summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms/kipiplugin_ipodexport.po
blob: 8560467239e8df3234a3b91ae2d772c3894bce4b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_ipodexport\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-09 22:30+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: imagelist.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Source Album"
msgstr "Fail Sumber C++"

#: imagelist.cpp:39
msgid "Image"
msgstr "Imej"

#: imagelist.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Albums"
msgstr "Cipta album gambar"

#: imagelist.cpp:67
msgid ""
"<div align=center><h3>Upload Queue</h3>To create a queue, <b>drag</b> images "
"and <b>drop</b> them here.<br><br></div>"
msgstr ""

#: imagelist.cpp:77
msgid ""
"<div align=center><h3>iPod Albums</h3>An album needs to be created before "
"images can be transferred to the iPod.</div>"
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:85
msgid "iPod"
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:93
#, fuzzy
msgid "&New..."
msgstr "&Baru"

#: ipodexportdialog.cpp:94
msgid "Create a new photo album on the iPod."
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:97
msgid "R&ename..."
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:102
msgid "Remove the selected photos or albums from the iPod."
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:103
msgid "Rename the selected photo album on the iPod."
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Hard Disk"
msgstr "Cakera Keras"

#: ipodexportdialog.cpp:132
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "T&ambah"

#: ipodexportdialog.cpp:134
msgid "Add images to be queued for the iPod."
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:138
msgid "Remove selected image from the list."
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:140
#, fuzzy
msgid "&Transfer"
msgstr "Pemindahan"

#: ipodexportdialog.cpp:142
msgid "Transfer images to the selected iPod album."
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:148
msgid "The preview of the selected image in the list."
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:423
#, fuzzy
msgid "Image files"
msgstr "Semua Fail Imej"

#: ipodexportdialog.cpp:425
#, fuzzy
msgid "Add Images"
msgstr "Menggunakan imej"

#: ipodexportdialog.cpp:460
msgid "New iPod Photo Album"
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:461
#, fuzzy
msgid "Create a new album:"
msgstr "Cipta dokumen baru"

#: ipodexportdialog.cpp:491
msgid "Rename iPod Photo Album"
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:492
#, fuzzy
msgid "New album title:"
msgstr "Penjana Album-Web"

#: ipodexportdialog.cpp:702
msgid ""
"An iPod photo database could not be found on device mounted at %1. Should I "
"try to initialize your iPod photo database?"
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:705
msgid "Initialize iPod Photo Database?"
msgstr ""

#: ipodexportdialog.cpp:706
msgid "&Initialize"
msgstr "&Memulakan"

#: ipodheader.cpp:72
msgid "<p align=\"center\"><b>No iPod was detected</b></p>"
msgstr ""

#: ipodheader.cpp:78
msgid "Refresh"
msgstr "Ulangsegar"

#: ipodheader.cpp:89
msgid ""
"<p align=\"center\"><b>Your iPod (%1) does not seem to support artwork.</b></"
"p>"
msgstr ""

#: ipodheader.cpp:95
msgid "Set iPod Model"
msgstr "Tetap Model iPod"

#: ipodheader.cpp:111
msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected at: %2</b></p>"
msgstr ""

#: ipodheader.cpp:116
msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected</b></p>"
msgstr ""

#: ipodlistitem.cpp:32
msgid "Unnamed"
msgstr ""

#: plugin_ipodexport.cpp:52
msgid "Export to iPod..."
msgstr "Eksport ke iPod..."

#: plugin_ipodexport.cpp:71
msgid "iPod Export"
msgstr "Eksport iPod"