diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-03-31 08:56:57 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-03-31 08:56:57 +0000 |
commit | acd4c08023f62bd16328b243e822ceee3997bd0f (patch) | |
tree | def0ee13e98afbcecad59fc35542bacea0eabd9f /po/es | |
parent | dbc86217d05b4e7c00958fd3da95dafda1877fdf (diff) | |
download | kipi-plugins-acd4c08023f62bd16328b243e822ceee3997bd0f.tar.gz kipi-plugins-acd4c08023f62bd16328b243e822ceee3997bd0f.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: libraries/kipi-plugins
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins/
Diffstat (limited to 'po/es')
-rw-r--r-- | po/es/kipiplugins.po | 128 |
1 files changed, 65 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/es/kipiplugins.po b/po/es/kipiplugins.po index e76d5d2..31936f6 100644 --- a/po/es/kipiplugins.po +++ b/po/es/kipiplugins.po @@ -8,16 +8,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-14 08:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 19:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-01 15:14+0100\n" "Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <[email protected]>\n" "Language-Team: Español <[email protected]>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tips.cpp:3 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Enrique Matías Sánchez (aka Quique)" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: tips:3 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -47,7 +60,7 @@ msgstr "" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:19 +#: tips:20 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -75,7 +88,7 @@ msgstr "" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:35 +#: tips:37 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -84,8 +97,8 @@ msgid "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"Did you know that Kipi library provide a scanner plugin that gives you direct " -"access to your scanner?\n" +"Did you know that Kipi library provide a scanner plugin that gives you " +"direct access to your scanner?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" @@ -98,14 +111,14 @@ msgstr "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"¿Sabía que la biblioteca KIPI le proporciona un complemento de digitalización " -"que le da acceso directo a su escáner?\n" +"¿Sabía que la biblioteca KIPI le proporciona un complemento de " +"digitalización que le da acceso directo a su escáner?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:51 +#: tips:54 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -114,8 +127,8 @@ msgid "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"Did you know that you can take a screenshot with the Kipi library and save the " -"result to an Album with some comments?\n" +"Did you know that you can take a screenshot with the Kipi library and save " +"the result to an Album with some comments?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" @@ -128,14 +141,14 @@ msgstr "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"¿Sabía que puede hacer un volcado de pantalla con la biblioteca Kipi y guardar " -"el resultado en un álbum con algún comentario?\n" +"¿Sabía que puede hacer un volcado de pantalla con la biblioteca Kipi y " +"guardar el resultado en un álbum con algún comentario?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:67 +#: tips:71 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -144,8 +157,8 @@ msgid "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"Did you know that you can use the <b>LZW</b> compression to reduce the size of " -"the <b>TIFF</b> image files in the Convert Images plugin?\n" +"Did you know that you can use the <b>LZW</b> compression to reduce the size " +"of the <b>TIFF</b> image files in the Convert Images plugin?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" @@ -165,7 +178,7 @@ msgstr "" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:83 +#: tips:88 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -174,8 +187,9 @@ msgid "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"Did you know that all image operations in the batch processing images plugins " -"run without losing the <b>Exif</b> information in the <b>JPEG</b> files?\n" +"Did you know that all image operations in the batch processing images " +"plugins run without losing the <b>Exif</b> information in the <b>JPEG</b> " +"files?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" @@ -189,14 +203,14 @@ msgstr "" "</td>\n" "<td>\n" "¿Sabía que todas las operaciones de imágenes en los complementos de proceso " -"por lotes de imágenes se ejecutan sin perder la información <b>Exif</b> " -"de los archivos <b>JPEG</b>?\n" +"por lotes de imágenes se ejecutan sin perder la información <b>Exif</b> de " +"los archivos <b>JPEG</b>?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:99 +#: tips:105 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -205,9 +219,9 @@ msgid "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"Did you know that the <b>Noise Reduction</b> option in the <b>Filter Images</b> " -"plugin can be used to improve the rendering of images taken with an analog " -"camera?\n" +"Did you know that the <b>Noise Reduction</b> option in the <b>Filter Images</" +"b> plugin can be used to improve the rendering of images taken with an " +"analog camera?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" @@ -220,15 +234,15 @@ msgstr "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"¿Sabía que la opción de <b>Reducción de ruido</b> en el complemento de <b>" -"Filtrado de imágenes</a> se puede usar para mejorar la representación de las " -"imágenes tomadas con una cámara analógica?\n" +"¿Sabía que la opción de <b>Reducción de ruido</b> en el complemento de " +"<b>Filtrado de imágenes</a> se puede usar para mejorar la representación de " +"las imágenes tomadas con una cámara analógica?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:115 +#: tips:122 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -237,8 +251,8 @@ msgid "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"Did you know that you can use the drag and drop feature in e-mail images to add " -"some items to the list?\n" +"Did you know that you can use the drag and drop feature in e-mail images to " +"add some items to the list?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" @@ -258,7 +272,7 @@ msgstr "" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:131 +#: tips:139 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -267,8 +281,8 @@ msgid "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"Did you know that if you want to reduce the space disk used by your images in " -"the Albums database, you could try using the Recompress Images plugin?\n" +"Did you know that if you want to reduce the space disk used by your images " +"in the Albums database, you could try using the Recompress Images plugin?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" @@ -281,15 +295,15 @@ msgstr "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"¿Sabía que, si desea reducir el espacio en disco usado por sus imágenes en la " -"base de datos de álbumes, podría intentar usar el complemento de recompresión " -"de imágenes?\n" +"¿Sabía que, si desea reducir el espacio en disco usado por sus imágenes en " +"la base de datos de álbumes, podría intentar usar el complemento de " +"recompresión de imágenes?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:147 +#: tips:156 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -298,8 +312,8 @@ msgid "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"Did you know that if you want to resize images to prepare them for printing on " -"photographic paper sizes, you could use the Resize Images plugin?\n" +"Did you know that if you want to resize images to prepare them for printing " +"on photographic paper sizes, you could use the Resize Images plugin?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" @@ -320,7 +334,7 @@ msgstr "" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:163 +#: tips:173 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -346,14 +360,14 @@ msgstr "" "</td>\n" "<td>\n" "¿Sabía que puede usar archivos de imagen de diferentes álbumes en el " -"complemento de proceso por lotes de imágenes? El resultado procesado se reunirá " -"en el álbum de destino seleccionado.\n" +"complemento de proceso por lotes de imágenes? El resultado procesado se " +"reunirá en el álbum de destino seleccionado.\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:180 +#: tips:191 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -362,8 +376,8 @@ msgid "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"Did you know that you can change the time stamp of the target images files in " -"the batch-rename images plugin?\n" +"Did you know that you can change the time stamp of the target images files " +"in the batch-rename images plugin?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" @@ -376,15 +390,15 @@ msgstr "" "<img src=\"hicolor/32x32/apps/kipi.png\">\n" "</td>\n" "<td>\n" -"¿Sabía que puede alterar la fecha y hora de los archivos de imagen de destino " -"con el complemento de proceso por lotes para cambiar el nombre de las " -"imágenes?\n" +"¿Sabía que puede alterar la fecha y hora de los archivos de imagen de " +"destino con el complemento de proceso por lotes para cambiar el nombre de " +"las imágenes?\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:196 +#: tips:208 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -414,7 +428,7 @@ msgstr "" "</table>\n" "</p>\n" -#: tips.cpp:212 +#: tips:225 msgid "" "<p>\n" "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" @@ -443,15 +457,3 @@ msgstr "" "</tr>\n" "</table>\n" "</p>\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Enrique Matías Sánchez (aka Quique)" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" |