summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da/kipiplugin_ipodexport.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da/kipiplugin_ipodexport.po')
-rw-r--r--po/da/kipiplugin_ipodexport.po181
1 files changed, 181 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/da/kipiplugin_ipodexport.po b/po/da/kipiplugin_ipodexport.po
new file mode 100644
index 0000000..ea3a8d8
--- /dev/null
+++ b/po/da/kipiplugin_ipodexport.po
@@ -0,0 +1,181 @@
+# Danish translation of kipiplugin_ipodexport
+#
+# Erik Kjær Pedersen <[email protected]>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kipiplugin_ipodexport\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-22 09:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-07 06:40-0500\n"
+"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: imagelist.cpp:38
+msgid "Source Album"
+msgstr "Kildealbum"
+
+#: imagelist.cpp:39
+msgid "Image"
+msgstr "Billede"
+
+#: imagelist.cpp:43
+msgid "Albums"
+msgstr "Albummer"
+
+#: imagelist.cpp:67
+msgid ""
+"<div align=center>"
+"<h3>Upload Queue</h3>To create a queue, <b>drag</b> images and <b>drop</b> "
+"them here."
+"<br>"
+"<br></div>"
+msgstr ""
+"<div align=center>"
+"<h3>Upload-kø</h3>For at oprette en kø, <b>træk</b> billeder og <b>slip</b> "
+"dem her."
+"<br>"
+"<br></div>"
+
+#: imagelist.cpp:77
+msgid ""
+"<div align=center>"
+"<h3>iPod Albums</h3>An album needs to be created before images can be "
+"transferred to the iPod.</div>"
+msgstr ""
+"<div align=center>"
+"<h3>iPod-album</h3>Et album skal oprettes inden billeder kan overføres til en "
+"iPod.</div>"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:85
+msgid "iPod"
+msgstr "iPod"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:93
+msgid "&New..."
+msgstr "&Ny..."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:94
+msgid "Create a new photo album on the iPod."
+msgstr "Opret et nyt fotoalbum på din iPod."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:97
+msgid "R&ename..."
+msgstr "&Omdøb..."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:102
+msgid "Remove the selected photos or albums from the iPod."
+msgstr "Fjern markerede fotoer eller albummer fra din iPod."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:103
+msgid "Rename the selected photo album on the iPod."
+msgstr "Omdøb markeret fotoalbum på din iPod."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:122
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "Harddisk"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:132
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Tilføj..."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:134
+msgid "Add images to be queued for the iPod."
+msgstr "Tilføj billeder som skal sættes i kø til din iPod."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:138
+msgid "Remove selected image from the list."
+msgstr "Fjern markerede billeder fra listen."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:140
+msgid "&Transfer"
+msgstr "&Overførsel"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:142
+msgid "Transfer images to the selected iPod album."
+msgstr "Overfør billeder til valgt iPod-album."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:148
+msgid "The preview of the selected image in the list."
+msgstr "Forhåndsvisning af markeret billede i listen."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:423
+msgid "Image files"
+msgstr "Billedfiler"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:425
+msgid "Add Images"
+msgstr "Tilføj billeder"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:460
+msgid "New iPod Photo Album"
+msgstr "Nyt iPod-fotoalbum"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:461
+msgid "Create a new album:"
+msgstr "Opret et nyt album."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:491
+msgid "Rename iPod Photo Album"
+msgstr "Omdøb iPod-fotoalbum"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:492
+msgid "New album title:"
+msgstr "Ny albumtitel:"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:702
+msgid ""
+"An iPod photo database could not be found on device mounted at %1. Should I try "
+"to initialize your iPod photo database?"
+msgstr ""
+"Ingen iPod fotodatabase fundet på enheden som er monteret som %1. Skal et "
+"forsøg gøres på at initiere din iPod fotodatabase?"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:705
+msgid "Initialize iPod Photo Database?"
+msgstr "Initiér iPod fotodatabase?"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:706
+msgid "&Initialize"
+msgstr "&Initialisér"
+
+#: ipodheader.cpp:72
+msgid "<p align=\"center\"><b>No iPod was detected</b></p>"
+msgstr "<p align=\"center\"><b>Ingen iPod detekteret</b></p>"
+
+#: ipodheader.cpp:78
+msgid "Refresh"
+msgstr "Genopfrisk"
+
+#: ipodheader.cpp:89
+msgid ""
+"<p align=\"center\"><b>Your iPod (%1) does not seem to support artwork.</b></p>"
+msgstr ""
+"<p align=\"center\"><b>Denne iPod (%1) synes ikke at understøtte billeder.</b>"
+"</p>"
+
+#: ipodheader.cpp:95
+msgid "Set iPod Model"
+msgstr "Angiv iPod-model"
+
+#: ipodheader.cpp:111
+msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected at: %2</b></p>"
+msgstr "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detekteret på: %2</b></p>"
+
+#: ipodheader.cpp:116
+msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected</b></p>"
+msgstr "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detekteret på</b></p>"
+
+#: ipodlistitem.cpp:32
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Unavngiven"
+
+#: plugin_ipodexport.cpp:52
+msgid "Export to iPod..."
+msgstr "Eksportér til iPod..."
+
+#: plugin_ipodexport.cpp:71
+msgid "iPod Export"
+msgstr "iPod-eksport"