From acd4c08023f62bd16328b243e822ceee3997bd0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 31 Mar 2019 08:56:57 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libraries/kipi-plugins Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins/ --- po/sv/kipiplugins.po | 131 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 68 insertions(+), 63 deletions(-) (limited to 'po/sv/kipiplugins.po') diff --git a/po/sv/kipiplugins.po b/po/sv/kipiplugins.po index 4284030..7503491 100644 --- a/po/sv/kipiplugins.po +++ b/po/sv/kipiplugins.po @@ -5,16 +5,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugins\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-14 08:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 19:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-15 06:59+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tips.cpp:3 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" + +#: tips:3 msgid "" "

\n" "\n" @@ -37,14 +50,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Visste du att du skulle kunna göra dina bilder ljusare med insticksprogrammet " -"Bildfärgförbättring i bakgrunden för ökad kontrast?\n" +"Visste du att du skulle kunna göra dina bilder ljusare med " +"insticksprogrammet Bildfärgförbättring i bakgrunden för ökad kontrast?\n" "
\n" "

\n" -#: tips.cpp:19 +#: tips:20 msgid "" "

\n" "\n" @@ -66,14 +79,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Visste du att du skulle kunna avbryta ett bildspel genom att använda Esc" -"?\n" +"Visste du att du skulle kunna avbryta ett bildspel genom att använda Esc?\n" "
\n" "

\n" -#: tips.cpp:35 +#: tips:37 msgid "" "

\n" "\n" @@ -82,8 +95,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that Kipi library provide a scanner plugin that gives you direct " -"access to your scanner?\n" +"Did you know that Kipi library provide a scanner plugin that gives you " +"direct access to your scanner?\n" "
\n" @@ -103,7 +116,7 @@ msgstr "" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:51 +#: tips:54 msgid "" "

\n" "\n" @@ -112,8 +125,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that you can take a screenshot with the Kipi library and save the " -"result to an Album with some comments?\n" +"Did you know that you can take a screenshot with the Kipi library and save " +"the result to an Album with some comments?\n" "
\n" @@ -126,14 +139,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Visste du att du kan ta en skärmbild med KIPI-biblioteket och spara resultatet " -"i ett album med några kommentarer?\n" +"Visste du att du kan ta en skärmbild med KIPI-biblioteket och spara " +"resultatet i ett album med några kommentarer?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:67 +#: tips:71 msgid "" "

\n" "\n" @@ -142,8 +155,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that you can use the LZW compression to reduce the size of " -"the TIFF image files in the Convert Images plugin?\n" +"Did you know that you can use the LZW compression to reduce the size " +"of the TIFF image files in the Convert Images plugin?\n" "
\n" @@ -156,14 +169,15 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Visste du att du kan använda LZW-komprimering för att minska storleken " -"på TIFF-bildfiler i insticksprogrammet för att konvertera bilder?\n" +"Visste du att du kan använda LZW-komprimering för att minska " +"storleken på TIFF-bildfiler i insticksprogrammet för att konvertera " +"bilder?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:83 +#: tips:88 msgid "" "

\n" "\n" @@ -172,8 +186,9 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that all image operations in the batch processing images plugins " -"run without losing the Exif information in the JPEG files?\n" +"Did you know that all image operations in the batch processing images " +"plugins run without losing the Exif information in the JPEG " +"files?\n" "
\n" @@ -187,13 +202,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" "Visste du att alla bildåtgärder i insticksprogrammen för bakgrundsbehandling " -"utförs utan att EXIF-informationen i JPEG-filerna går förlorad?\n" +"utförs utan att EXIF-informationen i JPEG-filerna går " +"förlorad?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:99 +#: tips:105 msgid "" "

\n" "\n" @@ -202,9 +218,9 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that the Noise Reduction option in the Filter Images " -"plugin can be used to improve the rendering of images taken with an analog " -"camera?\n" +"Did you know that the Noise Reduction option in the Filter Images plugin can be used to improve the rendering of images taken with an " +"analog camera?\n" "
\n" @@ -217,15 +233,15 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Visste du att alternativet Brusreducering i insticksprogrammet " -"Filtrera bilder kan användas för att förbättra utseendet på bilder som " -"tagits med en analog kamera?\n" +"Visste du att alternativet Brusreducering i insticksprogrammet " +"Filtrera bilder kan användas för att förbättra utseendet på bilder " +"som tagits med en analog kamera?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:115 +#: tips:122 msgid "" "

\n" "\n" @@ -234,8 +250,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that you can use the drag and drop feature in e-mail images to add " -"some items to the list?\n" +"Did you know that you can use the drag and drop feature in e-mail images to " +"add some items to the list?\n" "
\n" @@ -248,14 +264,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Visste du att du kan använda funktionen drag och släpp när bilder ska skickas " -"med e-post för att lägga till objekt i listan?\n" +"Visste du att du kan använda funktionen drag och släpp när bilder ska " +"skickas med e-post för att lägga till objekt i listan?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:131 +#: tips:139 msgid "" "

\n" "\n" @@ -264,8 +280,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that if you want to reduce the space disk used by your images in " -"the Albums database, you could try using the Recompress Images plugin?\n" +"Did you know that if you want to reduce the space disk used by your images " +"in the Albums database, you could try using the Recompress Images plugin?\n" "
\n" @@ -279,13 +295,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" "Visste du att om du vill minska diskutrymmet som används av dina bilder i " -"albumdatabasen, kan du försöka använda insticksprogrammet för omkomprimering?\n" +"albumdatabasen, kan du försöka använda insticksprogrammet för " +"omkomprimering?\n" "\n" "\n" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:147 +#: tips:156 msgid "" "

\n" "\n" @@ -294,8 +311,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that if you want to resize images to prepare them for printing on " -"photographic paper sizes, you could use the Resize Images plugin?\n" +"Did you know that if you want to resize images to prepare them for printing " +"on photographic paper sizes, you could use the Resize Images plugin?\n" "
\n" @@ -316,7 +333,7 @@ msgstr "" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:163 +#: tips:173 msgid "" "

\n" "\n" @@ -349,7 +366,7 @@ msgstr "" "
\n" "

\n" -#: tips.cpp:180 +#: tips:191 msgid "" "

\n" "\n" @@ -358,8 +375,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Did you know that you can change the time stamp of the target images files in " -"the batch-rename images plugin?\n" +"Did you know that you can change the time stamp of the target images files " +"in the batch-rename images plugin?\n" "
\n" @@ -379,7 +396,7 @@ msgstr "" "\n" "

\n" -#: tips.cpp:196 +#: tips:208 msgid "" "

\n" "\n" @@ -408,7 +425,7 @@ msgstr "" "
\n" "

\n" -#: tips.cpp:212 +#: tips:225 msgid "" "

\n" "\n" @@ -431,21 +448,9 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" -"Visste du att KIPI-insticksprogrammen kan också användas i programmen Digikam, " -"Kfotoalbum, Showimg och Gwenview?\n" +"Visste du att KIPI-insticksprogrammen kan också användas i programmen " +"Digikam, Kfotoalbum, Showimg och Gwenview?\n" "
\n" "

\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stefan Asserhäll" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" -- cgit v1.2.1