diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2022-09-07 22:39:38 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <[email protected]> | 2022-09-07 22:39:38 +0000 |
commit | df76b87c05438d922ce237afeb36040660eb3195 (patch) | |
tree | c5aa74e2443b4786c9af1aa54370db5a036b03db /po/ja | |
parent | 2f50060cd2c64771e1c00f015dc97deb25a1717e (diff) | |
download | kipi-plugins-df76b87c05438d922ce237afeb36040660eb3195.tar.gz kipi-plugins-df76b87c05438d922ce237afeb36040660eb3195.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'po/ja')
-rw-r--r-- | po/ja/kipiplugin_calendar.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/kipiplugin_printwizard.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/kipiplugin_slideshow.po | 192 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/kipiplugin_sync.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/kipiplugin_viewer.po | 12 |
5 files changed, 150 insertions, 190 deletions
diff --git a/po/ja/kipiplugin_calendar.po b/po/ja/kipiplugin_calendar.po index 8eb00c3..6b779b4 100644 --- a/po/ja/kipiplugin_calendar.po +++ b/po/ja/kipiplugin_calendar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_calendar\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-08 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko BANDO <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "CalEventBaseWidget" msgid "Select an optional calendar file with the official holidays" msgstr "国民の休日を含むオプションのカレンダーファイルを選択" -#: caleventsbase.ui:77 +#: caleventsbase.ui:74 #, no-c-format msgid "" "You can download a calendar for your country from http://www.icalshare.com/ " @@ -194,12 +194,12 @@ msgstr "" "ロードできます。\n" "これはオプションです。このカレンダーのイベントはすべて赤で印刷されます。" -#: caleventsbase.ui:108 +#: caleventsbase.ui:105 #, no-c-format msgid "Select an optional calendar file with your \"family holidays\"" msgstr "家族の休日を含むオプションのカレンダーファイルを選択" -#: caleventsbase.ui:161 +#: caleventsbase.ui:155 #, no-c-format msgid "" "You can create such a calendar using KOrganizer or any other calendar " diff --git a/po/ja/kipiplugin_printwizard.po b/po/ja/kipiplugin_printwizard.po index 35310cf..7f485ce 100644 --- a/po/ja/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/ja/kipiplugin_printwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-13 20:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "ページ %1 / %2" msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Gimp の一時ファイルを削除できませんでした。" -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2181 +#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "完了しました。「完了」をクリックして印刷ウィザードを終了してください。" @@ -382,124 +382,119 @@ msgstr "" msgid "&Browse..." msgstr "ブラウズ(&B)..." -#: frmprintwizardbase.ui:854 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+B" - -#: frmprintwizardbase.ui:870 +#: frmprintwizardbase.ui:867 #, no-c-format msgid "Select Photo Layout" msgstr "写真のレイアウトを選択" -#: frmprintwizardbase.ui:979 +#: frmprintwizardbase.ui:976 #, no-c-format msgid "Select the photo size to print" msgstr "印刷する写真のサイズを選択" -#: frmprintwizardbase.ui:985 +#: frmprintwizardbase.ui:982 #, no-c-format msgid "Photo Sizes" msgstr "写真のサイズ" -#: frmprintwizardbase.ui:1021 +#: frmprintwizardbase.ui:1018 #, no-c-format msgid "Print Summary" msgstr "印刷内容" -#: frmprintwizardbase.ui:1048 +#: frmprintwizardbase.ui:1045 #, no-c-format msgid "Photos:" msgstr "写真数:" -#: frmprintwizardbase.ui:1073 frmprintwizardbase.ui:1127 -#: frmprintwizardbase.ui:1181 +#: frmprintwizardbase.ui:1070 frmprintwizardbase.ui:1124 +#: frmprintwizardbase.ui:1178 #, no-c-format msgid "<p align=\"right\">0</p>" msgstr "<p align=\"right\">0</p>" -#: frmprintwizardbase.ui:1102 +#: frmprintwizardbase.ui:1099 #, no-c-format msgid "Sheets:" msgstr "ページ数:" -#: frmprintwizardbase.ui:1156 +#: frmprintwizardbase.ui:1153 #, no-c-format msgid "Empty slots:" msgstr "空のスロット数:" -#: frmprintwizardbase.ui:1225 +#: frmprintwizardbase.ui:1222 #, no-c-format msgid "Print Order" msgstr "印刷順序" -#: frmprintwizardbase.ui:1234 +#: frmprintwizardbase.ui:1231 #, no-c-format msgid "New Item" msgstr "新規アイテム" -#: frmprintwizardbase.ui:1266 +#: frmprintwizardbase.ui:1263 #, no-c-format msgid "Up" msgstr "上に" -#: frmprintwizardbase.ui:1270 frmprintwizardbase.ui:1273 +#: frmprintwizardbase.ui:1267 frmprintwizardbase.ui:1270 #, no-c-format msgid "Move Up selected photo" msgstr "選択した写真を上に移動" -#: frmprintwizardbase.ui:1310 +#: frmprintwizardbase.ui:1307 #, no-c-format msgid "Down" msgstr "下に" -#: frmprintwizardbase.ui:1313 frmprintwizardbase.ui:1316 +#: frmprintwizardbase.ui:1310 frmprintwizardbase.ui:1313 #, no-c-format msgid "Move Down selected photo" msgstr "選択した写真を下に移動" -#: frmprintwizardbase.ui:1344 +#: frmprintwizardbase.ui:1341 #, no-c-format msgid "Number of times to print selected photo:" msgstr "選択した写真の印刷回数:" -#: frmprintwizardbase.ui:1361 frmprintwizardbase.ui:1364 +#: frmprintwizardbase.ui:1358 frmprintwizardbase.ui:1361 #, no-c-format msgid "Number of copies of selected photo" msgstr "選択した写真のコピー数" -#: frmprintwizardbase.ui:1403 +#: frmprintwizardbase.ui:1400 #, no-c-format msgid "Preview" msgstr "プレビュー" -#: frmprintwizardbase.ui:1514 +#: frmprintwizardbase.ui:1511 #, no-c-format msgid "<" msgstr "<" -#: frmprintwizardbase.ui:1517 frmprintwizardbase.ui:1520 -#: frmprintwizardbase.ui:1771 frmprintwizardbase.ui:1774 +#: frmprintwizardbase.ui:1514 frmprintwizardbase.ui:1517 +#: frmprintwizardbase.ui:1762 frmprintwizardbase.ui:1765 #, no-c-format msgid "Previous photo" msgstr "前の写真" -#: frmprintwizardbase.ui:1559 +#: frmprintwizardbase.ui:1556 #, no-c-format msgid ">" msgstr ">" -#: frmprintwizardbase.ui:1562 frmprintwizardbase.ui:1565 +#: frmprintwizardbase.ui:1559 frmprintwizardbase.ui:1562 #, no-c-format msgid "Next page" msgstr "次のページ" -#: frmprintwizardbase.ui:1598 +#: frmprintwizardbase.ui:1595 #, no-c-format msgid "Crop Photos" msgstr "写真を切り取る" -#: frmprintwizardbase.ui:1644 +#: frmprintwizardbase.ui:1641 #, no-c-format msgid "" "Move the box below to tell to this wizard how to crop the photos to fit " @@ -510,67 +505,64 @@ msgstr "" "ださい。切り取る位置は画像ごとに指定できます。何もせずに「次へ」をクリックす" "ると、それぞれの写真の中央を切り取ります。" -#: frmprintwizardbase.ui:1671 +#: frmprintwizardbase.ui:1668 #, no-c-format msgid "Click and Drag the mouse" msgstr "クリックしてマウスをドラッグ" -#: frmprintwizardbase.ui:1731 +#: frmprintwizardbase.ui:1728 #, no-c-format msgid "&Rotate" msgstr "回転(&R)" -#: frmprintwizardbase.ui:1734 -#, no-c-format -msgid "Alt+R" -msgstr "Alt+R" - -#: frmprintwizardbase.ui:1737 frmprintwizardbase.ui:1740 +#: frmprintwizardbase.ui:1731 frmprintwizardbase.ui:1734 #, no-c-format msgid "Rotate photo" msgstr "写真を回転" -#: frmprintwizardbase.ui:1765 +#: frmprintwizardbase.ui:1759 #, no-c-format msgid "<< Pr&evious" msgstr "<< 前へ(&E)" -#: frmprintwizardbase.ui:1768 -#, no-c-format -msgid "Alt+E" -msgstr "Alt+E" - -#: frmprintwizardbase.ui:1782 +#: frmprintwizardbase.ui:1773 #, no-c-format msgid "Ne&xt >>" msgstr "次へ(&X) >>" -#: frmprintwizardbase.ui:1785 -#, no-c-format -msgid "Alt+X" -msgstr "Alt+X" - -#: frmprintwizardbase.ui:1788 frmprintwizardbase.ui:1791 +#: frmprintwizardbase.ui:1776 frmprintwizardbase.ui:1779 #, no-c-format msgid "Next photo" msgstr "次の写真" -#: frmprintwizardbase.ui:1824 +#: frmprintwizardbase.ui:1812 #, no-c-format msgid "Photo 0 of 0" msgstr "写真 0 / 0" -#: frmprintwizardbase.ui:1976 +#: frmprintwizardbase.ui:1964 #, no-c-format msgid "Click the Next button to print." msgstr "印刷するには「次へ」をクリックします。" -#: frmprintwizardbase.ui:2040 +#: frmprintwizardbase.ui:2028 #, no-c-format msgid "Printer job viewer" msgstr "プリンタジョブ ビューア" -#: frmprintwizardbase.ui:2055 +#: frmprintwizardbase.ui:2043 #, no-c-format msgid "Printing" msgstr "印刷" + +#~ msgid "Alt+B" +#~ msgstr "Alt+B" + +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+R" + +#~ msgid "Alt+E" +#~ msgstr "Alt+E" + +#~ msgid "Alt+X" +#~ msgstr "Alt+X" diff --git a/po/ja/kipiplugin_slideshow.po b/po/ja/kipiplugin_slideshow.po index 9df72f7..729d94f 100644 --- a/po/ja/kipiplugin_slideshow.po +++ b/po/ja/kipiplugin_slideshow.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_slideshow\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-15 20:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "表示する画像がありません。" msgid "Sorry. OpenGL support not available on your system" msgstr "残念ながら、あなたのシステムには OpenGL サポートがありません。" -#: slideshow.cpp:261 slideshowconfigbase.ui:203 slideshowconfigbase.ui:419 +#: slideshow.cpp:261 slideshowconfigbase.ui:197 slideshowconfigbase.ui:401 #: slideshowgl.cpp:403 #, no-c-format msgid "None" @@ -203,37 +203,27 @@ msgstr "メイン" msgid "Show all images in current al&bum" msgstr "現在のアルバムのすべての画像を表示(&B)" -#: slideshowconfigbase.ui:118 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+B" - -#: slideshowconfigbase.ui:134 +#: slideshowconfigbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Show onl&y selected images" msgstr "選択した画像のみを表示(&Y)" -#: slideshowconfigbase.ui:137 -#, no-c-format -msgid "Alt+Y" -msgstr "Alt+Y" - -#: slideshowconfigbase.ui:145 +#: slideshowconfigbase.ui:139 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "カスタム" -#: slideshowconfigbase.ui:155 +#: slideshowconfigbase.ui:149 #, no-c-format msgid "Image Files in slideshow" msgstr "スライドショーの画像ファイル" -#: slideshowconfigbase.ui:158 slideshowconfigbase.ui:403 +#: slideshowconfigbase.ui:152 slideshowconfigbase.ui:385 #, no-c-format msgid "Preview the currently selected image." msgstr "現在選択されている画像をプレビューします。" -#: slideshowconfigbase.ui:185 +#: slideshowconfigbase.ui:179 #, no-c-format msgid "" "This is the list of the image files for your portfolio.\n" @@ -245,237 +235,192 @@ msgstr "" "上が最初の画像で、下が最後の画像です。\n" "「追加」ボタンを使うかドラッグ&ドロップして画像を追加できます。" -#: slideshowconfigbase.ui:206 +#: slideshowconfigbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Total number of images in the portfolio and sequence duration." msgstr "ポートフォリオに入っている画像の合計数とスライドショーの時間です。" -#: slideshowconfigbase.ui:255 +#: slideshowconfigbase.ui:249 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "追加(&A)..." -#: slideshowconfigbase.ui:258 -#, no-c-format -msgid "Alt+A" -msgstr "Alt+A" - -#: slideshowconfigbase.ui:261 +#: slideshowconfigbase.ui:252 #, no-c-format msgid "Add some image files to the portfolio list." msgstr "ポートフォリオに画像ファイルを追加します。" -#: slideshowconfigbase.ui:286 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "Alt+D" - -#: slideshowconfigbase.ui:289 +#: slideshowconfigbase.ui:277 #, no-c-format msgid "Remove some image files from the portfolio list." msgstr "ポートフォリオから画像ファイルを削除します。" -#: slideshowconfigbase.ui:311 +#: slideshowconfigbase.ui:299 #, no-c-format msgid "Image &Up" msgstr "画像を上に移動(&U)" -#: slideshowconfigbase.ui:314 -#, no-c-format -msgid "Alt+U" -msgstr "Alt+U" - -#: slideshowconfigbase.ui:317 +#: slideshowconfigbase.ui:302 #, no-c-format msgid "Moving the current image up on the portfolio list." msgstr "現在の画像をポートフォリオリストの上位に移動します。" -#: slideshowconfigbase.ui:339 +#: slideshowconfigbase.ui:324 #, no-c-format msgid "Image D&own" msgstr "画像を下に移動(&O)" -#: slideshowconfigbase.ui:342 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "Alt+O" - -#: slideshowconfigbase.ui:345 +#: slideshowconfigbase.ui:327 #, no-c-format msgid "Moving the current image down on the portfolio list." msgstr "現在の画像をポートフォリオリストの下位に移動します。" -#: slideshowconfigbase.ui:422 +#: slideshowconfigbase.ui:404 #, no-c-format msgid "Currently selected image in the portfolio list." msgstr "ポートフォリオリストで現在選択されている画像です。" -#: slideshowconfigbase.ui:458 +#: slideshowconfigbase.ui:440 #, no-c-format msgid "Video options" msgstr "動画のオプション" -#: slideshowconfigbase.ui:483 +#: slideshowconfigbase.ui:465 #, no-c-format msgid "Use Open&GL slideshow transitions" msgstr "スライドの入れ替えに OpenGL を使う(&G)" -#: slideshowconfigbase.ui:486 -#, no-c-format -msgid "Alt+G" -msgstr "Alt+G" - -#: slideshowconfigbase.ui:524 +#: slideshowconfigbase.ui:503 #, no-c-format msgid "Content options" msgstr "コンテンツのオプション" -#: slideshowconfigbase.ui:557 +#: slideshowconfigbase.ui:536 #, no-c-format msgid "P&rint filename" msgstr "ファイル名を表示(&R)" -#: slideshowconfigbase.ui:560 -#, no-c-format -msgid "Alt+R" -msgstr "Alt+R" - -#: slideshowconfigbase.ui:579 +#: slideshowconfigbase.ui:555 #, no-c-format msgid "Progress indicator" msgstr "進捗インジケータ" -#: slideshowconfigbase.ui:603 +#: slideshowconfigbase.ui:576 #, no-c-format msgid "Pr&int captions " msgstr "キャプションを表示(&I)" -#: slideshowconfigbase.ui:606 -#, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+I" - -#: slideshowconfigbase.ui:646 +#: slideshowconfigbase.ui:616 #, no-c-format msgid "Playback options" msgstr "再生のオプション" -#: slideshowconfigbase.ui:674 +#: slideshowconfigbase.ui:644 #, no-c-format msgid "&Loop" msgstr "繰り返し(&L)" -#: slideshowconfigbase.ui:677 -#, no-c-format -msgid "Alt+L" -msgstr "Alt+L" - -#: slideshowconfigbase.ui:699 +#: slideshowconfigbase.ui:666 #, no-c-format msgid "&Shuffle images" msgstr "画像をシャッフル(&S)" -#: slideshowconfigbase.ui:702 slideshowconfigbase.ui:1398 -#, no-c-format -msgid "Alt+S" -msgstr "Alt+S" - -#: slideshowconfigbase.ui:732 +#: slideshowconfigbase.ui:696 #, no-c-format msgid "Delay between images (s):" msgstr "画像間の遅延 (秒):" -#: slideshowconfigbase.ui:795 +#: slideshowconfigbase.ui:759 #, no-c-format msgid "Transition effect:" msgstr "入れ替えの効果:" -#: slideshowconfigbase.ui:879 +#: slideshowconfigbase.ui:843 #, no-c-format msgid "Comments" msgstr "コメント" -#: slideshowconfigbase.ui:911 +#: slideshowconfigbase.ui:875 #, no-c-format msgid "Colors" msgstr "色" -#: slideshowconfigbase.ui:930 +#: slideshowconfigbase.ui:894 #, no-c-format msgid "Font color :" msgstr "フォント色:" -#: slideshowconfigbase.ui:980 +#: slideshowconfigbase.ui:944 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "背景色:" -#: slideshowconfigbase.ui:1048 +#: slideshowconfigbase.ui:1012 #, no-c-format msgid "Line length (in characters) :" msgstr "行の長さ (文字数):" -#: slideshowconfigbase.ui:1113 +#: slideshowconfigbase.ui:1077 #, no-c-format msgid "Advanced" msgstr "詳細" -#: slideshowconfigbase.ui:1132 +#: slideshowconfigbase.ui:1096 #, no-c-format msgid "Interface" msgstr "インターフェース" -#: slideshowconfigbase.ui:1151 +#: slideshowconfigbase.ui:1115 #, no-c-format msgid "Use milliseconds instead of seconds" msgstr "秒ではなくミリ秒を使う" -#: slideshowconfigbase.ui:1161 +#: slideshowconfigbase.ui:1125 #, no-c-format msgid "Controls" msgstr "コントロール" -#: slideshowconfigbase.ui:1180 +#: slideshowconfigbase.ui:1144 #, no-c-format msgid "Enable mouse wheel (move between images)" msgstr "マウスホイールを有効にする (画像間を移動)" -#: slideshowconfigbase.ui:1190 +#: slideshowconfigbase.ui:1154 #, no-c-format msgid "Ken Burns effect" msgstr "Ken Burns エフェクト" -#: slideshowconfigbase.ui:1201 +#: slideshowconfigbase.ui:1165 #, no-c-format msgid "Disable fade-in / fade-out" msgstr "フェードイン/フェードアウトを無効にする" -#: slideshowconfigbase.ui:1209 +#: slideshowconfigbase.ui:1173 #, no-c-format msgid "Disable crossfade" msgstr "クロスフェードを無効にする" -#: slideshowconfigbase.ui:1222 +#: slideshowconfigbase.ui:1186 #, no-c-format msgid "Others" msgstr "その他" -#: slideshowconfigbase.ui:1233 +#: slideshowconfigbase.ui:1197 #, no-c-format msgid "Enable cache" msgstr "キャッシュを有効にする" -#: slideshowconfigbase.ui:1252 +#: slideshowconfigbase.ui:1216 #, no-c-format msgid "Cache size:" msgstr "キャッシュサイズ:" -#: slideshowconfigbase.ui:1288 +#: slideshowconfigbase.ui:1252 #, no-c-format msgid "images" msgstr "画像" -#: slideshowconfigbase.ui:1301 +#: slideshowconfigbase.ui:1265 #, no-c-format msgid "" "<b>Notice</b>:\n" @@ -484,22 +429,53 @@ msgstr "" "[注意]\n" "Ken Burns エフェクトはこのキャッシュを使用しません。" -#: slideshowconfigbase.ui:1373 +#: slideshowconfigbase.ui:1337 #, no-c-format msgid "&Exit" msgstr "終了(&E)" -#: slideshowconfigbase.ui:1376 -#, no-c-format -msgid "Alt+E" -msgstr "Alt+E" - -#: slideshowconfigbase.ui:1395 +#: slideshowconfigbase.ui:1356 #, no-c-format msgid "&Start Slideshow" msgstr "スライドショーを開始(&S)" -#: slideshowconfigbase.ui:1423 +#: slideshowconfigbase.ui:1381 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "F1" + +#~ msgid "Alt+B" +#~ msgstr "Alt+B" + +#~ msgid "Alt+Y" +#~ msgstr "Alt+Y" + +#~ msgid "Alt+A" +#~ msgstr "Alt+A" + +#~ msgid "Alt+D" +#~ msgstr "Alt+D" + +#~ msgid "Alt+U" +#~ msgstr "Alt+U" + +#~ msgid "Alt+O" +#~ msgstr "Alt+O" + +#~ msgid "Alt+G" +#~ msgstr "Alt+G" + +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+R" + +#~ msgid "Alt+I" +#~ msgstr "Alt+I" + +#~ msgid "Alt+L" +#~ msgstr "Alt+L" + +#~ msgid "Alt+S" +#~ msgstr "Alt+S" + +#~ msgid "Alt+E" +#~ msgstr "Alt+E" diff --git a/po/ja/kipiplugin_sync.po b/po/ja/kipiplugin_sync.po index 9b05b6d..f58f17f 100644 --- a/po/ja/kipiplugin_sync.po +++ b/po/ja/kipiplugin_sync.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_sync\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko BANDO <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -194,22 +194,16 @@ msgstr "キャプション (オプション):" msgid "Sinks" msgstr "シンク (sink)" -#: sinklistbase.ui:97 +#: sinklistbase.ui:94 #, no-c-format msgid "&Find" msgstr "検索(&F)" -#: sinklistbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "Alt+F" +#~ msgid "Alt+F" +#~ msgstr "Alt+F" -#: sinklistbase.ui:128 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "Alt+O" +#~ msgid "Alt+O" +#~ msgstr "Alt+O" -#: sinklistbase.ui:142 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "Alt+C" +#~ msgid "Alt+C" +#~ msgstr "Alt+C" diff --git a/po/ja/kipiplugin_viewer.po b/po/ja/kipiplugin_viewer.po index aa8742d..770812f 100644 --- a/po/ja/kipiplugin_viewer.po +++ b/po/ja/kipiplugin_viewer.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_viewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 20:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko BANDO <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -41,12 +41,7 @@ msgstr "画像ビューアの使い方" msgid "O&K" msgstr "O&K" -#: help.ui:37 -#, no-c-format -msgid "Alt+K" -msgstr "Alt+K" - -#: help.ui:53 +#: help.ui:50 #, no-c-format msgid "" "<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></" @@ -162,3 +157,6 @@ msgstr "" "<UL> \n" "<LI>マウスの左ボタンを押しながらマウスを動かす\n" "</UL>" + +#~ msgid "Alt+K" +#~ msgstr "Alt+K" |