From 3b2a93923c7153e0fc3bf785fa1c6d08a905f983 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 1 Apr 2019 11:29:11 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- po/th/kipiplugin_gpssync.po | 100 +++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 53 deletions(-) (limited to 'po/th/kipiplugin_gpssync.po') diff --git a/po/th/kipiplugin_gpssync.po b/po/th/kipiplugin_gpssync.po index bb0e425..173c580 100644 --- a/po/th/kipiplugin_gpssync.po +++ b/po/th/kipiplugin_gpssync.po @@ -4,22 +4,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_gpssync\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-10 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 14:19+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,14 +33,12 @@ msgstr "%1 - แก้ไขค่าพิกัดเชิงภูมิศ #: gpseditdialog.cpp:98 #, fuzzy msgid "" -"

Use the map on the right to select the location where the picture have been " -"taken. Click with left mouse button or move the marker on the map to get the " -"GPS coordinates." -"

" +"

Use the map on the right to select the location where the picture have " +"been taken. Click with left mouse button or move the marker on the map to " +"get the GPS coordinates.

" msgstr "" -"

ใช้แผนที่ทางด้านขวาเพื่อเลือกสถานที่ที่ภาพถูกถ่ายมา " -"คลิกบนแผนที่ด้วยเมาส์ปุ่มขวา เพื่อรับค่าพิกัด GPS จากแผนที่" -"

" +"

ใช้แผนที่ทางด้านขวาเพื่อเลือกสถานที่ที่ภาพถูกถ่ายมา คลิกบนแผนที่ด้วยเมาส์ปุ่มขวา เพื่อรับค่าพิกัด " +"GPS จากแผนที่

" #: gpseditdialog.cpp:102 msgid "Altitude:" @@ -195,13 +194,12 @@ msgstr "ช่วงห่างสูงสุดของเวลา:" #: gpssyncdialog.cpp:160 #, fuzzy msgid "" -"

Sets the maximum difference in seconds from a GPS track point to the image " -"time to be matched. If the time difference exceeds this setting, no match will " -"be attempted." +"

Sets the maximum difference in seconds from a GPS track point to the " +"image time to be matched. If the time difference exceeds this setting, no " +"match will be attempted." msgstr "" "

ตั้งค่าช่วงห่างสูงสุดของเวลา จากจุดติดตาม GPS ไปยังเวลาของภาพที่เข้าคู่กัน " -"โดยมีหน่วยเป็นวินาที หากค่าช่วงห่างของเวลาทั้งสองมากกว่าค่านี้ " -"จะไม่มีการกำหนดสถานที่ใด ๆ" +"โดยมีหน่วยเป็นวินาที หากค่าช่วงห่างของเวลาทั้งสองมากกว่าค่านี้ จะไม่มีการกำหนดสถานที่ใด ๆ" #: gpssyncdialog.cpp:164 msgid "Time zone:" @@ -210,14 +208,14 @@ msgstr "พื้นที่เวลา:" #: gpssyncdialog.cpp:210 #, fuzzy msgid "" -"

Sets the time zone the camera was set to during photo shooting, so that the " -"time stamps of the images can be converted to GMT to match the GPS time " +"

Sets the time zone the camera was set to during photo shooting, so that " +"the time stamps of the images can be converted to GMT to match the GPS time " "reference.\n" "Note: positive offsets count eastwards from zero longitude (GMT), they are " "'ahead of time'." msgstr "" -"

ตั้งค่าพื้นที่เวลาของกล้องขณะใช้ถ่ายภาพ " -"ซึ่งจะทำให้วันที่และเวลาของภาพถูกแปลงมาเป็นแบบ GMT เพื่อให้เข้ากับเวลาของ GPS" +"

ตั้งค่าพื้นที่เวลาของกล้องขณะใช้ถ่ายภาพ ซึ่งจะทำให้วันที่และเวลาของภาพถูกแปลงมาเป็นแบบ GMT " +"เพื่อให้เข้ากับเวลาของ GPS" #: gpssyncdialog.cpp:216 msgid "Interpolate" @@ -292,7 +290,8 @@ msgstr "ไม่พบภาพที่สัมพันธ์กับข้ #: gpssyncdialog.cpp:448 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: GPS data of 1 image have been updated on the list using the GPX data file.\n" +"_n: GPS data of 1 image have been updated on the list using the GPX data " +"file.\n" "GPS data of %n images have been updated on the list using the GPX data file." msgstr "ข้อมูล GPS ของภาพ %n ถูกปรับปรุงบนรายการโดยใช้ข้อมูลจากแฟ้ม GPX" @@ -306,9 +305,7 @@ msgstr "กดปุ่ม มีผลทันที เพื่อทำก msgid "" "Please, select at least one image from the list to edit GPS coordinates " "manually." -msgstr "" -"โปรดเลือกภาพอย่างน้อยหนึ่งภาพจากช่องรายการ เพื่อทำการแก้ไขค่าพิกัด GPS " -"ด้วยตัวเอง" +msgstr "โปรดเลือกภาพอย่างน้อยหนึ่งภาพจากช่องรายการ เพื่อทำการแก้ไขค่าพิกัด GPS ด้วยตัวเอง" #: gpssyncdialog.cpp:493 #, fuzzy @@ -395,8 +392,8 @@ msgstr "" #: kmlexportconfig.cpp:95 msgid "" -"When using GoogleMap, all image must have complete URL, icons are squared and " -"when drawing a track, only linetrack is exported" +"When using GoogleMap, all image must have complete URL, icons are squared " +"and when drawing a track, only linetrack is exported" msgstr "" #: kmlexportconfig.cpp:101 @@ -418,12 +415,12 @@ msgstr "" #: kmlexportconfig.cpp:108 msgid "" -"

Specifies how pictures are displayed

clamp to ground (default)
" -"
Indicates to ignore an altitude specification
" -"relative to ground
Sets the altitude of the element relative to the " -"actual ground elevation of a particular location.
absolute
" -"Sets the altitude of the coordinate relative to sea level, regardless of the " -"actual elevation of the terrain beneath the element.
" +"

Specifies how pictures are displayed

clamp to ground (default)
Indicates to ignore an altitude specification
relative to " +"ground
Sets the altitude of the element relative to the actual " +"ground elevation of a particular location.
absolute
Sets the " +"altitude of the coordinate relative to sea level, regardless of the actual " +"elevation of the terrain beneath the element.
" msgstr "" #: kmlexportconfig.cpp:119 @@ -586,11 +583,11 @@ msgstr "GMT+12:00" #: kmlexportconfig.cpp:227 #, fuzzy msgid "" -"

Sets the time zone of the camera during picture shooting, so that the time " -"stamps of the GPS can be converted to match the local time" +"

Sets the time zone of the camera during picture shooting, so that the " +"time stamps of the GPS can be converted to match the local time" msgstr "" -"

ตั้งค่าพื้นที่เวลาของกล้องขณะใช้ถ่ายภาพ " -"ซึ่งจะทำให้วันที่และเวลาของภาพถูกแปลงมาเป็นแบบ GMT เพื่อให้เข้ากับเวลาของ GPS" +"

ตั้งค่าพื้นที่เวลาของกล้องขณะใช้ถ่ายภาพ ซึ่งจะทำให้วันที่และเวลาของภาพถูกแปลงมาเป็นแบบ GMT " +"เพื่อให้เข้ากับเวลาของ GPS" #: kmlexportconfig.cpp:232 #, fuzzy @@ -612,12 +609,12 @@ msgstr "ระดับความสูง" #: kmlexportconfig.cpp:259 msgid "" -"

Specifies how the points are displayed

clamp to ground (default)
" -"
Indicates to ignore an altitude specification
" -"relative to ground
Sets the altitude of the element relative to the " -"actual ground elevation of a particular location.
absolute
" -"Sets the altitude of the coordinate relative to sea level, regardless of the " -"actual elevation of the terrain beneath the element.
" +"

Specifies how the points are displayed

clamp to ground (default)
Indicates to ignore an altitude specification
relative to " +"ground
Sets the altitude of the element relative to the actual " +"ground elevation of a particular location.
absolute
Sets the " +"altitude of the coordinate relative to sea level, regardless of the actual " +"elevation of the terrain beneath the element.
" msgstr "" #: kmlexportconfig.cpp:284 @@ -658,22 +655,19 @@ msgstr "" #: plugin_gpssync.cpp:139 msgid "" -"" -"

Unable to find the gpsbabel executable:" -"
This program is required by this plugin to support GPS data file decoding. " -"Please install gpsbabel as a package from your distributor or " -"download the source.

" -"

Note: at least, gpsbabel version %2 is required by this plugin.

" +"

Unable to find the gpsbabel executable:
This program is required " +"by this plugin to support GPS data file decoding. Please install gpsbabel as " +"a package from your distributor or download the source.

Note: at least, gpsbabel version %2 is required by this plugin.

" msgstr "" #: plugin_gpssync.cpp:156 msgid "" -"" -"

gpsbabel executable is not up to date:" -"
The version %1 of gpsbabel have been found on your computer. This version " -"is too old to run properly with this plugin. Please update gpsbabel as a " -"package from your distributor or download the source.

" -"

Note: at least, gpsbabel version %3 is required by this plugin

" +"

gpsbabel executable is not up to date:
The version %1 of gpsbabel " +"have been found on your computer. This version is too old to run properly " +"with this plugin. Please update gpsbabel as a package from your distributor " +"or download the source.

Note: at least, gpsbabel " +"version %3 is required by this plugin

" msgstr "" #: plugin_gpssync.cpp:249 -- cgit v1.2.1