barkode.cpp:699
msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)"
msgstr "Code 128 (a,b,c: automatikusan)"
-#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544
+#: barkode.cpp:700
msgid "Code 128B, full printable ascii"
msgstr "Code 128B, nyomtatható ascii"
-#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543
+#: barkode.cpp:701
msgid "Code 128C (compact form digits)"
msgstr "Code 128C (compact form digits)"
-#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541
+#: barkode.cpp:702
msgid "Code 39 (no checksum)"
msgstr "Code 39 (ellenőrzőösszeg nélkül)"
-#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540
+#: barkode.cpp:703
msgid "Code 39"
msgstr "Code 39"
-#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552
+#: barkode.cpp:704
msgid "Code 93"
msgstr "Code 93"
-#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537
+#: barkode.cpp:705
msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)"
msgstr "EAN (EAN 8 vagy EAN 13)"
-#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546
+#: barkode.cpp:706
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"
msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok, ellenőrzőösszeg nélkül)"
-#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545
+#: barkode.cpp:707
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)"
msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok)"
-#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539
+#: barkode.cpp:708
msgid "ISBN (still EAN13)"
msgstr "ISBN (még mindig EAN13)"
-#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550
+#: barkode.cpp:709
msgid "MSI"
msgstr "MSI"
-#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538
+#: barkode.cpp:711
msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"
msgstr "UPC (12-digit EAN; UPCA és UPCB)"
-#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556
+#: barkode.cpp:716
msgid "pdf 417 2D Barcode"
msgstr "pdf 417 2D vonalkód"
-#: barkode.cpp:730
-msgid "Australian Post"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid "Code 11"
-msgstr "Code 128"
-
-#: barkode.cpp:733
-#, fuzzy
-msgid "Code 2 of 5"
-msgstr "Code 128"
-
-#: barkode.cpp:737
-#, fuzzy
-msgid "EAN 2"
-msgstr "EAN 128"
-
-#: barkode.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "EAN 5"
-msgstr "EAN 8"
-
-#: barkode.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Interleaved 2 of 5"
-msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok)"
-
-#: barkode.cpp:741
-msgid "ISBN"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:742
-msgid "Kix (Dutch Postal)"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:745
-#, fuzzy
-msgid "Postnet"
-msgstr "USPS Postnet"
-
-#: barkode.cpp:746
-msgid "Rationalized Codabar"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:747
-#, fuzzy
-msgid "Royal Mail"
-msgstr "Royal Mail 4 State"
-
-#: barkode.cpp:748
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "UPCA"
-msgstr "UPC A"
-
-#: barkode.cpp:750
-#, fuzzy
-msgid "UPCE"
-msgstr "UPC E"
-
-#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340
+#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341
msgid "Printing..."
msgstr "Nyomtatás folyamatban..."
@@ -507,448 +442,425 @@ msgstr "Cikkszám : "
msgid "Creating Images..."
msgstr "Képek készítése..."
-#: batchprinter.cpp:336
+#: batchprinter.cpp:337
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:116
+#: batchwizard.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels "
"with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you "
-"want to print.</qt"
+"want to print.</qt>"
msgstr ""
"<br><br>Ez a varázsló végigvezet az adatbázishoz történő kapcsolódás "
"konfigurálásán. Amennyiben a programot adatbázis-támogatás nélkül szeretnéd "
"használni, kihagyhatod ezt a varázslót.</qt>"
-#: batchwizard.cpp:134
+#: batchwizard.cpp:135
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Fejezetszám"
-#: batchwizard.cpp:146
+#: batchwizard.cpp:147
msgid "Print &labels without data"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:147
+#: batchwizard.cpp:148
msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:148
+#: batchwizard.cpp:149
msgid "Import &variables and print"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:149
+#: batchwizard.cpp:150
msgid "Print &contacts from your addressbook"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:161
+#: batchwizard.cpp:162
msgid "Data Source"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Print Data"
msgstr "Nyomtatási minőség"
-#: batchwizard.cpp:184
+#: batchwizard.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Insert Row"
msgstr "&Vonalkód beszúrása"
-#: batchwizard.cpp:186
+#: batchwizard.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Delete Row"
msgstr "Objetum törlése"
-#: batchwizard.cpp:193
+#: batchwizard.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Import Variables"
msgstr "Importálás a táblába:"
-#: batchwizard.cpp:205
+#: batchwizard.cpp:206
msgid ""
"<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did "
"not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you "
"can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at "
"least one number. This number is increased for every printed label on the "
-"print out.</qt"
+"print out.</qt>"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104
+#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Serial start:"
msgstr "Kezdet:"
-#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106
+#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106
msgid "Serial increment:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:222
+#: batchwizard.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Serial Number"
msgstr "Cikkszám"
-#: batchwizard.cpp:232
+#: batchwizard.cpp:233
msgid "&Print to a system printer or to a file"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:233
+#: batchwizard.cpp:234
#, fuzzy
msgid "&Create images"
msgstr "Ké&pek létrehozása..."
-#: batchwizard.cpp:238
+#: batchwizard.cpp:239
msgid "Print to a special &barcode printer"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:242
+#: batchwizard.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Output &Directory:"
msgstr "Célkönyvtárat kiválasztása"
-#: batchwizard.cpp:248
+#: batchwizard.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Output File &Format:"
msgstr "Kimeneti fileformátum:"
-#: batchwizard.cpp:258
+#: batchwizard.cpp:259
msgid "Use &article number for filename"
msgstr "Cikk&szám használata filenévnek"
-#: batchwizard.cpp:259
+#: batchwizard.cpp:260
msgid "Use &barcode number for filename"
msgstr "Vonal&kódszám használata filenévnek"
-#: batchwizard.cpp:260
+#: batchwizard.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Use &custom filename:"
msgstr "Cikk&szám használata filenévnek"
-#: batchwizard.cpp:283
+#: batchwizard.cpp:269
+msgid "&Keep window open after printing."
+msgstr ""
+
+#: batchwizard.cpp:287
msgid "Output Device"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:294
+#: batchwizard.cpp:298
msgid "Customer name and no.:"
msgstr "Ügyfél neve és száma:"
-#: batchwizard.cpp:301
+#: batchwizard.cpp:305
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "&Haladó"
-#: batchwizard.cpp:302
+#: batchwizard.cpp:306
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Importálás"
-#: batchwizard.cpp:303
+#: batchwizard.cpp:307
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Címkeszerkesztő..."
-#: batchwizard.cpp:305
+#: batchwizard.cpp:309
msgid "R&emove All"
msgstr "Ö&sszes eltávolítása"
-#: batchwizard.cpp:308
+#: batchwizard.cpp:312
msgid "Import from File ..."
msgstr "Importálás fileból ..."
-#: batchwizard.cpp:309
+#: batchwizard.cpp:313
msgid "Import from Clipboard ..."
msgstr "Importálás vágólapról ..."
-#: batchwizard.cpp:310
+#: batchwizard.cpp:314
msgid "Import barcode_basic"
msgstr "Barcode_basic importálása"
-#: batchwizard.cpp:314
+#: batchwizard.cpp:318
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: batchwizard.cpp:315
+#: batchwizard.cpp:319
msgid "Number of Labels"
msgstr "Címkék száma"
-#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166
-#: configdialog.cpp:172
+#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163
+#: configdialog.cpp:169
msgid "Article Number"
msgstr "Cikkszám"
-#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167
-#: configdialog.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164
+#: configdialog.cpp:170
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
-#: batchwizard.cpp:339
+#: batchwizard.cpp:343
msgid "Enter &data manually"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:340
+#: batchwizard.cpp:344
msgid "Import variables from a &SQL table"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:341
+#: batchwizard.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Please enter a sql &query:"
msgstr "Kérlek adj meg leírást:"
-#: batchwizard.cpp:345
+#: batchwizard.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Import from a &CSV file"
msgstr "Importálás fileból ..."
-#: batchwizard.cpp:346
+#: batchwizard.cpp:350
msgid "Please select a csv &file:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:349
+#: batchwizard.cpp:353
#, fuzzy
msgid "&Encoding:"
msgstr "Kódolás típusa:"
-#: batchwizard.cpp:358
+#: batchwizard.cpp:362
msgid "Available Variables:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:376
+#: batchwizard.cpp:380
#, fuzzy
msgid "&Number of labels to print:"
msgstr "Címkék száma:"
-#: batchwizard.cpp:407
+#: batchwizard.cpp:411
msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:408
+#: batchwizard.cpp:412
msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:409
+#: batchwizard.cpp:413
msgid ""
"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:410
+#: batchwizard.cpp:414
msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:426
+#: batchwizard.cpp:430
msgid "All Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:427
+#: batchwizard.cpp:431
msgid "Selected Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441
+#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Given Name"
msgstr "Filenév"
-#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442
+#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Family Name"
msgstr "Filenév"
-#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443
+#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447
msgid "Email Address"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:726
+#: batchwizard.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "The label file %1 was not found"
+msgstr "A %1 fájl nem létezik."
+
+#: batchwizard.cpp:743
msgid "Please enter a valid article ID"
msgstr "Kérlek adj meg egy valós cikkszámok"
-#: batchwizard.cpp:882
+#: batchwizard.cpp:901
msgid "Separator is empty. Please set it to a value."
msgstr "Üres szeparátor! Kérlek adj meg egy értéket!"
-#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955
+#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974
msgid "<qt>The following items can not be added:"
msgstr "<qt>A következő elemeket nem lehet hozzáadni:"
-#: batchwizard.cpp:1035
+#: batchwizard.cpp:1056
#, fuzzy
msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>"
msgstr "<qt>Nem hajtható végre a parancs:<br><b>"
-#: batchwizard.cpp:1061
+#: batchwizard.cpp:1083
msgid "Can't open file: %1"
msgstr ""
-#: commands.cpp:436
+#: commands.cpp:434
msgid "New Rectangle"
msgstr "Új négyszög"
-#: commands.cpp:450
+#: commands.cpp:448
msgid "New Line"
msgstr "Új vonal"
-#: commands.cpp:460
+#: commands.cpp:458
msgid "New Text"
msgstr "Új szöveg beszúrása"
-#: commands.cpp:477
+#: commands.cpp:475
#, fuzzy
msgid "New TextLine"
msgstr "Új vonal"
-#: commands.cpp:494
+#: commands.cpp:492
msgid "New Barcode"
msgstr "Új vonalkód beszúrása"
-#: configdialog.cpp:47
+#: configdialog.cpp:46
msgid "There are currently %1 cached barcodes."
msgstr "Jelenleg %1 vonalkód van a gyorstárban."
-#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59
+#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59
msgid "Configure KBarcode"
msgstr "KBarcode beállításai"
-#: configdialog.cpp:69
+#: configdialog.cpp:66
msgid "SQL Settings"
msgstr "SQL beállítások"
-#: configdialog.cpp:83
+#: configdialog.cpp:80
msgid "Print Settings"
msgstr "Nyomtatási beállítások"
-#: configdialog.cpp:91
+#: configdialog.cpp:88
msgid "Medium Resolution (300dpi)"
msgstr "Közepes felbontás (300dpi)"
-#: configdialog.cpp:92
+#: configdialog.cpp:89
msgid "High Resolution (600dpi)"
msgstr "Magas felbontás (600dpi)"
-#: configdialog.cpp:93
+#: configdialog.cpp:90
msgid "Very High Resolution (1200dpi)"
msgstr "Nagyon magas felbontás (1200dpi)"
-#: configdialog.cpp:113
+#: configdialog.cpp:110
msgid "Printer Resolution:"
msgstr "Nyomtatási felbontás:"
-#: configdialog.cpp:115
+#: configdialog.cpp:112
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Előnézeti kép formátuma:"
-#: configdialog.cpp:130
+#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
msgid "Comment:"
msgstr "Megjegyzés:"
-#: configdialog.cpp:137
+#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182
msgid "Separator:"
msgstr "Szeparátor:"
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189
msgid "Quote Character:"
msgstr "Aposztróf karakter:"
-#: configdialog.cpp:150
+#: configdialog.cpp:147
msgid "&Use customer article no. for import"
msgstr "Ügyfél &cikkszámának használata importálásnál"
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156
msgid "File Format:"
msgstr "Fileformátum:"
-#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171
+#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168
msgid "Quantity"
msgstr "Mennyiség"
-#: configdialog.cpp:189
+#: configdialog.cpp:186
msgid "Label Editor"
msgstr "Címkeszerkesztő"
-#: configdialog.cpp:193
+#: configdialog.cpp:190
msgid "&Create a new label on startup"
msgstr "Új címke készítésének &felajánlása induláskor"
-#: configdialog.cpp:201
+#: configdialog.cpp:198
msgid "Grid:"
msgstr "Rajzrács mérete:"
-#: configdialog.cpp:208
+#: configdialog.cpp:205
msgid "Grid Color:"
msgstr "Rajzrács színe:"
-#: configdialog.cpp:210
+#: configdialog.cpp:207
msgid "Date Format:"
msgstr "Dátumformátum:"
-#: configdialog.cpp:218
+#: configdialog.cpp:215
msgid "On New"
msgstr "Új nyomtatandó esetén..."
-#: configdialog.cpp:222
+#: configdialog.cpp:219
msgid "On New Article"
msgstr "Új cikknél..."
-#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
+#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232
msgid "No Line Break"
msgstr "Ne legyen sortörés"
-#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236
+#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233
msgid "Line Break"
msgstr "Sortörés"
-#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237
+#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234
msgid "Insert Label X"
msgstr "X címke beszúrása"
-#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238
+#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
msgid "New Page"
msgstr "Új oldal"
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:230
msgid "Article No."
msgstr "Cikkszám"
-#: configdialog.cpp:239
+#: configdialog.cpp:236
msgid "Group Name"
msgstr "Csoport neve"
-#: configdialog.cpp:263
+#: configdialog.cpp:260
msgid "On New Group"
msgstr "Új csoportnál..."
-#: configdialog.cpp:307
-msgid "Barcode"
-msgstr "Vonalkód"
-
-#: configdialog.cpp:312
-msgid "Barcode Cache"
-msgstr "Vonalkód gyorstár"
-
-#: configdialog.cpp:321
-msgid "Barcode Cache Size:"
-msgstr "Vonalkód gyorstár mérete:"
-
-#: configdialog.cpp:325
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Törlés"
-
-#: configdialog.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
-"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of "
-"articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
-"requires about 20kb of diskspace.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Megadja hogy hány vonalkód legyen a gyorstárban. Ha sok cikket "
-"nyomtatsz, akkor a legjobb sebesség eléréséhez célszerű ezt a cikkek "
-"számával megegyezőre értékre állítani. Minden gyorstárban tárolt vonalkód "
-"kb. 20kB tárterületet igényel.</qt>"
-
#: configdialog.cpp:348
-msgid "Address Import"
-msgstr "Cím importálása"
-
-#: configdialog.cpp:466
msgid "Preview: "
msgstr "Előnézet:"
@@ -1003,7 +915,7 @@ msgstr ""
"címkedefiníciót is hozzáad a táblákhoz. Ezután lehetőség van a táblákba "
"történő példaadatok importálására."
-#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77
+#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78
msgid "&Create Tables"
msgstr "Táblák &létrehozása"
@@ -1015,7 +927,7 @@ msgstr "&Minta adatok hozzáadása"
msgid "Create Tables"
msgstr "Táblák létrehozása"
-#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442
+#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468
msgid "<qt>Connection failed:<br>"
msgstr "<qt>Kapcsolódási hiba:<br>"
@@ -1035,44 +947,102 @@ msgstr ""
"valamint szerepelniük kell a te disztribúciódban is. Kérlek először ezeket "
"telepítsd fel."
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "&Import"
msgstr "&Importálás"
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "Import the selected file into your tables."
msgstr "A kiválasztott file importálása a táblákba."
-#: csvimportdlg.cpp:72
+#: csvimportdlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Import Data"
+msgstr "Minta&adatok importálása"
+
+#: csvimportdlg.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Other table..."
+msgstr "&Címke méretének megváltoztatása..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:107
+msgid "&Load complete file into preview"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:109
+msgid "Load only a number of datasets:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:120
msgid "Column:"
msgstr "Oszlop:"
-#: csvimportdlg.cpp:76
+#: csvimportdlg.cpp:124
msgid "Set"
msgstr "Importálás"
-#: csvimportdlg.cpp:79
+#: csvimportdlg.cpp:127
msgid "Database field to use for this column:"
msgstr "Ehhez az oszlophoz használt adatbázismező:"
-#: csvimportdlg.cpp:83
+#: csvimportdlg.cpp:131
msgid "File to import:"
msgstr "Importálandó fájl:"
-#: csvimportdlg.cpp:85
+#: csvimportdlg.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Encoding:"
msgstr "Kódolás típusa:"
-#: csvimportdlg.cpp:87
+#: csvimportdlg.cpp:135
msgid "Import into table:"
msgstr "Importálás a táblába:"
-#: csvimportdlg.cpp:221
+#: csvimportdlg.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Table Name:"
+msgstr "Filenév"
+
+#: csvimportdlg.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Import Settings"
+msgstr "Nyomtatási beállítások"
+
+#: csvimportdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&CSV File"
+msgstr "CSV file &importálása..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:158
+msgid "File with &fixed field width"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:162
+msgid "CSV File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:163
+msgid "Fixed Field Width File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:207
+msgid "&Add Field"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Field"
+msgstr "Ö&sszes eltávolítása"
+
+#: csvimportdlg.cpp:357
+msgid "Cannot load data from the file:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:378
msgid "Could not import the following line:"
msgstr "A következő sor importálása sikertelen volt:"
-#: csvimportdlg.cpp:224
+#: csvimportdlg.cpp:383
msgid "Data was imported successfully."
msgstr "Adatok sikeresen importálva."
@@ -1144,8 +1114,8 @@ msgstr "Címkék száma függőlegesen:"
#: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152
#: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167
-#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142
-#: propertywidget.cpp:481
+#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144
+#: propertywidget.cpp:484
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -1205,7 +1175,7 @@ msgstr "&Sorrend"
msgid "&Fill Color"
msgstr "Kitöltési szín:"
-#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530
+#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526
msgid "&Barcode"
msgstr "&Vonalkód"
@@ -1219,7 +1189,7 @@ msgstr "Elforgatás:"
msgid "&Text"
msgstr "Szöveg:"
-#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467
+#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470
#, fuzzy
msgid "&Image"
msgstr "... &képként"
@@ -1233,46 +1203,50 @@ msgstr ""
msgid "Property changed"
msgstr "Projektmenedzser"
-#: dsmainwindow.cpp:71
+#: dsmainwindow.cpp:72
msgid "&Start Configuration Wizard..."
msgstr "&Konfigurációs varázsló..."
-#: dsmainwindow.cpp:73
+#: dsmainwindow.cpp:74
msgid "&Connect to Database"
msgstr "Kapcsolódás az adat&bázishoz"
-#: dsmainwindow.cpp:80
+#: dsmainwindow.cpp:81
msgid "&Import Label Definitions"
msgstr "Cí&mkedefiníciók importálása"
-#: dsmainwindow.cpp:83
+#: dsmainwindow.cpp:84
msgid "&Import Example Data"
msgstr "Minta&adatok importálása"
-#: dsmainwindow.cpp:94
+#: dsmainwindow.cpp:95
+msgid "&Action Map..."
+msgstr ""
+
+#: dsmainwindow.cpp:97
msgid "&System Check..."
msgstr "&Rendszerellenőrzés..."
-#: dsmainwindow.cpp:95
+#: dsmainwindow.cpp:98
msgid "&Barcode Help..."
msgstr "&Barcode Súgó..."
-#: dsmainwindow.cpp:96
+#: dsmainwindow.cpp:99
msgid "&Donate..."
msgstr "&Adományozás..."
-#: dsmainwindow.cpp:179
+#: dsmainwindow.cpp:182
msgid ""
"<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage."
"<br><br>"
msgstr ""
"<qt>A KBarcode dokumentációja PDF formátumban honlapunkon elérhető.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:181
+#: dsmainwindow.cpp:184
msgid "Download Now"
msgstr "Letöltés most"
-#: dsmainwindow.cpp:211
+#: dsmainwindow.cpp:214
msgid ""
"<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through "
"donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>"
@@ -1281,25 +1255,25 @@ msgstr ""
"támogatni, melyek a PayPal segítségével jutnak el rendeltetési helyükre."
"<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:214
+#: dsmainwindow.cpp:217
msgid "Donate Now"
msgstr "Adományozás most"
-#: dsmainwindow.cpp:226
+#: dsmainwindow.cpp:230
msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Vonalkód támogatás</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>No</b><br />"
msgstr "<b>Nem</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>Found</b><br />"
msgstr "<b>Talált</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:237
+#: dsmainwindow.cpp:243
msgid ""
"<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</"
"i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
@@ -1308,15 +1282,15 @@ msgstr ""
"i>, vagy a <i>TBarcode</i> vagy a <i>PDF417 Enc</i> programok valamelyikét.</"
"p>"
-#: dsmainwindow.cpp:239
+#: dsmainwindow.cpp:245
msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Adatbázis támogatás</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:247
+#: dsmainwindow.cpp:253
msgid "<li>Driver found: "
msgstr "<li>Megtalált illesztő: "
-#: dsmainwindow.cpp:252
+#: dsmainwindow.cpp:258
msgid ""
"<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>"
msgstr ""
@@ -1327,6 +1301,27 @@ msgstr ""
msgid "Expression: "
msgstr ""
+#: tdeactionmap.cpp:91
+msgid "Action Map"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:95
+msgid "Find and execute actions."
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:116
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:117
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Címke leírása"
+
#: kbarcode.cpp:51
msgid "Barcode &Generator..."
msgstr "Vonalkód &Generátor..."
@@ -1359,183 +1354,183 @@ msgstr "Ü&gyfelek szerkesztése"
msgid "&Edit Customer Text"
msgstr "Ügy&fél megj. szerkesztése"
-#: kbarcode.cpp:180
+#: kbarcode.cpp:179
msgid ""
"%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, "
-"IMAGE or BARCODE."
+"IMAGE and BARCODE."
msgstr ""
-#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227
+#: label.cpp:188
msgid "Static"
msgstr "Állandó"
-#: labeleditor.cpp:355
+#: labeleditor.cpp:351
msgid "Select Label"
msgstr "Címke kiválasztása"
-#: labeleditor.cpp:392
+#: labeleditor.cpp:388
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</"
"qt>"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:451
+#: labeleditor.cpp:447
msgid "Close &Label"
msgstr "&Címke bezárása"
-#: labeleditor.cpp:453
+#: labeleditor.cpp:449
msgid "&Recent Files"
msgstr "Elő&zőleg megnyitott"
-#: labeleditor.cpp:455
+#: labeleditor.cpp:451
msgid "&Import and Print Batch File..."
msgstr "&Importálás és nyomtatás nagy tételben..."
-#: labeleditor.cpp:459
+#: labeleditor.cpp:455
msgid "&Change description..."
msgstr "&Leírás megváltoztatása..."
-#: labeleditor.cpp:460
+#: labeleditor.cpp:456
msgid "&Delete Object"
msgstr "Objetum &törlése"
-#: labeleditor.cpp:463
+#: labeleditor.cpp:459
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:464
+#: labeleditor.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Print to &Image..."
msgstr "Képek készítése..."
-#: labeleditor.cpp:465
+#: labeleditor.cpp:461
msgid "&Change Label..."
msgstr "&Címke méretének megváltoztatása..."
-#: labeleditor.cpp:466
+#: labeleditor.cpp:462
msgid "Insert &Barcode"
msgstr "&Vonalkód beszúrása"
-#: labeleditor.cpp:469
+#: labeleditor.cpp:465
msgid "Insert &Picture"
msgstr "&Kép beszúrása"
-#: labeleditor.cpp:470
+#: labeleditor.cpp:466
msgid "Insert &Text"
msgstr "&Szöveg beszúrása"
-#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
+#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Insert &Data Field"
msgstr "&Adatbázismező beszúrása"
-#: labeleditor.cpp:472
+#: labeleditor.cpp:468
#, fuzzy
msgid "Insert &Text Line"
msgstr "&Szöveg beszúrása"
-#: labeleditor.cpp:473
+#: labeleditor.cpp:469
msgid "Insert &Line"
msgstr "V&onal beszúrása"
-#: labeleditor.cpp:474
+#: labeleditor.cpp:470
msgid "Insert &Rectangle"
msgstr "&Négyszög beszúrása"
-#: labeleditor.cpp:475
+#: labeleditor.cpp:471
msgid "Insert &Ellipse"
msgstr "&Ellipszis beszúrása"
-#: labeleditor.cpp:477
+#: labeleditor.cpp:473
msgid "&Grid"
msgstr "&Rajzrács"
-#: labeleditor.cpp:478
+#: labeleditor.cpp:474
msgid "&Preview..."
msgstr "&Előnézet..."
-#: labeleditor.cpp:485
+#: labeleditor.cpp:481
msgid "Address&book"
msgstr "&Címjegyzék"
-#: labeleditor.cpp:486
+#: labeleditor.cpp:482
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "Önálló vonalkód &készítése..."
-#: labeleditor.cpp:529
+#: labeleditor.cpp:525
msgid "T&ools"
msgstr "Esz&közök"
-#: labeleditor.cpp:589
+#: labeleditor.cpp:585
msgid "&On Top"
msgstr "&Legfelül"
-#: labeleditor.cpp:590
+#: labeleditor.cpp:586
msgid "&Raise"
msgstr "&Megemelés"
-#: labeleditor.cpp:591
+#: labeleditor.cpp:587
msgid "&Lower"
msgstr "&Süllyesztés"
-#: labeleditor.cpp:592
+#: labeleditor.cpp:588
msgid "&To Background"
msgstr "&Háttérbe"
-#: labeleditor.cpp:595
+#: labeleditor.cpp:591
msgid "Center &Horizontally"
msgstr "&Vízszintesen középre"
-#: labeleditor.cpp:596
+#: labeleditor.cpp:592
msgid "Center &Vertically"
msgstr "&Függőlegesen középre"
-#: labeleditor.cpp:598
+#: labeleditor.cpp:594
msgid "&Order"
msgstr "&Sorrend"
-#: labeleditor.cpp:599
+#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Center"
msgstr "&Középre"
-#: labeleditor.cpp:602
+#: labeleditor.cpp:598
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:604
+#: labeleditor.cpp:600
msgid "&Properties"
msgstr "&Tulajdonságok"
-#: labeleditor.cpp:682
+#: labeleditor.cpp:678
msgid "Label Description"
msgstr "Címke leírása"
-#: labeleditor.cpp:683
+#: labeleditor.cpp:679
msgid "Please enter a description:"
msgstr "Kérlek adj meg leírást:"
-#: labeleditor.cpp:712
+#: labeleditor.cpp:708
msgid "Size: "
msgstr "Méret: "
-#: labeleditor.cpp:715
+#: labeleditor.cpp:711
msgid "Label Template: "
msgstr "Címke sablon: "
-#: labeleditor.cpp:746
+#: labeleditor.cpp:742
#, fuzzy
msgid "Protected Item"
msgstr "Objektum áthelyezve"
-#: labeleditor.cpp:845
+#: labeleditor.cpp:841
msgid "Spellchecking"
msgstr "Helyesírásellenőrzés"
-#: labeleditor.cpp:1019
+#: labeleditor.cpp:1015
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "A %1 fájl nem létezik."
-#: labeleditor.cpp:1054
+#: labeleditor.cpp:1050
msgid ""
"<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
msgstr "<qt>A dokumentum megváltozott.<br><br>Kívánod elmenteni ?</qt>"
@@ -1607,8 +1602,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file"
msgstr ""
#: main.cpp:75
-msgid "Kbarcode"
-msgstr "Kbarcode"
+#, fuzzy
+msgid "KBarcode"
+msgstr "Vonalkód"
#: main.cpp:76
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
@@ -1736,10 +1732,6 @@ msgstr "&Jobbra rendezés"
msgid "&Justify"
msgstr "&Sorkizárás"
-#: mybarcode.cpp:85
-msgid "Barcode not valid!"
-msgstr "Érvénytelen vonalkód!"
-
#: mycanvasview.cpp:152
msgid "Position: "
msgstr "Pozíció: "
@@ -1964,101 +1956,101 @@ msgstr "&Jelzővonalak nyomtatása (keretek):"
msgid "Image Saved in KBarcode"
msgstr "Vonalkód megváltoztatva"
-#: propertywidget.cpp:88
+#: propertywidget.cpp:90
msgid "&Border Visible"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159
+#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159
msgid "Color:"
msgstr "Szín:"
-#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161
+#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161
msgid "Line Width:"
msgstr "Vonalszélesség:"
-#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
+#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
msgid "Line Style:"
msgstr "Vonalstílus:"
-#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482
+#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485
#, fuzzy
msgid "90"
msgstr "0"
-#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483
+#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486
msgid "180"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484
+#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487
msgid "270"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:210
+#: propertywidget.cpp:212
msgid "Barcode Settings:"
msgstr "Vonalkód beállításai:"
-#: propertywidget.cpp:343
+#: propertywidget.cpp:346
msgid "&Protect item from being moved or resized"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:354
+#: propertywidget.cpp:357
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Legfelül"
-#: propertywidget.cpp:355
+#: propertywidget.cpp:358
#, fuzzy
msgid "&Left:"
msgstr "Bal margó:"
-#: propertywidget.cpp:356
+#: propertywidget.cpp:359
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "mm<br>Magasság: "
-#: propertywidget.cpp:357
+#: propertywidget.cpp:360
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Vonalszélesség:"
-#: propertywidget.cpp:468
+#: propertywidget.cpp:471
#, fuzzy
msgid "&Load image from path"
msgstr "Nem támogatott képformátum"
-#: propertywidget.cpp:472
+#: propertywidget.cpp:475
msgid "&Read image path from expression"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:486
+#: propertywidget.cpp:489
#, fuzzy
msgid "&Size"
msgstr "Méret: "
-#: propertywidget.cpp:488
+#: propertywidget.cpp:491
msgid "&None"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:490
+#: propertywidget.cpp:493
#, fuzzy
msgid "S&cale"
msgstr "Méret:"
-#: propertywidget.cpp:492
+#: propertywidget.cpp:495
#, fuzzy
msgid "Mirror &Horizontaly"
msgstr "&Vízszintesen középre"
-#: propertywidget.cpp:493
+#: propertywidget.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Mirror &Vertically"
msgstr "&Függőlegesen középre"
-#: propertywidget.cpp:519
+#: propertywidget.cpp:522
msgid "Image format not supported for file: %1"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:608
+#: propertywidget.cpp:611
msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:"
msgstr ""
@@ -2113,54 +2105,60 @@ msgstr "A táblákat újból létre fogjuk hozni: '"
msgid "' and '"
msgstr "' és '"
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<qt>Can't create database "
msgstr "<qt>Nem lehet létrehozni az adatbázist "
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>"
msgstr "<br>Folytathatod, ha az adatbázis már létezik.</qt>"
-#: sqltables.cpp:178
+#: sqltables.cpp:182
msgid ""
"KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
msgstr ""
"A KBarcode nem tudta létrehozni a szükséges adatbázist. Kérlek hozd létre "
"manuálisan."
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid "Created table "
msgstr "Tábla sikeresen létrehozva: "
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid " successfully!"
msgstr ""
-#: sqltables.cpp:264
+#: sqltables.cpp:268
msgid "Can't connect to database."
msgstr "Nem lehet csatlakozni az adatbázishoz."
-#: sqltables.cpp:273
+#: sqltables.cpp:277
msgid "We are going to delete the complete table: "
msgstr "Az egész táblát törölni fogjuk: "
-#: sqltables.cpp:295
+#: sqltables.cpp:299
msgid "We are going to delete the complete tables: "
msgstr "A következő táblákat törölni fogjuk: "
-#: sqltables.cpp:313
+#: sqltables.cpp:315
+msgid ""
+"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please "
+"check your KBarcode installation."
+msgstr ""
+
+#: sqltables.cpp:320
msgid "SQL import progress:"
msgstr "SQL importálás állása:"
-#: sqltables.cpp:324
+#: sqltables.cpp:331
msgid "Can't open the data file containing the label definitions."
msgstr "Nem lehet megnyitni a címkedefiníciókat tartalmazó adatfájlt."
-#: sqltables.cpp:333
+#: sqltables.cpp:340
msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>"
msgstr "<qt>Nem hajtható végre a parancs:<br><b>"
-#: sqltables.cpp:425
+#: sqltables.cpp:432
msgid ""
"The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode "
"updated them without any loss of data."
@@ -2168,43 +2166,43 @@ msgstr ""
"A KBarcode utolsó verziója óta az SQL táblák felépítése megváltozott, ezért "
"most a KBarcode adatvesztés nélkül frissítette őket."
-#: sqltables.cpp:447
+#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473
msgid "Connected successfully to your database"
msgstr "Sikeres kapcsolódás az adatbázishoz"
-#: sqltables.cpp:491
+#: sqltables.cpp:517
msgid "Database Settings"
msgstr "Adatbázis beállítások"
-#: sqltables.cpp:501
+#: sqltables.cpp:527
msgid "Username :"
msgstr "Felhasználói név :"
-#: sqltables.cpp:508
+#: sqltables.cpp:534
msgid "Password :"
msgstr "Jelszó :"
-#: sqltables.cpp:516
+#: sqltables.cpp:542
msgid "Database :"
msgstr "Adatbázis :"
-#: sqltables.cpp:523
+#: sqltables.cpp:549
msgid "Host :"
msgstr "Kiszolgáló :"
-#: sqltables.cpp:530
+#: sqltables.cpp:556
msgid "Driver :"
msgstr "Illesztő :"
-#: sqltables.cpp:543
+#: sqltables.cpp:569
msgid "&Autoconnect on program start"
msgstr "&Automatikus kapcsolódás a program indulásakor"
-#: sqltables.cpp:547
+#: sqltables.cpp:573
msgid "&Test Settings"
msgstr "Beállítások &tesztelése"
-#: sqltables.cpp:551
+#: sqltables.cpp:577
msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>"
msgstr ""
"<b>A továbblépés előtt tesztelned kell az adatbázis-beállításaidat.</b>"
@@ -2290,11 +2288,6 @@ msgstr ""
msgid "Token"
msgstr ""
-#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Címke leírása"
-
#: tokendialog.cpp:146
msgid "&Custom Expression to be inserted in the token."
msgstr ""
@@ -2583,7 +2576,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatted Address"
msgstr ""
-#: tokenprovider.cpp:813
+#: tokenprovider.cpp:825
msgid "ERROR: Empty SQL Query"
msgstr ""
@@ -2595,6 +2588,71 @@ msgstr ""
"<qt>Ezt a filet valószínűleg a KBarcode egy előző verziójával készítették."
"<br>Kérlek ellenőrizd, hogy a címkedefiníció helyes-e:<br><b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 11"
+#~ msgstr "Code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 2 of 5"
+#~ msgstr "Code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EAN 2"
+#~ msgstr "EAN 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EAN 5"
+#~ msgstr "EAN 8"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interleaved 2 of 5"
+#~ msgstr "összefésült 2 az 5-ből (csak számok)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postnet"
+#~ msgstr "USPS Postnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Royal Mail"
+#~ msgstr "Royal Mail 4 State"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UPCA"
+#~ msgstr "UPC A"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UPCE"
+#~ msgstr "UPC E"
+
+#~ msgid "Barcode Cache"
+#~ msgstr "Vonalkód gyorstár"
+
+#~ msgid "Barcode Cache Size:"
+#~ msgstr "Vonalkód gyorstár mérete:"
+
+#~ msgid "&Clear"
+#~ msgstr "&Törlés"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
+#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number "
+#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
+#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>Megadja hogy hány vonalkód legyen a gyorstárban. Ha sok cikket "
+#~ "nyomtatsz, akkor a legjobb sebesség eléréséhez célszerű ezt a cikkek "
+#~ "számával megegyezőre értékre állítani. Minden gyorstárban tárolt vonalkód "
+#~ "kb. 20kB tárterületet igényel.</qt>"
+
+#~ msgid "Address Import"
+#~ msgstr "Cím importálása"
+
+#~ msgid "Kbarcode"
+#~ msgstr "Kbarcode"
+
+#~ msgid "Barcode not valid!"
+#~ msgstr "Érvénytelen vonalkód!"
+
#~ msgid "BarcodeCache"
#~ msgstr "BarcodeCache"
@@ -2950,10 +3008,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Copy to Clipboard"
#~ msgstr "Másolás vágóla&pra"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Import Data..."
-#~ msgstr "Minta&adatok importálása"
-
#~ msgid "Fit to Window"
#~ msgstr "Ablakmérethez igazítás"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 312e96c..79cbd6f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-27 23:32+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Medri <[email protected]>\n"
"Language-Team: italian <[email protected]>\n"
@@ -30,45 +30,45 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: barcodecombo.cpp:75
+#: barcodecombo.cpp:125
#, fuzzy
msgid "&Encoding Type:"
msgstr "Tipo di codifica:"
-#: barcodecombo.cpp:84
+#: barcodecombo.cpp:134
#, fuzzy
msgid "&Value:"
msgstr "Valore:"
-#: barcodecombo.cpp:107
+#: barcodecombo.cpp:159
msgid "&Display text"
msgstr "&Visualizza testo"
-#: barcodecombo.cpp:112
+#: barcodecombo.cpp:164
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avanzato..."
-#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478
+#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481
#, fuzzy
msgid "&Insert Data Field..."
msgstr "Inserisci campo &database"
-#: barcodecombo.cpp:121
+#: barcodecombo.cpp:173
#, fuzzy
msgid "&Margin:"
msgstr "Margine:"
-#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463
+#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
#, fuzzy
msgid "&Rotation:"
msgstr "Rotazione:"
-#: barcodecombo.cpp:135
+#: barcodecombo.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Scale (in permille):"
msgstr "Scala (in permille):"
-#: barcodecombo.cpp:142
+#: barcodecombo.cpp:194
#, fuzzy
msgid "&Crop:"
msgstr "Ritaglia:"
@@ -85,64 +85,64 @@ msgstr "&Genera"
msgid "&Print"
msgstr "&Stampa"
-#: barcodedialog.cpp:147
+#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'immagine"
-#: barcodedialogs.cpp:41
+#: barcodedialogs.cpp:43
msgid "Barcode Settings"
msgstr "Impostazioni codice a barre"
-#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246
+#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258
msgid "PDF417"
msgstr "PDF417"
-#: barcodedialogs.cpp:53
+#: barcodedialogs.cpp:55
msgid "DataMatrix"
msgstr "DataMatrix"
-#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106
+#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108
msgid "TBarcode"
msgstr "TBarcode"
-#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458
+#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480
msgid "Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422
+#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344
+#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenza"
-#: barcodedialogs.cpp:114
+#: barcodedialogs.cpp:116
msgid "Module width (mm):"
msgstr "Modulo larghezza (mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:118
+#: barcodedialogs.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Barcode Height (mm):"
msgstr "Altezza (mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:121
+#: barcodedialogs.cpp:123
msgid "&Translate escape sequences"
msgstr "&Traduci le sequenze di escape"
-#: barcodedialogs.cpp:122
+#: barcodedialogs.cpp:124
msgid "&Text above barcode"
msgstr "&Testo sopra il codice a barre"
-#: barcodedialogs.cpp:123
+#: barcodedialogs.cpp:125
msgid "&Auto correction"
msgstr "Correzione &automatica"
-#: barcodedialogs.cpp:127
+#: barcodedialogs.cpp:129
msgid "&Checksum calculation method:"
msgstr "Metodo per il calcolo del &checksum:"
-#: barcodedialogs.cpp:141
+#: barcodedialogs.cpp:143
msgid ""
"<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode "
"documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>"
@@ -151,146 +151,146 @@ msgstr ""
"documentazione di tbarcode per dettagli. Normalmente non dovresti cambiare "
"questo valore.</qt>"
-#: barcodedialogs.cpp:156
+#: barcodedialogs.cpp:162
msgid "No Checksum"
msgstr "Nessun checksum"
-#: barcodedialogs.cpp:157
+#: barcodedialogs.cpp:163
msgid "Default Checksum Method"
msgstr "Metodo predefinito per il checksum"
-#: barcodedialogs.cpp:161
+#: barcodedialogs.cpp:167
msgid "Modulo 10 Checksum"
msgstr "Modulo 10 Checksum"
-#: barcodedialogs.cpp:168
+#: barcodedialogs.cpp:174
msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)"
msgstr "Module 43 (suggerita per Code39 e Logmars, 1 carattere)"
-#: barcodedialogs.cpp:171
+#: barcodedialogs.cpp:177
msgid "Modula 47 (2 digits)"
msgstr "Modula 47 (2 caratteri)"
-#: barcodedialogs.cpp:174
+#: barcodedialogs.cpp:180
msgid "Deutsche Post Leitcode"
msgstr "Deutsche Post Leitcode"
-#: barcodedialogs.cpp:177
+#: barcodedialogs.cpp:183
msgid "Deutsche Post Identcode"
msgstr "Deutsche Post Identcode"
-#: barcodedialogs.cpp:180
+#: barcodedialogs.cpp:186
msgid "Code 11 (1 digit)"
msgstr "Code 11 (1 digit)"
-#: barcodedialogs.cpp:181
+#: barcodedialogs.cpp:187
msgid "Code 11 (2 digits)"
msgstr "Code 11 (2 digits)"
-#: barcodedialogs.cpp:185
+#: barcodedialogs.cpp:191
msgid "USPS Postnet"
msgstr "USPS Postnet"
-#: barcodedialogs.cpp:188
+#: barcodedialogs.cpp:194
msgid "MSI (1 digit)"
msgstr "MSI (1 carattere)"
-#: barcodedialogs.cpp:189
+#: barcodedialogs.cpp:195
msgid "MSI (2 digits)"
msgstr "MSI (2 caratteri)"
-#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551
+#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710
msgid "Plessey"
msgstr "Plessey"
-#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739
+#: barcodedialogs.cpp:202
msgid "EAN 8"
msgstr "EAN 8"
-#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736
+#: barcodedialogs.cpp:205
msgid "EAN 13"
msgstr "EAN 13"
-#: barcodedialogs.cpp:202
+#: barcodedialogs.cpp:208
msgid "UPC A"
msgstr "UPC A"
-#: barcodedialogs.cpp:205
+#: barcodedialogs.cpp:211
msgid "UPC E"
msgstr "UPC E"
-#: barcodedialogs.cpp:208
+#: barcodedialogs.cpp:214
msgid "EAN 128"
msgstr "EAN 128"
-#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732
+#: barcodedialogs.cpp:217
msgid "Code 128"
msgstr "Code 128"
-#: barcodedialogs.cpp:214
+#: barcodedialogs.cpp:220
msgid "Royal Mail 4 State"
msgstr "Royal Mail 4 State"
-#: barcodedialogs.cpp:254
+#: barcodedialogs.cpp:266
msgid "Rows:"
msgstr "Righe:"
-#: barcodedialogs.cpp:258
+#: barcodedialogs.cpp:270
msgid "Columns:"
msgstr "Colonne:"
-#: barcodedialogs.cpp:262
+#: barcodedialogs.cpp:274
msgid "Error correction level:"
msgstr "Livello della correzione di errore:"
-#: barcodedialogs.cpp:292
+#: barcodedialogs.cpp:314
msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):"
msgstr "Dimensione della matrice dei dati per i simboli (righe x colonne)"
-#: barcodedialogs.cpp:296
+#: barcodedialogs.cpp:318
msgid "Automatic calculation"
msgstr "Calcolo automatico"
-#: barcodedialogs.cpp:350
+#: barcodedialogs.cpp:372
msgid "&Enable sequence"
msgstr "&Abilita sequenza"
-#: barcodedialogs.cpp:352
+#: barcodedialogs.cpp:374
msgid "Iterate over numbers 0-9"
msgstr "Itera sopra i numeri 0-9"
-#: barcodedialogs.cpp:353
+#: barcodedialogs.cpp:375
msgid "Iterate over characters A-Z"
msgstr "Itera sopra i caratteri A-Z"
-#: barcodedialogs.cpp:354
+#: barcodedialogs.cpp:376
msgid "Iterate over A-Z, 0-9"
msgstr "Itera sopra A-Z, 0-9"
-#: barcodedialogs.cpp:357
+#: barcodedialogs.cpp:379
msgid "Step:"
msgstr "Passo:"
-#: barcodedialogs.cpp:361
+#: barcodedialogs.cpp:383
msgid "Start:"
msgstr "Inizio:"
-#: barcodedialogs.cpp:433
+#: barcodedialogs.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Bar Color:"
msgstr "Colore bordo:"
-#: barcodedialogs.cpp:434
+#: barcodedialogs.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Background Color:"
msgstr "Colore bordo:"
-#: barcodedialogs.cpp:435
+#: barcodedialogs.cpp:457
#, fuzzy
msgid "Text Color:"
msgstr "&Colore del testo..."
-#: barcodedialogs.cpp:461
+#: barcodedialogs.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Enable &Checksum"
msgstr "Nessun checksum"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Formato file di uscita:"
msgid "&Print to File"
msgstr ""
-#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257
+#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Nomefile"
@@ -334,161 +334,96 @@ msgstr ""
msgid "EPCL Printer (EPCL)"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:660
+#: barkode.cpp:649
#, fuzzy
msgid " [GNU Barcode]"
msgstr "Nuovo codice a barre"
-#: barkode.cpp:663
+#: barkode.cpp:652
#, fuzzy
msgid " [PDF 417]"
msgstr "PDF417"
-#: barkode.cpp:666
+#: barkode.cpp:655
#, fuzzy
msgid " [TBarcode]"
msgstr "TBarcode"
-#: barkode.cpp:669
+#: barkode.cpp:658
#, fuzzy
msgid " [TBarcode2]"
msgstr "TBarcode"
-#: barkode.cpp:672
+#: barkode.cpp:661
msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547
+#: barkode.cpp:696
msgid "Raw code 128"
msgstr "Raw code 128"
-#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548
+#: barkode.cpp:697
msgid "Codabar"
msgstr "Codabar"
-#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549
+#: barkode.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Codabar (no checksum)"
msgstr "Code 39 (no checksum)"
-#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542
+#: barkode.cpp:699
msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)"
msgstr "Code 128 (a,b,c: autoselection)"
-#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544
+#: barkode.cpp:700
msgid "Code 128B, full printable ascii"
msgstr "Code 128B, full printable ascii"
-#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543
+#: barkode.cpp:701
msgid "Code 128C (compact form digits)"
msgstr "Code 128C (compact form digits)"
-#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541
+#: barkode.cpp:702
msgid "Code 39 (no checksum)"
msgstr "Code 39 (no checksum)"
-#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540
+#: barkode.cpp:703
msgid "Code 39"
msgstr "Code 39"
-#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552
+#: barkode.cpp:704
msgid "Code 93"
msgstr "Code 93"
-#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537
+#: barkode.cpp:705
msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)"
msgstr "EAN (EAN 8 or EAN 13)"
-#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546
+#: barkode.cpp:706
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"
msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"
-#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545
+#: barkode.cpp:707
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)"
msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits)"
-#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539
+#: barkode.cpp:708
msgid "ISBN (still EAN13)"
msgstr "ISBN (still EAN13)"
-#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550
+#: barkode.cpp:709
msgid "MSI"
msgstr "MSI"
-#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538
+#: barkode.cpp:711
msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"
msgstr "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"
-#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556
+#: barkode.cpp:716
msgid "pdf 417 2D Barcode"
msgstr "pdf 417 2D Barcode"
-#: barkode.cpp:730
-msgid "Australian Post"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid "Code 11"
-msgstr "Code 128"
-
-#: barkode.cpp:733
-#, fuzzy
-msgid "Code 2 of 5"
-msgstr "Code 128"
-
-#: barkode.cpp:737
-#, fuzzy
-msgid "EAN 2"
-msgstr "EAN 128"
-
-#: barkode.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "EAN 5"
-msgstr "EAN 8"
-
-#: barkode.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Interleaved 2 of 5"
-msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits)"
-
-#: barkode.cpp:741
-msgid "ISBN"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:742
-msgid "Kix (Dutch Postal)"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:745
-#, fuzzy
-msgid "Postnet"
-msgstr "USPS Postnet"
-
-#: barkode.cpp:746
-msgid "Rationalized Codabar"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:747
-#, fuzzy
-msgid "Royal Mail"
-msgstr "Royal Mail 4 State"
-
-#: barkode.cpp:748
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "UPCA"
-msgstr "UPC A"
-
-#: barkode.cpp:750
-#, fuzzy
-msgid "UPCE"
-msgstr "UPC E"
-
-#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340
+#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341
msgid "Printing..."
msgstr "Stampa in corso..."
@@ -506,450 +441,426 @@ msgstr "Articolo N. : "
msgid "Creating Images..."
msgstr "Creazione immagini..."
-#: batchprinter.cpp:336
+#: batchprinter.cpp:337
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:116
+#: batchwizard.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels "
"with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you "
-"want to print.</qt"
+"want to print.</qt>"
msgstr ""
"<br><br>Questo wizard ti guiderà attraverso il processo di configurazione "
"del tuo database per utilizzarlo con kbarcode. Se non vuoi utilizzare le "
"funzioni di accesso al database che kbarcode offre puoi uscire dal wizard.</"
"qt>"
-#: batchwizard.cpp:134
+#: batchwizard.cpp:135
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Descrizione articolo"
-#: batchwizard.cpp:146
+#: batchwizard.cpp:147
msgid "Print &labels without data"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:147
+#: batchwizard.cpp:148
msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:148
+#: batchwizard.cpp:149
msgid "Import &variables and print"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:149
+#: batchwizard.cpp:150
msgid "Print &contacts from your addressbook"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:161
+#: batchwizard.cpp:162
msgid "Data Source"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Print Data"
msgstr "Qualità di stampa"
-#: batchwizard.cpp:184
+#: batchwizard.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Insert Row"
msgstr "Inserisci &codice a barre"
-#: batchwizard.cpp:186
+#: batchwizard.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Delete Row"
msgstr "Elimina elemento"
-#: batchwizard.cpp:193
+#: batchwizard.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Import Variables"
msgstr "Importa nella tabella:"
-#: batchwizard.cpp:205
+#: batchwizard.cpp:206
msgid ""
"<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did "
"not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you "
"can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at "
"least one number. This number is increased for every printed label on the "
-"print out.</qt"
+"print out.</qt>"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104
+#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Serial start:"
msgstr "Inizio:"
-#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106
+#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106
msgid "Serial increment:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:222
+#: batchwizard.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Serial Number"
msgstr "Numero articolo"
-#: batchwizard.cpp:232
+#: batchwizard.cpp:233
msgid "&Print to a system printer or to a file"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:233
+#: batchwizard.cpp:234
#, fuzzy
msgid "&Create images"
msgstr "&Crea immagini..."
-#: batchwizard.cpp:238
+#: batchwizard.cpp:239
msgid "Print to a special &barcode printer"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:242
+#: batchwizard.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Output &Directory:"
msgstr "Seleziona la directory di output"
-#: batchwizard.cpp:248
+#: batchwizard.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Output File &Format:"
msgstr "Formato file di uscita:"
-#: batchwizard.cpp:258
+#: batchwizard.cpp:259
msgid "Use &article number for filename"
msgstr "Utilizza il &numero dell'articolo per il nome file"
-#: batchwizard.cpp:259
+#: batchwizard.cpp:260
msgid "Use &barcode number for filename"
msgstr "Utilizza il numero del codice a &barre per il nome file"
-#: batchwizard.cpp:260
+#: batchwizard.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Use &custom filename:"
msgstr "Utilizza il &numero dell'articolo per il nome file"
-#: batchwizard.cpp:283
+#: batchwizard.cpp:269
+msgid "&Keep window open after printing."
+msgstr ""
+
+#: batchwizard.cpp:287
msgid "Output Device"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:294
+#: batchwizard.cpp:298
msgid "Customer name and no.:"
msgstr "Nome e numero cliente:"
-#: batchwizard.cpp:301
+#: batchwizard.cpp:305
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "&Avanzato..."
-#: batchwizard.cpp:302
+#: batchwizard.cpp:306
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Importa"
-#: batchwizard.cpp:303
+#: batchwizard.cpp:307
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "Editor di e&tichetta..."
-#: batchwizard.cpp:305
+#: batchwizard.cpp:309
msgid "R&emove All"
msgstr "&Rimuovi tutto"
-#: batchwizard.cpp:308
+#: batchwizard.cpp:312
msgid "Import from File ..."
msgstr "Importa da file..."
-#: batchwizard.cpp:309
+#: batchwizard.cpp:313
msgid "Import from Clipboard ..."
msgstr "Importa dagli appunti..."
-#: batchwizard.cpp:310
+#: batchwizard.cpp:314
msgid "Import barcode_basic"
msgstr "Importa barcode_basic"
-#: batchwizard.cpp:314
+#: batchwizard.cpp:318
msgid "Index"
msgstr "Indice"
-#: batchwizard.cpp:315
+#: batchwizard.cpp:319
msgid "Number of Labels"
msgstr "Numero di etichette"
-#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166
-#: configdialog.cpp:172
+#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163
+#: configdialog.cpp:169
msgid "Article Number"
msgstr "Numero articolo"
-#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167
-#: configdialog.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164
+#: configdialog.cpp:170
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
-#: batchwizard.cpp:339
+#: batchwizard.cpp:343
msgid "Enter &data manually"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:340
+#: batchwizard.cpp:344
msgid "Import variables from a &SQL table"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:341
+#: batchwizard.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Please enter a sql &query:"
msgstr "Per piascere, inserisci una descrizione:"
-#: batchwizard.cpp:345
+#: batchwizard.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Import from a &CSV file"
msgstr "Importa da file..."
-#: batchwizard.cpp:346
+#: batchwizard.cpp:350
msgid "Please select a csv &file:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:349
+#: batchwizard.cpp:353
#, fuzzy
msgid "&Encoding:"
msgstr "Tipo di codifica:"
-#: batchwizard.cpp:358
+#: batchwizard.cpp:362
msgid "Available Variables:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:376
+#: batchwizard.cpp:380
#, fuzzy
msgid "&Number of labels to print:"
msgstr "Numero etichette:"
-#: batchwizard.cpp:407
+#: batchwizard.cpp:411
msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:408
+#: batchwizard.cpp:412
msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:409
+#: batchwizard.cpp:413
msgid ""
"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:410
+#: batchwizard.cpp:414
msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:426
+#: batchwizard.cpp:430
msgid "All Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:427
+#: batchwizard.cpp:431
msgid "Selected Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441
+#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Given Name"
msgstr "Nomefile"
-#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442
+#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Family Name"
msgstr "Nomefile"
-#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443
+#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447
msgid "Email Address"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:726
+#: batchwizard.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "The label file %1 was not found"
+msgstr "Il file %1 non esiste."
+
+#: batchwizard.cpp:743
msgid "Please enter a valid article ID"
msgstr "Per piacere, inserisci un ID valido per l'articolo"
-#: batchwizard.cpp:882
+#: batchwizard.cpp:901
msgid "Separator is empty. Please set it to a value."
msgstr "Il separatore è vuoto. Per piacere imposta il valore."
-#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955
+#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974
msgid "<qt>The following items can not be added:"
msgstr "<qt>Il seguente elemento non può essere aggiunto:"
-#: batchwizard.cpp:1035
+#: batchwizard.cpp:1056
#, fuzzy
msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>"
msgstr "<qt>Impossibile eseguire il comando:<br></b>"
-#: batchwizard.cpp:1061
+#: batchwizard.cpp:1083
msgid "Can't open file: %1"
msgstr ""
-#: commands.cpp:436
+#: commands.cpp:434
msgid "New Rectangle"
msgstr "Nuovo rettangolo"
-#: commands.cpp:450
+#: commands.cpp:448
msgid "New Line"
msgstr "Nuova linea"
-#: commands.cpp:460
+#: commands.cpp:458
msgid "New Text"
msgstr "Nuovo testo"
-#: commands.cpp:477
+#: commands.cpp:475
#, fuzzy
msgid "New TextLine"
msgstr "Nuova linea"
-#: commands.cpp:494
+#: commands.cpp:492
msgid "New Barcode"
msgstr "Nuovo codice a barre"
-#: configdialog.cpp:47
+#: configdialog.cpp:46
msgid "There are currently %1 cached barcodes."
msgstr "Ci sono attualmente %1 codici a barre in cache."
-#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59
+#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59
msgid "Configure KBarcode"
msgstr "Configura KBarcode"
-#: configdialog.cpp:69
+#: configdialog.cpp:66
msgid "SQL Settings"
msgstr "Impostazioni SQL"
-#: configdialog.cpp:83
+#: configdialog.cpp:80
msgid "Print Settings"
msgstr "Impostazioni di stampa"
-#: configdialog.cpp:91
+#: configdialog.cpp:88
msgid "Medium Resolution (300dpi)"
msgstr "Risoluzione di stampa (300dpi)"
-#: configdialog.cpp:92
+#: configdialog.cpp:89
msgid "High Resolution (600dpi)"
msgstr "Alta risoluzione (600dpi)"
-#: configdialog.cpp:93
+#: configdialog.cpp:90
msgid "Very High Resolution (1200dpi)"
msgstr "Alta risoluzione (1200 dpi)"
-#: configdialog.cpp:113
+#: configdialog.cpp:110
msgid "Printer Resolution:"
msgstr "Risoluzione di stampa:"
-#: configdialog.cpp:115
+#: configdialog.cpp:112
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Anteprima formato file:"
-#: configdialog.cpp:130
+#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
msgid "Comment:"
msgstr "Commento:"
-#: configdialog.cpp:137
+#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182
msgid "Separator:"
msgstr "Separatore:"
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189
msgid "Quote Character:"
msgstr "Carattere di quoting:"
-#: configdialog.cpp:150
+#: configdialog.cpp:147
msgid "&Use customer article no. for import"
msgstr "&Utilizza il numero dell'articolo cliente per l'importazione"
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156
msgid "File Format:"
msgstr "Formato file:"
-#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171
+#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
-#: configdialog.cpp:189
+#: configdialog.cpp:186
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor di etichetta"
-#: configdialog.cpp:193
+#: configdialog.cpp:190
msgid "&Create a new label on startup"
msgstr "&Crea una nuova etichetta all'avvio"
-#: configdialog.cpp:201
+#: configdialog.cpp:198
msgid "Grid:"
msgstr "Griglia:"
-#: configdialog.cpp:208
+#: configdialog.cpp:205
msgid "Grid Color:"
msgstr "Colore griglia:"
-#: configdialog.cpp:210
+#: configdialog.cpp:207
msgid "Date Format:"
msgstr "Formato data:"
-#: configdialog.cpp:218
+#: configdialog.cpp:215
msgid "On New"
msgstr "Con Nuovo"
-#: configdialog.cpp:222
+#: configdialog.cpp:219
msgid "On New Article"
msgstr "Con Nuovo articolo"
-#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
+#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232
msgid "No Line Break"
msgstr "Nessuna linea di interrunzione"
-#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236
+#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233
msgid "Line Break"
msgstr "Interruzione di linea"
-#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237
+#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234
msgid "Insert Label X"
msgstr "Inserisci etichetta X"
-#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238
+#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
msgid "New Page"
msgstr "Nuova pagina"
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:230
msgid "Article No."
msgstr "Articolo N."
-#: configdialog.cpp:239
+#: configdialog.cpp:236
msgid "Group Name"
msgstr "Nome gruppo"
-#: configdialog.cpp:263
+#: configdialog.cpp:260
msgid "On New Group"
msgstr "Con Nuovo gruppo"
-#: configdialog.cpp:307
-msgid "Barcode"
-msgstr "Codice a barre"
-
-#: configdialog.cpp:312
-msgid "Barcode Cache"
-msgstr "Cache del codice a barre"
-
-#: configdialog.cpp:321
-msgid "Barcode Cache Size:"
-msgstr "Dimensione cache del codice a barre:"
-
-#: configdialog.cpp:325
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Pulisci"
-
-#: configdialog.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
-"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of "
-"articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
-"requires about 20kb of diskspace.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Specifica quanti codici a barre dovresti tenere in cache sul disco "
-"fisso. Se stampi molti articoli, dovresti impostare questa per essere la "
-"stessa del numero di articoli nel tuo database per il massimo risultato in "
-"termini di velocità. Un codice a barre richiede circa 20kb di spazio disco.</"
-"qt>"
-
#: configdialog.cpp:348
-msgid "Address Import"
-msgstr "Indirizzo di importazione"
-
-#: configdialog.cpp:466
msgid "Preview: "
msgstr "Anteprima: "
@@ -1006,7 +917,7 @@ msgstr ""
"anche alcune definizioni di etichette nelle tabelle.<br>Dopo queste "
"operazioni, saranno aggiunti alcuni dati di esempio."
-#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77
+#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78
msgid "&Create Tables"
msgstr "&Crea tabelle"
@@ -1018,7 +929,7 @@ msgstr "&Aggiungi dati di esempio"
msgid "Create Tables"
msgstr "Crea tabelle"
-#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442
+#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468
msgid "<qt>Connection failed:<br>"
msgstr "<qt> Connessione fallita:<br>"
@@ -1038,44 +949,102 @@ msgstr ""
"dovrebbero essere parte della tua distribuzione. Per piacere, installali per "
"giovare della funzionalità."
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "&Import"
msgstr "&Importa"
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "Import the selected file into your tables."
msgstr "Importa il file selezionato nelle tue etichette."
-#: csvimportdlg.cpp:72
+#: csvimportdlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Import Data"
+msgstr "&Importa dati di esempio"
+
+#: csvimportdlg.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Other table..."
+msgstr "&Cambia etichetta..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:107
+msgid "&Load complete file into preview"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:109
+msgid "Load only a number of datasets:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:120
msgid "Column:"
msgstr "Colonna:"
-#: csvimportdlg.cpp:76
+#: csvimportdlg.cpp:124
msgid "Set"
msgstr "Imposta"
-#: csvimportdlg.cpp:79
+#: csvimportdlg.cpp:127
msgid "Database field to use for this column:"
msgstr "Campo del database da utilizzare per questa colonna:"
-#: csvimportdlg.cpp:83
+#: csvimportdlg.cpp:131
msgid "File to import:"
msgstr "File da importare:"
-#: csvimportdlg.cpp:85
+#: csvimportdlg.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Encoding:"
msgstr "Tipo di codifica:"
-#: csvimportdlg.cpp:87
+#: csvimportdlg.cpp:135
msgid "Import into table:"
msgstr "Importa nella tabella:"
-#: csvimportdlg.cpp:221
+#: csvimportdlg.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Table Name:"
+msgstr "Nomefile"
+
+#: csvimportdlg.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Import Settings"
+msgstr "Impostazioni di stampa"
+
+#: csvimportdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&CSV File"
+msgstr "&Importa file CSV..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:158
+msgid "File with &fixed field width"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:162
+msgid "CSV File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:163
+msgid "Fixed Field Width File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:207
+msgid "&Add Field"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Field"
+msgstr "&Rimuovi tutto"
+
+#: csvimportdlg.cpp:357
+msgid "Cannot load data from the file:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:378
msgid "Could not import the following line:"
msgstr "Non è possibile importare la seguente linea:"
-#: csvimportdlg.cpp:224
+#: csvimportdlg.cpp:383
msgid "Data was imported successfully."
msgstr "I dati sono stati importati con successo."
@@ -1148,8 +1117,8 @@ msgstr "Numero verticale: "
#: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152
#: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167
-#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142
-#: propertywidget.cpp:481
+#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144
+#: propertywidget.cpp:484
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -1209,7 +1178,7 @@ msgstr "&Ordine"
msgid "&Fill Color"
msgstr "Colore riempimento:"
-#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530
+#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526
msgid "&Barcode"
msgstr "&Barcode"
@@ -1223,7 +1192,7 @@ msgstr "Rotazione:"
msgid "&Text"
msgstr "Testo:"
-#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467
+#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470
#, fuzzy
msgid "&Image"
msgstr "...come &Immagine"
@@ -1237,35 +1206,39 @@ msgstr ""
msgid "Property changed"
msgstr "Gestione progetto"
-#: dsmainwindow.cpp:71
+#: dsmainwindow.cpp:72
msgid "&Start Configuration Wizard..."
msgstr "&Avvio Wizard di configurazione..."
-#: dsmainwindow.cpp:73
+#: dsmainwindow.cpp:74
msgid "&Connect to Database"
msgstr "&Connetti al database"
-#: dsmainwindow.cpp:80
+#: dsmainwindow.cpp:81
msgid "&Import Label Definitions"
msgstr "&Importa definizioni di etichetta"
-#: dsmainwindow.cpp:83
+#: dsmainwindow.cpp:84
msgid "&Import Example Data"
msgstr "&Importa dati di esempio"
-#: dsmainwindow.cpp:94
+#: dsmainwindow.cpp:95
+msgid "&Action Map..."
+msgstr ""
+
+#: dsmainwindow.cpp:97
msgid "&System Check..."
msgstr "Controlla &sistema..."
-#: dsmainwindow.cpp:95
+#: dsmainwindow.cpp:98
msgid "&Barcode Help..."
msgstr "Guida sui codici a &barre..."
-#: dsmainwindow.cpp:96
+#: dsmainwindow.cpp:99
msgid "&Donate..."
msgstr "&Donate..."
-#: dsmainwindow.cpp:179
+#: dsmainwindow.cpp:182
msgid ""
"<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage."
"<br><br>"
@@ -1273,11 +1246,11 @@ msgstr ""
"<qt>La documentazione di KBarcode è disponibile in formato PDF sul nostro "
"sito web. <br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:181
+#: dsmainwindow.cpp:184
msgid "Download Now"
msgstr "Scarica ora"
-#: dsmainwindow.cpp:211
+#: dsmainwindow.cpp:214
msgid ""
"<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through "
"donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>"
@@ -1285,25 +1258,25 @@ msgstr ""
"<qt>E' possibile supportare gli ulteriori sviluppi di KBarcode tramite "
"donazioni. PayPal sarà utilizzato per il processo di donazioni.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:214
+#: dsmainwindow.cpp:217
msgid "Donate Now"
msgstr "Donate ora"
-#: dsmainwindow.cpp:226
+#: dsmainwindow.cpp:230
msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Supporto per codice a barre</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>No</b><br />"
msgstr "<b>No</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>Found</b><br />"
msgstr "<b>Trovato</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:237
+#: dsmainwindow.cpp:243
msgid ""
"<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</"
"i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
@@ -1311,15 +1284,15 @@ msgstr ""
"<p>Per avere il <b>supporto per il codice a barre</b> devi installare sia "
"<i>GNU Barcode</i>, <i>TBarcode</i> o <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
-#: dsmainwindow.cpp:239
+#: dsmainwindow.cpp:245
msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Supporto per database</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:247
+#: dsmainwindow.cpp:253
msgid "<li>Driver found: "
msgstr "<li>Driver trovato: "
-#: dsmainwindow.cpp:252
+#: dsmainwindow.cpp:258
msgid ""
"<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>"
msgstr ""
@@ -1330,6 +1303,27 @@ msgstr ""
msgid "Expression: "
msgstr ""
+#: tdeactionmap.cpp:91
+msgid "Action Map"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:95
+msgid "Find and execute actions."
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:116
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:117
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione etichetta"
+
#: kbarcode.cpp:51
msgid "Barcode &Generator..."
msgstr "&Generatore di codice a barre..."
@@ -1362,183 +1356,183 @@ msgstr "&Modifica clienti"
msgid "&Edit Customer Text"
msgstr "&Modifica testo personalizzato"
-#: kbarcode.cpp:180
+#: kbarcode.cpp:179
msgid ""
"%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, "
-"IMAGE or BARCODE."
+"IMAGE and BARCODE."
msgstr ""
-#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227
+#: label.cpp:188
msgid "Static"
msgstr "Statico"
-#: labeleditor.cpp:355
+#: labeleditor.cpp:351
msgid "Select Label"
msgstr "Seleziona etichetta"
-#: labeleditor.cpp:392
+#: labeleditor.cpp:388
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</"
"qt>"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:451
+#: labeleditor.cpp:447
msgid "Close &Label"
msgstr "Chiudi etic&hetta"
-#: labeleditor.cpp:453
+#: labeleditor.cpp:449
msgid "&Recent Files"
msgstr "File &recenti"
-#: labeleditor.cpp:455
+#: labeleditor.cpp:451
msgid "&Import and Print Batch File..."
msgstr "&Importa e stampa file batch..."
-#: labeleditor.cpp:459
+#: labeleditor.cpp:455
msgid "&Change description..."
msgstr "&Cambia descrizione..."
-#: labeleditor.cpp:460
+#: labeleditor.cpp:456
msgid "&Delete Object"
msgstr "&Elimina oggetto"
-#: labeleditor.cpp:463
+#: labeleditor.cpp:459
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:464
+#: labeleditor.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Print to &Image..."
msgstr "Creazione immagini..."
-#: labeleditor.cpp:465
+#: labeleditor.cpp:461
msgid "&Change Label..."
msgstr "&Cambia etichetta..."
-#: labeleditor.cpp:466
+#: labeleditor.cpp:462
msgid "Insert &Barcode"
msgstr "Inserisci &codice a barre"
-#: labeleditor.cpp:469
+#: labeleditor.cpp:465
msgid "Insert &Picture"
msgstr "Inserisci &figura"
-#: labeleditor.cpp:470
+#: labeleditor.cpp:466
msgid "Insert &Text"
msgstr "Inserisci &testo"
-#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
+#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Insert &Data Field"
msgstr "Inserisci campo &database"
-#: labeleditor.cpp:472
+#: labeleditor.cpp:468
#, fuzzy
msgid "Insert &Text Line"
msgstr "Inserisci &testo"
-#: labeleditor.cpp:473
+#: labeleditor.cpp:469
msgid "Insert &Line"
msgstr "Inserisci &linea"
-#: labeleditor.cpp:474
+#: labeleditor.cpp:470
msgid "Insert &Rectangle"
msgstr "Inserisci &rettangolo"
-#: labeleditor.cpp:475
+#: labeleditor.cpp:471
msgid "Insert &Ellipse"
msgstr "Inserisci &ellisse"
-#: labeleditor.cpp:477
+#: labeleditor.cpp:473
msgid "&Grid"
msgstr "&Griglia"
-#: labeleditor.cpp:478
+#: labeleditor.cpp:474
msgid "&Preview..."
msgstr "&Anteprima..."
-#: labeleditor.cpp:485
+#: labeleditor.cpp:481
msgid "Address&book"
msgstr "Ru&brica"
-#: labeleditor.cpp:486
+#: labeleditor.cpp:482
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "&Crea singolo codice a barre..."
-#: labeleditor.cpp:529
+#: labeleditor.cpp:525
msgid "T&ools"
msgstr "St&rumenti"
-#: labeleditor.cpp:589
+#: labeleditor.cpp:585
msgid "&On Top"
msgstr "&In alto"
-#: labeleditor.cpp:590
+#: labeleditor.cpp:586
msgid "&Raise"
msgstr "&Alza"
-#: labeleditor.cpp:591
+#: labeleditor.cpp:587
msgid "&Lower"
msgstr "&Abbassa"
-#: labeleditor.cpp:592
+#: labeleditor.cpp:588
msgid "&To Background"
msgstr "&Sullo sfondo"
-#: labeleditor.cpp:595
+#: labeleditor.cpp:591
msgid "Center &Horizontally"
msgstr "Centra &orizzontalmente"
-#: labeleditor.cpp:596
+#: labeleditor.cpp:592
msgid "Center &Vertically"
msgstr "Centra &verticalmente"
-#: labeleditor.cpp:598
+#: labeleditor.cpp:594
msgid "&Order"
msgstr "&Ordine"
-#: labeleditor.cpp:599
+#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Center"
msgstr "&Centra"
-#: labeleditor.cpp:602
+#: labeleditor.cpp:598
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:604
+#: labeleditor.cpp:600
msgid "&Properties"
msgstr "&Proprietà"
-#: labeleditor.cpp:682
+#: labeleditor.cpp:678
msgid "Label Description"
msgstr "Descrizione etichetta"
-#: labeleditor.cpp:683
+#: labeleditor.cpp:679
msgid "Please enter a description:"
msgstr "Per piascere, inserisci una descrizione:"
-#: labeleditor.cpp:712
+#: labeleditor.cpp:708
msgid "Size: "
msgstr "Dimensione: "
-#: labeleditor.cpp:715
+#: labeleditor.cpp:711
msgid "Label Template: "
msgstr "Modello di etichetta: "
-#: labeleditor.cpp:746
+#: labeleditor.cpp:742
#, fuzzy
msgid "Protected Item"
msgstr "Muovi elemento"
-#: labeleditor.cpp:845
+#: labeleditor.cpp:841
msgid "Spellchecking"
msgstr "Controllo ortografico"
-#: labeleditor.cpp:1019
+#: labeleditor.cpp:1015
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Il file %1 non esiste."
-#: labeleditor.cpp:1054
+#: labeleditor.cpp:1050
msgid ""
"<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
msgstr "<qt>Il documento è stato modificato.<br><br>Desideri salvarlo?</qt>"
@@ -1610,8 +1604,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file"
msgstr ""
#: main.cpp:75
-msgid "Kbarcode"
-msgstr "Kbarcode"
+#, fuzzy
+msgid "KBarcode"
+msgstr "Codice a barre"
#: main.cpp:76
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
@@ -1739,10 +1734,6 @@ msgstr "Allinea a &destra"
msgid "&Justify"
msgstr "&Giustifica"
-#: mybarcode.cpp:85
-msgid "Barcode not valid!"
-msgstr "Codice a barre non valido!"
-
#: mycanvasview.cpp:152
msgid "Position: "
msgstr "Posizione: "
@@ -1967,101 +1958,101 @@ msgstr "&Stampa i segni di taglio (bordi)"
msgid "Image Saved in KBarcode"
msgstr "Codice a barre cambiato"
-#: propertywidget.cpp:88
+#: propertywidget.cpp:90
msgid "&Border Visible"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159
+#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159
msgid "Color:"
msgstr "Colore:"
-#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161
+#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161
msgid "Line Width:"
msgstr "Larghezza linea:"
-#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
+#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
msgid "Line Style:"
msgstr "Stile linea:"
-#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482
+#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485
#, fuzzy
msgid "90"
msgstr "0"
-#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483
+#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486
msgid "180"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484
+#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487
msgid "270"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:210
+#: propertywidget.cpp:212
msgid "Barcode Settings:"
msgstr "Impostazioni codice a barre:"
-#: propertywidget.cpp:343
+#: propertywidget.cpp:346
msgid "&Protect item from being moved or resized"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:354
+#: propertywidget.cpp:357
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&In alto"
-#: propertywidget.cpp:355
+#: propertywidget.cpp:358
#, fuzzy
msgid "&Left:"
msgstr "Sinistra:"
-#: propertywidget.cpp:356
+#: propertywidget.cpp:359
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "mm<br> Altezza: "
-#: propertywidget.cpp:357
+#: propertywidget.cpp:360
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Larghezza linea:"
-#: propertywidget.cpp:468
+#: propertywidget.cpp:471
#, fuzzy
msgid "&Load image from path"
msgstr "Formato immagine non supportato"
-#: propertywidget.cpp:472
+#: propertywidget.cpp:475
msgid "&Read image path from expression"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:486
+#: propertywidget.cpp:489
#, fuzzy
msgid "&Size"
msgstr "Dimensione: "
-#: propertywidget.cpp:488
+#: propertywidget.cpp:491
msgid "&None"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:490
+#: propertywidget.cpp:493
#, fuzzy
msgid "S&cale"
msgstr "Riscala:"
-#: propertywidget.cpp:492
+#: propertywidget.cpp:495
#, fuzzy
msgid "Mirror &Horizontaly"
msgstr "Centra &orizzontalmente"
-#: propertywidget.cpp:493
+#: propertywidget.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Mirror &Vertically"
msgstr "Centra &verticalmente"
-#: propertywidget.cpp:519
+#: propertywidget.cpp:522
msgid "Image format not supported for file: %1"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:608
+#: propertywidget.cpp:611
msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:"
msgstr ""
@@ -2116,56 +2107,62 @@ msgstr "Stiamo ricreando le tabelle '"
msgid "' and '"
msgstr "' e '"
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<qt>Can't create database "
msgstr "<qt>Impossibile creare il database "
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>"
msgstr "<br>Puoi continuare se il database esiste già.</qt>"
-#: sqltables.cpp:178
+#: sqltables.cpp:182
msgid ""
"KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
msgstr ""
"KBarcode non può creare il database richiesto. Per piacere, crealo "
"manualmente."
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid "Created table "
msgstr "Tabella creata "
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid " successfully!"
msgstr " successo!"
-#: sqltables.cpp:264
+#: sqltables.cpp:268
msgid "Can't connect to database."
msgstr "Impossibile connettersi al database."
-#: sqltables.cpp:273
+#: sqltables.cpp:277
msgid "We are going to delete the complete table: "
msgstr "stiamo per eliminare la tabella completa. "
-#: sqltables.cpp:295
+#: sqltables.cpp:299
msgid "We are going to delete the complete tables: "
msgstr "Stiamo per eliminare le tabelle complete. "
-#: sqltables.cpp:313
+#: sqltables.cpp:315
+msgid ""
+"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please "
+"check your KBarcode installation."
+msgstr ""
+
+#: sqltables.cpp:320
msgid "SQL import progress:"
msgstr "Avanzamento importazione SQL:"
-#: sqltables.cpp:324
+#: sqltables.cpp:331
msgid "Can't open the data file containing the label definitions."
msgstr ""
"Impossibile aprire il file dei dati contenente le definizioni delle "
"etichette."
-#: sqltables.cpp:333
+#: sqltables.cpp:340
msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>"
msgstr "<qt>Impossibile eseguire il comando:<br></b>"
-#: sqltables.cpp:425
+#: sqltables.cpp:432
msgid ""
"The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode "
"updated them without any loss of data."
@@ -2173,43 +2170,43 @@ msgstr ""
"Le tabelle SQL di KBarcode sono cambiate dall'ultima versione. KBarcode "
"aggiornerà queste senza perdita di dati."
-#: sqltables.cpp:447
+#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473
msgid "Connected successfully to your database"
msgstr "Connesso con successo al tuo database"
-#: sqltables.cpp:491
+#: sqltables.cpp:517
msgid "Database Settings"
msgstr "Impostazioni database"
-#: sqltables.cpp:501
+#: sqltables.cpp:527
msgid "Username :"
msgstr "Nome utente:"
-#: sqltables.cpp:508
+#: sqltables.cpp:534
msgid "Password :"
msgstr "Password:"
-#: sqltables.cpp:516
+#: sqltables.cpp:542
msgid "Database :"
msgstr "Database:"
-#: sqltables.cpp:523
+#: sqltables.cpp:549
msgid "Host :"
msgstr "Host:"
-#: sqltables.cpp:530
+#: sqltables.cpp:556
msgid "Driver :"
msgstr "Driver:"
-#: sqltables.cpp:543
+#: sqltables.cpp:569
msgid "&Autoconnect on program start"
msgstr "&Connessione automatica all'avvio"
-#: sqltables.cpp:547
+#: sqltables.cpp:573
msgid "&Test Settings"
msgstr "Impostazioni &testo"
-#: sqltables.cpp:551
+#: sqltables.cpp:577
msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>"
msgstr ""
"<b>E' necessario controllare le impostazioni del database prima di procedere."
@@ -2296,11 +2293,6 @@ msgstr ""
msgid "Token"
msgstr ""
-#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Descrizione etichetta"
-
#: tokendialog.cpp:146
msgid "&Custom Expression to be inserted in the token."
msgstr ""
@@ -2589,7 +2581,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatted Address"
msgstr ""
-#: tokenprovider.cpp:813
+#: tokenprovider.cpp:825
msgid "ERROR: Empty SQL Query"
msgstr ""
@@ -2601,6 +2593,72 @@ msgstr ""
"<qt>Questo file è stato creato da una vecchia versione di KBarcode. <br>Per "
"piacere, controlla se l'etichetta utilizzata è corretta.<br><b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 11"
+#~ msgstr "Code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 2 of 5"
+#~ msgstr "Code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EAN 2"
+#~ msgstr "EAN 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EAN 5"
+#~ msgstr "EAN 8"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interleaved 2 of 5"
+#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (only digits)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postnet"
+#~ msgstr "USPS Postnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Royal Mail"
+#~ msgstr "Royal Mail 4 State"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UPCA"
+#~ msgstr "UPC A"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UPCE"
+#~ msgstr "UPC E"
+
+#~ msgid "Barcode Cache"
+#~ msgstr "Cache del codice a barre"
+
+#~ msgid "Barcode Cache Size:"
+#~ msgstr "Dimensione cache del codice a barre:"
+
+#~ msgid "&Clear"
+#~ msgstr "&Pulisci"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
+#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number "
+#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
+#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>Specifica quanti codici a barre dovresti tenere in cache sul disco "
+#~ "fisso. Se stampi molti articoli, dovresti impostare questa per essere la "
+#~ "stessa del numero di articoli nel tuo database per il massimo risultato "
+#~ "in termini di velocità. Un codice a barre richiede circa 20kb di spazio "
+#~ "disco.</qt>"
+
+#~ msgid "Address Import"
+#~ msgstr "Indirizzo di importazione"
+
+#~ msgid "Kbarcode"
+#~ msgstr "Kbarcode"
+
+#~ msgid "Barcode not valid!"
+#~ msgstr "Codice a barre non valido!"
+
#~ msgid "BarcodeCache"
#~ msgstr "BarcodeCache"
@@ -2941,10 +2999,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Copy to Clipboard"
#~ msgstr "&Copia negli appunti"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Import Data..."
-#~ msgstr "&Importa dati di esempio"
-
#~ msgid "Fit to Window"
#~ msgstr "Adatta alla finestra"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3e3fae6..e0f7d55 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-11 14:34+0100\n"
"Last-Translator: Benedict P. Barszcz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
@@ -30,45 +30,45 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "kb2qzv_@_poczta.wp.pl"
-#: barcodecombo.cpp:75
+#: barcodecombo.cpp:125
#, fuzzy
msgid "&Encoding Type:"
msgstr "Rodzaj Kodowania"
-#: barcodecombo.cpp:84
+#: barcodecombo.cpp:134
#, fuzzy
msgid "&Value:"
msgstr "Wartość:"
-#: barcodecombo.cpp:107
+#: barcodecombo.cpp:159
msgid "&Display text"
msgstr "&Wyświetl tekst"
-#: barcodecombo.cpp:112
+#: barcodecombo.cpp:164
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Zaawansowane..."
-#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478
+#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481
#, fuzzy
msgid "&Insert Data Field..."
msgstr "Wstaw pole bazy &danych"
-#: barcodecombo.cpp:121
+#: barcodecombo.cpp:173
#, fuzzy
msgid "&Margin:"
msgstr "Margines:"
-#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463
+#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
#, fuzzy
msgid "&Rotation:"
msgstr "Rotacja:"
-#: barcodecombo.cpp:135
+#: barcodecombo.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Scale (in permille):"
msgstr "Skala (w permillach)"
-#: barcodecombo.cpp:142
+#: barcodecombo.cpp:194
#, fuzzy
msgid "&Crop:"
msgstr "Kadr:"
@@ -85,64 +85,64 @@ msgstr "&Generuj"
msgid "&Print"
msgstr "&Drukuj"
-#: barcodedialog.cpp:147
+#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "wystąpił błąd podczas zapisywania obrazu"
-#: barcodedialogs.cpp:41
+#: barcodedialogs.cpp:43
msgid "Barcode Settings"
msgstr "Ustawienia Kodu"
-#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246
+#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258
msgid "PDF417"
msgstr "PDF417"
-#: barcodedialogs.cpp:53
+#: barcodedialogs.cpp:55
msgid "DataMatrix"
msgstr "DataMatrix"
-#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106
+#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108
msgid "TBarcode"
msgstr "TBarcode"
-#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458
+#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480
msgid "Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422
+#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
-#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344
+#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366
msgid "Sequence"
msgstr "Sekwencja"
-#: barcodedialogs.cpp:114
+#: barcodedialogs.cpp:116
msgid "Module width (mm):"
msgstr "Szerokość Modułu (mm)"
-#: barcodedialogs.cpp:118
+#: barcodedialogs.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Barcode Height (mm):"
msgstr "Wysokość (w mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:121
+#: barcodedialogs.cpp:123
msgid "&Translate escape sequences"
msgstr "&Tłumacz sekwencje wyjścia"
-#: barcodedialogs.cpp:122
+#: barcodedialogs.cpp:124
msgid "&Text above barcode"
msgstr "&Tekst ponad kodem"
-#: barcodedialogs.cpp:123
+#: barcodedialogs.cpp:125
msgid "&Auto correction"
msgstr "&Autopoprawka"
-#: barcodedialogs.cpp:127
+#: barcodedialogs.cpp:129
msgid "&Checksum calculation method:"
msgstr "Metoda kalkula&cji sumy kontrolnej:"
-#: barcodedialogs.cpp:141
+#: barcodedialogs.cpp:143
msgid ""
"<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode "
"documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>"
@@ -151,146 +151,146 @@ msgstr ""
"dokumentacjitbarcode. Normalnie nie potrzebujesz tutaj zmieniać żadnej "
"wartości<qt>"
-#: barcodedialogs.cpp:156
+#: barcodedialogs.cpp:162
msgid "No Checksum"
msgstr "Bez sumy kontrolnej"
-#: barcodedialogs.cpp:157
+#: barcodedialogs.cpp:163
msgid "Default Checksum Method"
msgstr "Domyślna metoda sumy kontrolnej"
-#: barcodedialogs.cpp:161
+#: barcodedialogs.cpp:167
msgid "Modulo 10 Checksum"
msgstr "Modulo 10 Checksum"
-#: barcodedialogs.cpp:168
+#: barcodedialogs.cpp:174
msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)"
msgstr "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)"
-#: barcodedialogs.cpp:171
+#: barcodedialogs.cpp:177
msgid "Modula 47 (2 digits)"
msgstr "Modula 47 (2 cyfry)"
-#: barcodedialogs.cpp:174
+#: barcodedialogs.cpp:180
msgid "Deutsche Post Leitcode"
msgstr "Deutsche Post Leitcode"
-#: barcodedialogs.cpp:177
+#: barcodedialogs.cpp:183
msgid "Deutsche Post Identcode"
msgstr "Deutsche Post Identcode"
-#: barcodedialogs.cpp:180
+#: barcodedialogs.cpp:186
msgid "Code 11 (1 digit)"
msgstr "Code 11 (1 digit)"
-#: barcodedialogs.cpp:181
+#: barcodedialogs.cpp:187
msgid "Code 11 (2 digits)"
msgstr "Code 11 (2 cyfry)"
-#: barcodedialogs.cpp:185
+#: barcodedialogs.cpp:191
msgid "USPS Postnet"
msgstr "USPS Postnet"
-#: barcodedialogs.cpp:188
+#: barcodedialogs.cpp:194
msgid "MSI (1 digit)"
msgstr "MSI (1 digit)"
-#: barcodedialogs.cpp:189
+#: barcodedialogs.cpp:195
msgid "MSI (2 digits)"
msgstr "MSI (2 cyfry)"
-#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551
+#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710
msgid "Plessey"
msgstr "Plessey"
-#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739
+#: barcodedialogs.cpp:202
msgid "EAN 8"
msgstr "EAN 8"
-#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736
+#: barcodedialogs.cpp:205
msgid "EAN 13"
msgstr "EAN 13"
-#: barcodedialogs.cpp:202
+#: barcodedialogs.cpp:208
msgid "UPC A"
msgstr "UPC A"
-#: barcodedialogs.cpp:205
+#: barcodedialogs.cpp:211
msgid "UPC E"
msgstr "UPC E"
-#: barcodedialogs.cpp:208
+#: barcodedialogs.cpp:214
msgid "EAN 128"
msgstr "EAN 128"
-#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732
+#: barcodedialogs.cpp:217
msgid "Code 128"
msgstr "Code 128"
-#: barcodedialogs.cpp:214
+#: barcodedialogs.cpp:220
msgid "Royal Mail 4 State"
msgstr "Royal Mail 4 State"
-#: barcodedialogs.cpp:254
+#: barcodedialogs.cpp:266
msgid "Rows:"
msgstr "Wiersze:"
-#: barcodedialogs.cpp:258
+#: barcodedialogs.cpp:270
msgid "Columns:"
msgstr "Kolumny:"
-#: barcodedialogs.cpp:262
+#: barcodedialogs.cpp:274
msgid "Error correction level:"
msgstr "Poziom sprawdzania błędów:"
-#: barcodedialogs.cpp:292
+#: barcodedialogs.cpp:314
msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):"
msgstr "Wymiary symbolu Data Matrix (wiersze x kol):"
-#: barcodedialogs.cpp:296
+#: barcodedialogs.cpp:318
msgid "Automatic calculation"
msgstr "Kalkulacja automatyczna"
-#: barcodedialogs.cpp:350
+#: barcodedialogs.cpp:372
msgid "&Enable sequence"
msgstr "&Załącz sekwencje"
-#: barcodedialogs.cpp:352
+#: barcodedialogs.cpp:374
msgid "Iterate over numbers 0-9"
msgstr "Przechodź przez numery 0-9"
-#: barcodedialogs.cpp:353
+#: barcodedialogs.cpp:375
msgid "Iterate over characters A-Z"
msgstr "Przechodź przez litery A-Z"
-#: barcodedialogs.cpp:354
+#: barcodedialogs.cpp:376
msgid "Iterate over A-Z, 0-9"
msgstr "Przechodź przez A-Z, 0-9"
-#: barcodedialogs.cpp:357
+#: barcodedialogs.cpp:379
msgid "Step:"
msgstr "Krok:"
-#: barcodedialogs.cpp:361
+#: barcodedialogs.cpp:383
msgid "Start:"
msgstr "Start:"
-#: barcodedialogs.cpp:433
+#: barcodedialogs.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Bar Color:"
msgstr "Kolor ramki:"
-#: barcodedialogs.cpp:434
+#: barcodedialogs.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Background Color:"
msgstr "Kolor ramki:"
-#: barcodedialogs.cpp:435
+#: barcodedialogs.cpp:457
#, fuzzy
msgid "Text Color:"
msgstr "&Kolor tekstu..."
-#: barcodedialogs.cpp:461
+#: barcodedialogs.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Enable &Checksum"
msgstr "Bez sumy kontrolnej"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Format pliku wyjściowego"
msgid "&Print to File"
msgstr ""
-#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257
+#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Nazwa pliku"
@@ -334,161 +334,96 @@ msgstr ""
msgid "EPCL Printer (EPCL)"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:660
+#: barkode.cpp:649
#, fuzzy
msgid " [GNU Barcode]"
msgstr "Nowy kod kreskowy"
-#: barkode.cpp:663
+#: barkode.cpp:652
#, fuzzy
msgid " [PDF 417]"
msgstr "PDF417"
-#: barkode.cpp:666
+#: barkode.cpp:655
#, fuzzy
msgid " [TBarcode]"
msgstr "TBarcode"
-#: barkode.cpp:669
+#: barkode.cpp:658
#, fuzzy
msgid " [TBarcode2]"
msgstr "TBarcode"
-#: barkode.cpp:672
+#: barkode.cpp:661
msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547
+#: barkode.cpp:696
msgid "Raw code 128"
msgstr "Raw code 128"
-#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548
+#: barkode.cpp:697
msgid "Codabar"
msgstr "Codabar"
-#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549
+#: barkode.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Codabar (no checksum)"
msgstr "Code 39 (bez sumy kontrolnej)"
-#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542
+#: barkode.cpp:699
msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)"
msgstr "Code 128 (a,b,c: automatycznie)"
-#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544
+#: barkode.cpp:700
msgid "Code 128B, full printable ascii"
msgstr "Code 128B, kompletne ascii"
-#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543
+#: barkode.cpp:701
msgid "Code 128C (compact form digits)"
msgstr "Code 128C (zwarta forma cyfr)"
-#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541
+#: barkode.cpp:702
msgid "Code 39 (no checksum)"
msgstr "Code 39 (bez sumy kontrolnej)"
-#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540
+#: barkode.cpp:703
msgid "Code 39"
msgstr "Code 39"
-#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552
+#: barkode.cpp:704
msgid "Code 93"
msgstr "Code 93"
-#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537
+#: barkode.cpp:705
msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)"
msgstr "EAN (EAN 8 lub EAN 13)"
-#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546
+#: barkode.cpp:706
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"
msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry, bez sumy kontrolnej)"
-#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545
+#: barkode.cpp:707
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)"
msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry)"
-#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539
+#: barkode.cpp:708
msgid "ISBN (still EAN13)"
msgstr "ISBN (still EAN13)"
-#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550
+#: barkode.cpp:709
msgid "MSI"
msgstr "MSI"
-#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538
+#: barkode.cpp:711
msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"
msgstr "UPC (12-cyfrowy EAN; UPCA lub UPCB)"
-#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556
+#: barkode.cpp:716
msgid "pdf 417 2D Barcode"
msgstr "pdf 417 2D Barcode"
-#: barkode.cpp:730
-msgid "Australian Post"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid "Code 11"
-msgstr "Code 128"
-
-#: barkode.cpp:733
-#, fuzzy
-msgid "Code 2 of 5"
-msgstr "Code 128"
-
-#: barkode.cpp:737
-#, fuzzy
-msgid "EAN 2"
-msgstr "EAN 128"
-
-#: barkode.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "EAN 5"
-msgstr "EAN 8"
-
-#: barkode.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Interleaved 2 of 5"
-msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry)"
-
-#: barkode.cpp:741
-msgid "ISBN"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:742
-msgid "Kix (Dutch Postal)"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:745
-#, fuzzy
-msgid "Postnet"
-msgstr "USPS Postnet"
-
-#: barkode.cpp:746
-msgid "Rationalized Codabar"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:747
-#, fuzzy
-msgid "Royal Mail"
-msgstr "Royal Mail 4 State"
-
-#: barkode.cpp:748
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "UPCA"
-msgstr "UPC A"
-
-#: barkode.cpp:750
-#, fuzzy
-msgid "UPCE"
-msgstr "UPC E"
-
-#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340
+#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341
msgid "Printing..."
msgstr "Drukowanie..."
@@ -506,443 +441,420 @@ msgstr "Nu. Artykułu : "
msgid "Creating Images..."
msgstr "Tworzenie obrazów..."
-#: batchprinter.cpp:336
+#: batchprinter.cpp:337
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:116
+#: batchwizard.cpp:117
msgid ""
"<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels "
"with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you "
-"want to print.</qt"
+"want to print.</qt>"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:134
+#: batchwizard.cpp:135
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Opis artykułu"
-#: batchwizard.cpp:146
+#: batchwizard.cpp:147
msgid "Print &labels without data"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:147
+#: batchwizard.cpp:148
msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:148
+#: batchwizard.cpp:149
msgid "Import &variables and print"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:149
+#: batchwizard.cpp:150
msgid "Print &contacts from your addressbook"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:161
+#: batchwizard.cpp:162
msgid "Data Source"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Print Data"
msgstr "&Drukuj"
-#: batchwizard.cpp:184
+#: batchwizard.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Insert Row"
msgstr "Wstaw &kod kreskowy"
-#: batchwizard.cpp:186
+#: batchwizard.cpp:187
msgid "Delete Row"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:193
+#: batchwizard.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Import Variables"
msgstr "Importuj do tablicy"
-#: batchwizard.cpp:205
+#: batchwizard.cpp:206
msgid ""
"<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did "
"not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you "
"can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at "
"least one number. This number is increased for every printed label on the "
-"print out.</qt"
+"print out.</qt>"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104
+#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Serial start:"
msgstr "Start:"
-#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106
+#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106
msgid "Serial increment:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:222
+#: batchwizard.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Serial Number"
msgstr "Numer artykułu"
-#: batchwizard.cpp:232
+#: batchwizard.cpp:233
msgid "&Print to a system printer or to a file"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:233
+#: batchwizard.cpp:234
#, fuzzy
msgid "&Create images"
msgstr "&Utwórz obrazy..."
-#: batchwizard.cpp:238
+#: batchwizard.cpp:239
msgid "Print to a special &barcode printer"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:242
+#: batchwizard.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Output &Directory:"
msgstr "Wybierz docelowy katalog"
-#: batchwizard.cpp:248
+#: batchwizard.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Output File &Format:"
msgstr "Format pliku wyjściowego"
-#: batchwizard.cpp:258
+#: batchwizard.cpp:259
msgid "Use &article number for filename"
msgstr "Użyj nazwy numeru &artykułu jako nazwy pliku"
-#: batchwizard.cpp:259
+#: batchwizard.cpp:260
msgid "Use &barcode number for filename"
msgstr "Użyj numeru &kodu jako nazwy pliku"
-#: batchwizard.cpp:260
+#: batchwizard.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Use &custom filename:"
msgstr "Użyj nazwy numeru &artykułu jako nazwy pliku"
-#: batchwizard.cpp:283
+#: batchwizard.cpp:269
+msgid "&Keep window open after printing."
+msgstr ""
+
+#: batchwizard.cpp:287
msgid "Output Device"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:294
+#: batchwizard.cpp:298
msgid "Customer name and no.:"
msgstr "Nazwa klienta i numer.:"
-#: batchwizard.cpp:301
+#: batchwizard.cpp:305
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "&Zaawansowane..."
-#: batchwizard.cpp:302
+#: batchwizard.cpp:306
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Importuj"
-#: batchwizard.cpp:303
+#: batchwizard.cpp:307
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edytor Etykiet"
-#: batchwizard.cpp:305
+#: batchwizard.cpp:309
msgid "R&emove All"
msgstr "&Usuń wszystkie"
-#: batchwizard.cpp:308
+#: batchwizard.cpp:312
msgid "Import from File ..."
msgstr "Importuj z pliku..."
-#: batchwizard.cpp:309
+#: batchwizard.cpp:313
msgid "Import from Clipboard ..."
msgstr "Importuj ze schowka..."
-#: batchwizard.cpp:310
+#: batchwizard.cpp:314
msgid "Import barcode_basic"
msgstr "Importuj barcode_basic"
-#: batchwizard.cpp:314
+#: batchwizard.cpp:318
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: batchwizard.cpp:315
+#: batchwizard.cpp:319
msgid "Number of Labels"
msgstr "Liczba etykiet"
-#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166
-#: configdialog.cpp:172
+#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163
+#: configdialog.cpp:169
msgid "Article Number"
msgstr "Numer artykułu"
-#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167
-#: configdialog.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164
+#: configdialog.cpp:170
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: batchwizard.cpp:339
+#: batchwizard.cpp:343
msgid "Enter &data manually"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:340
+#: batchwizard.cpp:344
msgid "Import variables from a &SQL table"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:341
+#: batchwizard.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Please enter a sql &query:"
msgstr "Wprowadź opis:"
-#: batchwizard.cpp:345
+#: batchwizard.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Import from a &CSV file"
msgstr "Importuj z pliku..."
-#: batchwizard.cpp:346
+#: batchwizard.cpp:350
msgid "Please select a csv &file:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:349
+#: batchwizard.cpp:353
#, fuzzy
msgid "&Encoding:"
msgstr "Rodzaj Kodowania"
-#: batchwizard.cpp:358
+#: batchwizard.cpp:362
msgid "Available Variables:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:376
+#: batchwizard.cpp:380
#, fuzzy
msgid "&Number of labels to print:"
msgstr "Liczba etykiet:"
-#: batchwizard.cpp:407
+#: batchwizard.cpp:411
msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:408
+#: batchwizard.cpp:412
msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:409
+#: batchwizard.cpp:413
msgid ""
"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:410
+#: batchwizard.cpp:414
msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:426
+#: batchwizard.cpp:430
msgid "All Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:427
+#: batchwizard.cpp:431
msgid "Selected Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441
+#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Given Name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442
+#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Family Name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443
+#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447
msgid "Email Address"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:726
+#: batchwizard.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "The label file %1 was not found"
+msgstr "Plik %1 nie istnieje."
+
+#: batchwizard.cpp:743
msgid "Please enter a valid article ID"
msgstr "Wprowadź prawidłowy ID artykułu"
-#: batchwizard.cpp:882
+#: batchwizard.cpp:901
msgid "Separator is empty. Please set it to a value."
msgstr "Separator jest pusty. Wypełnij go do jakiejś wartości."
-#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955
+#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974
msgid "<qt>The following items can not be added:"
msgstr "<qt>Następujące pozycje nie mogą być dodane:"
-#: batchwizard.cpp:1035
+#: batchwizard.cpp:1056
#, fuzzy
msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>"
msgstr "<qt>Nie mozna wykonać polecenia:<br><b>"
-#: batchwizard.cpp:1061
+#: batchwizard.cpp:1083
msgid "Can't open file: %1"
msgstr ""
-#: commands.cpp:436
+#: commands.cpp:434
msgid "New Rectangle"
msgstr "Nowy Rektangiel"
-#: commands.cpp:450
+#: commands.cpp:448
msgid "New Line"
msgstr "Nowa Linia"
-#: commands.cpp:460
+#: commands.cpp:458
msgid "New Text"
msgstr "Nowy tekst"
-#: commands.cpp:477
+#: commands.cpp:475
#, fuzzy
msgid "New TextLine"
msgstr "Nowa Linia"
-#: commands.cpp:494
+#: commands.cpp:492
msgid "New Barcode"
msgstr "Nowy kod kreskowy"
-#: configdialog.cpp:47
+#: configdialog.cpp:46
msgid "There are currently %1 cached barcodes."
msgstr "Obecnie jest %1 buforowanych kodów."
-#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59
+#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59
msgid "Configure KBarcode"
msgstr "Konfiguruj KBarcode"
-#: configdialog.cpp:69
+#: configdialog.cpp:66
msgid "SQL Settings"
msgstr "Ustawienia SQL"
-#: configdialog.cpp:83
+#: configdialog.cpp:80
msgid "Print Settings"
msgstr "Ustawienia Wydruku"
-#: configdialog.cpp:91
+#: configdialog.cpp:88
msgid "Medium Resolution (300dpi)"
msgstr "Średnia rozdzielczość (300dpi)"
-#: configdialog.cpp:92
+#: configdialog.cpp:89
msgid "High Resolution (600dpi)"
msgstr "Wysoka rozdzielczość (600dpi)"
-#: configdialog.cpp:93
+#: configdialog.cpp:90
msgid "Very High Resolution (1200dpi)"
msgstr "Bardzo wysoka rozdzielczość (1200dpi)"
-#: configdialog.cpp:113
+#: configdialog.cpp:110
msgid "Printer Resolution:"
msgstr "Rozdzielczość drukarki"
-#: configdialog.cpp:115
+#: configdialog.cpp:112
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Format podglądu strony"
-#: configdialog.cpp:130
+#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
msgid "Comment:"
msgstr "Komentarz:"
-#: configdialog.cpp:137
+#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182
msgid "Separator:"
msgstr "Separator:"
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189
msgid "Quote Character:"
msgstr "Cudzysłowie:"
-#: configdialog.cpp:150
+#: configdialog.cpp:147
msgid "&Use customer article no. for import"
msgstr "&Użyj do importu numeru artykułu klienta"
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156
msgid "File Format:"
msgstr "Format pliku:"
-#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171
+#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
-#: configdialog.cpp:189
+#: configdialog.cpp:186
msgid "Label Editor"
msgstr "Edytor etykiet"
-#: configdialog.cpp:193
+#: configdialog.cpp:190
msgid "&Create a new label on startup"
msgstr "&Utwórz nową etykietę przy starcie"
-#: configdialog.cpp:201
+#: configdialog.cpp:198
msgid "Grid:"
msgstr "Siatka:"
-#: configdialog.cpp:208
+#: configdialog.cpp:205
msgid "Grid Color:"
msgstr "Kolor Siatki:"
-#: configdialog.cpp:210
+#: configdialog.cpp:207
msgid "Date Format:"
msgstr "Format Daty:"
-#: configdialog.cpp:218
+#: configdialog.cpp:215
msgid "On New"
msgstr "Gdy Nowy"
-#: configdialog.cpp:222
+#: configdialog.cpp:219
msgid "On New Article"
msgstr "Gdy nowy artykuł"
-#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
+#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232
msgid "No Line Break"
msgstr "Bez złamania linii"
-#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236
+#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233
msgid "Line Break"
msgstr "Złamanie linii"
-#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237
+#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234
msgid "Insert Label X"
msgstr "Wprowadź etykietę X"
-#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238
+#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
msgid "New Page"
msgstr "Nowa strona"
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:230
msgid "Article No."
msgstr "No. Artykułu"
-#: configdialog.cpp:239
+#: configdialog.cpp:236
msgid "Group Name"
msgstr "Nazwa grupy"
-#: configdialog.cpp:263
+#: configdialog.cpp:260
msgid "On New Group"
msgstr "Gdy nowa grupa"
-#: configdialog.cpp:307
-msgid "Barcode"
-msgstr "Kod kreskowy"
-
-#: configdialog.cpp:312
-msgid "Barcode Cache"
-msgstr "Bufor kodu"
-
-#: configdialog.cpp:321
-msgid "Barcode Cache Size:"
-msgstr "Rozmiar bufora kodu"
-
-#: configdialog.cpp:325
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Wyczyść"
-
-#: configdialog.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
-"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of "
-"articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
-"requires about 20kb of diskspace.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Określa ile kodów kreskowych ma być buforowane na dysku twardym. Jeśli "
-"drukujesz dużo artykułów to dla najlepszych osiągów powinieneś określić "
-"tutaj tę samą liczbę artykułów, jaka znajduje się w bazie danych. Jeden "
-"buforowany kod kreskowy potrzebuje około 20 kb miejsca na dysku.<qt>"
-
#: configdialog.cpp:348
-msgid "Address Import"
-msgstr "Importuj adres"
-
-#: configdialog.cpp:466
msgid "Preview: "
msgstr "Podgląd:"
@@ -999,7 +911,7 @@ msgstr ""
"również niektóre definicje etykiet do tablic.<br>Po tym będzie można "
"wypełnić te tablice kilkoma przykładowymi danymi."
-#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77
+#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78
msgid "&Create Tables"
msgstr "&Utwórz tablice"
@@ -1011,7 +923,7 @@ msgstr "&Dodaj przykładowe dane"
msgid "Create Tables"
msgstr "Utwórz tablice"
-#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442
+#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468
msgid "<qt>Connection failed:<br>"
msgstr "<qt>Połączenie nie powiodło się<qt>"
@@ -1031,44 +943,102 @@ msgstr ""
"dystrybucji źródłowej i powinny być zawarte w twojej dystrybucji. Zainstaluj "
"je."
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "&Import"
msgstr "&Importuj"
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "Import the selected file into your tables."
msgstr "Importuj zaznaczone pliki do tablic"
-#: csvimportdlg.cpp:72
+#: csvimportdlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Import Data"
+msgstr "&Importuj przykładowe dane"
+
+#: csvimportdlg.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Other table..."
+msgstr "&Zmień etykietę"
+
+#: csvimportdlg.cpp:107
+msgid "&Load complete file into preview"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:109
+msgid "Load only a number of datasets:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:120
msgid "Column:"
msgstr "Kolumna"
-#: csvimportdlg.cpp:76
+#: csvimportdlg.cpp:124
msgid "Set"
msgstr "Ustaw"
-#: csvimportdlg.cpp:79
+#: csvimportdlg.cpp:127
msgid "Database field to use for this column:"
msgstr "Pola bazy danych dla tej klolumny"
-#: csvimportdlg.cpp:83
+#: csvimportdlg.cpp:131
msgid "File to import:"
msgstr "Plik do importu"
-#: csvimportdlg.cpp:85
+#: csvimportdlg.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Encoding:"
msgstr "Rodzaj Kodowania"
-#: csvimportdlg.cpp:87
+#: csvimportdlg.cpp:135
msgid "Import into table:"
msgstr "Importuj do tablicy"
-#: csvimportdlg.cpp:221
+#: csvimportdlg.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Table Name:"
+msgstr "Nazwa pliku"
+
+#: csvimportdlg.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Import Settings"
+msgstr "Ustawienia Wydruku"
+
+#: csvimportdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&CSV File"
+msgstr "&Importuj plik CVS"
+
+#: csvimportdlg.cpp:158
+msgid "File with &fixed field width"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:162
+msgid "CSV File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:163
+msgid "Fixed Field Width File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:207
+msgid "&Add Field"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Field"
+msgstr "&Usuń wszystkie"
+
+#: csvimportdlg.cpp:357
+msgid "Cannot load data from the file:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:378
msgid "Could not import the following line:"
msgstr "Nie można importować następującego wiersza:"
-#: csvimportdlg.cpp:224
+#: csvimportdlg.cpp:383
msgid "Data was imported successfully."
msgstr "Importowanie danych powiodło sie."
@@ -1140,8 +1110,8 @@ msgstr "Liczba pionowo:"
#: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152
#: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167
-#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142
-#: propertywidget.cpp:481
+#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144
+#: propertywidget.cpp:484
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -1201,7 +1171,7 @@ msgstr "&Porządkuj"
msgid "&Fill Color"
msgstr "Wypełnij kolorem:"
-#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530
+#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526
msgid "&Barcode"
msgstr "&Kod kreskowy"
@@ -1215,7 +1185,7 @@ msgstr "Rotacja:"
msgid "&Text"
msgstr "Nowy tekst"
-#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467
+#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470
#, fuzzy
msgid "&Image"
msgstr "...jako &Obraz"
@@ -1265,11 +1235,11 @@ msgstr ""
"<qt>Dokumantacja KBarcode jest dostępna jako plik PDF do ściągnięcia z "
"naszej witryny.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:181
+#: dsmainwindow.cpp:184
msgid "Download Now"
msgstr "Pobierz teraz"
-#: dsmainwindow.cpp:211
+#: dsmainwindow.cpp:214
msgid ""
"<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through "
"donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>"
@@ -1277,25 +1247,25 @@ msgstr ""
"<qt>Istnieje możliwość wspierania dalszego rozwoju programu KBarcode przez "
"darowizny. Do tego celu zostanie użyty system PayPal.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:214
+#: dsmainwindow.cpp:217
msgid "Donate Now"
msgstr "Wesprzyj teraz"
-#: dsmainwindow.cpp:226
+#: dsmainwindow.cpp:230
msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Obsługa kodów paskowych</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>No</b><br />"
msgstr "<b>Nie</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>Found</b><br />"
msgstr "<b>Znaleziono</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:237
+#: dsmainwindow.cpp:243
msgid ""
"<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</"
"i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
@@ -1303,15 +1273,15 @@ msgstr ""
"<p>Do obsługi <b>kodów</b> potrzebna jest instalacja <i>GNU Barcode</i> , "
"<i>TBarcode</i> lub <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
-#: dsmainwindow.cpp:239
+#: dsmainwindow.cpp:245
msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Obsługa Bazy danych</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:247
+#: dsmainwindow.cpp:253
msgid "<li>Driver found: "
msgstr "<li>Znaleziono sterownik: "
-#: dsmainwindow.cpp:252
+#: dsmainwindow.cpp:258
msgid ""
"<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>"
msgstr ""
@@ -1322,6 +1292,27 @@ msgstr ""
msgid "Expression: "
msgstr ""
+#: tdeactionmap.cpp:91
+msgid "Action Map"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:95
+msgid "Find and execute actions."
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:116
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:117
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Opis etykiety"
+
#: kbarcode.cpp:51
msgid "Barcode &Generator..."
msgstr "&Generator Kodów..."
@@ -1354,182 +1345,182 @@ msgstr "&Edytuj Klientów"
msgid "&Edit Customer Text"
msgstr "&Edytuj Tekst Kliencki"
-#: kbarcode.cpp:180
+#: kbarcode.cpp:179
msgid ""
"%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, "
-"IMAGE or BARCODE."
+"IMAGE and BARCODE."
msgstr ""
-#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227
+#: label.cpp:188
msgid "Static"
msgstr "Statyczny"
-#: labeleditor.cpp:355
+#: labeleditor.cpp:351
msgid "Select Label"
msgstr "Wybierz etykietę"
-#: labeleditor.cpp:392
+#: labeleditor.cpp:388
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</"
"qt>"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:451
+#: labeleditor.cpp:447
msgid "Close &Label"
msgstr "Zam&knij etykietę"
-#: labeleditor.cpp:453
+#: labeleditor.cpp:449
msgid "&Recent Files"
msgstr "&Ostatnie pliki"
-#: labeleditor.cpp:455
+#: labeleditor.cpp:451
msgid "&Import and Print Batch File..."
msgstr "&importuj i drukuj plik wsadowy..."
-#: labeleditor.cpp:459
+#: labeleditor.cpp:455
msgid "&Change description..."
msgstr "&Zmień opis..."
-#: labeleditor.cpp:460
+#: labeleditor.cpp:456
msgid "&Delete Object"
msgstr "&Wymaż obiekt..."
-#: labeleditor.cpp:463
+#: labeleditor.cpp:459
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:464
+#: labeleditor.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Print to &Image..."
msgstr "Tworzenie obrazów..."
-#: labeleditor.cpp:465
+#: labeleditor.cpp:461
msgid "&Change Label..."
msgstr "&Zmień etykietę"
-#: labeleditor.cpp:466
+#: labeleditor.cpp:462
msgid "Insert &Barcode"
msgstr "Wstaw &kod kreskowy"
-#: labeleditor.cpp:469
+#: labeleditor.cpp:465
msgid "Insert &Picture"
msgstr "Wstaw &obraz"
-#: labeleditor.cpp:470
+#: labeleditor.cpp:466
msgid "Insert &Text"
msgstr "Wstaw &tekst"
-#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
+#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Insert &Data Field"
msgstr "Wstaw pole bazy &danych"
-#: labeleditor.cpp:472
+#: labeleditor.cpp:468
#, fuzzy
msgid "Insert &Text Line"
msgstr "Wstaw &tekst"
-#: labeleditor.cpp:473
+#: labeleditor.cpp:469
msgid "Insert &Line"
msgstr "Wstaw kresk&ę"
-#: labeleditor.cpp:474
+#: labeleditor.cpp:470
msgid "Insert &Rectangle"
msgstr "Wstaw &prostokąt"
-#: labeleditor.cpp:475
+#: labeleditor.cpp:471
msgid "Insert &Ellipse"
msgstr "Wstaw &elipsę"
-#: labeleditor.cpp:477
+#: labeleditor.cpp:473
msgid "&Grid"
msgstr "&Siatka"
-#: labeleditor.cpp:478
+#: labeleditor.cpp:474
msgid "&Preview..."
msgstr "&Podgląd"
-#: labeleditor.cpp:485
+#: labeleditor.cpp:481
msgid "Address&book"
msgstr "Ksi&ążka adresowa"
-#: labeleditor.cpp:486
+#: labeleditor.cpp:482
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "&Utwórz pojedynczy kod..."
-#: labeleditor.cpp:529
+#: labeleditor.cpp:525
msgid "T&ools"
msgstr "&Narzędzia"
-#: labeleditor.cpp:589
+#: labeleditor.cpp:585
msgid "&On Top"
msgstr "&Na wierzch"
-#: labeleditor.cpp:590
+#: labeleditor.cpp:586
msgid "&Raise"
msgstr "&Bliżej"
-#: labeleditor.cpp:591
+#: labeleditor.cpp:587
msgid "&Lower"
msgstr "&Dalej"
-#: labeleditor.cpp:592
+#: labeleditor.cpp:588
msgid "&To Background"
msgstr "&Na tło"
-#: labeleditor.cpp:595
+#: labeleditor.cpp:591
msgid "Center &Horizontally"
msgstr "Centruj po&ziomo"
-#: labeleditor.cpp:596
+#: labeleditor.cpp:592
msgid "Center &Vertically"
msgstr "Centruj pio&nowo"
-#: labeleditor.cpp:598
+#: labeleditor.cpp:594
msgid "&Order"
msgstr "&Porządkuj"
-#: labeleditor.cpp:599
+#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Center"
msgstr "&Centruj"
-#: labeleditor.cpp:602
+#: labeleditor.cpp:598
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:604
+#: labeleditor.cpp:600
msgid "&Properties"
msgstr "&Właściwości"
-#: labeleditor.cpp:682
+#: labeleditor.cpp:678
msgid "Label Description"
msgstr "Opis etykiety"
-#: labeleditor.cpp:683
+#: labeleditor.cpp:679
msgid "Please enter a description:"
msgstr "Wprowadź opis:"
-#: labeleditor.cpp:712
+#: labeleditor.cpp:708
msgid "Size: "
msgstr "Wymiar:"
-#: labeleditor.cpp:715
+#: labeleditor.cpp:711
msgid "Label Template: "
msgstr "Szablon etykiety:"
-#: labeleditor.cpp:746
+#: labeleditor.cpp:742
msgid "Protected Item"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:845
+#: labeleditor.cpp:841
msgid "Spellchecking"
msgstr "Ortografia"
-#: labeleditor.cpp:1019
+#: labeleditor.cpp:1015
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "Plik %1 nie istnieje."
-#: labeleditor.cpp:1054
+#: labeleditor.cpp:1050
msgid ""
"<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
msgstr "<qt>Dokument został zmodyfikowany.<br> <br>Czy chcesz go zapisać?</qt>"
@@ -1601,8 +1592,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file"
msgstr ""
#: main.cpp:75
-msgid "Kbarcode"
-msgstr "Kbarcode"
+#, fuzzy
+msgid "KBarcode"
+msgstr "Kod kreskowy"
#: main.cpp:76
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
@@ -1730,10 +1722,6 @@ msgstr "Do p&rawej"
msgid "&Justify"
msgstr "&Justyfikacja"
-#: mybarcode.cpp:85
-msgid "Barcode not valid!"
-msgstr "Nieprawidłowy kod paskowy!"
-
#: mycanvasview.cpp:152
msgid "Position: "
msgstr "Pozycja:"
@@ -1957,100 +1945,100 @@ msgstr "&Drukuj znaki kadru (ramki)"
msgid "Image Saved in KBarcode"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:88
+#: propertywidget.cpp:90
msgid "&Border Visible"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159
+#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159
msgid "Color:"
msgstr "Kolor:"
-#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161
+#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161
msgid "Line Width:"
msgstr "Szerokość kreski:"
-#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
+#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
msgid "Line Style:"
msgstr "Styl kreski:"
-#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482
+#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485
#, fuzzy
msgid "90"
msgstr "0"
-#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483
+#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486
msgid "180"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484
+#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487
msgid "270"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:210
+#: propertywidget.cpp:212
msgid "Barcode Settings:"
msgstr "Ustawienia kodu:"
-#: propertywidget.cpp:343
+#: propertywidget.cpp:346
msgid "&Protect item from being moved or resized"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:354
+#: propertywidget.cpp:357
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Na wierzch"
-#: propertywidget.cpp:355
+#: propertywidget.cpp:358
#, fuzzy
msgid "&Left:"
msgstr "Rozstęp lewy:"
-#: propertywidget.cpp:356
+#: propertywidget.cpp:359
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "mm<br>Wysokość: "
-#: propertywidget.cpp:357
+#: propertywidget.cpp:360
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Szerokość kreski:"
-#: propertywidget.cpp:468
+#: propertywidget.cpp:471
#, fuzzy
msgid "&Load image from path"
msgstr "Nieobsługiwany format obrazu"
-#: propertywidget.cpp:472
+#: propertywidget.cpp:475
msgid "&Read image path from expression"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:486
+#: propertywidget.cpp:489
#, fuzzy
msgid "&Size"
msgstr "Wymiar:"
-#: propertywidget.cpp:488
+#: propertywidget.cpp:491
msgid "&None"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:490
+#: propertywidget.cpp:493
msgid "S&cale"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:492
+#: propertywidget.cpp:495
#, fuzzy
msgid "Mirror &Horizontaly"
msgstr "Centruj po&ziomo"
-#: propertywidget.cpp:493
+#: propertywidget.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Mirror &Vertically"
msgstr "Centruj pio&nowo"
-#: propertywidget.cpp:519
+#: propertywidget.cpp:522
msgid "Image format not supported for file: %1"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:608
+#: propertywidget.cpp:611
msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:"
msgstr ""
@@ -2105,52 +2093,58 @@ msgstr "Teraz ponownie utworzymy tablice '"
msgid "' and '"
msgstr "' oraz '"
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<qt>Can't create database "
msgstr "<qt>Nie można utworzyć bazy danych "
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>"
msgstr "<br>Możesz kontynuować jeśli baza już istnieje.</qt>"
-#: sqltables.cpp:178
+#: sqltables.cpp:182
msgid ""
"KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
msgstr "KBarcode nie zdołał utworzyć wymaganej bazy danych. Utwórz ją ręcznie."
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid "Created table "
msgstr "Tablica utworzona "
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid " successfully!"
msgstr " poprawnie!"
-#: sqltables.cpp:264
+#: sqltables.cpp:268
msgid "Can't connect to database."
msgstr "Nie można połaczyć się z bazą danych."
-#: sqltables.cpp:273
+#: sqltables.cpp:277
msgid "We are going to delete the complete table: "
msgstr "Teraz wymażemy całą tablicę: "
-#: sqltables.cpp:295
+#: sqltables.cpp:299
msgid "We are going to delete the complete tables: "
msgstr "Teraz wymażemy wszystkie tablice: "
-#: sqltables.cpp:313
+#: sqltables.cpp:315
+msgid ""
+"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please "
+"check your KBarcode installation."
+msgstr ""
+
+#: sqltables.cpp:320
msgid "SQL import progress:"
msgstr "Postęp importu SQL:"
-#: sqltables.cpp:324
+#: sqltables.cpp:331
msgid "Can't open the data file containing the label definitions."
msgstr "Nie można otworzyć pliku z danymi o definicjach etykiet."
-#: sqltables.cpp:333
+#: sqltables.cpp:340
msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>"
msgstr "<qt>Nie mozna wykonać polecenia:<br><b>"
-#: sqltables.cpp:425
+#: sqltables.cpp:432
msgid ""
"The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode "
"updated them without any loss of data."
@@ -2158,43 +2152,43 @@ msgstr ""
"Tablice SQL programu KBarcode zmieniły się od ostatniej wersji. Program "
"uaktualnił je bez utraty danych."
-#: sqltables.cpp:447
+#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473
msgid "Connected successfully to your database"
msgstr "Udane połączenie do bazy danych"
-#: sqltables.cpp:491
+#: sqltables.cpp:517
msgid "Database Settings"
msgstr "Ustawienia bazy danych"
-#: sqltables.cpp:501
+#: sqltables.cpp:527
msgid "Username :"
msgstr "Użytkownik :"
-#: sqltables.cpp:508
+#: sqltables.cpp:534
msgid "Password :"
msgstr "Hasło :"
-#: sqltables.cpp:516
+#: sqltables.cpp:542
msgid "Database :"
msgstr "Baza danych :"
-#: sqltables.cpp:523
+#: sqltables.cpp:549
msgid "Host :"
msgstr "Serwer :"
-#: sqltables.cpp:530
+#: sqltables.cpp:556
msgid "Driver :"
msgstr "Sterownik :"
-#: sqltables.cpp:543
+#: sqltables.cpp:569
msgid "&Autoconnect on program start"
msgstr "Połącz &automatycznie przy starcie programu"
-#: sqltables.cpp:547
+#: sqltables.cpp:573
msgid "&Test Settings"
msgstr "&Wypróbuj ustawienia"
-#: sqltables.cpp:551
+#: sqltables.cpp:577
msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>"
msgstr "<b>Musisz wypróbować ustawienia bazy zanim przejdziesz dalej.</b>"
@@ -2278,11 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "Token"
msgstr ""
-#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Opis etykiety"
-
#: tokendialog.cpp:146
msgid "&Custom Expression to be inserted in the token."
msgstr ""
@@ -2571,7 +2560,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatted Address"
msgstr ""
-#: tokenprovider.cpp:813
+#: tokenprovider.cpp:825
msgid "ERROR: Empty SQL Query"
msgstr ""
@@ -2583,6 +2572,72 @@ msgstr ""
"<qt>Plik zdaje sie być utworzony przez starszą wersję KBarcode. <br>Sprawdź "
"czy zastosowana definicja etykiet jest poprawna:<br><b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 11"
+#~ msgstr "Code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 2 of 5"
+#~ msgstr "Code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EAN 2"
+#~ msgstr "EAN 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "EAN 5"
+#~ msgstr "EAN 8"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interleaved 2 of 5"
+#~ msgstr "interleaved 2 of 5 (tylko cyfry)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postnet"
+#~ msgstr "USPS Postnet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Royal Mail"
+#~ msgstr "Royal Mail 4 State"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UPCA"
+#~ msgstr "UPC A"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UPCE"
+#~ msgstr "UPC E"
+
+#~ msgid "Barcode Cache"
+#~ msgstr "Bufor kodu"
+
+#~ msgid "Barcode Cache Size:"
+#~ msgstr "Rozmiar bufora kodu"
+
+#~ msgid "&Clear"
+#~ msgstr "&Wyczyść"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
+#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number "
+#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
+#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>Określa ile kodów kreskowych ma być buforowane na dysku twardym. "
+#~ "Jeśli drukujesz dużo artykułów to dla najlepszych osiągów powinieneś "
+#~ "określić tutaj tę samą liczbę artykułów, jaka znajduje się w bazie "
+#~ "danych. Jeden buforowany kod kreskowy potrzebuje około 20 kb miejsca na "
+#~ "dysku.<qt>"
+
+#~ msgid "Address Import"
+#~ msgstr "Importuj adres"
+
+#~ msgid "Kbarcode"
+#~ msgstr "Kbarcode"
+
+#~ msgid "Barcode not valid!"
+#~ msgstr "Nieprawidłowy kod paskowy!"
+
#~ msgid "BarcodeCache"
#~ msgstr "BarcodeCache"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2bd47f5..20e4698 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Anton Vaaranmaa <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
@@ -27,46 +27,46 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: barcodecombo.cpp:75
+#: barcodecombo.cpp:125
#, fuzzy
msgid "&Encoding Type:"
msgstr "Typ av kodning:"
-#: barcodecombo.cpp:84
+#: barcodecombo.cpp:134
#, fuzzy
msgid "&Value:"
msgstr "Värde:"
-#: barcodecombo.cpp:107
+#: barcodecombo.cpp:159
#, fuzzy
msgid "&Display text"
msgstr "&Visa text"
-#: barcodecombo.cpp:112
+#: barcodecombo.cpp:164
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
-#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478
+#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481
#, fuzzy
msgid "&Insert Data Field..."
msgstr "Infoga etikett X"
-#: barcodecombo.cpp:121
+#: barcodecombo.cpp:173
#, fuzzy
msgid "&Margin:"
msgstr "Marginal:"
-#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463
+#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
#, fuzzy
msgid "&Rotation:"
msgstr "Rotation:"
-#: barcodecombo.cpp:135
+#: barcodecombo.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Scale (in permille):"
msgstr "Skala (i promille):"
-#: barcodecombo.cpp:142
+#: barcodecombo.cpp:194
#, fuzzy
msgid "&Crop:"
msgstr "Beskär:"
@@ -84,222 +84,222 @@ msgstr "&Genera streckkod"
msgid "&Print"
msgstr "&Skriv ut"
-#: barcodedialog.cpp:147
+#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "Ett fel uppstod under sparandet av bilden"
-#: barcodedialogs.cpp:41
+#: barcodedialogs.cpp:43
msgid "Barcode Settings"
msgstr "Strecckodsinställningar"
-#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246
+#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258
msgid "PDF417"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:53
+#: barcodedialogs.cpp:55
msgid "DataMatrix"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106
+#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108
#, fuzzy
msgid "TBarcode"
msgstr "&Streckkod"
-#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458
+#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480
msgid "Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422
+#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Rutnätets färg:"
-#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344
+#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:114
+#: barcodedialogs.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Module width (mm):"
msgstr "Bredd (i millimeter)"
-#: barcodedialogs.cpp:118
+#: barcodedialogs.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Barcode Height (mm):"
msgstr "Höjd (i millimeter)"
-#: barcodedialogs.cpp:121
+#: barcodedialogs.cpp:123
msgid "&Translate escape sequences"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:122
+#: barcodedialogs.cpp:124
#, fuzzy
msgid "&Text above barcode"
msgstr "&Spara streckkoden"
-#: barcodedialogs.cpp:123
+#: barcodedialogs.cpp:125
#, fuzzy
msgid "&Auto correction"
msgstr "X-korrektion"
-#: barcodedialogs.cpp:127
+#: barcodedialogs.cpp:129
msgid "&Checksum calculation method:"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:141
+#: barcodedialogs.cpp:143
msgid ""
"<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode "
"documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:156
+#: barcodedialogs.cpp:162
msgid "No Checksum"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:157
+#: barcodedialogs.cpp:163
msgid "Default Checksum Method"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:161
+#: barcodedialogs.cpp:167
msgid "Modulo 10 Checksum"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:168
+#: barcodedialogs.cpp:174
msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:171
+#: barcodedialogs.cpp:177
msgid "Modula 47 (2 digits)"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:174
+#: barcodedialogs.cpp:180
msgid "Deutsche Post Leitcode"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:177
+#: barcodedialogs.cpp:183
msgid "Deutsche Post Identcode"
msgstr ""
# fuzzyish
-#: barcodedialogs.cpp:180
+#: barcodedialogs.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Code 11 (1 digit)"
msgstr "Code 128C (compact form digits)"
# fuzzyish
-#: barcodedialogs.cpp:181
+#: barcodedialogs.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Code 11 (2 digits)"
msgstr "Code 128C (compact form digits)"
-#: barcodedialogs.cpp:185
+#: barcodedialogs.cpp:191
msgid "USPS Postnet"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:188
+#: barcodedialogs.cpp:194
msgid "MSI (1 digit)"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:189
+#: barcodedialogs.cpp:195
msgid "MSI (2 digits)"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551
+#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710
msgid "Plessey"
msgstr "Plessey"
-#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739
+#: barcodedialogs.cpp:202
msgid "EAN 8"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736
+#: barcodedialogs.cpp:205
msgid "EAN 13"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:202
+#: barcodedialogs.cpp:208
msgid "UPC A"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:205
+#: barcodedialogs.cpp:211
msgid "UPC E"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:208
+#: barcodedialogs.cpp:214
msgid "EAN 128"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732
+#: barcodedialogs.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Code 128"
msgstr "Rå code 128"
-#: barcodedialogs.cpp:214
+#: barcodedialogs.cpp:220
msgid "Royal Mail 4 State"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:254
+#: barcodedialogs.cpp:266
msgid "Rows:"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:258
+#: barcodedialogs.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Columns:"
msgstr "Kommentar:"
-#: barcodedialogs.cpp:262
+#: barcodedialogs.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Error correction level:"
msgstr "Y-korrektion"
-#: barcodedialogs.cpp:292
+#: barcodedialogs.cpp:314
msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:296
+#: barcodedialogs.cpp:318
msgid "Automatic calculation"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:350
+#: barcodedialogs.cpp:372
msgid "&Enable sequence"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:352
+#: barcodedialogs.cpp:374
msgid "Iterate over numbers 0-9"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:353
+#: barcodedialogs.cpp:375
msgid "Iterate over characters A-Z"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:354
+#: barcodedialogs.cpp:376
msgid "Iterate over A-Z, 0-9"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:357
+#: barcodedialogs.cpp:379
msgid "Step:"
msgstr ""
-#: barcodedialogs.cpp:361
+#: barcodedialogs.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Start:"
msgstr "Standard:"
-#: barcodedialogs.cpp:433
+#: barcodedialogs.cpp:455
#, fuzzy
msgid "Bar Color:"
msgstr "Rutnätets färg:"
-#: barcodedialogs.cpp:434
+#: barcodedialogs.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Background Color:"
msgstr "Rutnätets färg:"
-#: barcodedialogs.cpp:435
+#: barcodedialogs.cpp:457
#, fuzzy
msgid "Text Color:"
msgstr "Text&färg..."
-#: barcodedialogs.cpp:461
+#: barcodedialogs.cpp:483
msgid "Enable &Checksum"
msgstr ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Placering av uppgifter:"
msgid "&Print to File"
msgstr ""
-#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257
+#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258
#, fuzzy
msgid "&Filename:"
msgstr "Filnamn"
@@ -342,156 +342,96 @@ msgstr ""
msgid "EPCL Printer (EPCL)"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:660
+#: barkode.cpp:649
#, fuzzy
msgid " [GNU Barcode]"
msgstr "Ny streckkod"
-#: barkode.cpp:663
+#: barkode.cpp:652
msgid " [PDF 417]"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:666
+#: barkode.cpp:655
#, fuzzy
msgid " [TBarcode]"
msgstr "&Streckkod"
-#: barkode.cpp:669
+#: barkode.cpp:658
#, fuzzy
msgid " [TBarcode2]"
msgstr "&Streckkod"
-#: barkode.cpp:672
+#: barkode.cpp:661
msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547
+#: barkode.cpp:696
msgid "Raw code 128"
msgstr "Rå code 128"
-#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548
+#: barkode.cpp:697
msgid "Codabar"
msgstr "Codabar"
-#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549
+#: barkode.cpp:698
#, fuzzy
msgid "Codabar (no checksum)"
msgstr "Code 39 (utan kontrollsumma)"
-#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542
+#: barkode.cpp:699
msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)"
msgstr "Code 128 (a,b,c: automarkering)"
-#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544
+#: barkode.cpp:700
msgid "Code 128B, full printable ascii"
msgstr "Code 128B, fullt utskrivbar ascii"
# fuzzyish
-#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543
+#: barkode.cpp:701
msgid "Code 128C (compact form digits)"
msgstr "Code 128C (compact form digits)"
-#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541
+#: barkode.cpp:702
msgid "Code 39 (no checksum)"
msgstr "Code 39 (utan kontrollsumma)"
-#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540
+#: barkode.cpp:703
msgid "Code 39"
msgstr "Code 39"
-#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552
+#: barkode.cpp:704
msgid "Code 93"
msgstr "Code 93"
-#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537
+#: barkode.cpp:705
msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)"
msgstr "EAN (EAN 8 och EAN 13)"
-#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546
+#: barkode.cpp:706
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"
msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror, utan kontrollsumma)"
-#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545
+#: barkode.cpp:707
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)"
msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror)"
-#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539
+#: barkode.cpp:708
msgid "ISBN (still EAN13)"
msgstr "ISBN (fortfarande EAN13)"
-#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550
+#: barkode.cpp:709
msgid "MSI"
msgstr "MSI"
-#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538
+#: barkode.cpp:711
msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"
msgstr "UPC (12-siffrors EAN, UPCA och UPCB)"
-#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556
+#: barkode.cpp:716
msgid "pdf 417 2D Barcode"
msgstr ""
-#: barkode.cpp:730
-msgid "Australian Post"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid "Code 11"
-msgstr "Rå code 128"
-
-#: barkode.cpp:733
-#, fuzzy
-msgid "Code 2 of 5"
-msgstr "Rå code 128"
-
-#: barkode.cpp:737
-msgid "EAN 2"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:738
-msgid "EAN 5"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:740
-#, fuzzy
-msgid "Interleaved 2 of 5"
-msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror)"
-
-#: barkode.cpp:741
-msgid "ISBN"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:742
-msgid "Kix (Dutch Postal)"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:745
-#, fuzzy
-msgid "Postnet"
-msgstr "Position"
-
-#: barkode.cpp:746
-msgid "Rationalized Codabar"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:747
-msgid "Royal Mail"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:748
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:749
-msgid "UPCA"
-msgstr ""
-
-#: barkode.cpp:750
-msgid "UPCE"
-msgstr ""
-
-#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340
+#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341
msgid "Printing..."
msgstr "Skriver ut..."
@@ -509,459 +449,436 @@ msgstr "Artikelnummer : "
msgid "Creating Images..."
msgstr ""
-#: batchprinter.cpp:336
+#: batchprinter.cpp:337
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:116
+#: batchwizard.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels "
"with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you "
-"want to print.</qt"
+"want to print.</qt>"
msgstr ""
"<br><br>Denna inställningsguide hjälper dig med att ta i bruk en databas för "
"KBarcode. Om du inte vill utnyttja databasmöjligheterna kan du hoppa över "
"detta skede.</qt>"
-#: batchwizard.cpp:134
+#: batchwizard.cpp:135
#, fuzzy
msgid "File Selection"
msgstr "Beskrivning av artikeln"
-#: batchwizard.cpp:146
+#: batchwizard.cpp:147
msgid "Print &labels without data"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:147
+#: batchwizard.cpp:148
msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:148
+#: batchwizard.cpp:149
msgid "Import &variables and print"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:149
+#: batchwizard.cpp:150
msgid "Print &contacts from your addressbook"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:161
+#: batchwizard.cpp:162
msgid "Data Source"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Print Data"
msgstr "Skrivarens upplösning"
-#: batchwizard.cpp:184
+#: batchwizard.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Insert Row"
msgstr "Infoga &streckkod"
-#: batchwizard.cpp:186
+#: batchwizard.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Delete Row"
msgstr "Ta bort objektet"
-#: batchwizard.cpp:193
+#: batchwizard.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Import Variables"
msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning"
-#: batchwizard.cpp:205
+#: batchwizard.cpp:206
msgid ""
"<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did "
"not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you "
"can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at "
"least one number. This number is increased for every printed label on the "
-"print out.</qt"
+"print out.</qt>"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104
+#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Serial start:"
msgstr "Standard:"
-#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106
+#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106
msgid "Serial increment:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:222
+#: batchwizard.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Serial Number"
msgstr "Artikelnummer"
-#: batchwizard.cpp:232
+#: batchwizard.cpp:233
msgid "&Print to a system printer or to a file"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:233
+#: batchwizard.cpp:234
#, fuzzy
msgid "&Create images"
msgstr "S&kapa databastabeller"
-#: batchwizard.cpp:238
+#: batchwizard.cpp:239
msgid "Print to a special &barcode printer"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:242
+#: batchwizard.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Output &Directory:"
msgstr "Placering av uppgifter:"
-#: batchwizard.cpp:248
+#: batchwizard.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Output File &Format:"
msgstr "Placering av uppgifter:"
-#: batchwizard.cpp:258
+#: batchwizard.cpp:259
msgid "Use &article number for filename"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:259
+#: batchwizard.cpp:260
msgid "Use &barcode number for filename"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:260
+#: batchwizard.cpp:261
msgid "Use &custom filename:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:283
+#: batchwizard.cpp:269
+msgid "&Keep window open after printing."
+msgstr ""
+
+#: batchwizard.cpp:287
msgid "Output Device"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:294
+#: batchwizard.cpp:298
#, fuzzy
msgid "Customer name and no.:"
msgstr "Kundnamn och nummer:"
-#: batchwizard.cpp:301
+#: batchwizard.cpp:305
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "L&ägg till"
-#: batchwizard.cpp:302
+#: batchwizard.cpp:306
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Importera"
-#: batchwizard.cpp:303
+#: batchwizard.cpp:307
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Etikett-editor"
-#: batchwizard.cpp:305
+#: batchwizard.cpp:309
msgid "R&emove All"
msgstr "&Ta bort alla"
-#: batchwizard.cpp:308
+#: batchwizard.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Import from File ..."
msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning"
-#: batchwizard.cpp:309
+#: batchwizard.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Import from Clipboard ..."
msgstr "&Kopiera till klippbordet"
-#: batchwizard.cpp:310
+#: batchwizard.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Import barcode_basic"
msgstr "kbarcode"
-#: batchwizard.cpp:314
+#: batchwizard.cpp:318
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: batchwizard.cpp:315
+#: batchwizard.cpp:319
msgid "Number of Labels"
msgstr "Antal etiketter"
-#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166
-#: configdialog.cpp:172
+#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163
+#: configdialog.cpp:169
msgid "Article Number"
msgstr "Artikelnummer"
-#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167
-#: configdialog.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164
+#: configdialog.cpp:170
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: batchwizard.cpp:339
+#: batchwizard.cpp:343
msgid "Enter &data manually"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:340
+#: batchwizard.cpp:344
msgid "Import variables from a &SQL table"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:341
+#: batchwizard.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Please enter a sql &query:"
msgstr "Ange beskrivning"
-#: batchwizard.cpp:345
+#: batchwizard.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Import from a &CSV file"
msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning"
-#: batchwizard.cpp:346
+#: batchwizard.cpp:350
msgid "Please select a csv &file:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:349
+#: batchwizard.cpp:353
#, fuzzy
msgid "&Encoding:"
msgstr "Typ av kodning:"
-#: batchwizard.cpp:358
+#: batchwizard.cpp:362
msgid "Available Variables:"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:376
+#: batchwizard.cpp:380
#, fuzzy
msgid "&Number of labels to print:"
msgstr "Antal etiketter:"
-#: batchwizard.cpp:407
+#: batchwizard.cpp:411
msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:408
+#: batchwizard.cpp:412
msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:409
+#: batchwizard.cpp:413
msgid ""
"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:410
+#: batchwizard.cpp:414
msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:426
+#: batchwizard.cpp:430
msgid "All Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:427
+#: batchwizard.cpp:431
msgid "Selected Addresses"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441
+#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Given Name"
msgstr "Filnamn"
-#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442
+#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Family Name"
msgstr "Filnamn"
-#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443
+#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447
msgid "Email Address"
msgstr ""
-#: batchwizard.cpp:726
+#: batchwizard.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "The label file %1 was not found"
+msgstr "<qt>Denna fil existerar inte!<br></qt>"
+
+#: batchwizard.cpp:743
msgid "Please enter a valid article ID"
msgstr "Var god och ange ett giltigt artikelnummer"
-#: batchwizard.cpp:882
+#: batchwizard.cpp:901
msgid "Separator is empty. Please set it to a value."
msgstr "Avskiljaren är tom. Ge den ett värde."
-#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955
+#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974
msgid "<qt>The following items can not be added:"
msgstr "<qt>Följande objekt kan inte läggas till:"
-#: batchwizard.cpp:1035
+#: batchwizard.cpp:1056
#, fuzzy
msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>"
msgstr "<qt>Kan inte köra kommandot:<br><b>"
-#: batchwizard.cpp:1061
+#: batchwizard.cpp:1083
msgid "Can't open file: %1"
msgstr ""
-#: commands.cpp:436
+#: commands.cpp:434
#, fuzzy
msgid "New Rectangle"
msgstr "Ny sida"
-#: commands.cpp:450
+#: commands.cpp:448
#, fuzzy
msgid "New Line"
msgstr "Ny etikett"
-#: commands.cpp:460
+#: commands.cpp:458
msgid "New Text"
msgstr "Ny text"
-#: commands.cpp:477
+#: commands.cpp:475
#, fuzzy
msgid "New TextLine"
msgstr "Ny etikett"
-#: commands.cpp:494
+#: commands.cpp:492
msgid "New Barcode"
msgstr "Ny streckkod"
-#: configdialog.cpp:47
+#: configdialog.cpp:46
msgid "There are currently %1 cached barcodes."
msgstr ""
-#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59
+#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59
msgid "Configure KBarcode"
msgstr "Anpassa Kbarcode"
-#: configdialog.cpp:69
+#: configdialog.cpp:66
#, fuzzy
msgid "SQL Settings"
msgstr "MySQL-inställningar"
-#: configdialog.cpp:83
+#: configdialog.cpp:80
msgid "Print Settings"
msgstr "Utskriftsinställningar"
-#: configdialog.cpp:91
+#: configdialog.cpp:88
msgid "Medium Resolution (300dpi)"
msgstr "Mellanstor upplösning (300dpi)"
-#: configdialog.cpp:92
+#: configdialog.cpp:89
msgid "High Resolution (600dpi)"
msgstr "Hög upplösning (600dpi)"
-#: configdialog.cpp:93
+#: configdialog.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Very High Resolution (1200dpi)"
msgstr "Hög upplösning (600dpi)"
-#: configdialog.cpp:113
+#: configdialog.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Printer Resolution:"
msgstr "Skrivarens upplösning"
-#: configdialog.cpp:115
+#: configdialog.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Placering av uppgifter:"
-#: configdialog.cpp:130
+#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentar:"
-#: configdialog.cpp:137
+#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182
msgid "Separator:"
msgstr "Avskiljare:"
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189
msgid "Quote Character:"
msgstr "Citationstecken:"
-#: configdialog.cpp:150
+#: configdialog.cpp:147
msgid "&Use customer article no. for import"
msgstr ""
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156
msgid "File Format:"
msgstr "Placering av uppgifter:"
-#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171
+#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168
msgid "Quantity"
msgstr "Kvantitet"
-#: configdialog.cpp:189
+#: configdialog.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Label Editor"
msgstr "&Etikett-editor"
-#: configdialog.cpp:193
+#: configdialog.cpp:190
#, fuzzy
msgid "&Create a new label on startup"
msgstr "Fråga efter ny etikett vid uppstart av etikett-editorn"
-#: configdialog.cpp:201
+#: configdialog.cpp:198
msgid "Grid:"
msgstr "Rutnät:"
-#: configdialog.cpp:208
+#: configdialog.cpp:205
msgid "Grid Color:"
msgstr "Rutnätets färg:"
-#: configdialog.cpp:210
+#: configdialog.cpp:207
msgid "Date Format:"
msgstr "Datumformat:"
-#: configdialog.cpp:218
+#: configdialog.cpp:215
msgid "On New"
msgstr "Ny"
-#: configdialog.cpp:222
+#: configdialog.cpp:219
msgid "On New Article"
msgstr "För ny artikel"
-#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
+#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232
msgid "No Line Break"
msgstr "Ingen radbrytning"
-#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236
+#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233
msgid "Line Break"
msgstr "Radbrytning"
-#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237
+#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234
msgid "Insert Label X"
msgstr "Infoga etikett X"
-#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238
+#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
msgid "New Page"
msgstr "Ny sida"
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:230
msgid "Article No."
msgstr "Artikelnummer"
-#: configdialog.cpp:239
+#: configdialog.cpp:236
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppnamn"
-#: configdialog.cpp:263
+#: configdialog.cpp:260
msgid "On New Group"
msgstr "För ny grupp"
-#: configdialog.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "Barcode"
-msgstr "&Streckkod"
-
-#: configdialog.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "Barcode Cache"
-msgstr "KBarcode"
-
-#: configdialog.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Barcode Cache Size:"
-msgstr "Strecckodsinställningar"
-
-#: configdialog.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Centrera"
-
-#: configdialog.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
-"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of "
-"articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
-"requires about 20kb of diskspace.</qt>"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:348
-msgid "Address Import"
-msgstr ""
-
-#: configdialog.cpp:466
msgid "Preview: "
msgstr "Förhandsgranskning: "
@@ -1019,7 +936,7 @@ msgstr ""
"KBarcode tilllägger också färdiga etikettdefinitioner till tabellerna."
"<br>Efter det kan du fylla i tabellerna med malldata och dina egna uppgifter."
-#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77
+#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78
msgid "&Create Tables"
msgstr "S&kapa databastabeller"
@@ -1031,7 +948,7 @@ msgstr "&L&ägg till malldata"
msgid "Create Tables"
msgstr "Skapa databastabeller"
-#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442
+#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468
msgid "<qt>Connection failed:<br>"
msgstr "<qt>Anslutningen misslyckades:<br>"
@@ -1051,46 +968,104 @@ msgstr ""
"källkodsdistributionen av QT och troligtvis ingår de också i distributionen "
"du använder. Var god och installera dessa drivrutiner."
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "&Import"
msgstr "&Importera"
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "Import the selected file into your tables."
msgstr ""
-#: csvimportdlg.cpp:72
+#: csvimportdlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Import Data"
+msgstr "&Importera malldata"
+
+#: csvimportdlg.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Other table..."
+msgstr "&Byt etikett"
+
+#: csvimportdlg.cpp:107
+msgid "&Load complete file into preview"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:109
+msgid "Load only a number of datasets:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Column:"
msgstr "Kommentar:"
-#: csvimportdlg.cpp:76
+#: csvimportdlg.cpp:124
msgid "Set"
msgstr ""
-#: csvimportdlg.cpp:79
+#: csvimportdlg.cpp:127
msgid "Database field to use for this column:"
msgstr ""
-#: csvimportdlg.cpp:83
+#: csvimportdlg.cpp:131
#, fuzzy
msgid "File to import:"
msgstr "Placering av uppgifter:"
-#: csvimportdlg.cpp:85
+#: csvimportdlg.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Encoding:"
msgstr "Typ av kodning:"
-#: csvimportdlg.cpp:87
+#: csvimportdlg.cpp:135
msgid "Import into table:"
msgstr ""
-#: csvimportdlg.cpp:221
+#: csvimportdlg.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Table Name:"
+msgstr "Filnamn"
+
+#: csvimportdlg.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Import Settings"
+msgstr "Utskriftsinställningar"
+
+#: csvimportdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&CSV File"
+msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning"
+
+#: csvimportdlg.cpp:158
+msgid "File with &fixed field width"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:162
+msgid "CSV File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:163
+msgid "Fixed Field Width File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:207
+msgid "&Add Field"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Field"
+msgstr "&Ta bort alla"
+
+#: csvimportdlg.cpp:357
+msgid "Cannot load data from the file:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:378
msgid "Could not import the following line:"
msgstr ""
-#: csvimportdlg.cpp:224
+#: csvimportdlg.cpp:383
msgid "Data was imported successfully."
msgstr ""
@@ -1163,8 +1138,8 @@ msgstr "Vertikal storlek (inkl. marginal):"
#: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152
#: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167
-#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142
-#: propertywidget.cpp:481
+#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144
+#: propertywidget.cpp:484
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -1224,7 +1199,7 @@ msgstr "Or&dning"
msgid "&Fill Color"
msgstr "Rutnätets färg:"
-#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530
+#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526
msgid "&Barcode"
msgstr "&Streckkod"
@@ -1238,7 +1213,7 @@ msgstr "Rotation:"
msgid "&Text"
msgstr "Text:"
-#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467
+#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470
msgid "&Image"
msgstr ""
@@ -1251,38 +1226,42 @@ msgstr ""
msgid "Property changed"
msgstr "Projektledare"
-#: dsmainwindow.cpp:71
+#: dsmainwindow.cpp:72
#, fuzzy
msgid "&Start Configuration Wizard..."
msgstr "&Starta Inställningsguide"
-#: dsmainwindow.cpp:73
+#: dsmainwindow.cpp:74
msgid "&Connect to Database"
msgstr "&Ansluta till databasen"
-#: dsmainwindow.cpp:80
+#: dsmainwindow.cpp:81
msgid "&Import Label Definitions"
msgstr "&Importera etikettdefinitioner"
-#: dsmainwindow.cpp:83
+#: dsmainwindow.cpp:84
msgid "&Import Example Data"
msgstr "&Importera malldata"
-#: dsmainwindow.cpp:94
+#: dsmainwindow.cpp:95
+msgid "&Action Map..."
+msgstr ""
+
+#: dsmainwindow.cpp:97
msgid "&System Check..."
msgstr ""
-#: dsmainwindow.cpp:95
+#: dsmainwindow.cpp:98
#, fuzzy
msgid "&Barcode Help..."
msgstr "Info om &streckkoder"
-#: dsmainwindow.cpp:96
+#: dsmainwindow.cpp:99
#, fuzzy
msgid "&Donate..."
msgstr "&Donera"
-#: dsmainwindow.cpp:179
+#: dsmainwindow.cpp:182
msgid ""
"<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage."
"<br><br>"
@@ -1290,11 +1269,11 @@ msgstr ""
"<qt>Dokumentation till KBarcode är tillgänglig i form av PDF-fil från vår "
"hemsida.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:181
+#: dsmainwindow.cpp:184
msgid "Download Now"
msgstr "Ladda nu"
-#: dsmainwindow.cpp:211
+#: dsmainwindow.cpp:214
msgid ""
"<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through "
"donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>"
@@ -1345,6 +1324,27 @@ msgstr ""
msgid "Expression: "
msgstr ""
+#: tdeactionmap.cpp:91
+msgid "Action Map"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:95
+msgid "Find and execute actions."
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:116
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:117
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning av etiketten"
+
#: kbarcode.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Barcode &Generator..."
@@ -1381,192 +1381,192 @@ msgstr "&Redigera kunder"
msgid "&Edit Customer Text"
msgstr "&Redigera kundtexter"
-#: kbarcode.cpp:180
+#: kbarcode.cpp:179
msgid ""
"%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, "
-"IMAGE or BARCODE."
+"IMAGE and BARCODE."
msgstr ""
-#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227
+#: label.cpp:188
msgid "Static"
msgstr "Statisk"
-#: labeleditor.cpp:355
+#: labeleditor.cpp:351
msgid "Select Label"
msgstr "Välj etikett"
-#: labeleditor.cpp:392
+#: labeleditor.cpp:388
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</"
"qt>"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:451
+#: labeleditor.cpp:447
msgid "Close &Label"
msgstr "Stäng &etikett"
-#: labeleditor.cpp:453
+#: labeleditor.cpp:449
msgid "&Recent Files"
msgstr "&Senaste filer"
-#: labeleditor.cpp:455
+#: labeleditor.cpp:451
#, fuzzy
msgid "&Import and Print Batch File..."
msgstr "&Importera uppgifter och skriv ut som batchkörning"
-#: labeleditor.cpp:459
+#: labeleditor.cpp:455
#, fuzzy
msgid "&Change description..."
msgstr "&Ändra beskrivning"
-#: labeleditor.cpp:460
+#: labeleditor.cpp:456
msgid "&Delete Object"
msgstr "&Ta bort objektet"
-#: labeleditor.cpp:463
+#: labeleditor.cpp:459
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:464
+#: labeleditor.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Print to &Image..."
msgstr "S&kapa databastabeller"
-#: labeleditor.cpp:465
+#: labeleditor.cpp:461
#, fuzzy
msgid "&Change Label..."
msgstr "&Byt etikett"
-#: labeleditor.cpp:466
+#: labeleditor.cpp:462
msgid "Insert &Barcode"
msgstr "Infoga &streckkod"
-#: labeleditor.cpp:469
+#: labeleditor.cpp:465
msgid "Insert &Picture"
msgstr "Infoga &bild "
-#: labeleditor.cpp:470
+#: labeleditor.cpp:466
msgid "Insert &Text"
msgstr "Infoga &text"
-#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
+#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Insert &Data Field"
msgstr "Infoga etikett X"
-#: labeleditor.cpp:472
+#: labeleditor.cpp:468
#, fuzzy
msgid "Insert &Text Line"
msgstr "Infoga &text"
-#: labeleditor.cpp:473
+#: labeleditor.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Insert &Line"
msgstr "Infoga &text"
-#: labeleditor.cpp:474
+#: labeleditor.cpp:470
#, fuzzy
msgid "Insert &Rectangle"
msgstr "Infoga &text"
-#: labeleditor.cpp:475
+#: labeleditor.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Insert &Ellipse"
msgstr "Infoga &text"
-#: labeleditor.cpp:477
+#: labeleditor.cpp:473
msgid "&Grid"
msgstr "&Rutnät"
-#: labeleditor.cpp:478
+#: labeleditor.cpp:474
#, fuzzy
msgid "&Preview..."
msgstr "&Förhandsgranskning"
-#: labeleditor.cpp:485
+#: labeleditor.cpp:481
msgid "Address&book"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:486
+#: labeleditor.cpp:482
#, fuzzy
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "&Skapa enskild streckkod"
-#: labeleditor.cpp:529
+#: labeleditor.cpp:525
msgid "T&ools"
msgstr "V&erktyg"
-#: labeleditor.cpp:589
+#: labeleditor.cpp:585
msgid "&On Top"
msgstr "&Överst"
-#: labeleditor.cpp:590
+#: labeleditor.cpp:586
msgid "&Raise"
msgstr "&Höj"
-#: labeleditor.cpp:591
+#: labeleditor.cpp:587
msgid "&Lower"
msgstr "&Sänk"
-#: labeleditor.cpp:592
+#: labeleditor.cpp:588
msgid "&To Background"
msgstr "&Lägg till bakgrunden"
-#: labeleditor.cpp:595
+#: labeleditor.cpp:591
msgid "Center &Horizontally"
msgstr "Centrera &horisontalt"
-#: labeleditor.cpp:596
+#: labeleditor.cpp:592
msgid "Center &Vertically"
msgstr "Centrera &vertikalt"
-#: labeleditor.cpp:598
+#: labeleditor.cpp:594
msgid "&Order"
msgstr "Or&dning"
-#: labeleditor.cpp:599
+#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Center"
msgstr "&Centrera"
-#: labeleditor.cpp:602
+#: labeleditor.cpp:598
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr ""
-#: labeleditor.cpp:604
+#: labeleditor.cpp:600
msgid "&Properties"
msgstr "&Egenskaper"
-#: labeleditor.cpp:682
+#: labeleditor.cpp:678
msgid "Label Description"
msgstr "Beskrivning av etiketten"
-#: labeleditor.cpp:683
+#: labeleditor.cpp:679
msgid "Please enter a description:"
msgstr "Ange beskrivning"
-#: labeleditor.cpp:712
+#: labeleditor.cpp:708
msgid "Size: "
msgstr "Storlek: "
-#: labeleditor.cpp:715
+#: labeleditor.cpp:711
msgid "Label Template: "
msgstr "Etikettmall: "
-#: labeleditor.cpp:746
+#: labeleditor.cpp:742
#, fuzzy
msgid "Protected Item"
msgstr "Förflyttat objekt"
-#: labeleditor.cpp:845
+#: labeleditor.cpp:841
msgid "Spellchecking"
msgstr "Stavningskontroll"
-#: labeleditor.cpp:1019
+#: labeleditor.cpp:1015
#, fuzzy
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "<qt>Denna fil existerar inte!<br></qt>"
-#: labeleditor.cpp:1054
+#: labeleditor.cpp:1050
msgid ""
"<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
msgstr "<qt>Dokumentet har ändrats.<br><br>Vill du spara det?</qt>"
@@ -1639,8 +1639,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file"
msgstr ""
#: main.cpp:75
-msgid "Kbarcode"
-msgstr "Kbarcode"
+#, fuzzy
+msgid "KBarcode"
+msgstr "&Streckkod"
#: main.cpp:76
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
@@ -1769,10 +1770,6 @@ msgstr "Höge&rjustera"
msgid "&Justify"
msgstr "&Inpassa"
-#: mybarcode.cpp:85
-msgid "Barcode not valid!"
-msgstr "Streckkoden är ogiltig!"
-
#: mycanvasview.cpp:152
msgid "Position: "
msgstr "Position: "
@@ -1998,102 +1995,102 @@ msgstr ""
msgid "Image Saved in KBarcode"
msgstr "Ändring av steckkod"
-#: propertywidget.cpp:88
+#: propertywidget.cpp:90
msgid "&Border Visible"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159
+#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Color:"
msgstr "Rutnätets färg:"
-#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161
+#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161
msgid "Line Width:"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
+#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
msgid "Line Style:"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482
+#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485
#, fuzzy
msgid "90"
msgstr "0"
-#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483
+#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486
msgid "180"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484
+#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487
msgid "270"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:210
+#: propertywidget.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Barcode Settings:"
msgstr "Strecckodsinställningar"
-#: propertywidget.cpp:343
+#: propertywidget.cpp:346
msgid "&Protect item from being moved or resized"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:354
+#: propertywidget.cpp:357
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "&Överst"
-#: propertywidget.cpp:355
+#: propertywidget.cpp:358
#, fuzzy
msgid "&Left:"
msgstr "Vänster kant :"
-#: propertywidget.cpp:356
+#: propertywidget.cpp:359
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "mm<br>Höjd: "
-#: propertywidget.cpp:357
+#: propertywidget.cpp:360
msgid "&Width:"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:468
+#: propertywidget.cpp:471
#, fuzzy
msgid "&Load image from path"
msgstr "Bildformatet stöds inte"
-#: propertywidget.cpp:472
+#: propertywidget.cpp:475
msgid "&Read image path from expression"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:486
+#: propertywidget.cpp:489
#, fuzzy
msgid "&Size"
msgstr "Storlek: "
-#: propertywidget.cpp:488
+#: propertywidget.cpp:491
msgid "&None"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:490
+#: propertywidget.cpp:493
#, fuzzy
msgid "S&cale"
msgstr "Skala:"
-#: propertywidget.cpp:492
+#: propertywidget.cpp:495
#, fuzzy
msgid "Mirror &Horizontaly"
msgstr "Centrera &horisontalt"
-#: propertywidget.cpp:493
+#: propertywidget.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Mirror &Vertically"
msgstr "Centrera &vertikalt"
-#: propertywidget.cpp:519
+#: propertywidget.cpp:522
msgid "Image format not supported for file: %1"
msgstr ""
-#: propertywidget.cpp:608
+#: propertywidget.cpp:611
msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:"
msgstr ""
@@ -2153,98 +2150,104 @@ msgstr "Vi kommer att ta bort hela databasen: "
msgid "' and '"
msgstr ""
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<qt>Can't create database "
msgstr "<qt>Kan inte skapa databasen "
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>"
msgstr ""
-#: sqltables.cpp:178
+#: sqltables.cpp:182
msgid ""
"KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
msgstr ""
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid "Created table "
msgstr "Skapade tabellen "
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid " successfully!"
msgstr " utan problem!"
-#: sqltables.cpp:264
+#: sqltables.cpp:268
msgid "Can't connect to database."
msgstr "Kan inte ansluta till databasen."
-#: sqltables.cpp:273
+#: sqltables.cpp:277
#, fuzzy
msgid "We are going to delete the complete table: "
msgstr "Vi kommer att ta bort hela databasen: "
-#: sqltables.cpp:295
+#: sqltables.cpp:299
#, fuzzy
msgid "We are going to delete the complete tables: "
msgstr "Vi kommer att ta bort hela databasen: "
-#: sqltables.cpp:313
+#: sqltables.cpp:315
+msgid ""
+"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please "
+"check your KBarcode installation."
+msgstr ""
+
+#: sqltables.cpp:320
msgid "SQL import progress:"
msgstr ""
-#: sqltables.cpp:324
+#: sqltables.cpp:331
msgid "Can't open the data file containing the label definitions."
msgstr "Kan inte öppna datafilen som innehåller etikettdefinitionerna."
-#: sqltables.cpp:333
+#: sqltables.cpp:340
msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>"
msgstr "<qt>Kan inte köra kommandot:<br><b>"
-#: sqltables.cpp:425
+#: sqltables.cpp:432
msgid ""
"The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode "
"updated them without any loss of data."
msgstr ""
-#: sqltables.cpp:447
+#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473
msgid "Connected successfully to your database"
msgstr "Anslutning till databasen lyckades"
-#: sqltables.cpp:491
+#: sqltables.cpp:517
#, fuzzy
msgid "Database Settings"
msgstr "Databas "
-#: sqltables.cpp:501
+#: sqltables.cpp:527
msgid "Username :"
msgstr "Användarnamn :"
-#: sqltables.cpp:508
+#: sqltables.cpp:534
msgid "Password :"
msgstr "Lösenord :"
-#: sqltables.cpp:516
+#: sqltables.cpp:542
msgid "Database :"
msgstr "Databas :"
-#: sqltables.cpp:523
+#: sqltables.cpp:549
msgid "Host :"
msgstr "Värddator :"
-#: sqltables.cpp:530
+#: sqltables.cpp:556
msgid "Driver :"
msgstr "Drivrutin :"
-#: sqltables.cpp:543
+#: sqltables.cpp:569
#, fuzzy
msgid "&Autoconnect on program start"
msgstr "&Anslut automatiskt vid programuppstart"
-#: sqltables.cpp:547
+#: sqltables.cpp:573
msgid "&Test Settings"
msgstr "&Prova inställningarna"
-#: sqltables.cpp:551
+#: sqltables.cpp:577
#, fuzzy
msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>"
msgstr "Anställ dina databasinställningar här.<br>"
@@ -2330,11 +2333,6 @@ msgstr ""
msgid "Token"
msgstr ""
-#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivning av etiketten"
-
#: tokendialog.cpp:146
msgid "&Custom Expression to be inserted in the token."
msgstr ""
@@ -2621,7 +2619,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatted Address"
msgstr ""
-#: tokenprovider.cpp:813
+#: tokenprovider.cpp:825
msgid "ERROR: Empty SQL Query"
msgstr ""
@@ -2632,6 +2630,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Code 11"
+#~ msgstr "Rå code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Code 2 of 5"
+#~ msgstr "Rå code 128"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interleaved 2 of 5"
+#~ msgstr "överlappande 2 av 5 (enbart siffror)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Postnet"
+#~ msgstr "Position"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Barcode Cache"
+#~ msgstr "KBarcode"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Barcode Cache Size:"
+#~ msgstr "Strecckodsinställningar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Clear"
+#~ msgstr "&Centrera"
+
+#~ msgid "Kbarcode"
+#~ msgstr "Kbarcode"
+
+#~ msgid "Barcode not valid!"
+#~ msgstr "Streckkoden är ogiltig!"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "BarcodeCache"
#~ msgstr "KBarcode"
@@ -2934,10 +2966,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Copy to Clipboard"
#~ msgstr "&Kopiera till klippbordet"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Import Data..."
-#~ msgstr "&Importera malldata"
-
#~ msgid "Fit to Window"
#~ msgstr "Anpassa bilden till fönstret"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3be605a..15d486c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yeni\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 22:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Furkan Duman <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
@@ -28,39 +28,39 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: barcodecombo.cpp:75
+#: barcodecombo.cpp:125
msgid "&Encoding Type:"
msgstr "&Kodlama Türü:"
-#: barcodecombo.cpp:84
+#: barcodecombo.cpp:134
msgid "&Value:"
msgstr "&Değer:"
-#: barcodecombo.cpp:107
+#: barcodecombo.cpp:159
msgid "&Display text"
msgstr "&Metin göster"
-#: barcodecombo.cpp:112
+#: barcodecombo.cpp:164
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Gelişmiş..."
-#: barcodecombo.cpp:116 propertywidget.cpp:478
+#: barcodecombo.cpp:168 propertywidget.cpp:481
msgid "&Insert Data Field..."
msgstr "&Veri Alanı Ekle..."
-#: barcodecombo.cpp:121
+#: barcodecombo.cpp:173
msgid "&Margin:"
msgstr "&Kenar Boşluğu:"
-#: barcodecombo.cpp:128 propertywidget.cpp:138 propertywidget.cpp:463
+#: barcodecombo.cpp:180 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
msgid "&Rotation:"
msgstr "&Döndürme:"
-#: barcodecombo.cpp:135
+#: barcodecombo.cpp:187
msgid "&Scale (in permille):"
msgstr "&Oran (yüzdeye göre):"
-#: barcodecombo.cpp:142
+#: barcodecombo.cpp:194
msgid "&Crop:"
msgstr "&Kırp:"
@@ -76,63 +76,63 @@ msgstr "Ü&ret"
msgid "&Print"
msgstr "&Yazdır"
-#: barcodedialog.cpp:147
+#: barcodedialog.cpp:155
msgid "An error occurred during saving the image"
msgstr "Görüntü kaydedilirken bir hata meydana geldi"
-#: barcodedialogs.cpp:41
+#: barcodedialogs.cpp:43
msgid "Barcode Settings"
msgstr "Barkod Seçenekleri"
-#: barcodedialogs.cpp:47 barcodedialogs.cpp:246
+#: barcodedialogs.cpp:49 barcodedialogs.cpp:258
msgid "PDF417"
msgstr "PDF417"
-#: barcodedialogs.cpp:53
+#: barcodedialogs.cpp:55
msgid "DataMatrix"
msgstr "DataMatrix"
-#: barcodedialogs.cpp:59 barcodedialogs.cpp:106
+#: barcodedialogs.cpp:61 barcodedialogs.cpp:108
msgid "TBarcode"
msgstr "TBarcode"
-#: barcodedialogs.cpp:65 barcodedialogs.cpp:458
+#: barcodedialogs.cpp:67 barcodedialogs.cpp:480
msgid "Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "Pure Postscript içindeki Barkod Writer"
-#: barcodedialogs.cpp:71 barcodedialogs.cpp:422
+#: barcodedialogs.cpp:73 barcodedialogs.cpp:444
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
-#: barcodedialogs.cpp:76 barcodedialogs.cpp:344
+#: barcodedialogs.cpp:78 barcodedialogs.cpp:366
msgid "Sequence"
msgstr "Sıra"
-#: barcodedialogs.cpp:114
+#: barcodedialogs.cpp:116
msgid "Module width (mm):"
msgstr "Birim genişliği (mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:118
+#: barcodedialogs.cpp:120
msgid "Barcode Height (mm):"
msgstr "Barkod Yüksekliği (mm):"
-#: barcodedialogs.cpp:121
+#: barcodedialogs.cpp:123
msgid "&Translate escape sequences"
msgstr "&Kaçış sıralarını çevir"
-#: barcodedialogs.cpp:122
+#: barcodedialogs.cpp:124
msgid "&Text above barcode"
msgstr "&Metin barkodun üzerinde"
-#: barcodedialogs.cpp:123
+#: barcodedialogs.cpp:125
msgid "&Auto correction"
msgstr "&Otomatik düzeltme"
-#: barcodedialogs.cpp:127
+#: barcodedialogs.cpp:129
msgid "&Checksum calculation method:"
msgstr "&Kontrol toplamı hesaplama yöntemi:"
-#: barcodedialogs.cpp:141
+#: barcodedialogs.cpp:143
msgid ""
"<qt>Change the module with used by tbarcode. Take a look into the tbarcode "
"documentation for details. Normaly you do not want to change this value.</qt>"
@@ -140,143 +140,143 @@ msgstr ""
"<qt>TBarcode tarafından kullanılan birimi değiştirin. Ayrıntılar için "
"TBarcode belgelerine bakın. Normalde bu değeri değiştirmemelisiniz.</qt>"
-#: barcodedialogs.cpp:156
+#: barcodedialogs.cpp:162
msgid "No Checksum"
msgstr "Kontrol Toplamı Yok"
-#: barcodedialogs.cpp:157
+#: barcodedialogs.cpp:163
msgid "Default Checksum Method"
msgstr "Öntanımlı Kontrol Toplamı Yöntemi"
-#: barcodedialogs.cpp:161
+#: barcodedialogs.cpp:167
msgid "Modulo 10 Checksum"
msgstr "Mod 10 Kontrol Toplamı"
-#: barcodedialogs.cpp:168
+#: barcodedialogs.cpp:174
msgid "Module 43 (suggested for Code39 and Logmars, 1 digit)"
msgstr "Mod 43 (Code39 ve Logmars için önerilir, 1 basamak)"
-#: barcodedialogs.cpp:171
+#: barcodedialogs.cpp:177
msgid "Modula 47 (2 digits)"
msgstr "Mod 47 (2 basamak)"
-#: barcodedialogs.cpp:174
+#: barcodedialogs.cpp:180
msgid "Deutsche Post Leitcode"
msgstr "Deutsche Post Leitcode"
-#: barcodedialogs.cpp:177
+#: barcodedialogs.cpp:183
msgid "Deutsche Post Identcode"
msgstr "Deutsche Post Identcode"
-#: barcodedialogs.cpp:180
+#: barcodedialogs.cpp:186
msgid "Code 11 (1 digit)"
msgstr "Code 11 (1 basamak)"
-#: barcodedialogs.cpp:181
+#: barcodedialogs.cpp:187
msgid "Code 11 (2 digits)"
msgstr "Code 11 (2 basamak)"
-#: barcodedialogs.cpp:185
+#: barcodedialogs.cpp:191
msgid "USPS Postnet"
msgstr "USPS Postnet"
-#: barcodedialogs.cpp:188
+#: barcodedialogs.cpp:194
msgid "MSI (1 digit)"
msgstr "MSI (1 basamak)"
-#: barcodedialogs.cpp:189
+#: barcodedialogs.cpp:195
msgid "MSI (2 digits)"
msgstr "MSI (2 basamak)"
-#: barcodedialogs.cpp:193 barkode.cpp:718 barkode.cpp:744 mybarcode.cpp:551
+#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:710
msgid "Plessey"
msgstr "Plessey"
-#: barcodedialogs.cpp:196 barkode.cpp:739
+#: barcodedialogs.cpp:202
msgid "EAN 8"
msgstr "EAN 8"
-#: barcodedialogs.cpp:199 barkode.cpp:736
+#: barcodedialogs.cpp:205
msgid "EAN 13"
msgstr "EAN 13"
-#: barcodedialogs.cpp:202
+#: barcodedialogs.cpp:208
msgid "UPC A"
msgstr "UPC A"
-#: barcodedialogs.cpp:205
+#: barcodedialogs.cpp:211
msgid "UPC E"
msgstr "UPC E"
-#: barcodedialogs.cpp:208
+#: barcodedialogs.cpp:214
msgid "EAN 128"
msgstr "EAN 128"
-#: barcodedialogs.cpp:211 barkode.cpp:732
+#: barcodedialogs.cpp:217
msgid "Code 128"
msgstr "Code 128"
-#: barcodedialogs.cpp:214
+#: barcodedialogs.cpp:220
msgid "Royal Mail 4 State"
msgstr "Royal Mail 4 State"
-#: barcodedialogs.cpp:254
+#: barcodedialogs.cpp:266
msgid "Rows:"
msgstr "Satırlar:"
-#: barcodedialogs.cpp:258
+#: barcodedialogs.cpp:270
msgid "Columns:"
msgstr "Sütunlar:"
-#: barcodedialogs.cpp:262
+#: barcodedialogs.cpp:274
msgid "Error correction level:"
msgstr "Hata düzeltme seviyesi:"
-#: barcodedialogs.cpp:292
+#: barcodedialogs.cpp:314
msgid "Data Matrix symbol sizes (rows x cols):"
msgstr "Veri Matrisi sembol boyutları (satır x sütun):"
-#: barcodedialogs.cpp:296
+#: barcodedialogs.cpp:318
msgid "Automatic calculation"
msgstr "Otomatik hesaplama"
-#: barcodedialogs.cpp:350
+#: barcodedialogs.cpp:372
msgid "&Enable sequence"
msgstr "&Ardışıklığı etkinleştir"
-#: barcodedialogs.cpp:352
+#: barcodedialogs.cpp:374
msgid "Iterate over numbers 0-9"
msgstr "Numaralar üzerinden yineleme yap 0-9"
-#: barcodedialogs.cpp:353
+#: barcodedialogs.cpp:375
msgid "Iterate over characters A-Z"
msgstr "Harfler üzerinden yineleme yap A-Z"
-#: barcodedialogs.cpp:354
+#: barcodedialogs.cpp:376
msgid "Iterate over A-Z, 0-9"
msgstr "A-Z, 0-9 üzerinden yineleme yap"
-#: barcodedialogs.cpp:357
+#: barcodedialogs.cpp:379
msgid "Step:"
msgstr "Adım:"
-#: barcodedialogs.cpp:361
+#: barcodedialogs.cpp:383
msgid "Start:"
msgstr "Başlangıç:"
-#: barcodedialogs.cpp:433
+#: barcodedialogs.cpp:455
msgid "Bar Color:"
msgstr "Çubuk Rengi:"
-#: barcodedialogs.cpp:434
+#: barcodedialogs.cpp:456
msgid "Background Color:"
msgstr "Arka Renk:"
-#: barcodedialogs.cpp:435
+#: barcodedialogs.cpp:457
msgid "Text Color:"
msgstr "Metin Rengi:"
-#: barcodedialogs.cpp:461
+#: barcodedialogs.cpp:483
msgid "Enable &Checksum"
msgstr "&Kontrol Toplamı Etkin"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Çı&ktı Biçemi:"
msgid "&Print to File"
msgstr "Dosyaya &Yazdır"
-#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:125 batchwizard.cpp:257
+#: barcodeprinterdlg.cpp:42 batchwizard.cpp:126 batchwizard.cpp:258
msgid "&Filename:"
msgstr "&Dosya adı:"
@@ -316,147 +316,91 @@ msgstr "Intermec Yazıcı (IPL)"
msgid "EPCL Printer (EPCL)"
msgstr "EPCL Yazıcı (EPCL)"
-#: barkode.cpp:660
+#: barkode.cpp:649
msgid " [GNU Barcode]"
msgstr " [GNU Barkod]"
-#: barkode.cpp:663
+#: barkode.cpp:652
msgid " [PDF 417]"
msgstr " [PDF 417]"
-#: barkode.cpp:666
+#: barkode.cpp:655
msgid " [TBarcode]"
msgstr " [TBarcode]"
-#: barkode.cpp:669
+#: barkode.cpp:658
msgid " [TBarcode2]"
msgstr " [TBarcode2]"
-#: barkode.cpp:672
+#: barkode.cpp:661
msgid " [Barcode Writer in Pure Postscript]"
msgstr " [Pure Postscript içindeki Barkod Writer]"
-#: barkode.cpp:704 mybarcode.cpp:547
+#: barkode.cpp:696
msgid "Raw code 128"
msgstr "Ham code 128"
-#: barkode.cpp:705 mybarcode.cpp:548
+#: barkode.cpp:697
msgid "Codabar"
msgstr "Codabar"
-#: barkode.cpp:706 mybarcode.cpp:549
+#: barkode.cpp:698
msgid "Codabar (no checksum)"
msgstr "Codabar (kontrol toplamı yok)"
-#: barkode.cpp:707 mybarcode.cpp:542
+#: barkode.cpp:699
msgid "Code 128 (a,b,c: autoselection)"
msgstr "Code 128 (a,b,c: otomatik seçim)"
-#: barkode.cpp:708 mybarcode.cpp:544
+#: barkode.cpp:700
msgid "Code 128B, full printable ascii"
msgstr "Code 128B, tamamen yazılabilir ascii"
-#: barkode.cpp:709 mybarcode.cpp:543
+#: barkode.cpp:701
msgid "Code 128C (compact form digits)"
msgstr "Code 128C (ufak form basamakları)"
-#: barkode.cpp:710 mybarcode.cpp:541
+#: barkode.cpp:702
msgid "Code 39 (no checksum)"
msgstr "Code 39 (kontrol toplamı yok)"
-#: barkode.cpp:711 barkode.cpp:734 mybarcode.cpp:540
+#: barkode.cpp:703
msgid "Code 39"
msgstr "Code 39"
-#: barkode.cpp:712 barkode.cpp:735 mybarcode.cpp:552
+#: barkode.cpp:704
msgid "Code 93"
msgstr "Code 93"
-#: barkode.cpp:713 mybarcode.cpp:537
+#: barkode.cpp:705
msgid "EAN (EAN 8 or EAN 13)"
msgstr "EAN (EAN 8 veya EAN 13)"
-#: barkode.cpp:714 mybarcode.cpp:546
+#: barkode.cpp:706
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits, no checksum)"
msgstr "interleaved 2 of 5 (sadece basamaklar, kontrol toplamı yok)"
-#: barkode.cpp:715 mybarcode.cpp:545
+#: barkode.cpp:707
msgid "interleaved 2 of 5 (only digits)"
msgstr "interleaved 2 of 5 (sadece basamaklar)"
-#: barkode.cpp:716 mybarcode.cpp:539
+#: barkode.cpp:708
msgid "ISBN (still EAN13)"
msgstr "ISBN (hala EAN13)"
-#: barkode.cpp:717 barkode.cpp:743 mybarcode.cpp:550
+#: barkode.cpp:709
msgid "MSI"
msgstr "MSI"
-#: barkode.cpp:719 mybarcode.cpp:538
+#: barkode.cpp:711
msgid "UPC (12-digit EAN; UPCA and UPCB)"
msgstr "UPC (12-basamak EAN; UPCA ve UPCB)"
-#: barkode.cpp:724 mybarcode.cpp:556
+#: barkode.cpp:716
msgid "pdf 417 2D Barcode"
msgstr "pdf 417 2B Barkod"
-#: barkode.cpp:730
-msgid "Australian Post"
-msgstr "Australian Post"
-
-#: barkode.cpp:731
-msgid "Code 11"
-msgstr "Code 11"
-
-#: barkode.cpp:733
-msgid "Code 2 of 5"
-msgstr "Code 2 of 5"
-
-#: barkode.cpp:737
-msgid "EAN 2"
-msgstr "EAN 2"
-
-#: barkode.cpp:738
-msgid "EAN 5"
-msgstr "EAN 5"
-
-#: barkode.cpp:740
-msgid "Interleaved 2 of 5"
-msgstr "Interleaved 2 of 5"
-
-#: barkode.cpp:741
-msgid "ISBN"
-msgstr "ISBN"
-
-#: barkode.cpp:742
-msgid "Kix (Dutch Postal)"
-msgstr "Kix (Dutch Postal)"
-
-#: barkode.cpp:745
-msgid "Postnet"
-msgstr "Postnet"
-
-#: barkode.cpp:746
-msgid "Rationalized Codabar"
-msgstr "Rationalized Codabar"
-
-#: barkode.cpp:747
-msgid "Royal Mail"
-msgstr "Royal Mail"
-
-#: barkode.cpp:748
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
-
-#: barkode.cpp:749
-msgid "UPCA"
-msgstr "UPCA"
-
-#: barkode.cpp:750
-msgid "UPCE"
-msgstr "UPCE"
-
-#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:340
+#: batchprinter.cpp:111 batchprinter.cpp:341
msgid "Printing..."
msgstr "Yazdırılıyor..."
@@ -474,421 +418,409 @@ msgstr "Madde No. : "
msgid "Creating Images..."
msgstr "Görüntüler oluşturuluyor..."
-#: batchprinter.cpp:336
+#: batchprinter.cpp:337
msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>."
msgstr "<qt>Aygıt veya dosya açılamadı <b>%1</b></qt>."
-#: batchwizard.cpp:116
+#: batchwizard.cpp:117
+#, fuzzy
msgid ""
"<qt>This wizard will guide you through the process of printing many labels "
"with KBarcode.<br>The first step is to select the KBarcode label file you "
-"want to print.</qt"
-msgstr "<qt>Bu sihirbaz, KBarcode ile birçok etiket yazdırma işleminde size yol gösterecektir.<br>İlk adım, yazdırmak istediğiniz KBarcode etiketini seçmektir.</qt>"
+"want to print.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Bu sihirbaz, KBarcode ile birçok etiket yazdırma işleminde size yol "
+"gösterecektir.<br>İlk adım, yazdırmak istediğiniz KBarcode etiketini "
+"seçmektir.</qt>"
-#: batchwizard.cpp:134
+#: batchwizard.cpp:135
msgid "File Selection"
msgstr "Dosya Seçimi"
-#: batchwizard.cpp:146
+#: batchwizard.cpp:147
msgid "Print &labels without data"
msgstr "Veri olmadan &etiket yazdır"
-#: batchwizard.cpp:147
+#: batchwizard.cpp:148
msgid "Print &articles from KBarcodes SQL database"
msgstr "KBarcode'un SQL veri tabanından maddeleri &yazdır"
-#: batchwizard.cpp:148
+#: batchwizard.cpp:149
msgid "Import &variables and print"
msgstr "&Değişkenleri içeri aktar ve yazdır"
-#: batchwizard.cpp:149
+#: batchwizard.cpp:150
msgid "Print &contacts from your addressbook"
msgstr "Adres defterinizdeki &kişileri yazdır"
-#: batchwizard.cpp:161
+#: batchwizard.cpp:162
msgid "Data Source"
msgstr "Veri Kaynağı"
-#: batchwizard.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:174
msgid "Print Data"
msgstr "Veriyi Yazdır"
-#: batchwizard.cpp:184
+#: batchwizard.cpp:185
msgid "Insert Row"
msgstr "Satır Ekle"
-#: batchwizard.cpp:186
+#: batchwizard.cpp:187
msgid "Delete Row"
msgstr "Satır Sil"
-#: batchwizard.cpp:193
+#: batchwizard.cpp:194
msgid "Import Variables"
msgstr "Değişkenleri İçeri Aktar"
-#: batchwizard.cpp:205
+#: batchwizard.cpp:206
+#, fuzzy
msgid ""
"<qt>KBarcode has support for placing serial numbers on labels. If you did "
"not use the [serial] token on your label in a text field or a barcode, you "
"can skip this page.<br>Serial start is a free form start value containing at "
"least one number. This number is increased for every printed label on the "
-"print out.</qt"
-msgstr "<qt>KBarcode etiketlere ardışık numara verebilme desteğine sahiptir. Eğer barkodunuzda veya etiketinizdeki bir metin alanı içerisinde, [serial] simgesini kullanmadıysanız bu sayfayı atlayabilirsiniz.<br>Ardışık başlangıç, en az bir numara içeren, baaşlangıç değerinin özgür bir şeklidir. Bu numara, çıktınızdaki her yazdırılan etikette arttırılacaktır.</qt>"
+"print out.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>KBarcode etiketlere ardışık numara verebilme desteğine sahiptir. Eğer "
+"barkodunuzda veya etiketinizdeki bir metin alanı içerisinde, [serial] "
+"simgesini kullanmadıysanız bu sayfayı atlayabilirsiniz.<br>Ardışık "
+"başlangıç, en az bir numara içeren, baaşlangıç değerinin özgür bir şeklidir. "
+"Bu numara, çıktınızdaki her yazdırılan etikette arttırılacaktır.</qt>"
-#: batchwizard.cpp:215 previewdialog.cpp:104
+#: batchwizard.cpp:216 previewdialog.cpp:104
msgid "Serial start:"
msgstr "Ardışık başlangıç:"
-#: batchwizard.cpp:219 previewdialog.cpp:106
+#: batchwizard.cpp:220 previewdialog.cpp:106
msgid "Serial increment:"
msgstr "Ardışık artış:"
-#: batchwizard.cpp:222
+#: batchwizard.cpp:223
msgid "Serial Number"
msgstr "Ardışık Numara"
-#: batchwizard.cpp:232
+#: batchwizard.cpp:233
msgid "&Print to a system printer or to a file"
msgstr "Bir dosyaya veya sistem yazıcısına &yazdır"
-#: batchwizard.cpp:233
+#: batchwizard.cpp:234
msgid "&Create images"
msgstr "Görüntü &oluştur"
-#: batchwizard.cpp:238
+#: batchwizard.cpp:239
msgid "Print to a special &barcode printer"
msgstr "Özel &barkod yazıcısında yazdır"
-#: batchwizard.cpp:242
+#: batchwizard.cpp:243
msgid "Output &Directory:"
msgstr "İhraç &Dizini:"
-#: batchwizard.cpp:248
+#: batchwizard.cpp:249
msgid "Output File &Format:"
msgstr "İhraç Dosya &Biçimi:"
-#: batchwizard.cpp:258
+#: batchwizard.cpp:259
msgid "Use &article number for filename"
msgstr "Dosya adı için &madde numarası kullan"
-#: batchwizard.cpp:259
+#: batchwizard.cpp:260
msgid "Use &barcode number for filename"
msgstr "Dosya adı için &barkod numarası kullan"
-#: batchwizard.cpp:260
+#: batchwizard.cpp:261
msgid "Use &custom filename:"
msgstr "&Farklı dosya adı kullan:"
-#: batchwizard.cpp:283
+#: batchwizard.cpp:269
+msgid "&Keep window open after printing."
+msgstr ""
+
+#: batchwizard.cpp:287
msgid "Output Device"
msgstr "Çıkış Aygıtı"
-#: batchwizard.cpp:294
+#: batchwizard.cpp:298
msgid "Customer name and no.:"
msgstr "Müşteri adı ve numarası:"
-#: batchwizard.cpp:301
+#: batchwizard.cpp:305
msgid "&Add..."
msgstr "&Ekle..."
-#: batchwizard.cpp:302
+#: batchwizard.cpp:306
msgid "&Import..."
msgstr "&İçe Aktar..."
-#: batchwizard.cpp:303
+#: batchwizard.cpp:307
msgid "&Edit..."
msgstr "&Düzenle..."
-#: batchwizard.cpp:305
+#: batchwizard.cpp:309
msgid "R&emove All"
msgstr "Hepsini &Kaldır"
-#: batchwizard.cpp:308
+#: batchwizard.cpp:312
msgid "Import from File ..."
msgstr "Dosyadan içe Aktar ..."
-#: batchwizard.cpp:309
+#: batchwizard.cpp:313
msgid "Import from Clipboard ..."
msgstr "Panodan içe Aktar..."
-#: batchwizard.cpp:310
+#: batchwizard.cpp:314
msgid "Import barcode_basic"
msgstr "barcode_basic ithal et"
-#: batchwizard.cpp:314
+#: batchwizard.cpp:318
msgid "Index"
msgstr "Dizin"
-#: batchwizard.cpp:315
+#: batchwizard.cpp:319
msgid "Number of Labels"
msgstr "Etiket Sayısı"
-#: batchwizard.cpp:316 configdialog.cpp:160 configdialog.cpp:166
-#: configdialog.cpp:172
+#: batchwizard.cpp:320 configdialog.cpp:157 configdialog.cpp:163
+#: configdialog.cpp:169
msgid "Article Number"
msgstr "Madde Numarası"
-#: batchwizard.cpp:317 configdialog.cpp:161 configdialog.cpp:167
-#: configdialog.cpp:173
+#: batchwizard.cpp:321 configdialog.cpp:158 configdialog.cpp:164
+#: configdialog.cpp:170
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: batchwizard.cpp:339
+#: batchwizard.cpp:343
msgid "Enter &data manually"
msgstr "&Veriyi elle gir"
-#: batchwizard.cpp:340
+#: batchwizard.cpp:344
msgid "Import variables from a &SQL table"
msgstr "Bir &SQL tablosundan değerleri içe aktar"
-#: batchwizard.cpp:341
+#: batchwizard.cpp:345
msgid "Please enter a sql &query:"
msgstr "Lütfen bir sql &sorgusu girin:"
-#: batchwizard.cpp:345
+#: batchwizard.cpp:349
msgid "Import from a &CSV file"
msgstr "&CSV dosyasından içe aktar"
-#: batchwizard.cpp:346
+#: batchwizard.cpp:350
msgid "Please select a csv &file:"
msgstr "Lütfen bir CSV dosyası &seçin:"
-#: batchwizard.cpp:349
+#: batchwizard.cpp:353
msgid "&Encoding:"
msgstr "&Kodlama:"
-#: batchwizard.cpp:358
+#: batchwizard.cpp:362
msgid "Available Variables:"
msgstr "Mevcut Değişkenler:"
-#: batchwizard.cpp:376
+#: batchwizard.cpp:380
msgid "&Number of labels to print:"
msgstr "&Yazdırılacak etiket sayısı:"
-#: batchwizard.cpp:407
+#: batchwizard.cpp:411
msgid "Add all contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr "Kişiler listesine yazdırılacak olan bütün kişileri ekleyin."
-#: batchwizard.cpp:408
+#: batchwizard.cpp:412
msgid "Add selected contacts to the list of contacts which will be printed."
msgstr "Kişiler listesine, yazdırılacak olan seçilmiş kişileri ekleyin."
-#: batchwizard.cpp:409
-msgid "Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
+#: batchwizard.cpp:413
+msgid ""
+"Remove selected contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr "Kişiler listesinden, yazdırılacak olan, seçilmiş kişileri kaldırın."
-#: batchwizard.cpp:410
+#: batchwizard.cpp:414
msgid "Remove all contacts from the list of contacts which will be printed."
msgstr "Kişiler listesinden, yazdırılacak olan bütün kişileri kaldırın."
-#: batchwizard.cpp:426
+#: batchwizard.cpp:430
msgid "All Addresses"
msgstr "Bütün Adresler"
-#: batchwizard.cpp:427
+#: batchwizard.cpp:431
msgid "Selected Addresses"
msgstr "Seçilmiş Adresler"
-#: batchwizard.cpp:430 batchwizard.cpp:441
+#: batchwizard.cpp:434 batchwizard.cpp:445
msgid "Given Name"
msgstr "Verilen İsim"
-#: batchwizard.cpp:431 batchwizard.cpp:442
+#: batchwizard.cpp:435 batchwizard.cpp:446
msgid "Family Name"
msgstr "Aile Adı"
-#: batchwizard.cpp:432 batchwizard.cpp:443
+#: batchwizard.cpp:436 batchwizard.cpp:447
msgid "Email Address"
msgstr "E-posta Adresi"
-#: batchwizard.cpp:726
+#: batchwizard.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "The label file %1 was not found"
+msgstr "%1 dosyası bulunamadı."
+
+#: batchwizard.cpp:743
msgid "Please enter a valid article ID"
msgstr "Lütfen geçerli bir madde no'su girin"
-#: batchwizard.cpp:882
+#: batchwizard.cpp:901
msgid "Separator is empty. Please set it to a value."
msgstr "Ayıraç boş. Lütfen bir değer atayın."
-#: batchwizard.cpp:953 batchwizard.cpp:955
+#: batchwizard.cpp:972 batchwizard.cpp:974
msgid "<qt>The following items can not be added:"
msgstr "<qt>İzleyen öğeler eklenemedi:"
-#: batchwizard.cpp:1035
+#: batchwizard.cpp:1056
msgid "<qt>Can't execute SQL query:<br>"
msgstr "<qt>SQL sorgusu çalıştırılamadı:<br>"
-#: batchwizard.cpp:1061
+#: batchwizard.cpp:1083
msgid "Can't open file: %1"
msgstr "Dosya açılamadı: %1"
-#: commands.cpp:436
+#: commands.cpp:434
msgid "New Rectangle"
msgstr "Yeni Dörtgen"
-#: commands.cpp:450
+#: commands.cpp:448
msgid "New Line"
msgstr "Yeni Çizgi"
-#: commands.cpp:460
+#: commands.cpp:458
msgid "New Text"
msgstr "Yeni Metin"
-#: commands.cpp:477
+#: commands.cpp:475
msgid "New TextLine"
msgstr "Yeni metin çizgisi"
-#: commands.cpp:494
+#: commands.cpp:492
msgid "New Barcode"
msgstr "Yeni Barkod"
-#: configdialog.cpp:47
+#: configdialog.cpp:46
msgid "There are currently %1 cached barcodes."
msgstr "Şu an %1 önbelleklenen barkod var."
-#: configdialog.cpp:51 confwizard.cpp:59
+#: configdialog.cpp:50 confwizard.cpp:59
msgid "Configure KBarcode"
msgstr "KBarcode'yi Ayarla"
-#: configdialog.cpp:69
+#: configdialog.cpp:66
msgid "SQL Settings"
msgstr "SQL Seçenekleri"
-#: configdialog.cpp:83
+#: configdialog.cpp:80
msgid "Print Settings"
msgstr "Yazdırma Seçenekleri"
-#: configdialog.cpp:91
+#: configdialog.cpp:88
msgid "Medium Resolution (300dpi)"
msgstr "Orta Çözünürlük (300dpi)"
-#: configdialog.cpp:92
+#: configdialog.cpp:89
msgid "High Resolution (600dpi)"
msgstr "Yüksek Çözünürlük (600dpi)"
-#: configdialog.cpp:93
+#: configdialog.cpp:90
msgid "Very High Resolution (1200dpi)"
msgstr "Çok Yüksek Çözünürlük (1200dpi)"
-#: configdialog.cpp:113
+#: configdialog.cpp:110
msgid "Printer Resolution:"
msgstr "Yazıcı Çözünürlüğü:"
-#: configdialog.cpp:115
+#: configdialog.cpp:112
msgid "Preview Page Format:"
msgstr "Sayfa Öngörünüm Biçimi:"
-#: configdialog.cpp:130
+#: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175
msgid "Comment:"
msgstr "Açıklama:"
-#: configdialog.cpp:137
+#: configdialog.cpp:134 csvimportdlg.cpp:182
msgid "Separator:"
msgstr "Ayıraç:"
-#: configdialog.cpp:144
+#: configdialog.cpp:141 csvimportdlg.cpp:189
msgid "Quote Character:"
msgstr "Alıntı Karakteri:"
-#: configdialog.cpp:150
+#: configdialog.cpp:147
msgid "&Use customer article no. for import"
msgstr "&İçe aktarmak için müşteri madde numarasını kullan"
-#: configdialog.cpp:156
+#: configdialog.cpp:153 csvimportdlg.cpp:156
msgid "File Format:"
msgstr "Dosya Biçimi:"
-#: configdialog.cpp:159 configdialog.cpp:165 configdialog.cpp:171
+#: configdialog.cpp:156 configdialog.cpp:162 configdialog.cpp:168
msgid "Quantity"
msgstr "Miktar"
-#: configdialog.cpp:189
+#: configdialog.cpp:186
msgid "Label Editor"
msgstr "Etiket Düzenleyici"
-#: configdialog.cpp:193
+#: configdialog.cpp:190
msgid "&Create a new label on startup"
msgstr "&Açılışta yeni bir etiket oluştur"
-#: configdialog.cpp:201
+#: configdialog.cpp:198
msgid "Grid:"
msgstr "Izgara:"
-#: configdialog.cpp:208
+#: configdialog.cpp:205
msgid "Grid Color:"
msgstr "Izgara Rengi:"
-#: configdialog.cpp:210
+#: configdialog.cpp:207
msgid "Date Format:"
msgstr "Tarih Biçimi:"
-#: configdialog.cpp:218
+#: configdialog.cpp:215
msgid "On New"
msgstr "Yeni"
-#: configdialog.cpp:222
+#: configdialog.cpp:219
msgid "On New Article"
msgstr "Yeni Maddede"
-#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
+#: configdialog.cpp:226 configdialog.cpp:232
msgid "No Line Break"
msgstr "Satır Sonu Yok"
-#: configdialog.cpp:230 configdialog.cpp:236
+#: configdialog.cpp:227 configdialog.cpp:233
msgid "Line Break"
msgstr "Satır Sonu"
-#: configdialog.cpp:231 configdialog.cpp:237
+#: configdialog.cpp:228 configdialog.cpp:234
msgid "Insert Label X"
msgstr "Etiket X Ekle"
-#: configdialog.cpp:232 configdialog.cpp:238
+#: configdialog.cpp:229 configdialog.cpp:235
msgid "New Page"
msgstr "Yeni Sayfa"
-#: configdialog.cpp:233
+#: configdialog.cpp:230
msgid "Article No."
msgstr "Madde No."
-#: configdialog.cpp:239
+#: configdialog.cpp:236
msgid "Group Name"
msgstr "Grup Adı"
-#: configdialog.cpp:263
+#: configdialog.cpp:260
msgid "On New Group"
msgstr "Yeni Grupta"
-#: configdialog.cpp:307
-msgid "Barcode"
-msgstr "Barkod"
-
-#: configdialog.cpp:312
-msgid "Barcode Cache"
-msgstr "Barkod Önbelleği"
-
-#: configdialog.cpp:321
-msgid "Barcode Cache Size:"
-msgstr "Barkod Önbellek Boyutu:"
-
-#: configdialog.cpp:325
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Temizle"
-
-#: configdialog.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
-"print lot's of articles, you should set this to be the same as the number of "
-"articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
-"requires about 20kb of diskspace.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Kaç adet barkodun disk üzerinde önbellekleneceğini belirtir. Birçok "
-"madde yazdırıyorsanız, en iyi hız sonucunu elde etmek için bunu, "
-"veritabanınızdaki madde sayısı olarak ayarlamalısınız. Bir adet "
-"önbelleklenmiş barkod, yaklaşık 20 Kb disk alanı gerektirir.</qt>"
-
#: configdialog.cpp:348
-msgid "Address Import"
-msgstr "Adres İçe Aktarma"
-
-#: configdialog.cpp:466
msgid "Preview: "
msgstr "Öngörünüm: "
@@ -945,7 +877,7 @@ msgstr ""
"bazı etiket tanımlarını tablolara ekleyecektir.<br>Bundan sonra tabloları, "
"bazı örnek verilerle doldurabilirsiniz."
-#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:77
+#: confwizard.cpp:160 dsmainwindow.cpp:78
msgid "&Create Tables"
msgstr "Tabloları &Oluştur"
@@ -957,7 +889,7 @@ msgstr "Örnek Veri &Ekle"
msgid "Create Tables"
msgstr "Tablo Oluştur"
-#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:442
+#: confwizard.cpp:196 confwizard.cpp:219 sqltables.cpp:468
msgid "<qt>Connection failed:<br>"
msgstr "<qt>Bağlantı başarısız:<br>"
@@ -977,43 +909,101 @@ msgstr ""
"parçasıdır ve aynı zamanda sizin dağıtımınızın da bir parçası olmalıdır. "
"Lütfen ilk önce onları kurun."
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "&Import"
msgstr "İçe &Aktar"
-#: csvimportdlg.cpp:52
+#: csvimportdlg.cpp:61
msgid "Import the selected file into your tables."
msgstr "Seçilen dosyayı tablolarınıza aktarır."
-#: csvimportdlg.cpp:72
+#: csvimportdlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "&Import Data"
+msgstr "Örnek Veriyi içe &Aktar"
+
+#: csvimportdlg.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Other table..."
+msgstr "Etiketi &Değiştir..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:107
+msgid "&Load complete file into preview"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:109
+msgid "Load only a number of datasets:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:120
msgid "Column:"
msgstr "Sütun:"
-#: csvimportdlg.cpp:76
+#: csvimportdlg.cpp:124
msgid "Set"
msgstr "Ayarla"
-#: csvimportdlg.cpp:79
+#: csvimportdlg.cpp:127
msgid "Database field to use for this column:"
msgstr "Bu sütun için kullanılan veri tabanı alanı:"
-#: csvimportdlg.cpp:83
+#: csvimportdlg.cpp:131
msgid "File to import:"
msgstr "içe aktarılan dosya:"
-#: csvimportdlg.cpp:85
+#: csvimportdlg.cpp:133
msgid "Encoding:"
msgstr "Kodlama:"
-#: csvimportdlg.cpp:87
+#: csvimportdlg.cpp:135
msgid "Import into table:"
msgstr "Tabloya aktarılan:"
-#: csvimportdlg.cpp:221
+#: csvimportdlg.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Table Name:"
+msgstr "Aile Adı"
+
+#: csvimportdlg.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Import Settings"
+msgstr "Yazdırma Seçenekleri"
+
+#: csvimportdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&CSV File"
+msgstr "&CSV Dosyasını İçe Aktar..."
+
+#: csvimportdlg.cpp:158
+msgid "File with &fixed field width"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:162
+msgid "CSV File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:163
+msgid "Fixed Field Width File"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:207
+msgid "&Add Field"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Field"
+msgstr "Hepsini &Kaldır"
+
+#: csvimportdlg.cpp:357
+msgid "Cannot load data from the file:"
+msgstr ""
+
+#: csvimportdlg.cpp:378
msgid "Could not import the following line:"
msgstr "İzleyen satır aktarılamadı:"
-#: csvimportdlg.cpp:224
+#: csvimportdlg.cpp:383
msgid "Data was imported successfully."
msgstr "Veri başarıyla içe aktarıldı."
@@ -1083,8 +1073,8 @@ msgstr "Düşey Numara:"
#: definitiondialog.cpp:142 definitiondialog.cpp:147 definitiondialog.cpp:152
#: definitiondialog.cpp:157 definitiondialog.cpp:162 definitiondialog.cpp:167
-#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:142
-#: propertywidget.cpp:481
+#: definitiondialog.cpp:172 definitiondialog.cpp:177 propertywidget.cpp:144
+#: propertywidget.cpp:484
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -1141,7 +1131,7 @@ msgstr "Çerçe&ve"
msgid "&Fill Color"
msgstr "&Dolgu Rengi"
-#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:530
+#: documentitemdlg.cpp:47 labeleditor.cpp:526
msgid "&Barcode"
msgstr "&Barkod"
@@ -1153,7 +1143,7 @@ msgstr "&Döndürme"
msgid "&Text"
msgstr "&Metin"
-#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:467
+#: documentitemdlg.cpp:60 propertywidget.cpp:470
msgid "&Image"
msgstr "&Resim"
@@ -1165,35 +1155,39 @@ msgstr "&Görünürlük"
msgid "Property changed"
msgstr "Özellik değiştirildi"
-#: dsmainwindow.cpp:71
+#: dsmainwindow.cpp:72
msgid "&Start Configuration Wizard..."
msgstr "Ayar Sihirbazını &Başlat..."
-#: dsmainwindow.cpp:73
+#: dsmainwindow.cpp:74
msgid "&Connect to Database"
msgstr "Veritabanına &Bağlan"
-#: dsmainwindow.cpp:80
+#: dsmainwindow.cpp:81
msgid "&Import Label Definitions"
msgstr "Etiket Tanımlamalarını &Aktar"
-#: dsmainwindow.cpp:83
+#: dsmainwindow.cpp:84
msgid "&Import Example Data"
msgstr "Örnek Veriyi içe &Aktar"
-#: dsmainwindow.cpp:94
+#: dsmainwindow.cpp:95
+msgid "&Action Map..."
+msgstr ""
+
+#: dsmainwindow.cpp:97
msgid "&System Check..."
msgstr "&Sistem Kontrolü..."
-#: dsmainwindow.cpp:95
+#: dsmainwindow.cpp:98
msgid "&Barcode Help..."
msgstr "&Barkod Yardım..."
-#: dsmainwindow.cpp:96
+#: dsmainwindow.cpp:99
msgid "&Donate..."
msgstr "&Bağış..."
-#: dsmainwindow.cpp:179
+#: dsmainwindow.cpp:182
msgid ""
"<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage."
"<br><br>"
@@ -1201,11 +1195,11 @@ msgstr ""
"<qt>KBarcode belgesi, indirebilmeniz için PDF olarak web sayfamızda "
"bulunmaktadır.<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:181
+#: dsmainwindow.cpp:184
msgid "Download Now"
msgstr "Şimdi İndir"
-#: dsmainwindow.cpp:211
+#: dsmainwindow.cpp:214
msgid ""
"<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through "
"donations. PayPal will be used for processing the donation.<br><br>"
@@ -1214,25 +1208,25 @@ msgstr ""
"destekleyebilmeniz mümkündür. Bağışlarınız için PayPal kullanılacaktır."
"<br><br>"
-#: dsmainwindow.cpp:214
+#: dsmainwindow.cpp:217
msgid "Donate Now"
msgstr "Şimdi Bağış Yap"
-#: dsmainwindow.cpp:226
+#: dsmainwindow.cpp:230
msgid "<p><h3>Barcode Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Barkod desteği</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>No</b><br />"
msgstr "<b>Yok</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:228 dsmainwindow.cpp:230 dsmainwindow.cpp:232
-#: dsmainwindow.cpp:234
+#: dsmainwindow.cpp:232 dsmainwindow.cpp:234 dsmainwindow.cpp:236
+#: dsmainwindow.cpp:238 dsmainwindow.cpp:240
msgid "<b>Found</b><br />"
msgstr "<b>Bulundu</b><br />"
-#: dsmainwindow.cpp:237
+#: dsmainwindow.cpp:243
msgid ""
"<p>To get <b>barcode support</b> you have to install <i>GNU Barcode</"
"i>, <i>TBarcode</i> or <i>PDF417 Enc</i>.</p>"
@@ -1240,16 +1234,17 @@ msgstr ""
"<p><b>barkode desteğinin</b> olması için <i>GNU Barcode</i>, <i>TBarcode</i> "
"veya <i>PDF417 Enc</i> de kurmalısınız.</p>"
-#: dsmainwindow.cpp:239
+#: dsmainwindow.cpp:245
msgid "<p><h3>Database Support</h3></p>"
msgstr "<p><h3>Veri tabanı Desteği</h3></p>"
-#: dsmainwindow.cpp:247
+#: dsmainwindow.cpp:253
msgid "<li>Driver found: "
msgstr "<li>Sürücü bulundu: "
-#: dsmainwindow.cpp:252
-msgid "<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>"
+#: dsmainwindow.cpp:258
+msgid ""
+"<p><b>No database drivers found. SQL database support is disabled.</b></p>"
msgstr ""
"<p><b>Veri tabanı sürücüsü bulunamadı. SQL veri tabanı desteği kapatıldı.</"
"b></p>"
@@ -1258,6 +1253,26 @@ msgstr ""
msgid "Expression: "
msgstr "İfade: "
+#: tdeactionmap.cpp:91
+msgid "Action Map"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:95
+msgid "Find and execute actions."
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:116
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:117
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: tdeactionmap.cpp:118 tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
+msgid "Description"
+msgstr "Açıklama"
+
#: kbarcode.cpp:51
msgid "Barcode &Generator..."
msgstr "&Barkod Üreteci..."
@@ -1290,193 +1305,203 @@ msgstr "&Müşterileri Düzenle"
msgid "&Edit Customer Text"
msgstr "Müşteri Metnini &Düzenle"
-#: kbarcode.cpp:180
+#: kbarcode.cpp:179
+#, fuzzy
msgid ""
"%1 is no valid output format for --output. Valid values are POSTSCRIPT, "
-"IMAGE or BARCODE."
-msgstr "%1 --çıktısı için geçerli bir çıktı biçimi değil. Geçerli değerler, POSTSCRIPT, IMAGE veya BARCODE'dur."
+"IMAGE and BARCODE."
+msgstr ""
+"%1 --çıktısı için geçerli bir çıktı biçimi değil. Geçerli değerler, "
+"POSTSCRIPT, IMAGE veya BARCODE'dur."
-#: label.cpp:188 propertywidget.cpp:227
+#: label.cpp:188
msgid "Static"
msgstr "Sabit"
-#: labeleditor.cpp:355
+#: labeleditor.cpp:351
msgid "Select Label"
msgstr "Etiket Seçin"
-#: labeleditor.cpp:392
+#: labeleditor.cpp:388
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> cannot be loaded as the label definition is missing.</"
"qt>"
-msgstr "<qt><b>%1</b> dosyası kayıp olduğu için etiket tanım dosyası olarak yüklenemedi.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>%1</b> dosyası kayıp olduğu için etiket tanım dosyası olarak "
+"yüklenemedi.</qt>"
-#: labeleditor.cpp:451
+#: labeleditor.cpp:447
msgid "Close &Label"
msgstr "Etiketi &Kapat"
-#: labeleditor.cpp:453
+#: labeleditor.cpp:449
msgid "&Recent Files"
msgstr "&Sık Kullanılan Dosyalar"
-#: labeleditor.cpp:455
+#: labeleditor.cpp:451
msgid "&Import and Print Batch File..."
msgstr "İçe &Aktar ve Toplu İşlem Dosyasını Yazdır..."
-#: labeleditor.cpp:459
+#: labeleditor.cpp:455
msgid "&Change description..."
msgstr "Açıklamayı &değiştir..."
-#: labeleditor.cpp:460
+#: labeleditor.cpp:456
msgid "&Delete Object"
msgstr "Nesneyi &Sil"
-#: labeleditor.cpp:463
+#: labeleditor.cpp:459
msgid "Print to &Barcode Printer..."
msgstr "&Barkod Yazıcıda Yazdır..."
-#: labeleditor.cpp:464
+#: labeleditor.cpp:460
msgid "Print to &Image..."
msgstr "&Resim olarak Yazdır..."
-#: labeleditor.cpp:465
+#: labeleditor.cpp:461
msgid "&Change Label..."
msgstr "Etiketi &Değiştir..."
-#: labeleditor.cpp:466
+#: labeleditor.cpp:462
msgid "Insert &Barcode"
msgstr "&Barkod Ekle"
-#: labeleditor.cpp:469
+#: labeleditor.cpp:465
msgid "Insert &Picture"
msgstr "&Resim Ekle"
-#: labeleditor.cpp:470
+#: labeleditor.cpp:466
msgid "Insert &Text"
msgstr "&Metin Ekle"
-#: labeleditor.cpp:471 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
+#: labeleditor.cpp:467 multilineeditdlg.cpp:138 textlineedit.cpp:98
msgid "Insert &Data Field"
msgstr "&Veri Alanı Ekle"
-#: labeleditor.cpp:472
+#: labeleditor.cpp:468
msgid "Insert &Text Line"
msgstr "&Metin Satırı Ekle"
-#: labeleditor.cpp:473
+#: labeleditor.cpp:469
msgid "Insert &Line"
msgstr "&Çizgi Ekle"
-#: labeleditor.cpp:474
+#: labeleditor.cpp:470
msgid "Insert &Rectangle"
msgstr "&Dörtgen Ekle"
-#: labeleditor.cpp:475
+#: labeleditor.cpp:471
msgid "Insert &Ellipse"
msgstr "&Elips Ekle"
-#: labeleditor.cpp:477
+#: labeleditor.cpp:473
msgid "&Grid"
msgstr "&Izgara"
-#: labeleditor.cpp:478
+#: labeleditor.cpp:474
msgid "&Preview..."
msgstr "Ö&ngörünüm..."
-#: labeleditor.cpp:485
+#: labeleditor.cpp:481
msgid "Address&book"
msgstr "Adres &defteri"
-#: labeleditor.cpp:486
+#: labeleditor.cpp:482
msgid "&Create Single Barcode..."
msgstr "Tek Barkod &Oluştur..."
-#: labeleditor.cpp:529
+#: labeleditor.cpp:525
msgid "T&ools"
msgstr "&Araçlar"
-#: labeleditor.cpp:589
+#: labeleditor.cpp:585
msgid "&On Top"
msgstr "Ü&stte"
-#: labeleditor.cpp:590
+#: labeleditor.cpp:586
msgid "&Raise"
msgstr "Çı&kık"
-#: labeleditor.cpp:591
+#: labeleditor.cpp:587
msgid "&Lower"
msgstr "&Gömülü"
-#: labeleditor.cpp:592
+#: labeleditor.cpp:588
msgid "&To Background"
msgstr "&Arka fonda"
-#: labeleditor.cpp:595
+#: labeleditor.cpp:591
msgid "Center &Horizontally"
msgstr "&Yatay Ortala"
-#: labeleditor.cpp:596
+#: labeleditor.cpp:592
msgid "Center &Vertically"
msgstr "&Düşey Ortala"
-#: labeleditor.cpp:598
+#: labeleditor.cpp:594
msgid "&Order"
msgstr "&Sıra"
-#: labeleditor.cpp:599
+#: labeleditor.cpp:595
msgid "&Center"
msgstr "&Ortala"
-#: labeleditor.cpp:602
+#: labeleditor.cpp:598
msgid "&Protect Position and Size"
msgstr "Konum ve Boyutu &Koru"
-#: labeleditor.cpp:604
+#: labeleditor.cpp:600
msgid "&Properties"
msgstr "&Seçenekler"
-#: labeleditor.cpp:682
+#: labeleditor.cpp:678
msgid "Label Description"
msgstr "Etiket Açıklaması"
-#: labeleditor.cpp:683
+#: labeleditor.cpp:679
msgid "Please enter a description:"
msgstr "Lütfen bir açıklama girin:"
-#: labeleditor.cpp:712
+#: labeleditor.cpp:708
msgid "Size: "
msgstr "Boyut: "
-#: labeleditor.cpp:715
+#: labeleditor.cpp:711
msgid "Label Template: "
msgstr "Etiket Şablonu: "
-#: labeleditor.cpp:746
+#: labeleditor.cpp:742
msgid "Protected Item"
msgstr "Korunmuş Öğe"
-#: labeleditor.cpp:845
+#: labeleditor.cpp:841
msgid "Spellchecking"
msgstr "Yazım denetimi"
-#: labeleditor.cpp:1019
+#: labeleditor.cpp:1015
msgid "The file %1 does not exist."
msgstr "%1 dosyası bulunamadı."
-#: labeleditor.cpp:1054
-msgid "<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
+#: labeleditor.cpp:1050
+msgid ""
+"<qt>The document has been modified.<br><br>Do you want to save it ?</qt>"
msgstr "<qt>Belge değiştirilmiş.<br><br>Kaydetmek istiyor musunuz?</qt>"
#: main.cpp:35
msgid ""
"Load the file in KBarcode (if --batch is specified, the file will be used in "
"batchprinting mode)"
-msgstr "Dosyayı KBarcode'a yükle (eğer --batch tanımlıysa, dosya, toplu yazdırma kipinde kullanılacaktır)"
+msgstr ""
+"Dosyayı KBarcode'a yükle (eğer --batch tanımlıysa, dosya, toplu yazdırma "
+"kipinde kullanılacaktır)"
#: main.cpp:36
msgid ""
"Print any loaded files immediately on the default printer or on the printer "
"specified by the --printer commandline option and exit afterwards"
-msgstr "Yüklenen herhangi bir dosyayı öntanımlı yazıcıda veya --printer komut satırı seçeneği ile belirtilen yazıcıda yazdır ve ardından çık"
+msgstr ""
+"Yüklenen herhangi bir dosyayı öntanımlı yazıcıda veya --printer komut satırı "
+"seçeneği ile belirtilen yazıcıda yazdır ve ardından çık"
#: main.cpp:38
msgid "Printer/destination to print on"
@@ -1514,7 +1539,9 @@ msgstr "Kullanılacak seri numarasını ayarlayın"
msgid ""
"Increase a previously specified serial number using this value for each "
"printed label"
-msgstr "Her basılan etiket için, bu değeri kullanarak, önceden belirlenen seri numarasını arttır"
+msgstr ""
+"Her basılan etiket için, bu değeri kullanarak, önceden belirlenen seri "
+"numarasını arttır"
#: main.cpp:47
msgid "Print <value> labels without any data"
@@ -1529,8 +1556,9 @@ msgid "Import variable data from a specified csv file"
msgstr "Belirlenen bir csv dosyasından veri değişkeni içe aktar"
#: main.cpp:75
-msgid "Kbarcode"
-msgstr "Kbarcode"
+#, fuzzy
+msgid "KBarcode"
+msgstr "Barkod"
#: main.cpp:76
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
@@ -1656,10 +1684,6 @@ msgstr "Sağa &Hizala"
msgid "&Justify"
msgstr "&Yasla"
-#: mybarcode.cpp:85
-msgid "Barcode not valid!"
-msgstr "Barkod geçerli değil!"
-
#: mycanvasview.cpp:152
msgid "Position: "
msgstr "Konum: "
@@ -1876,91 +1900,91 @@ msgstr "Kırpma işaretlerini &yazdır (kenarlar)"
msgid "Image Saved in KBarcode"
msgstr "KBarcode'de Saklanan Resimler"
-#: propertywidget.cpp:88
+#: propertywidget.cpp:90
msgid "&Border Visible"
msgstr "Görünür &Çerçeve"
-#: propertywidget.cpp:99 propertywidget.cpp:188 rectsettingsdlg.cpp:159
+#: propertywidget.cpp:101 propertywidget.cpp:190 rectsettingsdlg.cpp:159
msgid "Color:"
msgstr "Renk:"
-#: propertywidget.cpp:101 rectsettingsdlg.cpp:161
+#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:161
msgid "Line Width:"
msgstr "Çizgi Kalınlığı:"
-#: propertywidget.cpp:103 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
+#: propertywidget.cpp:105 rectsettingsdlg.cpp:81 rectsettingsdlg.cpp:163
msgid "Line Style:"
msgstr "Çizgi Biçemi:"
-#: propertywidget.cpp:143 propertywidget.cpp:482
+#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:485
msgid "90"
msgstr "90"
-#: propertywidget.cpp:144 propertywidget.cpp:483
+#: propertywidget.cpp:146 propertywidget.cpp:486
msgid "180"
msgstr "180"
-#: propertywidget.cpp:145 propertywidget.cpp:484
+#: propertywidget.cpp:147 propertywidget.cpp:487
msgid "270"
msgstr "270"
-#: propertywidget.cpp:210
+#: propertywidget.cpp:212
msgid "Barcode Settings:"
msgstr "Barkod Ayarları:"
-#: propertywidget.cpp:343
+#: propertywidget.cpp:346
msgid "&Protect item from being moved or resized"
msgstr "Taşıma veya boyutlandırmaya karşı öğeyi &koru"
-#: propertywidget.cpp:354
+#: propertywidget.cpp:357
msgid "&Top:"
msgstr "Üs&t:"
-#: propertywidget.cpp:355
+#: propertywidget.cpp:358
msgid "&Left:"
msgstr "So&l:"
-#: propertywidget.cpp:356
+#: propertywidget.cpp:359
msgid "&Height:"
msgstr "&Yükseklik:"
-#: propertywidget.cpp:357
+#: propertywidget.cpp:360
msgid "&Width:"
msgstr "&Genişlik:"
-#: propertywidget.cpp:468
+#: propertywidget.cpp:471
msgid "&Load image from path"
msgstr "Dosya yolundan resim &yükle"
-#: propertywidget.cpp:472
+#: propertywidget.cpp:475
msgid "&Read image path from expression"
msgstr "İfadeden resim yolunu &oku"
-#: propertywidget.cpp:486
+#: propertywidget.cpp:489
msgid "&Size"
msgstr "&Boyut"
-#: propertywidget.cpp:488
+#: propertywidget.cpp:491
msgid "&None"
msgstr "&Yok"
-#: propertywidget.cpp:490
+#: propertywidget.cpp:493
msgid "S&cale"
msgstr "&Oran"
-#: propertywidget.cpp:492
+#: propertywidget.cpp:495
msgid "Mirror &Horizontaly"
msgstr "Karşıt &Yataylık"
-#: propertywidget.cpp:493
+#: propertywidget.cpp:496
msgid "Mirror &Vertically"
msgstr "Karşıt &Düşeylik"
-#: propertywidget.cpp:519
+#: propertywidget.cpp:522
msgid "Image format not supported for file: %1"
msgstr "Resim biçemi dosya için desteklenmiyor: %1"
-#: propertywidget.cpp:608
+#: propertywidget.cpp:611
msgid "Evaluate JavsScript code to define the visibility of this item:"
msgstr "Bu öğenin görünürlüğünü belirlemek için JavaScript kodunu değerlendir:"
@@ -2012,51 +2036,58 @@ msgstr "Tabloları yeniden oluşturacağız "
msgid "' and '"
msgstr "' ve '"
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<qt>Can't create database "
msgstr "<qt>Veri tabanı oluşturulamıyor "
-#: sqltables.cpp:161
+#: sqltables.cpp:164
msgid "<br>You can continue if the database exists already.</qt>"
msgstr "<br>Veri tabanı zaten mevcutsa devam edebilirsiniz.</qt>"
-#: sqltables.cpp:178
-msgid "KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
+#: sqltables.cpp:182
+msgid ""
+"KBarcode could not create the required database. Please create it manually."
msgstr "KBarcode gerekli veri tabanını oluşturamadı. Lütfen el ile oluşturun."
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid "Created table "
msgstr "Oluşturulan tablo "
-#: sqltables.cpp:260
+#: sqltables.cpp:264
msgid " successfully!"
msgstr " başarılı!"
-#: sqltables.cpp:264
+#: sqltables.cpp:268
msgid "Can't connect to database."
msgstr "Veri tabanına bağlanılamıyor."
-#: sqltables.cpp:273
+#: sqltables.cpp:277
msgid "We are going to delete the complete table: "
msgstr "Bütün tabloyu sileceğiz: "
-#: sqltables.cpp:295
+#: sqltables.cpp:299
msgid "We are going to delete the complete tables: "
msgstr "Bütün tabloları sileceğiz: "
-#: sqltables.cpp:313
+#: sqltables.cpp:315
+msgid ""
+"Data file for import not found. Continuing without importing data. Please "
+"check your KBarcode installation."
+msgstr ""
+
+#: sqltables.cpp:320
msgid "SQL import progress:"
msgstr "SQL aktarma durumu:"
-#: sqltables.cpp:324
+#: sqltables.cpp:331
msgid "Can't open the data file containing the label definitions."
msgstr "Etiket tanımlamalarının tutulduğu veri dosyası açılamadı."
-#: sqltables.cpp:333
+#: sqltables.cpp:340
msgid "<qt>Can't execute command:<br><b>"
msgstr "<qt>Komut çalıştırılamadı:<br><b>"
-#: sqltables.cpp:425
+#: sqltables.cpp:432
msgid ""
"The SQL tables of KBarcode have changed since the last version. KBarcode "
"updated them without any loss of data."
@@ -2064,43 +2095,43 @@ msgstr ""
"Son sürümden bu yana KBarcode SQL tabloları değişti. KBarcode, herhangi bir "
"veri kaybı olmadan bunları güncelleyecek."
-#: sqltables.cpp:447
+#: sqltables.cpp:453 sqltables.cpp:473
msgid "Connected successfully to your database"
msgstr "Veri tabanınıza başarıyla bağlanıldı"
-#: sqltables.cpp:491
+#: sqltables.cpp:517
msgid "Database Settings"
msgstr "Veri tabanı Seçenekleri"
-#: sqltables.cpp:501
+#: sqltables.cpp:527
msgid "Username :"
msgstr "Kullanıcı adı :"
-#: sqltables.cpp:508
+#: sqltables.cpp:534
msgid "Password :"
msgstr "Parola :"
-#: sqltables.cpp:516
+#: sqltables.cpp:542
msgid "Database :"
msgstr "Veri tabanı :"
-#: sqltables.cpp:523
+#: sqltables.cpp:549
msgid "Host :"
msgstr "Alan :"
-#: sqltables.cpp:530
+#: sqltables.cpp:556
msgid "Driver :"
msgstr "Sürücü :"
-#: sqltables.cpp:543
+#: sqltables.cpp:569
msgid "&Autoconnect on program start"
msgstr "Program başladığında &otomatik bağlan"
-#: sqltables.cpp:547
+#: sqltables.cpp:573
msgid "&Test Settings"
msgstr "Seçenekleri &Dene"
-#: sqltables.cpp:551
+#: sqltables.cpp:577
msgid "<b>You have to test your database settings before you can procede.</b>"
msgstr "<b>Kabul etmeden önce veri tabanı seçeneklerinizi denemelisiniz.</b>"
@@ -2180,10 +2211,6 @@ msgstr "&Simge:"
msgid "Token"
msgstr "Simge"
-#: tokendialog.cpp:142 tokendialog.cpp:177
-msgid "Description"
-msgstr "Açıklama"
-
#: tokendialog.cpp:146
msgid "&Custom Expression to be inserted in the token."
msgstr "Simgeye eklenecek olan öz&el ifade."
@@ -2193,7 +2220,10 @@ msgid ""
"<qt>Certain tokens, like for exaple the sqlquery token need arguments. In "
"the case of the sqlquery token, the sure has to enter a sql query in this "
"text field.</qt>"
-msgstr "<qt>sqlquery simgesi gibi bazı simgeler, değere ihtiyaç duyarlar. sqlquery simgesinin için, bu metin alanına bir sql sorgusu girildiğinden emin olunmalıdır.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>sqlquery simgesi gibi bazı simgeler, değere ihtiyaç duyarlar. sqlquery "
+"simgesinin için, bu metin alanına bir sql sorgusu girildiğinden emin "
+"olunmalıdır.</qt>"
#: tokendialog.cpp:191
msgid "&Create a new custom variable"
@@ -2207,7 +2237,9 @@ msgstr "Varolan bir özel değişken &ekle"
msgid ""
"<qt><b>No SQL connection found!</b><br>You can build a query, but you will "
"not be able to execute or test it right now.<br></qt>"
-msgstr "<qt><b>SQL bağlantısı bulunamadı!</b><br>Sorguyu inşa edebilirsiniz, fakat şu anda çalıştıramayacak veya deneyemeyeceksiniz.<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>SQL bağlantısı bulunamadı!</b><br>Sorguyu inşa edebilirsiniz, fakat "
+"şu anda çalıştıramayacak veya deneyemeyeceksiniz.<br></qt>"
#: tokendialog.cpp:224
msgid "&SQL Query:"
@@ -2461,7 +2493,7 @@ msgstr "Tam E-Posta"
msgid "Formatted Address"
msgstr "Biçimlendirilmiş Adres"
-#: tokenprovider.cpp:813
+#: tokenprovider.cpp:825
msgid "ERROR: Empty SQL Query"
msgstr "HATA: Boş SQL Sorgusu"
@@ -2474,3 +2506,73 @@ msgstr ""
"<br>Lütfen kullanılan etiket tanımlamalarının doğruluğunu kontrol edin:"
"<br><b>"
+#~ msgid "Australian Post"
+#~ msgstr "Australian Post"
+
+#~ msgid "Code 11"
+#~ msgstr "Code 11"
+
+#~ msgid "Code 2 of 5"
+#~ msgstr "Code 2 of 5"
+
+#~ msgid "EAN 2"
+#~ msgstr "EAN 2"
+
+#~ msgid "EAN 5"
+#~ msgstr "EAN 5"
+
+#~ msgid "Interleaved 2 of 5"
+#~ msgstr "Interleaved 2 of 5"
+
+#~ msgid "ISBN"
+#~ msgstr "ISBN"
+
+#~ msgid "Kix (Dutch Postal)"
+#~ msgstr "Kix (Dutch Postal)"
+
+#~ msgid "Postnet"
+#~ msgstr "Postnet"
+
+#~ msgid "Rationalized Codabar"
+#~ msgstr "Rationalized Codabar"
+
+#~ msgid "Royal Mail"
+#~ msgstr "Royal Mail"
+
+#~ msgid "Symbol"
+#~ msgstr "Symbol"
+
+#~ msgid "UPCA"
+#~ msgstr "UPCA"
+
+#~ msgid "UPCE"
+#~ msgstr "UPCE"
+
+#~ msgid "Barcode Cache"
+#~ msgstr "Barkod Önbelleği"
+
+#~ msgid "Barcode Cache Size:"
+#~ msgstr "Barkod Önbellek Boyutu:"
+
+#~ msgid "&Clear"
+#~ msgstr "&Temizle"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>Specifies how many barcodes should be cached on the harddisk.If you "
+#~ "print lot's of articles, you should set this to be the same as the number "
+#~ "of articles in your database to get best speed results.One cached barcode "
+#~ "requires about 20kb of diskspace.</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>Kaç adet barkodun disk üzerinde önbellekleneceğini belirtir. Birçok "
+#~ "madde yazdırıyorsanız, en iyi hız sonucunu elde etmek için bunu, "
+#~ "veritabanınızdaki madde sayısı olarak ayarlamalısınız. Bir adet "
+#~ "önbelleklenmiş barkod, yaklaşık 20 Kb disk alanı gerektirir.</qt>"
+
+#~ msgid "Address Import"
+#~ msgstr "Adres İçe Aktarma"
+
+#~ msgid "Kbarcode"
+#~ msgstr "Kbarcode"
+
+#~ msgid "Barcode not valid!"
+#~ msgstr "Barkod geçerli değil!"