summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/kipiplugin_ipodexport.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/kipiplugin_ipodexport.po')
-rw-r--r--po/de/kipiplugin_ipodexport.po183
1 files changed, 183 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/kipiplugin_ipodexport.po b/po/de/kipiplugin_ipodexport.po
new file mode 100644
index 0000000..5ae1993
--- /dev/null
+++ b/po/de/kipiplugin_ipodexport.po
@@ -0,0 +1,183 @@
+# translation of kipiplugin_ipodexport.po to german
+# translation of kipiplugin_ipodexport.po to
+#
+# Oliver Dörr <[email protected]>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kipiplugin_ipodexport\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-22 09:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-05 22:57+0200\n"
+"Last-Translator: Oliver Dörr <[email protected]>\n"
+"Language-Team: german <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: imagelist.cpp:38
+msgid "Source Album"
+msgstr "Quellalbum"
+
+#: imagelist.cpp:39
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
+
+#: imagelist.cpp:43
+msgid "Albums"
+msgstr "Alben"
+
+#: imagelist.cpp:67
+msgid ""
+"<div align=center>"
+"<h3>Upload Queue</h3>To create a queue, <b>drag</b> images and <b>drop</b> "
+"them here."
+"<br>"
+"<br></div>"
+msgstr ""
+"<div align=center>"
+"<h3>Warteschlange übertragen</h3>Um eine Warteschlange zu erstellen, müssen Sie "
+"die Bilder hierhin <b>ziehen</b> und <b>ablegen</b>."
+"<br>"
+"<br></div>"
+
+#: imagelist.cpp:77
+msgid ""
+"<div align=center>"
+"<h3>iPod Albums</h3>An album needs to be created before images can be "
+"transferred to the iPod.</div>"
+msgstr ""
+"<div align=center>"
+"<h3>iPod-Alben</h3>Es muss zuerst ein Album erstellt werden, bevor Bilder auf "
+"den iPod übertragen werden können.</div>"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:85
+msgid "iPod"
+msgstr "iPod"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:93
+msgid "&New..."
+msgstr "&Neu ..."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:94
+msgid "Create a new photo album on the iPod."
+msgstr "Ein neues Fotoalbum auf dem iPod erstellen."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:97
+msgid "R&ename..."
+msgstr "Umb&enennen ..."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:102
+msgid "Remove the selected photos or albums from the iPod."
+msgstr "Die ausgewählten Fotos oder Alben auf dem iPod löschen."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:103
+msgid "Rename the selected photo album on the iPod."
+msgstr "Das ausgewählte Fotoalbum auf dem iPod umbenennen."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:122
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "Festplatte"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:132
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Hinzufügen ..."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:134
+msgid "Add images to be queued for the iPod."
+msgstr "Bilder zur Übertragung auf den iPod hinzufügen."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:138
+msgid "Remove selected image from the list."
+msgstr "Die ausgewählten Bilder aus der Liste entfernen."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:140
+msgid "&Transfer"
+msgstr "Über&tragen"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:142
+msgid "Transfer images to the selected iPod album."
+msgstr "Die Bilder in das ausgewählte iPod Album übertragen."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:148
+msgid "The preview of the selected image in the list."
+msgstr "Die Vorschau des aus der Liste ausgewählten Bildes."
+
+#: ipodexportdialog.cpp:423
+msgid "Image files"
+msgstr "Bilddateien"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:425
+msgid "Add Images"
+msgstr "Bilder hinzufügen"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:460
+msgid "New iPod Photo Album"
+msgstr "Neues iPod Fotoalbum"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:461
+msgid "Create a new album:"
+msgstr "Ein neues Album erstellen:"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:491
+msgid "Rename iPod Photo Album"
+msgstr "iPod Fotoalbum umbenennen"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:492
+msgid "New album title:"
+msgstr "Neuer Albumtitel:"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:702
+msgid ""
+"An iPod photo database could not be found on device mounted at %1. Should I try "
+"to initialize your iPod photo database?"
+msgstr ""
+"Es wurde keine iPod Fotodatenbank auf dem Gerät, das unter %1 eingehangen "
+"wurde, gefunden. Soll versucht werden, diese zu initialisieren?"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:705
+msgid "Initialize iPod Photo Database?"
+msgstr "iPod Fotodatenbank initialisieren?"
+
+#: ipodexportdialog.cpp:706
+msgid "&Initialize"
+msgstr "&Initialisieren"
+
+#: ipodheader.cpp:72
+msgid "<p align=\"center\"><b>No iPod was detected</b></p>"
+msgstr "<p align=\"center\"><b>Es wurde kein iPod gefunden.</b></p>"
+
+#: ipodheader.cpp:78
+msgid "Refresh"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: ipodheader.cpp:89
+msgid ""
+"<p align=\"center\"><b>Your iPod (%1) does not seem to support artwork.</b></p>"
+msgstr ""
+"<p align=\"center\"><b>Ihr iPod (%1) scheint Bilder nicht zu unterstützen.</b>"
+"</p>"
+
+#: ipodheader.cpp:95
+msgid "Set iPod Model"
+msgstr "iPod Modell setzen"
+
+#: ipodheader.cpp:111
+msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected at: %2</b></p>"
+msgstr "<p align=\"center\"><b>iPod %1 gefunden unter: %2</b></p>"
+
+#: ipodheader.cpp:116
+msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected</b></p>"
+msgstr "<p align=\"center\"><b>iPod %1 gefunden</b></p>"
+
+#: ipodlistitem.cpp:32
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Unbenannt"
+
+#: plugin_ipodexport.cpp:52
+msgid "Export to iPod..."
+msgstr "Exportieren auf den iPod ..."
+
+#: plugin_ipodexport.cpp:71
+msgid "iPod Export"
+msgstr "iPod-Export"