summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/kipiplugin_simpleviewer.pot
blob: ae2f3fff62d7c9cd3cb895d1a73562b38f05369e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: firstrundlg.cpp:58 firstrundlg.cpp:65 simpleviewerexport.cpp:184
#: svedialog.cpp:69 svedialog.cpp:81
msgid "Flash Export"
msgstr ""

#: firstrundlg.cpp:68 svedialog.cpp:84
msgid "A Kipi plugin to export images to Flash using Simple Viewer component"
msgstr ""

#: firstrundlg.cpp:73 svedialog.cpp:89
msgid "Author and maintainer"
msgstr ""

#: firstrundlg.cpp:77 svedialog.cpp:93
msgid "Developer and maintainer"
msgstr ""

#: firstrundlg.cpp:92 svedialog.cpp:108
msgid "Plugin Handbook"
msgstr ""

#: firstrundlg.cpp:104
msgid ""
"<p>SimpleViewer is a Flash component which is free to use, but uses a "
"license which comes into conflict with several distributions. Due to the "
"license it is not possible to ship it with this plugin.</p><p>You can now "
"download SimpleViewer from its homepage and point this tool to the "
"downloaded archive. The archive will be stored with the plugin "
"configuration, so it is available for further use.</p>"
msgstr ""

#: firstrundlg.cpp:113
msgid "<p>1.) Download SimpleViewer Version 1.8.x</p>"
msgstr ""

#: firstrundlg.cpp:124
msgid "<p>2.) Point this tool to the downloaded archive</p>"
msgstr ""

#: plugin_simpleviewer.cpp:57
msgid "Flash Export..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:90
msgid "SimpleViewer installation failed"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:150
msgid ""
"Target folder %1 already exists.\n"
"Do you want to overwrite it (all data in this folder will be lost)"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:159
msgid ""
"Could not delete %1\n"
"Please choose another export folder"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:193
msgid "Estimate the number of actions to do..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:219
msgid "Export canceled"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:228
msgid "Initialising..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:232
msgid "Failed to create export directories"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:239
msgid "Failed to export the images"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:246
msgid "Failed to create index.html"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:253
msgid "Failed to copy SimpleViewer files"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:260
msgid "Failed to upload the gallery"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:268
msgid ""
"Export was canceled.\n"
"Do you want to delete the yet created files in %1 ?"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:278
msgid "Finished..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:286
msgid "Creating directories..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:291 simpleviewerexport.cpp:300
#: simpleviewerexport.cpp:309
msgid "Could not create folder '%1'"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:315
msgid "Directories created..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:325
msgid "Creating images and thumbnails..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:380
#, c-format
msgid "Processing %1"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:395
msgid "Could not open image '%1'"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:402
msgid "Could not create thumbnail from '%1'"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:409
msgid "Could not resize image '%1'"
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:441
msgid "Images and thumbnails created..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:532
msgid "Creating index.html..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:561
msgid "index.html created..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:571
msgid "Copying flash files..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:604
msgid "flash files copied..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:614
msgid "Uploading gallery..."
msgstr ""

#: simpleviewerexport.cpp:619
msgid "Gallery uploaded..."
msgstr ""

#: svedialog.cpp:171
msgid "Selection"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:171
msgid "Album Selection"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:181
msgid "Look"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:181
msgid "Page Look"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:191
msgid "Navigation"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:196
msgid "Thumbnail &Rows:"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:197
msgid "<p>Number of thumbnails rows"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:203
msgid "Thumbnail &Columns:"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:204
msgid "<p>Number of thumbnails columns"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:209
msgid "Thumbnail &Position:"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:221
msgid "&Direction of Navigation:"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:223 svedialog.cpp:225 svedialog.cpp:484 svedialog.cpp:493
msgid "Left to Right"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:224 svedialog.cpp:495
msgid "Right to Left"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:230
msgid "Colors"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:234
msgid "&Text Color:"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:241
msgid "&Background Color:"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:248
msgid "&Frame Color:"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:254
msgid "Style"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:259
msgid "Frame &Width:"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:260
msgid "<p>Width of image frame in pixels."
msgstr ""

#: svedialog.cpp:266
msgid "Stage &Padding:"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:267
msgid "<p>Stage Padding: Distance between image and thumbnails in pixels."
msgstr ""

#: svedialog.cpp:274
msgid "General"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:274
msgid "General Setup"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:284
msgid "Gallery &Title"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:288
msgid "<p>Enter here the gallery title"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:292
msgid "Save Gallery To"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:299
msgid "Image Size"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:302
msgid "Resize Target Images"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:304
msgid "<p>If you enable this option, all target images can be resized."
msgstr ""

#: svedialog.cpp:309
msgid "&Target Images Size:"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:310
msgid ""
"<p>The new size of the exported images in pixels. SimpleViewer resizes the "
"images as well, but this resizes your images before they are uploaded to "
"your server"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:320
msgid "&Displayed Images Size:"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:321
msgid ""
"<p>scales the displayed images to this size. Largest height or width of your "
"largest image (in pixels). Images will not be scaled up above this size, to "
"ensure best image quality."
msgstr ""

#: svedialog.cpp:327
msgid "Misc"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:330
msgid "Display Captions"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:332
msgid "<p>If you enable this option, the images caption will be shown"
msgstr ""

#: svedialog.cpp:345
msgid "You must select at least one album."
msgstr ""