diff options
Diffstat (limited to 'po/sr/kiosktool.po')
-rw-r--r-- | po/sr/kiosktool.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/sr/kiosktool.po b/po/sr/kiosktool.po index e8fe76f..8aeb878 100644 --- a/po/sr/kiosktool.po +++ b/po/sr/kiosktool.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-04 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 20:15+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Подешавање окружења конфигурације" msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Подешавање окружења конфигурације." -#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:986 +#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:999 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "<qt>Директоријум <b>%1</b> није могао бити направљен услед ненаведеног " "проблема.<p>" -#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:989 +#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1002 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "<qt>Директоријум <b>%1</b> није могао бити направљен услед следећег проблема:" "<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:911 +#: kioskrun.cpp:924 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -227,27 +227,27 @@ msgstr "" "Без овог директоријума ваше измене не могу бити снимљене.<p>Желите ли поново " "да покушате са прављењем директоријума или да откажете снимање измена?</qt>" -#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080 -#: kioskrun.cpp:1216 +#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1010 kioskrun.cpp:1059 kioskrun.cpp:1093 +#: kioskrun.cpp:1229 msgid "&Retry" msgstr "&Покушај поново" -#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080 -#: kioskrun.cpp:1216 +#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1010 kioskrun.cpp:1059 kioskrun.cpp:1093 +#: kioskrun.cpp:1229 msgid "&Abort" msgstr "&Обустави" -#: kioskrun.cpp:946 +#: kioskrun.cpp:959 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" "<qt>Директоријум <b>%1</b> још увек не постоји. Желите ли да га направите?" -#: kioskrun.cpp:948 +#: kioskrun.cpp:961 msgid "Create &Dir" msgstr "Направи &директоријум" -#: kioskrun.cpp:993 +#: kioskrun.cpp:1006 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -255,14 +255,14 @@ msgstr "" "Без овог директоријума ваши фајлови не могу бити окачени.<p>Желите ли поново " "да покушате са прављењем директоријума или да откажете качење?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1036 +#: kioskrun.cpp:1049 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" "<qt>Фајл <b>%1</b> није могао бити инсталиран услед ненаведеног проблема." -#: kioskrun.cpp:1039 +#: kioskrun.cpp:1052 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -270,14 +270,14 @@ msgstr "" "<qt>Фајл <b>%1</b> није могао бити инсталиран услед следећег проблема:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1043 +#: kioskrun.cpp:1056 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Желите ли да поново покушате са инсталирањем или да обуставите снимање " "измена?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1070 +#: kioskrun.cpp:1083 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "<qt>Фајл <b>%1</b> није могао бити окачен на <b>%2</b> услед ненаведеног " "проблема." -#: kioskrun.cpp:1073 +#: kioskrun.cpp:1086 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -293,22 +293,22 @@ msgstr "" "<qt>Фајл <b>%1</b> није могао бити окачен на <b>%2</b> услед следећег " "проблема:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1077 +#: kioskrun.cpp:1090 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Желите ли да поново покушате или да обуставите качење?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1177 +#: kioskrun.cpp:1190 msgid "Default profile" msgstr "Подразумевани профил" -#: kioskrun.cpp:1206 +#: kioskrun.cpp:1219 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" "<qt>Фајлу <b>%1</b> није могло да се приступи услед ненаведеног проблема." -#: kioskrun.cpp:1209 +#: kioskrun.cpp:1222 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -316,13 +316,13 @@ msgstr "" "<qt>Фајлу <b>%1</b> није могло да се приступи услед следећег проблема:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1213 +#: kioskrun.cpp:1226 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Желите ли поново да покушате са операцијом или да обуставите снимање измена?" "</qt>" -#: kioskrun.cpp:1276 +#: kioskrun.cpp:1289 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "" "<qt>Директоријум профила <b>%1</b> садржи следеће фајлове, желите ли да их " "обришете?" -#: kioskrun.cpp:1279 +#: kioskrun.cpp:1292 msgid "Deleting Profile" msgstr "Бришем профил" -#: kioskrun.cpp:1285 +#: kioskrun.cpp:1298 msgid "&Keep Files" msgstr "&Задржи фајлове" |