diff options
Diffstat (limited to 'po/ms/kipiplugin_galleryexport.po')
-rw-r--r-- | po/ms/kipiplugin_galleryexport.po | 267 |
1 files changed, 267 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ms/kipiplugin_galleryexport.po b/po/ms/kipiplugin_galleryexport.po new file mode 100644 index 0000000..1641e78 --- /dev/null +++ b/po/ms/kipiplugin_galleryexport.po @@ -0,0 +1,267 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kipiplugin_galleryexport\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-26 18:00+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n" +"Language-Team: Malay <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<[email protected]>" + +#: galleries.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Gallery Name" +msgstr "Nama Pengguna" + +#: galleries.cpp:238 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: galleries.cpp:239 +msgid "User" +msgstr "Pengguna" + +#: galleryconfig.cpp:104 +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" + +#: galleryconfig.cpp:108 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: galleryconfig.cpp:112 +msgid "Username:" +msgstr "Namapengguna:" + +#: galleryconfig.cpp:116 +msgid "Password:" +msgstr "Katalaluan:" + +#: galleryconfig.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Use &Gallery 2" +msgstr "atau digunakan:" + +#: gallerylist.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Remote Galleries" +msgstr "Pentadbiran jauh" + +#: gallerylist.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "New Remote Gallery" +msgstr "Logmasuk Jauh (SSH)" + +#: gallerylist.cpp:162 gallerylist.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "No gallery selected!" +msgstr "Tiada monitor dipilih" + +#: gallerylist.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Edit Remote Gallery" +msgstr "Logmasuk Jauh (SSH)" + +#: gallerylist.cpp:189 +msgid "" +"Are you sure you want to remove this gallery? All synchronisaton settings will " +"be lost. You cannot undo this action." +msgstr "" + +#: gallerylist.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Remove Remote Gallery" +msgstr "Logmasuk Jauh (SSH)" + +#: gallerytalker.cpp:371 +msgid "Gallery URL probably incorrect" +msgstr "" + +#: gallerytalker.cpp:377 +msgid "Incorrect username or password specified" +msgstr "" + +#: gallerytalker.cpp:472 gallerytalker.cpp:551 gallerytalker.cpp:608 +#: gallerytalker.cpp:664 +msgid "Invalid response received from remote Gallery" +msgstr "" + +#: gallerytalker.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "Failed to list albums" +msgstr "Simpan senarai ke satu fail" + +#: gallerytalker.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "Failed to list photos" +msgstr "Simpan senarai ke satu fail" + +#: gallerytalker.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "Failed to create new album" +msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s" + +#: gallerytalker.cpp:670 +#, fuzzy +msgid "Failed to upload photo" +msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." + +#: gallerywidget.cpp:71 gallerywidget.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Albums" +msgstr "Cipta album gambar" + +#: gallerywidget.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Override Default Options" +msgstr "Default Pilihan Direktori:" + +#: gallerywidget.cpp:108 +msgid "Comment sets Title" +msgstr "" + +#: gallerywidget.cpp:112 +msgid "Comment sets Description" +msgstr "" + +#: gallerywidget.cpp:116 +msgid "Resize photos before uploading" +msgstr "" + +#: gallerywidget.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Maximum dimension:" +msgstr "Volum Logikal Maksimum:" + +#: gallerywidget.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "<h2>Gallery Export</h2>" +msgstr "Klien Eksport NFS" + +#: gallerywidget.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "&New Album" +msgstr "Gandaan album:" + +#: gallerywidget.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "&Add Photos" +msgstr "Tambah Partisyen" + +#: gallerywindow.cpp:72 gallerywindow.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Gallery Export" +msgstr "Direktori Eksport" + +#: gallerywindow.cpp:84 +msgid "A Kipi plugin to export image collection to remote Gallery server." +msgstr "" + +#: gallerywindow.cpp:87 +msgid "Author" +msgstr "Pengarang" + +#: gallerywindow.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Maintainer" +msgstr "Penyelenggara Terdahulu" + +#: gallerywindow.cpp:96 +msgid "Plugin Handbook" +msgstr "" + +#: gallerywindow.cpp:243 +msgid "Failed to login into remote gallery. " +msgstr "" + +#: gallerywindow.cpp:245 +msgid "" +"\n" +"Do you want to try again?" +msgstr "" + +#: gallerywindow.cpp:531 +#, c-format +msgid "Sorry, these characters are not allowed in album name: %1" +msgstr "" + +#: gallerywindow.cpp:603 +#, fuzzy +msgid "Uploading file %1 " +msgstr "Amaran ketika memuatnaik fail" + +#: gallerywindow.cpp:620 +msgid "Failed to upload photo into remote gallery. " +msgstr "" + +#: gallerywindow.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "Adakah anda ingin meneruskan?" + +#: plugin_galleryexport.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Remote Gallery Sync..." +msgstr "Sync Meng_ufuk:" + +#: plugin_galleryexport.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Remote Galleries..." +msgstr "Pentadbiran jauh" + +#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "MyDialog" +msgstr "" + +#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 36 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<h3>Enter New Album Name</h3>" +msgstr "Isi nama kumpulan baru:" + +#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 66 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Title (optional):" +msgstr "Pakej Opsyenal" + +#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 74 +#: rc.cpp:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name (optional):" +msgstr "Pakej Opsyenal" + +#. i18n: file galleryalbumdialog.ui line 82 +#: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Caption (optional):" +msgstr "Pakej Opsyenal" + +#: galleries.h:37 +#, fuzzy +msgid "New Gallery" +msgstr "Shell Baru" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gallery Export Handbook" +#~ msgstr "Klien Eksport NFS" |