diff options
Diffstat (limited to 'po/ta/kipiplugin_calendar.po')
-rw-r--r-- | po/ta/kipiplugin_calendar.po | 209 |
1 files changed, 209 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ta/kipiplugin_calendar.po b/po/ta/kipiplugin_calendar.po new file mode 100644 index 0000000..51a867d --- /dev/null +++ b/po/ta/kipiplugin_calendar.po @@ -0,0 +1,209 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 22:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-10 01:11-0800\n" +"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "tamilpcteam" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: calevents.cpp:56 +msgid "Select 'Official Holidays' calendar file" +msgstr "" + +#: calevents.cpp:70 +msgid "Select 'Family Holidays' calendar file" +msgstr "" + +#: calselect.cpp:69 calwizard.cpp:165 +msgid "Create Calendar" +msgstr "நாள் காட்டியை உருவாக்கவும்" + +#: calselect.cpp:70 +msgid "Select Year" +msgstr "வருடத்தை தேர்வுசெய்" + +#: calselect.cpp:87 +msgid "Select Images" +msgstr "தோற்றத்தை தேர்வுசெய்" + +#: calselect.cpp:119 +msgid "" +"Left click on Months to Select Images. Right click to Clear Month.\n" +"You can also drag and drop images onto the Months" +msgstr "" +"தோற்றத்தை தேர்வு செய்ய மாதத்தில் இடது சொடுக்கிடவும். மாதத்தை காலி செய் வலது " +"சொடுக்கு.\n" +"மாதத்தில் தோற்றத்தை இழுக்கவோ அல்லது விடவோ நீங்கள் செய்யலாம்" + +#: caltemplate.cpp:66 +msgid "Preview" +msgstr "முந்தோற்றம்" + +#: caltemplate.cpp:78 +msgid "Settings" +msgstr "அமைப்புகள்" + +#: caltemplate.cpp:87 +msgid "Paper size:" +msgstr "தாள் அளவு:" + +#: caltemplate.cpp:103 +msgid "Image Position" +msgstr "தோற்றத்தின் இடம்" + +#: caltemplate.cpp:125 +msgid "Draw lines in calendar" +msgstr "நாட்காட்டியில் கோடுகளை வரை" + +#: caltemplate.cpp:136 +msgid "Image to text ratio:" +msgstr "உரை விகிதத்திற்கு பிம்பம்:" + +#: caltemplate.cpp:150 +msgid "Font:" +msgstr "ஏழுத்துறு:" + +#: calwizard.cpp:80 +msgid "Create Template for Calendar" +msgstr "நாட்காட்டிக்காக வார்ப்புருவை உருவாக்கு" + +#: calwizard.cpp:86 +msgid "Choose the events to show on the Calendar" +msgstr "" + +#: calwizard.cpp:92 +msgid "Select Year & Images" +msgstr "பிம்பங்கள் மற்றும் வருடத்தை தேர்வு செய்" + +#: calwizard.cpp:117 +msgid "Current Page" +msgstr "தற்பொதைய பக்கம்" + +#: calwizard.cpp:123 +msgid "Total Pages" +msgstr "மொத்த பக்கங்கள்" + +#: calwizard.cpp:130 +msgid "Printing" +msgstr "அச்சிடுகிறது" + +#: calwizard.cpp:137 +msgid "Calendar" +msgstr "நாட்காட்டி" + +#: calwizard.cpp:140 +msgid "A Kipi plugin to create a calendar" +msgstr "ஒரு நாள்காட்டியை உருவாக்க ஒரு கிபி சொருகுப்பொருள்" + +#: calwizard.cpp:143 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "ஆசிரியர் மற்றும் மேம்பாட்டாளர்" + +#: calwizard.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Former Author and maintainer" +msgstr "ஆசிரியர் மற்றும் மேம்பாட்டாளர்" + +#: calwizard.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Plugin Handbook" +msgstr "நாட்காட்டி கைப்புத்தகம்" + +#: calwizard.cpp:221 +msgid "" +"Please note that you are making a calendar for" +"<br>the current year or a year in the past." +msgstr "" + +#: calwizard.cpp:226 +msgid "" +"<br>" +"<br>You can see KJobViewer is already started. After the plugin has prepared " +"the calendar, it is passed to the PDF printer. In the KJobViewer you can see " +"the progress of that part of the generation of the calendar." +msgstr "" + +#: calwizard.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "" +"Click Next to start Printing" +"<br>" +"<br>Following months will be printed for year %1:" +msgstr "" +"அச்சிட துவக்குவதற்கு அடுத்தது என்பதை சொடுக்கவும்\n" +"\n" +"கீழ் காணும் மாதங்கள் %1வருடத்திற்காக அச்சிடபடும்:" + +#: calwizard.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "No valid images selected for months<br>Click Back to select images" +msgstr "" +"மாதத்திற்காக ஒரு தக்க தோற்றமும் தேர்வு செய்யபடவில்லை\n" +"தோற்றத்தை தேர்வு செய்ய பின் என்று அழுத்தவும்" + +#: calwizard.cpp:293 +msgid "Printing Cancelled" +msgstr "அச்சிடுவது நீக்கபட்டது" + +#: calwizard.cpp:310 +msgid "Printing Complete" +msgstr "அச்சிடுவது முடிந்தது" + +#: calwizard.cpp:322 calwizard.cpp:326 +msgid "Printing Calendar Page for %1 of %2" +msgstr "%2 வின் %1ற்காக நாள் காட்டி பக்கங்களை அச்சிடுகிறது" + +#: plugin_calendar.cpp:60 +msgid "Create Calendar..." +msgstr "நாள் காட்டியை உருவாக்கிறது..." + +#. i18n: file caleventsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "CalEventBaseWidget" +msgstr "" + +#. i18n: file caleventsbase.ui line 32 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Select an optional calendar file with the official holidays" +msgstr "" + +#. i18n: file caleventsbase.ui line 78 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"You can download a calendar for your country from http://www.icalshare.com/ or " +"other sites.\n" +"This is fully optional. All the events from this calendar will be printed red." +msgstr "" + +#. i18n: file caleventsbase.ui line 108 +#: rc.cpp:13 +#, no-c-format +msgid "Select an optional calendar file with your \"family holidays\"" +msgstr "" + +#. i18n: file caleventsbase.ui line 162 +#: rc.cpp:16 +#, no-c-format +msgid "" +"You can create such a calendar using KOrganizer or any other calendar program.\n" +"This is fully optional. All the events from this calendar will be printed " +"green." +msgstr "" |