diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 173 |
1 files changed, 61 insertions, 112 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 16:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-02 22:09+0100\n" "Last-Translator: Sandor Jager <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" @@ -83,22 +83,10 @@ msgstr "Vonalkód Generátor" msgid "&Generate" msgstr "&Generálás" -#: barcodedialog.cpp:62 -msgid "&Save" -msgstr "" - -#: barcodedialog.cpp:67 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: barcodedialog.cpp:72 msgid "&Print" msgstr "&Nyomtatás" -#: barcodedialog.cpp:77 previewdialog.cpp:92 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: barcodedialog.cpp:155 msgid "An error occurred during saving the image" msgstr "Hiba történt a kép mentése közben" @@ -459,10 +447,6 @@ msgstr "Képek készítése..." msgid "<qt>Can't open the file or device <b>%1</b></qt>." msgstr "" -#: batchprinter.cpp:505 definitiondialog.cpp:200 newlabel.cpp:114 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: batchwizard.cpp:117 #, fuzzy msgid "" @@ -605,11 +589,6 @@ msgstr "&Importálás" msgid "&Edit..." msgstr "&Címkeszerkesztő..." -#: batchwizard.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Ö&sszes eltávolítása" - #: batchwizard.cpp:309 msgid "R&emove All" msgstr "Ö&sszes eltávolítása" @@ -861,11 +840,6 @@ msgstr "Nyomtatási felbontás:" msgid "Preview Page Format:" msgstr "Előnézeti kép formátuma:" -#: configdialog.cpp:123 csvimportdlg.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "&Importálás" - #: configdialog.cpp:127 csvimportdlg.cpp:175 msgid "Comment:" msgstr "Megjegyzés:" @@ -1137,11 +1111,6 @@ msgstr "Adatok sikeresen importálva." msgid "Current Table: <b>" msgstr "Aktuális tábla: <b>" -#: databasebrowser.cpp:88 labeleditor.cpp:519 -#, fuzzy -msgid "&Edit" -msgstr "&Címkeszerkesztő..." - #: databasebrowser.cpp:98 kbarcode.cpp:87 msgid "&Import CSV File..." msgstr "CSV file &importálása..." @@ -1228,16 +1197,6 @@ msgstr "&Hozzáadás" msgid "Custom" msgstr "Egyéni" -#: definitiondialog.cpp:396 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Vonalszélesség:" - -#: definitiondialog.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "mm<br>Magasság: " - #: definitiondialog.cpp:398 msgid "Number of horizontal Labels" msgstr "Címkék száma vízszintesen" @@ -1262,11 +1221,6 @@ msgstr "Függőleges köz:" msgid "Horizontal Gap" msgstr "Vízszintes köz:" -#: documentitemdlg.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Tulajdonságok" - #: documentitemdlg.cpp:34 #, fuzzy msgid "&Position && Size" @@ -1326,10 +1280,6 @@ msgstr "Cí&mkedefiníciók importálása" msgid "&Import Example Data" msgstr "Minta&adatok importálása" -#: dsmainwindow.cpp:92 dsmainwindow.cpp:101 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: dsmainwindow.cpp:94 msgid "&Barcode Help..." msgstr "&Barcode Súgó..." @@ -1342,16 +1292,6 @@ msgstr "&Adományozás..." msgid "&System Check..." msgstr "&Rendszerellenőrzés..." -#: dsmainwindow.cpp:99 labeleditor.cpp:518 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "CSV file &importálása..." - -#: dsmainwindow.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "&Settings" -msgstr "Beállítások" - #: dsmainwindow.cpp:180 msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download on our webpage." @@ -1491,11 +1431,6 @@ msgstr "&Leírás megváltoztatása..." msgid "&Delete Object" msgstr "Objetum &törlése" -#: labeleditor.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "&Properties..." -msgstr "&Tulajdonságok" - #: labeleditor.cpp:456 msgid "Print to &Barcode Printer..." msgstr "" @@ -1559,15 +1494,6 @@ msgstr "&Címjegyzék" msgid "&Create Single Barcode..." msgstr "Önálló vonalkód &készítése..." -#: labeleditor.cpp:520 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "&Vonalkód beszúrása" - -#: labeleditor.cpp:521 -msgid "&View" -msgstr "" - #: labeleditor.cpp:522 msgid "T&ools" msgstr "Esz&közök" @@ -1604,11 +1530,6 @@ msgstr "&Sorrend" msgid "&Center" msgstr "&Középre" -#: labeleditor.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Objetum törlése" - #: labeleditor.cpp:595 msgid "&Protect Position and Size" msgstr "" @@ -1811,15 +1732,6 @@ msgstr "" msgid "Pasted Object" msgstr "Objetum &törlése" -#: mimesources.cpp:98 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: multilineeditdlg.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "E&xportálás..." - #: multilineeditdlg.cpp:95 msgid "&Bold" msgstr "&Vastag" @@ -1868,11 +1780,6 @@ msgstr "Pozíció: " msgid "Item Moved" msgstr "Objektum áthelyezve" -#: mycanvasview.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Objetum törlése" - #: newlabel.cpp:41 msgid "New Label" msgstr "Új címke" @@ -1897,11 +1804,6 @@ msgstr "" msgid "&Add own Label Definition" msgstr "&Saját címkedefiníció hozzáadása" -#: newlabel.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "&OK" -msgstr "&Ok" - #: newlabel.cpp:168 msgid "" "<b>Format:</b><br>\n" @@ -1944,10 +1846,6 @@ msgstr "" msgid "Select &Address" msgstr "&Cím beszúrása..." -#: previewdialog.cpp:91 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: previewdialog.cpp:95 msgid "Customer Name and No.:" msgstr "Ügyfél neve és száma:" @@ -2081,11 +1979,6 @@ msgstr "US Ledger" msgid "US Tabloid" msgstr "US Tabloid" -#: printlabeldlg.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "&Nyomtatás" - #: printlabeldlg.cpp:36 smalldialogs.cpp:42 smalldialogs.cpp:88 msgid "Number of labels:" msgstr "Címkék száma:" @@ -2173,10 +2066,6 @@ msgstr "Méret: " msgid "&None" msgstr "" -#: propertywidget.cpp:492 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: propertywidget.cpp:493 #, fuzzy msgid "S&cale" @@ -2747,6 +2636,66 @@ msgstr "" "<br>Kérlek ellenőrizd, hogy a címkedefiníció helyes-e:<br><b>" #, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Ö&sszes eltávolítása" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&Importálás" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Címkeszerkesztő..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Vonalszélesség:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Height" +#~ msgstr "mm<br>Magasság: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Tulajdonságok" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "CSV file &importálása..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Beállítások" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Properties..." +#~ msgstr "&Tulajdonságok" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Vonalkód beszúrása" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Objetum törlése" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "E&xportálás..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Objetum törlése" + +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "&Ok" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "&Nyomtatás" + +#, fuzzy #~ msgid "Image Saved in KBarcode" #~ msgstr "Vonalkód megváltoztatva" |