# Lithuanian translation of the packate
# Automatically generated, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ziogelis 77\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 22:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-02 01:29+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "nobody"

#: _translatorinfo.cpp:3
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "nobody@nowhere.lt"

#: calevents.cpp:56
msgid "Select 'Official Holidays' calendar file"
msgstr ""

#: calevents.cpp:70
msgid "Select 'Family Holidays' calendar file"
msgstr ""

#: calselect.cpp:69 calwizard.cpp:165
msgid "Create Calendar"
msgstr ""

#: calselect.cpp:70
msgid "Select Year"
msgstr ""

#: calselect.cpp:87
msgid "Select Images"
msgstr ""

#: calselect.cpp:119
msgid ""
"Left click on Months to Select Images. Right click to Clear Month.\n"
"You can also drag and drop images onto the Months"
msgstr ""

#: caltemplate.cpp:66
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūra"

#: caltemplate.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  kio_settings.po (kio_settings)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  kcmscreensaver.po (kcmscreensaver)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  konsole.po (konsole)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  konqueror.po (konqueror)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  libkickermenu_prefmenu.po (libkickermenu_prefmenu)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  tdeprint.po (tdeprint)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  digikamimageplugin_border.po (digikamimageplugin_border)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  digikamimageplugin_channelmixer.po (digikamimageplugin_channelmixer) "
" #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  digikamimageplugin_adjustlevels.po (digikamimageplugin_adjustlevels) "
" #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  digikamimageplugin_distortionfx.po (digikamimageplugin_distortionfx) "
" #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  digikamimageplugin_whitebalance.po (digikamimageplugin_whitebalance) "
" #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  digikamimageplugin_adjustcurves.po (digikamimageplugin_adjustcurves) "
" #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  digikamimageplugin_inserttext.po (digikamimageplugin_inserttext)  "
"#-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  kivio.po (kivio)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  krita.po (krita)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  kchart.po (kchart)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  kpartsaver.po (kpartsaver)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  libk3b.po (libk3b)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  k3bsetup.po (k3bsetup)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  k3b.po (k3b)  #-#-#-#-#\n"
"Nuostatos\n"
"#-#-#-#-#  kuser.po (kuser)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  kmousetool.po (kmousetool)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  kreversi.po (kreversi)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  kghostview.po (kghostview)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  kolourpaint.po (kolourpaint)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  knode.po (knode)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  knotes.po (knotes)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  kdevelop.po (kdevelop)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  ktimer.po (ktimer)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  ark.po (ark)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  kregexpeditor.po (kregexpeditor)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  krdc.po (krdc)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai\n"
"#-#-#-#-#  noatun.po (noatun)  #-#-#-#-#\n"
"Nustatymai"

#: caltemplate.cpp:87
msgid "Paper size:"
msgstr ""

#: caltemplate.cpp:103
msgid "Image Position"
msgstr "Paveiksliuko padėtis"

#: caltemplate.cpp:125
msgid "Draw lines in calendar"
msgstr ""

#: caltemplate.cpp:136
msgid "Image to text ratio:"
msgstr ""

#: caltemplate.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Font:"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  clockapplet.po (clockapplet)  #-#-#-#-#\n"
"Šriftas\n"
"#-#-#-#-#  kdelibs.po (kdelibs)  #-#-#-#-#\n"
"Šriftas:\n"
"#-#-#-#-#  kwordquiz.po (kwordquiz)  #-#-#-#-#\n"
"Šriftas:\n"
"#-#-#-#-#  kget.po (kget)  #-#-#-#-#\n"
"Šriftas:"

#: calwizard.cpp:80
msgid "Create Template for Calendar"
msgstr ""

#: calwizard.cpp:86
msgid "Choose the events to show on the Calendar"
msgstr ""

#: calwizard.cpp:92
msgid "Select Year & Images"
msgstr ""

#: calwizard.cpp:117
msgid "Current Page"
msgstr ""

#: calwizard.cpp:123
msgid "Total Pages"
msgstr ""

#: calwizard.cpp:130
msgid "Printing"
msgstr "Spausdinu"

#: calwizard.cpp:137
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendorius"

#: calwizard.cpp:140
msgid "A Kipi plugin to create a calendar"
msgstr ""

#: calwizard.cpp:143
msgid "Author and maintainer"
msgstr "Autorius ir palaikytojas"

#: calwizard.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Former Author and maintainer"
msgstr "Autorius ir palaikytojas"

#: calwizard.cpp:152
msgid "Plugin Handbook"
msgstr ""

#: calwizard.cpp:221
msgid ""
"Please note that you are making a calendar for"
"<br>the current year or a year in the past."
msgstr ""

#: calwizard.cpp:226
msgid ""
"<br>"
"<br>You can see KJobViewer is already started. After the plugin has prepared "
"the calendar, it is passed to the PDF printer. In the KJobViewer you can see "
"the progress of that part of the generation of the calendar."
msgstr ""

#: calwizard.cpp:231
msgid ""
"Click Next to start Printing"
"<br>"
"<br>Following months will be printed for year %1:"
msgstr ""

#: calwizard.cpp:240
msgid "No valid images selected for months<br>Click Back to select images"
msgstr ""

#: calwizard.cpp:293
msgid "Printing Cancelled"
msgstr ""

#: calwizard.cpp:310
msgid "Printing Complete"
msgstr ""

#: calwizard.cpp:322 calwizard.cpp:326
msgid "Printing Calendar Page for %1 of %2"
msgstr ""

#: plugin_calendar.cpp:60
msgid "Create Calendar..."
msgstr ""

#. i18n: file caleventsbase.ui line 16
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "CalEventBaseWidget"
msgstr ""

#. i18n: file caleventsbase.ui line 32
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Select an optional calendar file with the official holidays"
msgstr ""

#. i18n: file caleventsbase.ui line 78
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid ""
"You can download a calendar for your country from http://www.icalshare.com/ or "
"other sites.\n"
"This is fully optional. All the events from this calendar will be printed red."
msgstr ""

#. i18n: file caleventsbase.ui line 108
#: rc.cpp:13
#, no-c-format
msgid "Select an optional calendar file with your \"family holidays\""
msgstr ""

#. i18n: file caleventsbase.ui line 162
#: rc.cpp:16
#, no-c-format
msgid ""
"You can create such a calendar using KOrganizer or any other calendar program.\n"
"This is fully optional. All the events from this calendar will be printed "
"green."
msgstr ""