diff options
-rw-r--r-- | translations/messages/el.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/eo.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/it.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/pt.po | 25 |
4 files changed, 39 insertions, 49 deletions
diff --git a/translations/messages/el.po b/translations/messages/el.po index 5484911..5b45f66 100644 --- a/translations/messages/el.po +++ b/translations/messages/el.po @@ -1320,8 +1320,8 @@ msgstr "" msgid "" "Can't get information about user 'clamav' (default name) from /etc/passwd." msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό να ανακτηθούν πληροφορίες για τον χρήστη 'clamav' " -"(προεπιλογή) από το αρχείο /etc/passwd." +"Δεν ήταν δυνατό να ανακτηθούν πληροφορίες για τον χρήστη " +"'clamav' (προεπιλογή) από το αρχείο /etc/passwd." #: scanviewer.cpp:640 msgid "Can't fork." @@ -2077,16 +2077,16 @@ msgid "" "permissions to start.</p>\n" "</body></html>\n" msgstr "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style" -"=\"font-size:12pt;font-family:Arial\">\n" -"<p align=\"center\"><span style=\"font-weight:600;text-" -"decoration:underline;color:#ff0000\">Προσοχή!</span> Αυτή είναι μια " -"πειραματική δυνατότητα. Χρησιμοποιήστε προσεκτικά.</p>\n" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=" +"\"font-size:12pt;font-family:Arial\">\n" +"<p align=\"center\"><span style=\"font-weight:600;text-decoration:underline;" +"color:#ff0000\">Προσοχή!</span> Αυτή είναι μια πειραματική δυνατότητα. " +"Χρησιμοποιήστε προσεκτικά.</p>\n" "<p>Ο <span style=\"font-weight:600\">Σαρωτής Προσπέλασης</span> σαρώνει " "αρχεία και φακέλους όταν τους ανοίγετε ή ακόμη όταν τους δημιουργείτε.</p>\n" -"<p>Η λειτουργία αυτή εξαρτάται από ενεργό <span style=\"font-style:italic\"" -">Δαίμονα ClamAV</span> και χρειάζεται προνόμια υπερχρήστη για να τρέξει.</p>" -"\n" +"<p>Η λειτουργία αυτή εξαρτάται από ενεργό <span style=\"font-style:italic" +"\">Δαίμονα ClamAV</span> και χρειάζεται προνόμια υπερχρήστη για να τρέξει.</" +"p>\n" "</body></html>\n" #: logoptions.ui:16 diff --git a/translations/messages/eo.po b/translations/messages/eo.po index e4bacae..6477727 100644 --- a/translations/messages/eo.po +++ b/translations/messages/eo.po @@ -800,8 +800,8 @@ msgid "" "can't quit KlamAV while <br> a scan, Fresklam or KlamOnAcc is active!</p>" msgstr "" "<p>KlamAV restos malfermita en la sistempleto.<br><br> <b>Memoru!</b> - vi " -"ne povas fermi KlamAV dum <br> skano, Freshklam aŭ KlamOnAcc estis " -"aktivaj!</p>" +"ne povas fermi KlamAV dum <br> skano, Freshklam aŭ KlamOnAcc estis aktivaj!</" +"p>" #: klamav.cpp:214 msgid "Welcome" @@ -2053,14 +2053,14 @@ msgid "" "permissions to start.</p>\n" "</body></html>\n" msgstr "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style" -"=\"font-size:12pt;font-family:Arial\">\n" -"<p align=\"center\"><span style=\"font-weight:600;text-" -"decoration:underline;color:#ff0000\">Averto!</span> Ĉi tiu funkcio estas " -"eksperimenta. Uzu singarde.</p>\n" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=" +"\"font-size:12pt;font-family:Arial\">\n" +"<p align=\"center\"><span style=\"font-weight:600;text-decoration:underline;" +"color:#ff0000\">Averto!</span> Ĉi tiu funkcio estas eksperimenta. Uzu " +"singarde.</p>\n" "<p>La <span style=\"font-weight:600\">Skanilo Sur-Aliro</span> povas skani " -"dosierojn kaj dosierujojn dum vi malfermas ilin, aŭ eĉ kiel vi kreas " -"ilin.</p>\n" +"dosierojn kaj dosierujojn dum vi malfermas ilin, aŭ eĉ kiel vi kreas ilin.</" +"p>\n" "<p>This function requires the <span style=\"font-style:italic\">ClamAV " "Daemon</span> to be already running in the background and requires root " "permissions to start.</p>\n" diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index 6932097..6b9c036 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #: main.cpp:37 -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -22,7 +21,6 @@ msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #: main.cpp:37 -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -944,8 +942,7 @@ msgstr "" msgid "Scan TGZ Files using" msgstr "" -#: klamscanoptions.cpp:211 specialfiletypes.ui:16 -#: specialfiletypes.ui:27 +#: klamscanoptions.cpp:211 specialfiletypes.ui:16 specialfiletypes.ui:27 #, no-c-format msgid "Special File Types" msgstr "" @@ -1475,8 +1472,8 @@ msgid "" "Mail scanning support is provided by a program called 'klammail'. This was " "installed automatically as part of the KlamAV installation. To use this " "program to scan your email as you send and receive it you need to set up a " -"'filter' in Evolution to 'pipe' mail through klammail as it is coming " -"in/going out. You should then set up a filter after this one to put any mail " +"'filter' in Evolution to 'pipe' mail through klammail as it is coming in/" +"going out. You should then set up a filter after this one to put any mail " "with the word 'virus-found' in the header into the quarantine folder of your " "choice. The mail will be clearly marked as infected and will tell you the " "name of the virus and who the mail is from." @@ -1568,8 +1565,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum Number of Files to Extract" msgstr "" -#: archives.ui:135 klamavconfig.kcfg:35 -#: klamavconfig.kcfg:40 +#: archives.ui:135 klamavconfig.kcfg:35 klamavconfig.kcfg:40 #, no-c-format msgid "Maximum MBs to Extract" msgstr "" @@ -1859,8 +1855,7 @@ msgstr "" msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: klamonacc_alert.ui:180 klamonacc_config.ui:169 -#: logoptions.ui:130 +#: klamonacc_alert.ui:180 klamonacc_config.ui:169 logoptions.ui:130 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" @@ -1928,11 +1923,11 @@ msgstr "" #: klamonacc_config.ui:196 #, no-c-format msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body " -"style=\"font-size:12pt;font-family:Arial\">\n" -"<p align=\"center\"><span " -"style=\"font-weight:600;text-decoration:underline;color:#ff0000\">Warning!</s" -"pan> This function is experimental. Use with caution.</p>\n" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=" +"\"font-size:12pt;font-family:Arial\">\n" +"<p align=\"center\"><span style=\"font-weight:600;text-decoration:underline;" +"color:#ff0000\">Warning!</span> This function is experimental. Use with " +"caution.</p>\n" "<p>The <span style=\"font-weight:600\">On-Access Scanner</span> can scan " "files and directories as you open them, or even as you create them.</p>\n" "<p>This function requires the <span style=\"font-style:italic\">ClamAV " diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po index 2435e5d..ac6a0d3 100644 --- a/translations/messages/pt.po +++ b/translations/messages/pt.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #: main.cpp:37 -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -22,7 +21,6 @@ msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #: main.cpp:37 -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -944,8 +942,7 @@ msgstr "" msgid "Scan TGZ Files using" msgstr "" -#: klamscanoptions.cpp:211 specialfiletypes.ui:16 -#: specialfiletypes.ui:27 +#: klamscanoptions.cpp:211 specialfiletypes.ui:16 specialfiletypes.ui:27 #, no-c-format msgid "Special File Types" msgstr "" @@ -1475,8 +1472,8 @@ msgid "" "Mail scanning support is provided by a program called 'klammail'. This was " "installed automatically as part of the KlamAV installation. To use this " "program to scan your email as you send and receive it you need to set up a " -"'filter' in Evolution to 'pipe' mail through klammail as it is coming " -"in/going out. You should then set up a filter after this one to put any mail " +"'filter' in Evolution to 'pipe' mail through klammail as it is coming in/" +"going out. You should then set up a filter after this one to put any mail " "with the word 'virus-found' in the header into the quarantine folder of your " "choice. The mail will be clearly marked as infected and will tell you the " "name of the virus and who the mail is from." @@ -1568,8 +1565,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum Number of Files to Extract" msgstr "" -#: archives.ui:135 klamavconfig.kcfg:35 -#: klamavconfig.kcfg:40 +#: archives.ui:135 klamavconfig.kcfg:35 klamavconfig.kcfg:40 #, no-c-format msgid "Maximum MBs to Extract" msgstr "" @@ -1859,8 +1855,7 @@ msgstr "" msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: klamonacc_alert.ui:180 klamonacc_config.ui:169 -#: logoptions.ui:130 +#: klamonacc_alert.ui:180 klamonacc_config.ui:169 logoptions.ui:130 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" @@ -1928,11 +1923,11 @@ msgstr "" #: klamonacc_config.ui:196 #, no-c-format msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body " -"style=\"font-size:12pt;font-family:Arial\">\n" -"<p align=\"center\"><span " -"style=\"font-weight:600;text-decoration:underline;color:#ff0000\">Warning!</s" -"pan> This function is experimental. Use with caution.</p>\n" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=" +"\"font-size:12pt;font-family:Arial\">\n" +"<p align=\"center\"><span style=\"font-weight:600;text-decoration:underline;" +"color:#ff0000\">Warning!</span> This function is experimental. Use with " +"caution.</p>\n" "<p>The <span style=\"font-weight:600\">On-Access Scanner</span> can scan " "files and directories as you open them, or even as you create them.</p>\n" "<p>This function requires the <span style=\"font-style:italic\">ClamAV " |