summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/kiosktool.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr/kiosktool.po')
-rw-r--r--po/fr/kiosktool.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/fr/kiosktool.po b/po/fr/kiosktool.po
index 781093a..773cefa 100644
--- a/po/fr/kiosktool.po
+++ b/po/fr/kiosktool.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kiosktool\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-15 14:56+0100\n"
"Last-Translator: Simon Depiets <[email protected]>\n"
"Language-Team: Français <[email protected]>\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Mettre en place un environnement de configuration"
msgid "Setting up configuration environment."
msgstr "Mettre en place un environnement de configuration."
-#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:986
+#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:999
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified "
"problem.<p>"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
"<qt>Impossible de créer le dossier <b>%1</b> à cause d'un problème non "
"spécifié.<p>"
-#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:989
+#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1002
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
"<qt>Le dossier <b>%1</b> ne peut être créé à cause du problème suivant : <p>"
"%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:911
+#: kioskrun.cpp:924
msgid ""
"Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry "
"creating the directory or abort the saving of changes?</qt>"
@@ -231,26 +231,26 @@ msgstr ""
"vous réessayer de créer le dossier ou d'abandonner l'enregistrement des "
"changements ?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080
-#: kioskrun.cpp:1216
+#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1010 kioskrun.cpp:1059 kioskrun.cpp:1093
+#: kioskrun.cpp:1229
msgid "&Retry"
msgstr "&Réessayer"
-#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080
-#: kioskrun.cpp:1216
+#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1010 kioskrun.cpp:1059 kioskrun.cpp:1093
+#: kioskrun.cpp:1229
msgid "&Abort"
msgstr "&Abandonner"
-#: kioskrun.cpp:946
+#: kioskrun.cpp:959
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?"
msgstr "<qt>Le dossier <b>%1</b> n'existe pas. Voulez-vous le créer ?"
-#: kioskrun.cpp:948
+#: kioskrun.cpp:961
msgid "Create &Dir"
msgstr "Créer &Dossier"
-#: kioskrun.cpp:993
+#: kioskrun.cpp:1006
msgid ""
"Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to "
"retry creating the directory or abort uploading?</qt>"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
"Sans ce dossier vos changements ne peuvent pas être envoyés. <p>Voulez-vous "
"réessayer de créer le dossier ou abandonner l'envoi ? </qt>"
-#: kioskrun.cpp:1036
+#: kioskrun.cpp:1049
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified "
"problem."
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
"<qt>Le fichier <b>%1</b> ne peut être installé à cause d'un problème non "
"spécifié."
-#: kioskrun.cpp:1039
+#: kioskrun.cpp:1052
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -274,14 +274,14 @@ msgstr ""
"<qt>Le fichier <b>%1</b> ne peut être installé à cause du problème suivant : "
"<p>%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:1043
+#: kioskrun.cpp:1056
msgid ""
"Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>"
msgstr ""
"Voulez-vous réessayer l'installation ou abandonner l'enregistrement des "
"changements ? </qt>"
-#: kioskrun.cpp:1070
+#: kioskrun.cpp:1083
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an "
"unspecified problem."
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
"<qt>Impossible d'envoyer le fichier <b>%1</b> à <b>%2</b> à cause d'un "
"problème non spécifié."
-#: kioskrun.cpp:1073
+#: kioskrun.cpp:1086
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the "
"following problem:<p>%3<p>"
@@ -297,15 +297,15 @@ msgstr ""
"<qt>Le fichier <b>%1</b> ne peut être envoyé à <b>%2</b> à cause du problème "
"suivant : <p>%3<p>"
-#: kioskrun.cpp:1077
+#: kioskrun.cpp:1090
msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>"
msgstr "Voulez-vous réessayer ou abandonner l'envoi ? </qt>"
-#: kioskrun.cpp:1177
+#: kioskrun.cpp:1190
msgid "Default profile"
msgstr "Profil par défaut"
-#: kioskrun.cpp:1206
+#: kioskrun.cpp:1219
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified "
"problem."
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
"<qt>Le fichier <b>%1</b> n'est pas accessible à cause d'un problème non "
"spécifié."
-#: kioskrun.cpp:1209
+#: kioskrun.cpp:1222
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -321,13 +321,13 @@ msgstr ""
"<qt>Le fichier <b>%1</b> n'est pas accessible à cause du problème suivant : "
"<p>%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:1213
+#: kioskrun.cpp:1226
msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>"
msgstr ""
"Voulez-vous réessayer l'opération ou abandonner l'enregistrement des "
"changements ? </qt>"
-#: kioskrun.cpp:1276
+#: kioskrun.cpp:1289
msgid ""
"<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you "
"wish to delete these files?"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr ""
"<qt>Le dossier de profils <b>%1</b> contient les fichiers suivants, voulez-"
"vous supprimer ces fichiers ?"
-#: kioskrun.cpp:1279
+#: kioskrun.cpp:1292
msgid "Deleting Profile"
msgstr "Suppression du profil"
-#: kioskrun.cpp:1285
+#: kioskrun.cpp:1298
msgid "&Keep Files"
msgstr "&Garder les fichiers"