summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr/kipiplugin_findimages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr/kipiplugin_findimages.po')
-rw-r--r--po/sr/kipiplugin_findimages.po44
1 files changed, 21 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/sr/kipiplugin_findimages.po b/po/sr/kipiplugin_findimages.po
index 971763d..847a4f7 100644
--- a/po/sr/kipiplugin_findimages.po
+++ b/po/sr/kipiplugin_findimages.po
@@ -4,24 +4,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_findimages\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-04 14:56+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Слободан Симић"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -181,20 +182,18 @@ msgstr "Брзо"
#: finddupplicatedialog.cpp:156
msgid ""
"<p>Select here the search method used to find duplicate images in the Albums "
-"database."
-"<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate difference between "
-"images. This method is slower but robust. You can affine the thresholding using "
-"the \"Approximate Threshold\" parameter."
-"<p><b>Fast</b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image "
-"parsing. This method is faster but is not as robust."
+"database.<p><b>Almost</b>: the algorithm calculates an approximate "
+"difference between images. This method is slower but robust. You can affine "
+"the thresholding using the \"Approximate Threshold\" parameter.<p><b>Fast</"
+"b>: the algorithm compares bit-by-bit the files for fast image parsing. This "
+"method is faster but is not as robust."
msgstr ""
-"<p>Изаберите овде метод претраге који се користи за налажење дупликата слика у "
-"бази албума. "
-"<p><b>Скоро</b>: Алгоритам рачуна приближну разлику између слика. Овај метод је "
-"спорији али поузданији. Можете задати праг осетљивости помоћу параметра „Праг "
-"приближности“. "
-"<p><b>Брзо</b>: Алгоритам пореди фајлове бит по бит ради бржег рашчлањивања "
-"слика. Овај метод је бржи, али није тако поуздан."
+"<p>Изаберите овде метод претраге који се користи за налажење дупликата слика "
+"у бази албума. <p><b>Скоро</b>: Алгоритам рачуна приближну разлику између "
+"слика. Овај метод је спорији али поузданији. Можете задати праг осетљивости "
+"помоћу параметра „Праг приближности“. <p><b>Брзо</b>: Алгоритам пореди "
+"фајлове бит по бит ради бржег рашчлањивања слика. Овај метод је бржи, али "
+"није тако поуздан."
#: finddupplicatedialog.cpp:165
msgid "Approximate threshold:"
@@ -216,7 +215,8 @@ msgstr "Одржавање кеша"
#: finddupplicatedialog.cpp:178
msgid ""
-"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' fingerprints\n"
+"The find-duplicate-images process uses a cache folder for images' "
+"fingerprints\n"
"to speed up the analysis of items from Albums."
msgstr ""
"Процес тражења дупликата слика користи кеш фасциклу за отиске слика\n"
@@ -287,10 +287,8 @@ msgid "Selected Albums cache updated successfully!"
msgstr "Изабрани албуми су успешно ажурирани."
#: finddupplicateimages.cpp:292
-msgid ""
-"Updating in progress for:\n"
-msgstr ""
-"Ажурирање је у току за:\n"
+msgid "Updating in progress for:\n"
+msgstr "Ажурирање је у току за:\n"
#: plugin_findimages.cpp:69
msgid "&Find Duplicate Images..."