diff options
Diffstat (limited to 'po/it/kipiplugin_slideshow.po')
-rw-r--r-- | po/it/kipiplugin_slideshow.po | 192 |
1 files changed, 84 insertions, 108 deletions
diff --git a/po/it/kipiplugin_slideshow.po b/po/it/kipiplugin_slideshow.po index 20ac690..c680afe 100644 --- a/po/it/kipiplugin_slideshow.po +++ b/po/it/kipiplugin_slideshow.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_slideshow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-05 16:30+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Non ci sono immagini da mostrare." msgid "Sorry. OpenGL support not available on your system" msgstr "Spiacente. Supporto OpenGL non disponibile sul tuo questo sistema" -#: slideshow.cpp:261 slideshowconfigbase.ui:203 slideshowconfigbase.ui:419 +#: slideshow.cpp:261 slideshowconfigbase.ui:197 slideshowconfigbase.ui:401 #: slideshowgl.cpp:403 #, no-c-format msgid "None" @@ -212,37 +212,27 @@ msgstr "Principale" msgid "Show all images in current al&bum" msgstr "Mostra tutte le immagini nell'al&bum corrente" -#: slideshowconfigbase.ui:118 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+B" - -#: slideshowconfigbase.ui:134 +#: slideshowconfigbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Show onl&y selected images" msgstr "Mostra solo le &immagini selezionate" -#: slideshowconfigbase.ui:137 -#, no-c-format -msgid "Alt+Y" -msgstr "Alt+Y" - -#: slideshowconfigbase.ui:145 +#: slideshowconfigbase.ui:139 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizzata" -#: slideshowconfigbase.ui:155 +#: slideshowconfigbase.ui:149 #, no-c-format msgid "Image Files in slideshow" msgstr "File di immagini nella presentazione" -#: slideshowconfigbase.ui:158 slideshowconfigbase.ui:403 +#: slideshowconfigbase.ui:152 slideshowconfigbase.ui:385 #, no-c-format msgid "Preview the currently selected image." msgstr "Anteprima dell'immagine attualmente selezionata." -#: slideshowconfigbase.ui:185 +#: slideshowconfigbase.ui:179 #, no-c-format msgid "" "This is the list of the image files for your portfolio.\n" @@ -255,237 +245,192 @@ msgstr "" "Se vuoi aggiungere delle immagini, fai clic sul pulsante «Aggiungi» o usa il " "trascinamento." -#: slideshowconfigbase.ui:206 +#: slideshowconfigbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Total number of images in the portfolio and sequence duration." msgstr "Numero totale di immagini nella raccolta e durata della sequenza." -#: slideshowconfigbase.ui:255 +#: slideshowconfigbase.ui:249 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Aggiungi..." -#: slideshowconfigbase.ui:258 -#, no-c-format -msgid "Alt+A" -msgstr "Alt+A" - -#: slideshowconfigbase.ui:261 +#: slideshowconfigbase.ui:252 #, no-c-format msgid "Add some image files to the portfolio list." msgstr "Aggiungi dei file di immagini all'elenco della raccolta." -#: slideshowconfigbase.ui:286 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "Alt+D" - -#: slideshowconfigbase.ui:289 +#: slideshowconfigbase.ui:277 #, no-c-format msgid "Remove some image files from the portfolio list." msgstr "Rimuovi dei file di immagini dall'elenco della raccolta." -#: slideshowconfigbase.ui:311 +#: slideshowconfigbase.ui:299 #, no-c-format msgid "Image &Up" msgstr "Immagine in s&u" -#: slideshowconfigbase.ui:314 -#, no-c-format -msgid "Alt+U" -msgstr "Alt+U" - -#: slideshowconfigbase.ui:317 +#: slideshowconfigbase.ui:302 #, no-c-format msgid "Moving the current image up on the portfolio list." msgstr "Sposta l'immagine attuale in su nell'elenco della raccolta." -#: slideshowconfigbase.ui:339 +#: slideshowconfigbase.ui:324 #, no-c-format msgid "Image D&own" msgstr "Immagine in &giù" -#: slideshowconfigbase.ui:342 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "Alt+G" - -#: slideshowconfigbase.ui:345 +#: slideshowconfigbase.ui:327 #, no-c-format msgid "Moving the current image down on the portfolio list." msgstr "Sposta l'immagine attuale in giù nell'elenco della raccolta." -#: slideshowconfigbase.ui:422 +#: slideshowconfigbase.ui:404 #, no-c-format msgid "Currently selected image in the portfolio list." msgstr "Immagine attualmente selezionate nell'elenco della raccolta." -#: slideshowconfigbase.ui:458 +#: slideshowconfigbase.ui:440 #, no-c-format msgid "Video options" msgstr "Opzioni video" -#: slideshowconfigbase.ui:483 +#: slideshowconfigbase.ui:465 #, no-c-format msgid "Use Open&GL slideshow transitions" msgstr "Usa le transizioni di Open&GL per le presentazioni" -#: slideshowconfigbase.ui:486 -#, no-c-format -msgid "Alt+G" -msgstr "Alt+G" - -#: slideshowconfigbase.ui:524 +#: slideshowconfigbase.ui:503 #, no-c-format msgid "Content options" msgstr "Opzioni dei contenuti" -#: slideshowconfigbase.ui:557 +#: slideshowconfigbase.ui:536 #, no-c-format msgid "P&rint filename" msgstr "S&tampa il nome del file" -#: slideshowconfigbase.ui:560 -#, no-c-format -msgid "Alt+R" -msgstr "Alt+T" - -#: slideshowconfigbase.ui:579 +#: slideshowconfigbase.ui:555 #, no-c-format msgid "Progress indicator" msgstr "Indicatore di avanzamento" -#: slideshowconfigbase.ui:603 +#: slideshowconfigbase.ui:576 #, no-c-format msgid "Pr&int captions " msgstr "St&a didascalie " -#: slideshowconfigbase.ui:606 -#, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+A" - -#: slideshowconfigbase.ui:646 +#: slideshowconfigbase.ui:616 #, no-c-format msgid "Playback options" msgstr "Opzioni di riproduzione" -#: slideshowconfigbase.ui:674 +#: slideshowconfigbase.ui:644 #, no-c-format msgid "&Loop" msgstr "&Ripetizione" -#: slideshowconfigbase.ui:677 -#, no-c-format -msgid "Alt+L" -msgstr "Alt+R" - -#: slideshowconfigbase.ui:699 +#: slideshowconfigbase.ui:666 #, no-c-format msgid "&Shuffle images" msgstr "Immagini a ca&so" -#: slideshowconfigbase.ui:702 slideshowconfigbase.ui:1398 -#, no-c-format -msgid "Alt+S" -msgstr "Alt+S" - -#: slideshowconfigbase.ui:732 +#: slideshowconfigbase.ui:696 #, no-c-format msgid "Delay between images (s):" msgstr "Ritardo tra le immagini (s):" -#: slideshowconfigbase.ui:795 +#: slideshowconfigbase.ui:759 #, no-c-format msgid "Transition effect:" msgstr "Effetto di transizione:" -#: slideshowconfigbase.ui:879 +#: slideshowconfigbase.ui:843 #, no-c-format msgid "Comments" msgstr "Commenti" -#: slideshowconfigbase.ui:911 +#: slideshowconfigbase.ui:875 #, no-c-format msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: slideshowconfigbase.ui:930 +#: slideshowconfigbase.ui:894 #, no-c-format msgid "Font color :" msgstr "Colore del carattere:" -#: slideshowconfigbase.ui:980 +#: slideshowconfigbase.ui:944 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "Colore di sfondo:" -#: slideshowconfigbase.ui:1048 +#: slideshowconfigbase.ui:1012 #, no-c-format msgid "Line length (in characters) :" msgstr "Lunghezza della riga (in caratteri):" -#: slideshowconfigbase.ui:1113 +#: slideshowconfigbase.ui:1077 #, no-c-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: slideshowconfigbase.ui:1132 +#: slideshowconfigbase.ui:1096 #, no-c-format msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: slideshowconfigbase.ui:1151 +#: slideshowconfigbase.ui:1115 #, no-c-format msgid "Use milliseconds instead of seconds" msgstr "Usa i millisecondi invece dei secondi" -#: slideshowconfigbase.ui:1161 +#: slideshowconfigbase.ui:1125 #, no-c-format msgid "Controls" msgstr "Controlli" -#: slideshowconfigbase.ui:1180 +#: slideshowconfigbase.ui:1144 #, no-c-format msgid "Enable mouse wheel (move between images)" msgstr "Abilita la rotellina del mouse (per spostarsi tra le immagini)" -#: slideshowconfigbase.ui:1190 +#: slideshowconfigbase.ui:1154 #, no-c-format msgid "Ken Burns effect" msgstr "Effetto Ken Burns" -#: slideshowconfigbase.ui:1201 +#: slideshowconfigbase.ui:1165 #, no-c-format msgid "Disable fade-in / fade-out" msgstr "Disattiva scomparsa in entrata e in uscita" -#: slideshowconfigbase.ui:1209 +#: slideshowconfigbase.ui:1173 #, no-c-format msgid "Disable crossfade" msgstr "Disattiva scomparsa incrociata" -#: slideshowconfigbase.ui:1222 +#: slideshowconfigbase.ui:1186 #, no-c-format msgid "Others" msgstr "Altri" -#: slideshowconfigbase.ui:1233 +#: slideshowconfigbase.ui:1197 #, no-c-format msgid "Enable cache" msgstr "Abilita cache" -#: slideshowconfigbase.ui:1252 +#: slideshowconfigbase.ui:1216 #, no-c-format msgid "Cache size:" msgstr "Dimensione della cache:" -#: slideshowconfigbase.ui:1288 +#: slideshowconfigbase.ui:1252 #, no-c-format msgid "images" msgstr "immagini" -#: slideshowconfigbase.ui:1301 +#: slideshowconfigbase.ui:1265 #, no-c-format msgid "" "<b>Notice</b>:\n" @@ -494,26 +439,57 @@ msgstr "" "<b>Nota</b>:\n" "l'effetto Ken Burns non usa questo meccanismo di memorizzazione." -#: slideshowconfigbase.ui:1373 +#: slideshowconfigbase.ui:1337 #, no-c-format msgid "&Exit" msgstr "&Esci" -#: slideshowconfigbase.ui:1376 -#, no-c-format -msgid "Alt+E" -msgstr "Alt+E" - -#: slideshowconfigbase.ui:1395 +#: slideshowconfigbase.ui:1356 #, no-c-format msgid "&Start Slideshow" msgstr "Avvia pre&sentazione" -#: slideshowconfigbase.ui:1423 +#: slideshowconfigbase.ui:1381 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "F1" +#~ msgid "Alt+B" +#~ msgstr "Alt+B" + +#~ msgid "Alt+Y" +#~ msgstr "Alt+Y" + +#~ msgid "Alt+A" +#~ msgstr "Alt+A" + +#~ msgid "Alt+D" +#~ msgstr "Alt+D" + +#~ msgid "Alt+U" +#~ msgstr "Alt+U" + +#~ msgid "Alt+O" +#~ msgstr "Alt+G" + +#~ msgid "Alt+G" +#~ msgstr "Alt+G" + +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+T" + +#~ msgid "Alt+I" +#~ msgstr "Alt+A" + +#~ msgid "Alt+L" +#~ msgstr "Alt+R" + +#~ msgid "Alt+S" +#~ msgstr "Alt+S" + +#~ msgid "Alt+E" +#~ msgstr "Alt+E" + #~ msgid "<p align=\"left\">Slideshow</p>" #~ msgstr "<p align=\"left\">Presentazione</p>" |