diff options
Diffstat (limited to 'po/et/kiosktool.po')
-rw-r--r-- | po/et/kiosktool.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/et/kiosktool.po b/po/et/kiosktool.po index 99f6359..0181f7d 100644 --- a/po/et/kiosktool.po +++ b/po/et/kiosktool.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-04 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-04 10:11+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" @@ -199,19 +199,19 @@ msgstr "Seadistuskeskkonna loomine" msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Seadistuskeskkonna loomine." -#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:986 +#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:999 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "<qt>Kataloogi <b>%1</b> ei saa mingil selgusetul põhjusel luua.<p>" -#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:989 +#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1002 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "<qt>Kataloogi <b>%1</b> ei saa luua järgmisel põhjusel:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:911 +#: kioskrun.cpp:924 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -219,26 +219,26 @@ msgstr "" "Selle kataloogita ei saa sinu muudatusi salvestada.<p>Kas soovid veel kord " "proovida kataloogi luua või katkestad muudatuste salvestamise?</qt>" -#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080 -#: kioskrun.cpp:1216 +#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1010 kioskrun.cpp:1059 kioskrun.cpp:1093 +#: kioskrun.cpp:1229 msgid "&Retry" msgstr "&Proovi uuesti" -#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080 -#: kioskrun.cpp:1216 +#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1010 kioskrun.cpp:1059 kioskrun.cpp:1093 +#: kioskrun.cpp:1229 msgid "&Abort" msgstr "K&atkesta" -#: kioskrun.cpp:946 +#: kioskrun.cpp:959 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>Kataloogi <b>%1</b> ei ole olemas. Kas luua see nüüd?" -#: kioskrun.cpp:948 +#: kioskrun.cpp:961 msgid "Create &Dir" msgstr "Loo &kataloog" -#: kioskrun.cpp:993 +#: kioskrun.cpp:1006 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -246,26 +246,26 @@ msgstr "" "Selle kataloogita ei saa sinu faile üles laadida.<p>Kas soovid veel kord " "proovida kataloogi luua või katkestad üleslaadimise?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1036 +#: kioskrun.cpp:1049 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "<qt>Faili <b>%1</b> ei saa mingil selgusetul põhjusel luua." -#: kioskrun.cpp:1039 +#: kioskrun.cpp:1052 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "<qt>Faili <b>%1</b> ei saa luua järgmisel põhjusel:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1043 +#: kioskrun.cpp:1056 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Kas soovid paigaldamist veel kord proovida või katkestad muudatuste " "salvestamise?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1070 +#: kioskrun.cpp:1083 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "<qt>Faili <b>%1</b> ei saa asukohta <b>%2</b> üles laadida mingil selgusetul " "põhjusel." -#: kioskrun.cpp:1073 +#: kioskrun.cpp:1086 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -281,34 +281,34 @@ msgstr "" "<qt>Faili <b>%1</b> ei saa asukohta <b>%2</b> üles laadida järgmisel " "põhjusel:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1077 +#: kioskrun.cpp:1090 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" "Kas soovid operatsiooni veel kord proovida või katkestad üleslaadimise?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1177 +#: kioskrun.cpp:1190 msgid "Default profile" msgstr "Vaikeprofiil" -#: kioskrun.cpp:1206 +#: kioskrun.cpp:1219 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "<qt>Failile <b>%1</b> ei pääsenud mingil selgusetul põhjusel ligi." -#: kioskrun.cpp:1209 +#: kioskrun.cpp:1222 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "<qt>Failile <b>%1</b> ei pääsenud ligi järgmisel põhjusel:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1213 +#: kioskrun.cpp:1226 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Kas soovid operatsiooni veel kord proovida või katkestad muudatuste " "salvestamise?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1276 +#: kioskrun.cpp:1289 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "" "<qt>Profiilikataloog <b>%1</b> sisaldab järgmisi faile. Kas soovid need " "kustutada?" -#: kioskrun.cpp:1279 +#: kioskrun.cpp:1292 msgid "Deleting Profile" msgstr "Profiili kustutamine" -#: kioskrun.cpp:1285 +#: kioskrun.cpp:1298 msgid "&Keep Files" msgstr "&Jäta failid alles" |